RX2L Tuttu per un megliu travagliu in rete
Specificazioni:
- Pruduttu: Router Wi-Fi 6 RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
- Mudellu: AX3000Wi-Fi 6: AX12 Pro v2
- Input di putenza: 12V 1A
- Produttore: Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
- Fattu in: Cina
Istruzzioni per l'usu di u produttu:
I. Connect u Router:
L'apparenza di u produttu pò varià cù mudelli. Per piacè riferite à u
pruduttu chì avete acquistatu.
- Pone u router in una pusizione alta cù pochi ostaculi.
- Unfold l'antenna di u router verticalmente.
- Mantene u vostru router luntanu da l'elettronica cun forte
interferenza, cum'è i forni à microonde, cookers à induzione, è
frigoriferi. - Mantene u vostru router luntanu da e barriere metalliche, cum'è a corrente debule
scatuli, e cornici metalliche. - Accende u router.
- Cunnette u portu WAN di u router à u portu LAN di u vostru
modem o u jack Ethernet cù un cable Ethernet.
II. Cunnette u Router à Internet:
- Cunnette vi u vostru smartphone o urdinatore à a reta WiFi di u
router. U SSID (nome WiFi) pò esse truvatu nantu à l'etichetta di fondu
u dispusitivu. - Principià a web navigatore è entre in tendawifi.com in a barra di indirizzu
per accede à u router web UI. - Eseguite l'operazioni cum'è dumandatu (smartphone utilizatu cum'è un
example). - Definite u nome WiFi, a password WiFi è a password di login per u
router. Tap Next. - Quandu l'indicatore LED hè verde solidu, a cunnessione di a rete
hè riesciuta.
FAQ:
1. Chì duverebbe fà s'ellu scontru prublemi di cunnessione?
Sè scontri prublemi di cunnessione, pruvate à spustà u vostru router à a
locu differente luntanu da fonti di interferenza è metalli
barrieri. Inoltre, assicuratevi chì tutti i cavi sò salvu
cunnessu.
2. Cumu possu gestisce u mo router à distanza?
Per gestisce u vostru router remotamente, pudete scansà u codice QR
furnitu in u manuale per scaricà l'app Tenda WiFi. Dopu
registrendu è login, pudete accede è gestisce u vostru router
da ogni locu.
Guida d'installazione rapida
Router Wi-Fi 6 RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
U cuntenutu di u pacchettu
· Router wireless x 1 · Adattatore di alimentazione x 1 · Cable Ethernet x 1 · Guida d'installazione rapida RX2L Pro hè aduprata per illustrazioni quì, salvu chì altrimenti specificate. U pruduttu propiu prevale.
I. Cunnette u router
L'apparenza di u produttu pò varià cù mudelli. Per piacè riferite à u pruduttu chì avete acquistatu.
Internet
Fonte di energia
Modem otticu
LAN
Or
Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Cina. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6 : AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
PIN WAN WPS: XXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
cable Ethernet
Example: RX2L Pro
Jack Ethernet
Cunsiglii · Se utilizate u modem per l'accessu à Internet, spegne u modem prima di cunnette u portu WAN
di u router à u portu LAN di u vostru modem è accende dopu a cunnessione. · Consultate i seguenti cunsiglii di trasferimentu per localizà u router in una pusizione adatta:
- Pone u router in una pusizione alta cù pochi ostaculi. - Unfold l'antenna di u router verticalmente. - Mantene u vostru router luntanu da l'elettronica cun forte interferenza, cum'è i forni à micru,
cucine à induzione è frigoriferi. - Mantene u vostru router luntanu da e barriere metalliche, cum'è scatuli di corrente debule, è frames di metallo.
Accende u router. Cunnette u portu WAN di u router à u portu LAN di u vostru modem o u jack Ethernet cù un
Cavu Ethernet.
II. Cunnette u router à Internet
1. Cunnette u vostru smartphone o urdinatore à a reta WiFi di u router. U SSID (nome WiFi) pò esse truvatu nantu à l'etichetta in fondu di u dispusitivu.
Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Cina. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6
: AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
SSID Tenda_XXXXXX XXXXXX_XXXXXX
PIN WPS: XXXXXXXX
2. Principià a web navigatore è entre tendawifi.com in a barra di indirizzu per accede à u router web UI.
tedwifi.com
3. Eseguite operazioni cum'è dumandatu (smartphone utilizatu cum'è example).
Tap Start.
Benvenuti à aduprà u router Tenda
Bon signalu, Tenda pussede
Principià
U router detecta automaticamente u vostru tipu di cunnessione.
· Se u vostru accessu à Internet hè dispunibule senza più cunfigurazione (per esample, a cunnessione PPPoE attraversu un modem otticu hè cumpletata), tocca Next.
Settings Internet
A rilevazione hè successu. Tipu di cunnessione Internet cunsigliatu: IP dinamica
Tipu ISP Tipu di cunnessione Internet
IP Dinamica Normale
Previous
Dopu
· Se u nome d'utilizatore è a password PPPoE sò richiesti per l'accessu à Internet, selezziunate u Tipu ISP basatu nantu à a vostra regione è ISP è inserite i paràmetri richiesti (s'ellu ci hè). Se vi scurdate di u vostru nome d'utilizatore è a password PPPoE, pudete uttene u nome d'utilizatore è a password PPPoE da u vostru ISP è inserite manualmente. Dopu, tocca Next.
Settings Internet
A rilevazione hè successu. Tipu di cunnessione Internet cunsigliatu: PPPoE
Tipu ISP Tipu di cunnessione Internet
IP Dinamica Normale
* Nome d'utilizatore PPPoE * Password PPPoE
Inserite u nome d'utilizatore Inserite a password
Previous
Dopu
Stabilite u nome WiFi, password WiFi è password di login per u router. Tap Next.
Impostazioni WiFi
* Nome WiFi Tenda_XXXXXX
* Password WiFi
8 32 caratteri
Stabilite a password WiFi per u login di u router
i
codice
Previous
Dopu
Fattu. Quandu l'indicatore LED hè verde solidu, a cunnessione di a rete hè successu.
A cunfigurazione hè finita
A rete WiFi attuale hè tagliata. Per piacè cunnette à a nova rete WiFi
Cumpleta
Per accede à Internet cù: · Dispositivi abilitati WiFi: Cunnettete à a nova rete WiFi chì avete stabilitu. (Vede i suggerimenti nantu à a cunfigurazione
pagina di cumpiimentu.) · Dispositivi cablati: Cunnettete à un portu LAN di u router cù un cable Ethernet.
Cunsiglii
Se vulete gestisce u router in ogni mumentu, in ogni locu, scansate u codice QR per scaricà l'app Tenda WiFi, registrate è accede.
Scarica l'app Tenda WiFi
Ottene supportu è servizii
Per specificazioni tecniche, guide d'utilizatore è più infurmazione, visitate a pagina di u produttu o a pagina di serviziu in www.tendacn.com. Diverse lingue sò dispunibili. Pudete vede u nome di u pruduttu è u mudellu nantu à l'etichetta di u produttu.
Cunsiglii U password di u WiFi hè utilizatu per cunnette à a rete WiFi, mentre chì a password di login hè usata per accede à u web UI di u router.
https://www.tendacn.com/service/default.html
Indicatore LED
Example: RX2L Pro
Indicatore LED Indicatore LED
Statu di Scenariu
Abbrivu
Verde solidu
Verde solidu
cunnessione Internet
Lampeggiante verde lentamente
Lampeggiante rossu pianu pianu
Lampeggiante aranciu pianu pianu
WPS
Lampeggiante verde rapidamente
Cunnessione di u cable Ethernet
Lampeggiante verde rapidamente per 3 seconde
Importazione di nome d'utilizatore è password PPPoE
Lampeggiante verde rapidamente per 8 seconde
Resetting
Lampeggiante aranciu rapidamente
Descrizzione U sistema hè iniziatu. U router hè cunnessu à Internet. Ùn hè micca cunfiguratu è u router ùn hè micca cunnessu à Internet. Configuratu ma u router ùn hà micca pussutu cunnette à Internet. Configuratu, ma nisun cable Ethernet hè cunnessu à u portu WAN. In attesa o in esecuzione di negoziazione WPS (valida in 2 minuti)
Un dispositivu hè cunnessu o disconnessu da un portu Ethernet di u router.
U nome d'utilizatore è a password PPPoE sò importati cun successu.
Ripristina à i paràmetri di fabbrica.
Jack, porti è buttoni
I jacks, i porti è i buttoni ponu varià cù mudelli. U pruduttu propiu prevale.
Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
6-8 Floor, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Cina. 518052
www.tendacn.com Made in China
AX3000Wi-Fi 6 : AX12 Pro v2 : http://tendawifi.com : 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
PIN WPS: XXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
Example: RX2L Pro
Jack/Port/Button Description
WPS WPS/MESH
Adupratu per inizià u prucessu di negoziazione WPS, o per resettate u router. - WPS: Per mezu di a negoziazione WPS, pudete cunnette à a rete WiFi
di u router senza inserisce a password. Metudu: appughjà u buttone 1-3 seconde, è l'indicatore LED lampeggia in verde
prestu. In 2 minuti, attivate a funzione WPS di l'altru dispositivu supportatu da WPS per stabilisce una cunnessione WPS. - Metudu di resettore: Quandu u router funziona normalmente, tenete premutu u buttone
per circa 8 seconde, è poi lascià quandu l'indicatore LED lampeggia aranciu veloce. U router hè restauratu à i paràmetri di fabbrica.
3/IPTV
Port Gigabit LAN/IPTV. Hè un portu LAN per difettu. Quandu a funzione IPTV hè attivata, pò serve solu cum'è un portu IPTV per cunnette à un set-top box.
1, 2 WAN POWER
Portu LAN Gigabit. Adupratu per cunnette à tali dispositi cum'è l'urdinatori, i switches è e macchine di ghjocu.
Portu WAN Gigabit. Adupratu per cunnette à un modem o u jack Ethernet per accessu à Internet.
Presa di putenza.
FAQ
Q1: Ùn possu micca login à u web UI visitendu tendawifi.com. Chì devu fà? A1: Pruvate e seguenti suluzioni:
· Assicuratevi chì u vostru smartphone o computer hè cunnessu à a rete WiFi di u router. - Per u primu login, cunnette u nome WiFi (Tenda_XXXXXX) nantu à l'etichetta in fondu di u dispusitivu. XXXXXX hè l'ultimi sei cifre di l'indirizzu MAC nantu à l'etichetta. - Quandu si accede di novu dopu a cunfigurazione, aduprate u nome è a password WiFi cambiati per cunnette à a rete WiFi.
· Sè vo aduprate un smartphone, assicuratevi chì a rete cellulare (dati mobili) di u cliente hè disattivata. · Sè vo aduprate un dispositivu cablatu, cum'è un urdinatore:
- Assicuratevi chì tendawifi.com hè inseritu currettamente in a barra di indirizzu, invece di a barra di ricerca di u web navigatore. - Assicuratevi chì l'urdinatore hè stallatu per uttene un indirizzu IP automaticamente è Ottene l'indirizzu di u servitore DNS
automaticamente. Se u prublema persiste, resettate u router riferite à Q3 è pruvate di novu.
Q2: Ùn possu micca accede à Internet dopu a cunfigurazione. Chì devu fà? A2: Pruvate e seguenti soluzioni: · Assicuratevi chì u portu WAN di u router hè cunnessu à un modem o jack Ethernet bè.
· Accedi à u web UI di u router è navigate à a pagina di l'Internet Settings. Segui l'istruzzioni nantu à a pagina per risolve u prublema.
Se u prublema persiste, pruvate e soluzioni seguenti: · Per i dispositi abilitati WiFi:
- Assicuratevi chì i vostri dispositi abilitati WiFi sò cunnessi à a rete WiFi di u router. - Visita tendawifi.com per accede à u web UI è cambia u vostru nome Wi-Fi è a password WiFi nantu à i Paràmetri WiFi
pagina. Allora pruvate di novu. · Per i dispositi cablati:
- Assicuratevi chì i vostri dispositi cablati sò cunnessi à un portu LAN bè.
- Assicuratevi chì i dispositi cablati sò stallati per Ottene automaticamente un indirizzu IP è Ottene automaticamente l'indirizzu di u servitore DNS.
Q3: Cumu restaurà u mo dispositivu à i paràmetri di fabbrica? A3: Quandu u vostru dispositivu funziona bè, mantene premutu u buttone di resettore (marcatu RST, Reset o RESET) di u vostru dispositivu per circa
8 seconde, è liberate quandu l'indicatore LED lampeggia in aranciu veloce. Dopu à circa 1 minutu, u router hè resettatu cù successu è riavviatu. Pudete cunfigurà u router di novu.
Precauzioni di sicurità
Prima di u funziunamentu, leghjite l'istruzzioni di funziunamentu è e precauzioni da piglià, è seguitate per prevene accidenti. L'avvertimenti è i punti di periculu in altri documenti ùn copre micca tutte e precauzioni di sicurezza chì deve esse seguitu. Sò solu infurmazioni supplementari, è u persunale di stallazione è di mantenimentu deve capisce e precauzioni di sicurezza basiche da piglià. - U dispusitivu hè solu per usu interni. - U dispusitivu deve esse muntatu orizontali per un usu sicuru. - Ùn aduprate micca u dispusitivu in un locu induve i dispositi wireless ùn sò micca permessi. - Aduprate l'adattatore di corrente inclusu. – A presa di rete hè usata cum'è u dispositivu di scollegamentu, è deve esse facilmente operabile. - A presa di corrente deve esse stallata vicinu à u dispusitivu è facilmente accessibile. - Ambiente upirativu: Temperature: 0 40; Umidità: (10% 90%) RH, senza condensazione; Ambiente di almacenamiento: Temperature: -40
à + 70; Umidità: (5% 90%) RH, senza condensazione. - Mantene u dispusitivu luntanu da l'acqua, u focu, u campu elettricu altu, u campu magneticu altu è l'articuli inflammabili è splusivi. - Scollega stu dispusitivu è scollega tutti i cavi durante e timpeste di fulmini o quandu u dispusitivu ùn hè micca utilizatu per longu periodi. – Ùn aduprate micca l'adattatore di corrente se u so spinu o u cordone hè dannatu. - Se i fenomeni cum'è u fumu, u sonu o l'odore anormali appariscenu quandu utilizate u dispusitivu, cessate immediatamente di usà è scollega u so putere.
fornitura, scollega tutti i cavi cunnessi è cuntattate u persunale di serviziu post-vendita. - U disassemblamentu o mudificazione di u dispusitivu o di i so accessori senza autorizazione annulla a garanzia, è pò causà periculi per a sicurità. Per l'ultime precauzioni di sicurezza, vede l'Informazioni di Sicurezza è Regulatori nantu à www.tendacom.cn.
Avvisu di marca CE Questu hè un pruduttu di Classe B. In un ambiente domesticu, stu pruduttu pò causà interferenze radio, in quale casu l'utilizatore pò esse dumandatu à piglià misure adatte.
Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u dispusitivu è u vostru corpu.
NOTA: (1) U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per qualsiasi interferenza di radio o TV causata da mudificazioni micca autorizate à stu equipamentu. (2) Per evità interferenze di radiazione inutile, hè cunsigliatu di utilizà un cable RJ45 blindatu.
Dichjarazione di Conformità, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. dichjara chì u dispusitivu hè in cunfurmità cù a Direttiva 2014/53/UE. U testu cumpletu di a dichjarazione di cunfurmità di l'UE hè dispunibule à u seguente indirizzu Internet: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Inglese: Frequenza Operativa/Max Output Power Deutsch: Betriebsfrequenz/Max. Ausgangsleistung Italiano: Frequenza operativa/Potenza di uscita massima Español: Frecuencia operativa/Potencia de salida máxima Português: Frequência de Funcionamento/Potência Máxima de Saída Français: Fréquence de fonctionnement/Puissance de maximale Nederlands: Bedrijfsfrequentie/Maximaal ugenitsveng sorties/Maximaal usink Uteffekt Dansk: Driftsfrekvens/Maks. Udgangseffekt Suomi: Toimintaajuus/maksimilähtöteho Magyar: Mködési frekvencia/Maximális kimeneti teljesítmény Polski: Czstotliwo pracy / Maksymalna moc wyjciowa
Cestina: Provozní frekvence/maximální výstupní výkon
:
/
Român: Frecvena de funcionare/Puterea maxim de ieire
:/
Eesti: Töösagedus/Max väljundvõimsus
Slovenscina: Delovna frekvenca/Najvecja izhodna moc
Slovencina: Prevádzková frekvencia/maximálny výstupný výkon
Hrvatski: Radna frekvencija/Maksimalna izlazna snaga
Latviesu: Operjoss frekvences/Maksiml jauda
Lietuvi : Darbinis daznis/maksimali isjimo galia
Turchia: Çalima Frekansi/Maks. Çiki Gücü
2412MHz-2472MHz/20dBm 5150MHz-5250MHz (solu per l'usu interni)/23dBm
Dichiarazione FCC Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è cunfurmà cù i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se stu equipamentu causa interferenze dannusu à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure: antenna. - Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore. - Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore. – Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu. U funziunamentu hè sottumessu à e duie cundizioni seguenti: (1) stu dispusitivu ùn pò micca causà interferenze dannusu, è (2) stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresa l'interferenza chì pò causà operazione indesiderata. U dispusitivu hè solu per usu interni.
Dichjarazione di l'esposizione à a radiazione Stu dispusitivu hè in cunfurmità cù i limiti di esposizione à a radiazione di a FCC stabiliti per un ambiente micca cuntrullatu è hè ancu conforme à a Parte 15 di e Regule FCC RF. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu cù una distanza minima di 20 cm trà u dispusitivu è u vostru corpu.
Attenzione: Qualchese mudificazione o mudificazione chì ùn hè micca espressamente appruvata da a parte rispunsevuli di a conformità pò annullà l'autorità di l'utilizatore per operà stu equipamentu. Stu trasmettitore ùn deve micca esse situatu o operatu in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore. Frequenza operativa: 2412-2462 MHz, 5150-5250 MHz, 5725-5850 MHz NOTA: (1) U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per qualsiasi interferenza di radio o TV causata da mudificazioni micca autorizate à stu equipamentu.
(2) Per evità interferenze di radiazioni innecessarii, hè cunsigliatu di utilizà un cable RJ45 blindatu.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE UK
IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK UK(NI)
RICICLAGGIU Stu pruduttu porta u simbulu di classificazione selettiva per i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronichi (RAEE). Questu significa chì stu pruduttu deve esse trattatu in cunfurmità cù a direttiva europea 2012/19/UE per esse riciclata o smantellata per minimizzà u so impattu annantu à l'ambiente. L'utente hà a scelta di dà u so pruduttu à una urganizazione di riciclamentu cumpetente o à u retailer quandu compra un novu equipamentu elettricu o elettronicu.
English-Attenzione: In i Stati membri di l'UE, i paesi EFTA, l'Irlanda di u Nordu è a Gran Bretagna, l'operazione in a gamma di frequenze
5150MHz 5250MHz hè permessu solu in casa.
Deutsch-Achtung: In den EU-Mitgliedsstaaten, den EFTA-Ländern, Nordirland und Großbritannien ist der Betrieb im Frequenzbereich
5150MHz 5250MHz nur in Innenräumen erlaubt.
Italiano-Attenzione: Negli Stati membri dell'UE, nei Paesi EFTA, nell'Irlanda del Nord e in Gran Bretagna, il funziunamentu nella gamma di frequenze
5150MHz 5250MHz è consentitu solo in ambienti chiusi.
Español-Atención: En los estados miembros de la UE, los países de la AELC, Irlanda del Norte y Gran Bretaña, el rango de frecuencia operativa de
5150MHz 5250MHz solu hè permessu in l'internu.
Português-Atenção: Nos estados membres da UE, países da EFTA, Irlanda do Norte e Grã-Bretanha, o funcionamiento na gama de frequências
5150MHz 5250MHz sò permessi micca interni.
Français-Attention: Dans les États membres de l'UE, les pays de l'AELE, l'Irlande du Nord et la Grande-Bretagne, l'utilizazione in a gamma de
fréquences 5150MHz 5250MHz n'est autorisée qu'en intérieur.
Nederlands-Aandacht: In EU-lidstaten, de EVA-landen, Noord-Ierland e Groot-Brittannië hè gebruik in het 5150MHz 5250MHz
frequentiebereik alleen binnenshuis toegestaan.
Svenska-Uppmärksamhet: I EU medlemsstater, EFTA – länderna, Nordirland och Storbritannien är det endast tillåtet att använda frekvensområdet
5150MHz 5250MHz MHz inomhus.
Dansk-Bemærk: I EU-medlemslandene, EFTA-landene, Nordirland og Storbritannien er drift e frekvensområdet 5150MHz 5250MHz z og kun
tilladt indendørs.
Suomi-Huom: Eu-maissa, EFTA-maissa sekä Isossa-Britanniassa ja Pohjois-Irlannissa taajuusaluetta 5150MHz 5250MHz on sallittua käyttää
ainoastaan sisätiloissa.
Magyar-Figyelem: Az EU-tagállamokban, az EFTA-országokban, Észak-Írországban è Nagy-Britanniában az 5150MHz 5250MHz -es
frekvenciatartományban való mködtetés csak beltérben engedélyezett.
Polski-Uwaga: W pastwach czlonkowskich UE, krajach Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA), Irlandii Pólnocnej i Wielkiej Brytanii
praca w zakresie czstotliwoci 5150MHz 5250MHz jest dozwolona tylko w pomieszczeniach.
Cestina-Pozor: V clenských státech EU, zemích ESVO, Severním Irsku a Velké Británii je provoz ve frekvencním rozsahu 5150MHz 5250MHz
povolen pouze v interiéru.
–
:
,
,
,
5150MHz 5250MHz
.
Român-Atenie: In state membre UE, rile EFTA, Irlanda de Nord i Marea Britanie, operarea in intervalul de frecven 5150MHz 5250MHz este
permessu solu in l'internu.
-: - , , ,
5150MHz 5250MHz.
Eesti-Tähelepanu: EL-o liikmesriikides, EFTA riikides, Põhja-Iirimaal e Suurbritannias on sagedusvahemikus 5150MHz 5250MHz kasutamine
lubatud ainult siseruumides.
Slovenscina-Pozor: V drzavah clanicah EU, drzavah EFTA, Severni Irski in Veliki Britaniji je delovanje v frekvencnem obmocju 5150MHz 5250MHz
dovoljeno samo v zaprtih prostorih.
Slovencina-Pozor: V clenských státoch EÚ, krajinách EFTA, Severnom Írsku a Vekej Británii je prevádzka vo frekvencnom pásme
5150MHz 5250MHz povolená len v interiéri.
Hrvatski-Pozornost: U drzavama clanicama EU, zemljama EFTA-e, Sjevernoj Irskoj i Velikoj Britaniji, rad u frekvencijskom rasponu od
5150MHz 5250MHz dopusten je samo u zatvorenom prostoru.
Latviesu-Uzmanbu: ES valsts, EBTA valsts, Ziemerij un Lielbritnij, opersana iekstelps ir atauta tikai 5150MHz 5250MHz diapazon.
Lietuvi-Dmesio: ES valstybse narse, ELPA salyse, Siaurs Airijoje ir Didziojoje Britanijoje 5150MHz 5250MHz dazni diapazone leidziama
veikti tik patalpose.
Íslenska-Athugið: Í aðildarríkjum ESB, EFTA-löndum, Norður-Írlandi og Bretlandi er rekstur á tíðnisviðinu 5150MHz 5250MHz aðeins leyfður
innandyra.
Norsk-OBS: I EUs medlemsland, EFTA-land, Nord-Irland og Storbritannia er drift i frekvensområdet 5150MHz 5250MHz cun tillatt innendørs.
Assistenza Tecnica Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd Floor 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. 518052 Websitu: www.tendacn.com E-mail: support@tenda.com.cn
support.uk@tenda.cn (Regnu Unitu) support.us@tenda.cn (America di u Nordu)
Copyright © 2023 Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Tutti i diritti riservati. Tenda hè una marca registrata legalmente tenuta da Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Altri nomi di marca è di produttu citati quì sò marchi o marchi registrati di i so rispettivi titulari. Specificazioni sò sottumessi à cambià senza avvisu.
V1.0 Mantene per riferimentu futuru.
Documenti / Risorse
![]() |
Tenda RX2L All For Best Net Working [pdfGuida d'installazione RX2L All For Best Net Working, RX2L, All For Best Network Working, Better Net Working, Net Working, Working |