RX2L Lahat Para sa Mas Mahusay na Paggana sa Net
Mga pagtutukoy:
- Produkto: Wi-Fi 6 Router RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
- Modelo: AX3000Wi-Fi 6 : AX12 Pro v2
- Power Input: 12V 1A
- Tagagawa: Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
- Ginawa sa: China
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto:
I. Ikonekta ang Router:
Ang hitsura ng produkto ay maaaring mag-iba sa mga modelo. Mangyaring sumangguni sa
produktong binili mo.
- Ilagay ang router sa mataas na posisyon na may kaunting obstacle.
- Buksan ang antenna ng router patayo.
- Ilayo ang iyong router sa mga electronic na may malakas
interference, gaya ng microwave ovens, induction cooker, at
mga refrigerator. - Ilayo ang iyong router sa mga metal na hadlang, gaya ng mahinang agos
mga kahon, at mga metal na frame. - I-on ang router.
- Ikonekta ang WAN port ng router sa LAN port ng iyong
modem o ang Ethernet jack gamit ang isang Ethernet cable.
II. Ikonekta ang Router sa Internet:
- Ikonekta ang iyong smartphone o computer sa WiFi network ng
router. Ang SSID (WiFi name) ay makikita sa ibabang label ng
ang aparato. - Simulan a web browser at ipasok ang tendawifi.com sa address bar
para ma-access ang router's web UI. - Magsagawa ng mga operasyon ayon sa sinenyasan (ginamit ang smartphone bilang isang
example). - Itakda ang pangalan ng WiFi, password ng WiFi, at password sa pag-login para sa
router. I-tap ang Susunod. - Kapag ang LED indicator ay solid green, ang network connection
ay matagumpay.
FAQ:
1. Ano ang dapat kong gawin kung makatagpo ako ng mga isyu sa koneksyon?
Kung makatagpo ka ng mga isyu sa koneksyon, subukang ilipat ang iyong router sa a
ibang lokasyon na malayo sa mga pinagmumulan ng interference at metal
mga hadlang. Bukod pa rito, tiyaking ligtas ang lahat ng mga cable
konektado.
2. Paano ko mapapamahalaan ang aking router nang malayuan?
Upang pamahalaan ang iyong router nang malayuan, maaari mong i-scan ang QR code
ibinigay sa manual para i-download ang Tenda WiFi app. Pagkatapos
pagrehistro at pag-log in, maaari mong i-access at pamahalaan ang iyong router
mula sa kahit saan.
Gabay sa Mabilis na Pag-install
Wi-Fi 6 Router RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
Mga nilalaman ng package
· Wireless router x 1 · Power adapter x 1 · Ethernet cable x 1 · Gabay sa mabilisang pag-install RX2L Pro ay ginagamit para sa mga larawan dito maliban kung tinukoy. Nanaig ang aktwal na produkto.
I. Ikonekta ang router
Ang hitsura ng produkto ay maaaring mag-iba sa mga modelo. Mangyaring sumangguni sa produkto na iyong binili.
Internet
Pinagmumulan ng kapangyarihan
Optical modem
LAN
Or
Ang Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, China. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6 : AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
PIN ng WAN WPS: XXXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
Ethernet cable
Exampang: RX2L Pro
Ethernet jack
Mga Tip · Kung gagamitin mo ang modem para sa internet access, patayin muna ang modem bago ikonekta ang WAN port
ng router sa LAN port ng iyong modem at i-on ito pagkatapos ng koneksyon. · Sumangguni sa mga sumusunod na tip sa paglipat upang mahanap ang router sa tamang posisyon:
– Ilagay ang router sa mataas na posisyon na may kaunting obstacle. – Ibuka ang antenna ng router patayo. – Ilayo ang iyong router sa mga electronics na may matinding interference, tulad ng mga microwave oven,
mga induction cooker, at refrigerator. – Ilayo ang iyong router sa mga metal na hadlang, gaya ng mahinang kasalukuyang mga kahon, at mga metal na frame.
I-on ang router. Ikonekta ang WAN port ng router sa LAN port ng iyong modem o ang Ethernet jack gamit ang isang
Ethernet cable.
II. Ikonekta ang router sa internet
1. Ikonekta ang iyong smartphone o computer sa WiFi network ng router. Ang SSID (WiFi name) ay makikita sa ibabang label ng device.
Ang Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, China. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6
: AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
SSID Tenda_XXXXXX XXXXXX_XXXXXX
WPS PIN: XXXXXXXXX
2. Magsimula a web browser at ipasok ang tendawifi.com sa address bar upang ma-access ang router's web UI.
tendwifi.com
3. Magsagawa ng mga operasyon ayon sa sinenyasan (smartphone na ginamit bilang example).
I-tap ang Start.
Maligayang pagdating sa paggamit ng Tenda router
Magandang signal, pagmamay-ari ni Tenda
Magsimula
Awtomatikong nakikita ng router ang uri ng iyong koneksyon.
· Kung available ang iyong internet access nang walang karagdagang configuration (para sa halamppagkatapos, ang koneksyon ng PPPoE sa pamamagitan ng optical modem ay nakumpleto), tapikin ang Susunod.
Mga Setting ng Internet
Nagtagumpay ang pagtuklas. Inirerekomendang uri ng koneksyon sa internet: Dynamic na IP
Uri ng ISP Uri ng Koneksyon sa Internet
Normal na Dynamic na IP
Nakaraang
Susunod
· Kung kinakailangan ang PPPoE user name at password para sa internet access, piliin ang Uri ng ISP batay sa iyong rehiyon at ISP at ilagay ang mga kinakailangang parameter (kung mayroon). Kung nakalimutan mo ang iyong PPPoE user name at password, maaari mong makuha ang PPPoE user name at password mula sa iyong ISP at manu-manong ipasok ang mga ito. Pagkatapos, i-tap ang Susunod.
Mga Setting ng Internet
Nagtagumpay ang pagtuklas. Inirerekomendang uri ng koneksyon sa internet: PPPoE
Uri ng ISP Uri ng Koneksyon sa Internet
Normal na Dynamic na IP
* PPPoE Username * PPPoE Password
Ipasok ang username Ipasok ang password
Nakaraang
Susunod
Itakda ang pangalan ng WiFi, password ng WiFi at password sa pag-login para sa router. I-tap ang Susunod.
Mga Setting ng WiFi
* Pangalan ng WiFi Tenda_XXXXXX
*WiFi Password
8 32 character
Itakda ang password ng WiFi sa pag-login ng router
i
password
Nakaraang
Susunod
Tapos na. Kapag solid green ang LED indicator, matagumpay ang network connection.
Nakumpleto ang configuration
Naputol ang kasalukuyang WiFi network. Mangyaring kumonekta sa bagong WiFi network
Kumpleto
Upang ma-access ang internet gamit ang: · Mga device na pinagana ng WiFi: Kumonekta sa bagong WiFi network na iyong itinakda. (Tingnan ang mga senyas sa pagsasaayos
completion page.) · Mga wired na device: Kumonekta sa LAN port ng router gamit ang Ethernet cable.
Mga tip
Kung gusto mong pamahalaan ang router anumang oras, kahit saan, i-scan ang QR code upang i-download ang Tenda WiFi app, magparehistro at mag-log in.
I-download ang Tenda WiFi App
Kumuha ng suporta at serbisyo
Para sa mga teknikal na detalye, mga gabay sa gumagamit at higit pang impormasyon, mangyaring bisitahin ang pahina ng produkto o pahina ng serbisyo sa www.tendacn.com. Maramihang mga wika ay magagamit. Maaari mong makita ang pangalan ng produkto at modelo sa label ng produkto.
Mga Tip Ang WiFi password ay ginagamit upang kumonekta sa WiFi network, habang ang login password ay ginagamit upang mag-log in sa web UI ng router.
https://www.tendacn.com/service/default.html
LED indicator
Exampang: RX2L Pro
LED indicator LED indicator
Katayuan ng Scenario
Startup
Solid na berde
Solid na berde
Koneksyon sa internet
Dahan-dahang kumikislap ang berde
Dahan-dahang kumukurap na pula
Dahan-dahang kumukurap kahel
WPS
Mabilis na kumikislap ng berde
Koneksyon ng Ethernet cable
Mabilis na kumukurap berde sa loob ng 3 segundo
PPPoE user name at pag-import ng password
Mabilis na kumukurap berde sa loob ng 8 segundo
Nire-reset
Mabilis na kumukurap na kahel
Paglalarawan Nagsisimula ang system. Ang router ay konektado sa internet. Hindi naka-configure at ang router ay hindi nakakonekta sa internet. Na-configure ngunit nabigo ang router na kumonekta sa internet. Na-configure ngunit walang Ethernet cable na nakakonekta sa WAN port. Nakabinbin para sa o nagsasagawa ng WPS na negosasyon (valid sa loob ng 2 minuto)
Ang isang aparato ay konektado o naka-disconnect mula sa isang Ethernet port ng router.
Matagumpay na na-import ang user name at password ng PPPoE.
Ibinabalik sa mga factory setting.
Jack, port at pindutan
Ang mga jack, port at button ay maaaring mag-iba sa mga modelo. Nanaig ang aktwal na produkto.
Ang Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, China. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6 : AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
WPS PIN: XXXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
Exampang: RX2L Pro
Paglalarawan ng Jack/Port/Button
WPS WPS/MESH
Ginagamit para simulan ang proseso ng negosasyon sa WPS, o para i-reset ang router. – WPS: Sa pamamagitan ng WPS negotiation, maaari kang kumonekta sa WiFi network
ng router nang hindi ipinapasok ang password. Paraan: Pindutin ang pindutan ng 1-3 segundo, at ang LED indicator ay kumukurap na berde
mabilis. Sa loob ng 2 minuto, paganahin ang WPS function ng iba pang device na sinusuportahan ng WPS upang magtatag ng koneksyon sa WPS. – Paraan ng pag-reset: Kapag gumagana nang normal ang router, pindutin nang matagal ang button
nang humigit-kumulang 8 segundo, at pagkatapos ay bitawan ito kapag ang LED indicator ay kumikislap ng orange nang mabilis. Ang router ay naibalik sa mga setting ng pabrika.
3/IPTV
Gigabit LAN/IPTV port. Ito ay isang LAN port bilang default. Kapag pinagana ang function ng IPTV, maaari lang itong magsilbi bilang IPTV port para kumonekta sa isang set-top box.
1, 2 WAN POWER
Gigabit LAN port. Ginagamit para kumonekta sa mga device gaya ng mga computer, switch at game machine.
Gigabit WAN port. Ginagamit para kumonekta sa isang modem o sa Ethernet jack para sa internet access.
Power jack.
FAQ
Q1: Hindi ako makapag-log in sa web UI sa pamamagitan ng pagbisita sa tendawifi.com. Anong gagawin ko? A1: Subukan ang mga sumusunod na solusyon:
· Tiyakin na ang iyong smartphone o computer ay konektado sa WiFi network ng router. – Para sa unang pag-log in, ikonekta ang pangalan ng WiFi (Tenda_XXXXXX) sa ibabang label ng device. Ang XXXXXX ay ang huling anim na digit ng MAC address sa label. – Kapag nag-log in muli pagkatapos ng setting, gamitin ang binagong pangalan at password ng WiFi para kumonekta sa WiFi network.
· Kung gumagamit ka ng smartphone, tiyaking naka-disable ang cellular network (mobile data) ng kliyente. · Kung gumagamit ka ng wired device, gaya ng computer:
– Tiyakin na ang tendawifi.com ay naipasok nang tama sa address bar, sa halip na ang search bar ng web browser. – Tiyakin na ang computer ay nakatakda sa Awtomatikong Kumuha ng IP address at Kumuha ng DNS server address
awtomatiko. Kung magpapatuloy ang problema, i-reset ang router sa pamamagitan ng pagtukoy sa Q3 at subukang muli.
Q2: Hindi ko ma-access ang internet pagkatapos ng configuration. Ano ang dapat kong gawin? A2: Subukan ang mga sumusunod na solusyon: · Tiyakin na ang WAN port ng router ay konektado nang maayos sa modem o Ethernet jack.
· Mag-log in sa web UI ng router at mag-navigate sa pahina ng Mga Setting ng Internet. Sundin ang mga tagubilin sa pahina upang malutas ang problema.
Kung magpapatuloy ang problema, subukan ang mga sumusunod na solusyon: · Para sa mga device na naka-enable ang WiFi:
– Tiyaking nakakonekta ang iyong mga device na pinagana ng WiFi sa WiFi network ng router. – Bisitahin ang tendawifi.com para mag-log in sa web UI at baguhin ang iyong pangalan ng WiFi at password ng WiFi sa Mga Setting ng WiFi
pahina. Pagkatapos ay subukan muli. · Para sa mga wired na device:
– Tiyaking nakakonekta nang maayos ang iyong mga wired na device sa LAN port.
– Tiyakin na ang mga wired na device ay nakatakda sa Awtomatikong Kumuha ng IP address at Awtomatikong Kumuha ng DNS server address.
Q3: Paano i-restore ang aking device sa mga factory setting? A3: Kapag gumagana nang maayos ang iyong device, pindutin nang matagal ang reset (markahang RST, Reset o RESET) na button ng iyong device nang humigit-kumulang
8 segundo, at bitawan ito kapag ang LED indicator ay kumikislap ng orange nang mabilis. Pagkatapos ng humigit-kumulang 1 minuto, matagumpay na na-reset at na-reboot ang router. Maaari mong i-configure muli ang router.
Mga Pag-iingat sa Kaligtasan
Bago mag-opera, basahin ang mga tagubilin sa operasyon at pag-iingat na dapat gawin, at sundin ang mga ito upang maiwasan ang mga aksidente. Ang babala at panganib na mga bagay sa ibang mga dokumento ay hindi sumasaklaw sa lahat ng mga pag-iingat sa kaligtasan na dapat sundin. Ang mga ito ay pandagdag na impormasyon lamang, at ang mga tauhan ng pag-install at pagpapanatili ay kailangang maunawaan ang mga pangunahing pag-iingat sa kaligtasan na dapat gawin. – Ang aparato ay para sa panloob na paggamit lamang. – Ang aparato ay dapat na pahalang na naka-mount para sa ligtas na paggamit. – Huwag gamitin ang device sa isang lugar kung saan hindi pinapayagan ang mga wireless na device. – Pakigamit ang kasamang power adapter. – Ang mains plug ay ginagamit bilang disconnect device, at mananatiling madaling gamitin. – Ang power socket ay dapat na naka-install malapit sa device at madaling ma-access. – Operating environment: Temperatura: 0 40; Halumigmig: (10% 90%) RH, non-condensing; Kapaligiran sa imbakan: Temperatura: -40
hanggang +70; Halumigmig: (5% 90%) RH, hindi nagpapalapot. – Ilayo ang device sa tubig, apoy, mataas na electric field, mataas na magnetic field, at mga bagay na nasusunog at sumasabog. – Tanggalin sa saksakan ang device na ito at idiskonekta ang lahat ng mga cable sa panahon ng bagyo o kapag ang device ay hindi ginagamit nang matagal. – Huwag gamitin ang power adapter kung nasira ang plug o cord nito. – Kung ang mga kababalaghan tulad ng usok, abnormal na tunog o amoy ay lilitaw kapag ginamit mo ang device, agad na ihinto ang paggamit nito at idiskonekta ang kapangyarihan nito
mag-supply, tanggalin sa saksakan ang lahat ng nakakonektang cable, at makipag-ugnayan sa mga tauhan ng serbisyo pagkatapos ng benta. – Ang pag-disassemble o pagbabago ng device o mga accessory nito nang walang pahintulot ay magpapawalang-bisa sa warranty, at maaaring magdulot ng mga panganib sa kaligtasan. Para sa pinakabagong mga pag-iingat sa kaligtasan, tingnan ang Impormasyon sa Kaligtasan at Regulatoryo sa www.tendacom.cn.
CE Mark Warning Isa itong produkto ng Class B. Sa isang domestic environment, ang produktong ito ay maaaring magdulot ng radio interference, kung saan ang user ay maaaring kailanganin na gumawa ng sapat na mga hakbang.
Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install at pinapatakbo na may pinakamababang distansya na 20cm sa pagitan ng device at ng iyong katawan.
TANDAAN: (1) Ang tagagawa ay walang pananagutan para sa anumang pagkagambala sa radyo o TV na dulot ng hindi awtorisadong mga pagbabago sa kagamitang ito. (2) Upang maiwasan ang hindi kinakailangang radiation interference, inirerekomendang gumamit ng shielded RJ45 cable.
Deklarasyon ng Pagsunod, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. ipinapahayag na ang device ay sumusunod sa Directive 2014/53/EU. Ang buong teksto ng EU declaration of conformity ay makukuha sa sumusunod na internet address: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
English: Operating Frequency/Max Output Power Deutsch: Betriebsfrequenz/Max. Ausgangsleistung Italiano: Frequenza operativa/Potenza di uscita massima Español: Frecuencia operativa/Potencia de salida máxima Português: Frequência de Funcionamento/Potência Máxima de Saída Français: Fréquence de fonctionnement/Puissriegang de sorter/Puissriegang svermogen Svenska: Driftsfrekvens/Max Uteffekt Dansk: Driftsfrekvens/Maks. Udgangseffekt Suomi: Toimintataajuus/maksimilähtöteho Magyar: Mködési frekvencia/Maximális kimeneti teljesítmény Polski: Czstotliwo pracy / Maksymalna moc wyjciowa
Cestina: Provozní frekvence/maximální výstupní výkon
:
/
Român: Frecvena de funcionare/Puterea maxim de ieire
: /
Eesti: Töösagedus/Max väljundvõimsus
Slovenscina: Delovna frekvenca/Najvecja izhodna moc
Slovencina: Prevádzková frekvencia/maximálny výstupný výkon
Hrvatski: Radna frekvencija/Maksimalna izlazna snaga
Latviesu: Operjoss frekvences/Maksiml jauda
Lietuvi: Darbinis daznis/maksimali isjimo galia
Türkçe: Çalima Frekansi/Maks. Çiki Gücü
2412MHz-2472MHz/20dBm 5150MHz-5250MHz (panloob na paggamit lang)/23dBm
FCC Statement Ang kagamitang ito ay nasubok at napag-alamang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital device, alinsunod sa Part 15 ng FCC Rules. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng nakakapinsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang: – I-reorient o i-relocate ang receiving antenna. – Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver. – Ikonekta ang kagamitan sa isang saksakan sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver. – Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong. Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon: (1) ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at (2) ang device na ito ay dapat tumanggap ng anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon. Ang aparato ay para sa panloob na paggamit lamang.
Radiation Exposure Statement Sumusunod ang device na ito sa mga limitasyon sa exposure ng FCC radiation na itinakda para sa isang hindi nakokontrol na kapaligiran at sumusunod din ito sa Part 15 ng FCC RF Rules. Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install at pinaandar na may pinakamababang distansya na 20cm sa pagitan ng aparato at ng iyong katawan.
Babala: Anumang mga pagbabago o pagbabago na hindi hayagang inaprubahan ng partidong responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitang ito. Ang transmitter na ito ay hindi dapat magkatugma o gumagana kasama ng anumang iba pang antenna o transmitter. Dalas ng pagpapatakbo: 2412-2462 MHz, 5150-5250 MHz, 5725-5850 MHz TANDAAN: (1) Ang tagagawa ay walang pananagutan para sa anumang interference sa radyo o TV na dulot ng hindi awtorisadong mga pagbabago sa kagamitang ito.
(2) Upang maiwasan ang hindi kinakailangang radiation interference, inirerekomendang gumamit ng shielded RJ45 cable.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE UK
IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK UK(NI)
RECYCLING Ang produktong ito ay may simbolo ng selective sorting para sa Waste electrical and electronic equipment (WEEE). Nangangahulugan ito na ang produktong ito ay dapat pangasiwaan alinsunod sa European directive 2012/19/EU upang ma-recycle o ma-dismantle para mabawasan ang epekto nito sa kapaligiran. May pagpipilian ang user na ibigay ang kanyang produkto sa isang karampatang organisasyon sa pagre-recycle o sa retailer kapag bumili siya ng bagong electrical o electronic na kagamitan.
English-Attention: Sa EU member states, EFTA country, Northern Ireland at Great Britain, ang operasyon sa frequency range
5150MHz 5250MHz ay pinapayagan lamang sa loob ng bahay.
Deutsch-Achtung: Sa den EU-Mitgliedsstaaten, den EFTA-Ländern, Nordirland und Großbritannien ist der Betrieb im Frequenzbereich
5150MHz 5250MHz nur sa Innenräumen erlaubt.
Italiano-Attenzione: Negli Stati membri dell'UE, nei Paesi EFTA, nell'Irlanda del Nord at sa Gran Bretagna, il funzionamento nella gamma di frequenze
5150MHz 5250MHz è consentito solo in ambienti chiusi.
Español-Atención: En los estados miembros de la UE, los países de la AELC, Irlanda del Norte y Gran Bretaña, el rango de frecuencia operativa de
5150MHz 5250MHz solo ay pinahihintulutan sa loob.
Português-Atenção: Nos states membros da UE, países da EFTA, Irlanda do Norte at Grã-Bretanha, o funcionamento na gama de frequências
5150MHz 5250MHz kaya walang interior.
Français-Attention: Mga miyembro ng Dans États de l'UE, les pays de l'AELE, l'Irlande du Nord et la Grande-Bretaghindi, l'utilization dans la gamme de
mga frequency 5150MHz 5250MHz n'est autorisée qu'en intérieur.
Nederlands-Aandacht: Sa de EU-lidstaten, de EVA-landen, Noord-Ierland at Groot-Brittannië ay na-gebruik sa 5150MHz 5250MHz
frequentiebereik alleen binnenshuis toegestaan.
Svenska-Uppmärksamhet: I EU medlemsstater, EFTA – länderna, Nordirland och Storbritannien är det endast tillåtet att använda frekvensområdet
5150MHz 5250MHz inomhus.
Dansk-Bemærk: I EU-medlemslandene, EFTA-landene, Nordirland at Storbritannien ay drift at frekvensområdet 5150MHz 5250MHz z og kun
tiladt indendørs.
Suomi-Huom: Eu-maissa, EFTA-maissa sekä Isossa-Britanniassa at Pohjois-Irlannissa taajuusaluetta 5150MHz 5250MHz on sallittua käyttää
ainoastaan sisätiloissa.
Magyar-Figyelem: Az EU-tagállamokban, sa EFTA-országokban, Észak-Írországban at Nagy-Britanniában sa 5150MHz 5250MHz -es
frekvenciatartományban való mködtetés csak beltérben engedélyezett.
Polski-Uwaga: W pastwach czlonkowskich UE, krajach Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA), Irlandii Pólnocnej at Wielkiej Brytanii
praca w zakresie czstotliwoci 5150MHz 5250MHz jest dozwolona tylko w pomieszczeniach.
Cestina-Pozor: V clenských státech EU, zemích ESVO, Severním Irsku at Velké Británii ay nag-provoz at frekvencním rozsahu 5150MHz 5250MHz
povolen pouze v interiéru.
–
:
,
,
,
5150MHz 5250MHz
.
Român-Atenie: În statele member UE, rile EFTA, Irlanda de Nord at Marea Britanie, operarea în intervalul de frecven 5150MHz 5250MHz este
permis numai în interior.
-: – , , ,
5150MHz 5250MHz .
Eesti-Tähelepanu: EL-o liikmesriikides, EFTA riikides, Põhja-Iirimaal at Suurbritannias on sagedusvahemikus 5150MHz 5250MHz kasutamine
lubatud ainult siseruumides.
Slovenscina-Pozor: V drzavah clanicah EU, drzavah EFTA, Severni Irski in Veliki Britaniji at delovanje v frekvencnem obmocju 5150MHz 5250MHz
dovoljeno samo v zaprtih prostorih.
Slovencina-Pozor: V clenských státoch EÚ, krajinách EFTA, Severnom Írsku at Vekej Británii je prevádzka vo frekvencnom pásme
5150MHz 5250MHz povolená len v interiéri.
Hrvatski-Pozornost: U drzavama clanicama EU, zemljama EFTA-e, Sjevernoj Irskoj at Velikoj Britaniji, rad u frekvencijskom rasponu od
5150MHz 5250MHz dopusten je samo u zatvorenom prostoru.
Latviesu-Uzmanbu: ES valsts, EBTA valsts, Ziemerij un Lielbritnij, opersana iekstelps ir orta tikai 5150MHz 5250MHz diapazon.
Lietuvi-Dmesio: ES valstybse narse, ELPA salyse, Siaurs Airijoje ir Didziojoje Britanijoje 5150MHz 5250MHz dazni diapazone leidziama
veikti tik patalpose.
Íslenska-Athugið: Í aðildarríkjum ESB, EFTA-löndum, Norður-Írlandi at Bretlandi ay rekstur á tíðnisviðinu 5150MHz 5250MHz at leyfður
innandyra.
Norsk-OBS: I EUs medlemsland, EFTA-land, Nord-Irland at Storbritannia er drift at frekvensområdet 5150MHz 5250MHz at tillatt innendørs.
Suporta sa Teknikal Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Floor 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. 518052 Website: www.tendacn.com E-mail: support@tenda.com.cn
support.uk@tenda.cn (United Kingdom) support.us@tenda.cn (North America)
Copyright © 2023 Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Nakareserba ang lahat ng mga karapatan. Ang Tenda ay isang rehistradong trademark na ligal na hawak ng Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Ang iba pang mga tatak at pangalan ng produkto na nabanggit dito ay mga trademark o rehistradong trademark ng kani-kanilang mga may-ari. Ang mga pagtutukoy ay maaaring magbago nang walang abiso.
V1.0 Itago para sa sanggunian sa hinaharap.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Tenda RX2L Lahat Para sa Mas Mahusay na Paggana sa Net [pdf] Gabay sa Pag-install RX2L All For Better Net Working, RX2L, All For Better Net Working, Better Net Working, Net Working, Working |