RX2L Allt fyrir betri netvinnu
Tæknilýsing:
- Vara: Wi-Fi 6 leið RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
- Gerð: AX3000Wi-Fi 6: AX12 Pro v2
- Rafmagnsinntak: 12V 1A
- Framleiðandi: Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd.
- Framleitt í: Kína
Notkunarleiðbeiningar fyrir vöru:
I. Tengdu leiðina:
Útlit vörunnar getur verið mismunandi eftir gerðum. Vinsamlegast vísað til
vöru sem þú keyptir.
- Settu beininn í háa stöðu með fáum hindrunum.
- Felldu loftnetinu á beini út lóðrétt.
- Haltu beininum þínum í burtu frá rafeindatækni með sterkum
truflanir, svo sem örbylgjuofnar, örbylgjuofnar og
ísskápar. - Haltu beininum þínum í burtu frá málmhindrunum, svo sem veikum straumi
kassar og málmgrind. - Kveiktu á routernum.
- Tengdu WAN tengi beinisins við LAN tengið á þér
mótald eða Ethernet tengi með Ethernet snúru.
II. Tengdu leiðina við internetið:
- Tengdu snjallsímann þinn eða tölvu við þráðlaust net
beini. SSID (WiFi nafn) er að finna á neðri merkimiðanum á
tækið. - Byrjaðu a web vafra og sláðu inn tendawifi.com í veffangastikuna
til að fá aðgang að routernum web HÍ. - Framkvæma aðgerðir eins og beðið er um (snjallsími notaður sem
example). - Stilltu WiFi nafn, WiFi lykilorð og innskráningarlykilorð fyrir
beini. Bankaðu á Næsta. - Þegar LED-vísirinn er stöðugur grænn, er nettengingin
er vel heppnað.
Algengar spurningar:
1. Hvað ætti ég að gera ef ég lendi í tengingarvandamálum?
Ef þú lendir í tengingarvandamálum skaltu prófa að færa beininn þinn yfir á a
mismunandi staðsetningu í burtu frá truflunum og málmi
hindranir. Að auki skaltu ganga úr skugga um að allar snúrur séu tryggilegar
tengdur.
2. Hvernig get ég fjarstýrt beini mínum?
Til að fjarstýra beininum þínum geturðu skannað QR kóðann
í handbókinni til að hlaða niður Tenda WiFi appinu. Eftir
þegar þú skráir þig og skráir þig inn geturðu fengið aðgang að og stjórnað beini þínum
hvaðan sem er.
Fljótleg uppsetningarleiðbeiningar
Wi-Fi 6 leið RX2L/TX2L/RX2L Pro/TX2L Pro
Innihald pakkans
· Þráðlaus beini x 1 · Rafmagnsbreytir x 1 · Ethernet snúru x 1 · Fljótleg uppsetningarleiðbeiningar RX2L Pro er notaður fyrir myndir hér nema annað sé tekið fram. Hin raunverulega vara ræður.
I. Tengdu leiðina
Útlit vörunnar getur verið mismunandi eftir gerðum. Vinsamlegast skoðaðu vöruna sem þú keyptir.
Internet
Aflgjafi
Optískt mótald
LAN
Or
Shenzhen Tenda Technology Co, Ltd.
6-8 hæð, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Kína. 518052
www.tendacn.com Framleitt í Kína
AX3000Wi-Fi 6: AX12 Pro v2: http://tendawifi.com: 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
WAN WPS PIN: XXXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
Ethernet snúru
ExampLe: RX2L Pro
Ethernet tengi
Ábendingar · Ef þú notar mótaldið fyrir internetaðgang skaltu slökkva á mótaldinu fyrst áður en þú tengir WAN tengið
beinsins í LAN-tengi mótaldsins og kveiktu á því eftir tenginguna. · Skoðaðu eftirfarandi ráðleggingar um flutning til að staðsetja beininn í rétta stöðu:
– Settu beininn í háa stöðu með fáar hindranir. – Felldu loftnetinu á beininum upp lóðrétt. - Haltu beininum þínum frá rafeindabúnaði með sterkum truflunum, svo sem örbylgjuofnum,
örvunareldavélar og ísskápar. - Haltu beininum þínum frá málmhindrunum, svo sem veikum straumkassa og málmgrindum.
Kveiktu á routernum. Tengdu WAN tengi beinisins við LAN tengi mótaldsins eða Ethernet tengið með því að nota
Ethernet kapall.
II. Tengdu beininn við internetið
1. Tengdu snjallsímann þinn eða tölvu við WiFi net beinisins. SSID (WiFi nafn) er að finna á neðri merkimiðanum á tækinu.
Shenzhen Tenda Technology Co, Ltd.
6-8 hæð, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Kína. 518052
www.tendacn.com Framleitt í Kína
AX3000 Wi-Fi 6
: AX12 Pro v2: http://tendawifi.com: 12V 1A
, ,
SSID Tenda_XXXXXX XXXXXX_XXXXXX
WPS PIN: XXXXXXXXX
2. Byrjaðu a web vafra og sláðu inn tendawifi.com í veffangastikuna til að fá aðgang að beini web HÍ.
tendwifi.com
3. Framkvæmdu aðgerðir eins og beðið er um (snjallsími notaður sem tdample).
Bankaðu á Byrja.
Velkomið að nota Tenda leið
Gott merki, Tenda á
Byrjaðu
Beininn greinir tengingargerð þína sjálfkrafa.
· Ef internetaðgangur þinn er tiltækur án frekari stillingar (tdample, PPPoE tengingu í gegnum optískt mótald er lokið), pikkaðu á Next.
Internetstillingar
Uppgötvun tókst. Ráðlagður tegund nettengingar: Dynamic IP
Tegund ISP Nettengingargerð
Venjulegur Dynamic IP
Fyrri
Næst
· Ef PPPoE notandanafn og lykilorð er krafist fyrir internetaðgang, veldu ISP Tegund byggt á þínu svæði og ISP og sláðu inn nauðsynlegar færibreytur (ef einhverjar). Ef þú gleymir PPPoE notendanafninu þínu og lykilorði geturðu fengið PPPoE notandanafnið og lykilorðið frá netþjónustunni þinni og slegið þau inn handvirkt. Pikkaðu síðan á Næsta.
Internetstillingar
Uppgötvun tókst. Ráðlagður tegund nettengingar: PPPoE
Tegund ISP Nettengingargerð
Venjulegur Dynamic IP
* PPPoE notendanafn * PPPoE lykilorð
Sláðu inn notandanafn Sláðu inn lykilorðið
Fyrri
Næst
Stilltu WiFi nafn, WiFi lykilorð og innskráningarlykilorð fyrir beininn. Bankaðu á Næsta.
WiFi stillingar
* WiFi Nafn Tenda_XXXXXX
* WiFi lykilorð
8 32 stafir
Stilltu WiFi lykilorð fyrir innskráningu leiðar
i
lykilorð
Fyrri
Næst
Búið. Þegar ljósdíóða vísirinn er stöðugur grænn, gengur nettengingin vel.
Stillingu lýkur
Núverandi WiFi net er lokað. Vinsamlegast tengdu við nýja WiFi netið
Heill
Til að fá aðgang að internetinu með: · Þráðlaus tæki: Tengstu við nýja þráðlausa netið sem þú stillir. (Sjá leiðbeiningarnar um uppsetninguna
útfyllingarsíða.) · Tæki með snúru: Tengstu við LAN-tengi á beini með Ethernet snúru.
Ábendingar
Ef þú vilt stjórna beininum hvenær sem er, hvar sem er, skannaðu QR kóðann til að hlaða niður Tenda WiFi appinu, skráðu þig og skráðu þig inn.
Sækja Tenda WiFi app
Fáðu aðstoð og þjónustu
Fyrir tækniforskriftir, notendaleiðbeiningar og frekari upplýsingar, vinsamlegast farðu á vörusíðuna eða þjónustusíðuna á www.tendacn.com. Mörg tungumál eru í boði. Þú getur séð vöruheiti og gerð á vörumerkinu.
Ábendingar WiFi lykilorðið er notað til að tengjast WiFi netinu en innskráningarlykilorðið er notað til að skrá þig inn á web HÍ leiðarinnar.
https://www.tendacn.com/service/default.html
LED vísir
ExampLe: RX2L Pro
LED vísir LED vísir
Staða atburðarásar
Gangsetning
Gegnheill grænn
Gegnheill grænn
Nettenging
Blikkandi grænt hægt
Blikkandi rautt hægt
Blikkandi appelsínugult hægt
WPS
Blikkandi grænt fljótt
Ethernet snúrutenging
Blikkandi grænt hratt í 3 sekúndur
Innflutningur á PPPoE notandanafni og lykilorði
Blikkandi grænt hratt í 8 sekúndur
Núllstilla
Blikkandi appelsínugult fljótt
Lýsing Kerfið er að fara í gang. Beininn er tengdur við internetið. Ekki stillt og beininn er ekki tengdur við internetið. Stillt en beininn náði ekki að tengjast internetinu. Stillt en engin Ethernet snúra er tengd við WAN tengið. Beðið eftir eða framkvæmir WPS samningaviðræður (gildir innan 2 mínútna)
Tæki er tengt við eða aftengt frá Ethernet tengi leiðarinnar.
PPPoE notendanafn og lykilorð hafa verið flutt inn.
Endurheimtir í verksmiðjustillingar.
Jack, tengi og hnappar
Tengi, tengi og hnappar geta verið mismunandi eftir gerðum. Hin raunverulega vara ræður.
Shenzhen Tenda Technology Co, Ltd.
6-8 hæð, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District,
Shenzhen, Kína. 518052
www.tendacn.com Framleitt í Kína
AX3000Wi-Fi 6: AX12 Pro v2: http://tendawifi.com: 12V 1A
, ,
XXXXXX_XXXXXX
WPS PIN: XXXXXXXXX
WPS/RST 3/IPTV 2
1
WAN POWER
ExampLe: RX2L Pro
Jack/Port/Hnapp Lýsing
WPS WPS/MESH
Notað til að hefja WPS samningaferli, eða til að endurstilla beininn. - WPS: Í gegnum WPS samningaviðræðurnar geturðu tengst WiFi netinu
beinsins án þess að slá inn lykilorðið. Aðferð: Ýttu á hnappinn í 1-3 sekúndur og LED vísirinn blikkar grænt
hratt. Innan 2 mínútna, virkjaðu WPS virkni hins WPS-studda tækisins til að koma á WPS tengingu. - Núllstillingaraðferð: Haltu hnappinum niðri þegar beinin virkar venjulega
í um það bil 8 sekúndur og slepptu því síðan þegar LED-vísirinn blikkar appelsínugult hratt. Bein er endurstillt í verksmiðjustillingar.
3/IPTV
Gigabit LAN/IPTV tengi. Það er sjálfgefið LAN tengi. Þegar IPTV aðgerðin er virkjuð getur hún aðeins þjónað sem IPTV tengi til að tengja við set-top box.
1, 2 WAN POWER
Gigabit LAN tengi. Notað til að tengja við tæki eins og tölvur, rofa og leikjavélar.
Gigabit WAN tengi. Notað til að tengja við mótald eða Ethernet tengi fyrir netaðgang.
Rafmagnstengi.
Algengar spurningar
Q1: Ég get ekki skráð mig inn á web HÍ með því að fara á tendawifi.com. Hvað ætti ég að gera? A1: Prófaðu eftirfarandi lausnir:
· Gakktu úr skugga um að snjallsíminn þinn eða tölvan sé tengd við WiFi net beinisins. – Fyrir fyrstu innskráningu skaltu tengja WiFi nafnið (Tenda_XXXXXX) á neðri merkimiðanum á tækinu. XXXXXX eru síðustu sex tölustafirnir í MAC vistfanginu á miðanum. - Þegar þú skráir þig inn aftur eftir stillingu skaltu nota breytt WiFi nafn og lykilorð til að tengjast WiFi netinu.
· Ef þú ert að nota snjallsíma skaltu ganga úr skugga um að farsímakerfi (farsímagögn) biðlarans sé óvirkt. · Ef þú ert að nota tæki með snúru, eins og tölvu:
– Gakktu úr skugga um að tendawifi.com sé rétt slegið inn í veffangastikuna, frekar en leitarstikuna á web vafra. – Gakktu úr skugga um að tölvan sé stillt á Fáðu sjálfkrafa IP-tölu og Fáðu DNS netþjónsfang
sjálfkrafa. Ef vandamálið er viðvarandi skaltu endurstilla beininn með því að vísa til Q3 og reyna aftur.
Spurning 2: Ég kemst ekki á internetið eftir uppsetninguna. Hvað ætti ég að gera? A2: Prófaðu eftirfarandi lausnir: · Gakktu úr skugga um að WAN tengi beinisins sé rétt tengt við mótald eða Ethernet tengi.
· Skráðu þig inn á web HÍ leiðarinnar og farðu á síðuna Internetstillingar. Fylgdu leiðbeiningunum á síðunni til að leysa vandamálið.
Ef vandamálið er viðvarandi skaltu reyna eftirfarandi lausnir: · Fyrir tæki sem eru virkjuð fyrir WiFi:
– Gakktu úr skugga um að tækin þín með WiFi séu tengd við WiFi net beinisins. – Farðu á tendawifi.com til að skrá þig inn á web UI og breyttu WiFi nafni þínu og WiFi lykilorði í WiFi stillingum
síðu. Reyndu svo aftur. · Fyrir tæki með snúru:
– Gakktu úr skugga um að hlerunartæki þín séu tengd við LAN tengi á réttan hátt.
– Gakktu úr skugga um að tæki með snúru séu stillt á Fáðu sjálfkrafa IP-tölu og Fáðu sjálfkrafa DNS-netfang.
Q3: Hvernig á að endurheimta tækið mitt í verksmiðjustillingar? A3: Þegar tækið þitt virkar rétt skaltu halda inni endurstillingarhnappinum (merktur RST, Reset eða RESET) tækisins í u.þ.b.
8 sekúndur og slepptu því þegar LED-vísirinn blikkar appelsínugult hratt. Eftir um það bil 1 mínútu er beininn endurstilltur og endurræstur. Þú getur stillt beininn aftur.
Öryggisráðstafanir
Lesið notkunarleiðbeiningar og varúðarráðstafanir fyrir notkun og farið eftir þeim til að koma í veg fyrir slys. Viðvörunar- og hættuatriðin í öðrum skjölum ná ekki yfir allar þær öryggisráðstafanir sem þarf að fylgja. Þetta eru aðeins viðbótarupplýsingar og starfsmenn uppsetningar og viðhalds þurfa að skilja helstu öryggisráðstafanir sem þarf að gera. – Tækið er eingöngu til notkunar innandyra. – Tækið verður að vera lárétt fest fyrir örugga notkun. – Ekki nota tækið á stað þar sem þráðlaus tæki eru ekki leyfð. - Vinsamlegast notaðu meðfylgjandi straumbreyti. – Rafmagnsklóið er notað sem aftengingartæki og skal vera auðvelt að nota það. – Rafmagnsinnstungan skal vera nálægt tækinu og aðgengileg. – Rekstrarumhverfi: Hiti: 0 40; Raki: (10% 90%) RH, ekki þéttandi; Geymsluumhverfi: Hiti: -40
í +70; Raki: (5% 90%) RH, ekki þéttandi. – Haltu tækinu frá vatni, eldi, miklu rafsviði, miklu segulsviði og eldfimum og sprengifimum hlutum. – Taktu þetta tæki úr sambandi og aftengdu allar snúrur í eldingum eða þegar tækið er ónotað í langan tíma. – Ekki nota straumbreytinn ef klóið eða snúran er skemmd. - Ef fyrirbæri eins og reykur, óeðlilegt hljóð eða lykt koma fram þegar þú notar tækið skaltu hætta notkun þess strax og aftengja rafmagnið.
rafmagn, taktu allar tengdar snúrur úr sambandi og hafðu samband við þjónustufulltrúa eftir sölu. – Ef tækið eða fylgihlutum þess er tekið í sundur eða breytt án leyfis ógildir ábyrgðin og gæti valdið öryggisáhættu. Fyrir nýjustu öryggisráðstafanir, sjá Öryggis- og reglugerðarupplýsingar á www.tendacom.cn.
CE-merki viðvörun Þetta er vara í flokki B. Í heimilisumhverfi getur þessi vara valdið útvarpstruflunum, í því tilviki gæti notandinn þurft að gera fullnægjandi ráðstafanir.
Þessi búnaður ætti að vera settur upp og notaður með minnst 20 cm fjarlægð á milli tækisins og líkama þíns.
ATHUGIÐ: (1) Framleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir neinum útvarps- eða sjónvarpstruflunum af völdum óviðkomandi breytinga á þessum búnaði. (2) Til að forðast óþarfa geislunartruflun er mælt með því að nota varið RJ45 snúru.
Samræmisyfirlýsing Hér með, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. lýsir því yfir að tækið sé í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Fullur texti ESB-samræmisyfirlýsingarinnar er fáanlegur á eftirfarandi netfangi: https://www.tendacn.com/download/list-9.html
Enska: Rekstrartíðni/Max Output Power Deutsch: Betriebsfrequenz/Max. Ausgangsleistung Italiano: Frequência de Funcionamento/Potenza di uscita massima Español: Frecuencia operativa/Potencia de salida máxima Portúgalska: Frequência de Funcionamento/Potência Máxima de Saída Français: Frequence de fonctionnement/Puissance: Nederlands Driftsfrekvens/Max Uteffekt Dansk: Driftsfrekvens/Maks. Útgangseffekt Suomi: Toimintataajuus/maksimilähtöteho Magyar: Mködési frekvencia/Maximális kimeneti teljesítmény Pólska: Czstotliwo pracy / Maksymalna moc wyjciowa
Cestina: Provozní frekvence/maximální výstupní výkon
:
/
Rómönsk: Frecvena de funcionare/Puterea maxim de ieire
:/
Eesti: Töösagedus/Max väljundvõimsus
Slovenscina: Delovna frekvenca/Najvecja izhodna moc
Slovencina: Prevádzková frekvencia/maximálny výstupný výkon
Hrvatski: Radna frekvencija/Maksimalna izlazna snaga
Latviesu: Operjoss frekvences/Maksiml jauda
Lietuvi: Darbinis daznis/maksimali isjimo galia
Türkçe: Çalima Frekansi/Maks. Çiki Gücü
2412MHz-2472MHz/20dBm 5150MHz-5250MHz (aðeins til notkunar innanhúss)/23dBm
FCC yfirlýsing Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að leiðrétta truflunina með einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum: – Endurstilla eða færa móttökutækið loftnet. – Aukið aðskilnað milli búnaðar og móttakara. – Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en móttakarinn er tengdur við. – Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð. Notkun er háð eftirfarandi tveimur skilyrðum: (1) þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum og (2) þetta tæki verður að sætta sig við allar mótteknar truflanir, þar með talið truflanir sem geta valdið óæskilegri notkun. Tækið er eingöngu til notkunar innandyra.
Yfirlýsing um útsetningu fyrir geislun Þetta tæki er í samræmi við geislaálagsmörk FCC sem sett eru fram fyrir óviðráðanlegt umhverfi og það er einnig í samræmi við 15. hluta FCC RF reglna. Þessi búnaður ætti að vera settur upp og notaður með lágmarksfjarlægð 20 cm á milli tækisins og líkama þíns.
Varúð: Allar breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á samræmi gæti ógilt heimild notanda til að nota þennan búnað. Þessi sendir má ekki vera staðsettur samhliða eða virka í tengslum við önnur loftnet eða sendi. Notkunartíðni: 2412-2462 MHz, 5150-5250 MHz, 5725-5850 MHz ATHUGIÐ: (1) Framleiðandinn ber enga ábyrgð á útvarps- eða sjónvarpstruflunum af völdum óviðkomandi breytinga á þessum búnaði.
(2) Til að forðast óþarfa truflun á geislun er mælt með því að nota varið RJ45 snúru.
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE UK
ER ÞAÐ LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK UK(NI)
ENDURGANGUR Þessi vara ber sértæka flokkunartáknið fyrir raf- og rafeindabúnað úrgangs (WEEE). Þetta þýðir að þessa vöru verður að meðhöndla samkvæmt evrópskri tilskipun 2012/19/ESB til að vera endurunnin eða tekin í sundur til að lágmarka áhrif hennar á umhverfið. Notandi hefur val um að gefa vöru sína til þar til bærs endurvinnslufyrirtækis eða til söluaðila þegar hann kaupir nýjan raf- eða rafeindabúnað.
Enska-Athugið: Í ESB-ríkjum, EFTA-löndum, Norður-Írlandi og Bretlandi er starfsemin á tíðnisviðinu
5150MHz 5250MHz er aðeins leyfð innandyra.
Deutsch-Achtung: In den EU-Mitgliedsstaaten, den EFTA-Ländern, Nordirland und Großbritannien ist der Betrieb im Frequenzbereich
5150MHz 5250MHz núr í Innenräumen erlaubt.
Italiano-Attenzione: Negli Stati membri dell'UE, nei Paesi EFTA, nell'Irlanda del Nord e í Gran Bretagna, il funzionamento nella gamma di frequente
5150MHz 5250MHz è samþykki sóló í ambient chiusi.
Español-Atención: En los estados miembros de la UE, los países de la AELC, Irlanda del Norte y Gran Bretaña, el rango de frecuencia operativa de
5150MHz 5250MHz sóló er leyfilegt í innréttingum.
Português-Atenção: Nos estados membros da UE, países da EFTA, Irlanda do Norte e Grã-Bretanha, o funcionamento na gama de frequências
5150MHz 5250MHz svo é leyfi engin innrétting.
Français-Athugið: Dans les États membres de l'UE, les pays de l'AELE, l'Irlande du Nord et la Grande-Bretagne, l'utilisation dans la gamme de
tíðnir 5150MHz 5250MHz n'est autorisée qu'en intérieur.
Nederlands-Aandacht: Í EU-lidstaten, de EVA-landen, Noord-Ierland og Groot-Brittannië er notað í 5150MHz 5250MHz
tíðni aðeins innanhúss.
Svenska-Uppmärksamhet: I EU-land, EFTA – lönd, Nordirland og Bretland er það aðeins tillåtet að nota tíðnisvæðið
5150MHz 5250MHz MHz innanhúss.
Dansk-Bemærk: I EU-medlemslandene, EFTA-lönd, Nordirland og Bretland er drift i frekvensområdet 5150MHz 5250MHz z og kun
leyfilegt indendørs.
Suomi-Huom: Eu-maissa, EFTA-maissa sekä Isossa-Britanniassa og Pohjois-Irlannissa taajuusaluetta 5150MHz 5250MHz on sallittua käyttää
ainoastaan sisätiloissa.
Magyar-Figyelem: Az EU-tagállamokban, az EFTA-országokban, Észak-Írországban és Nagy-Britanniában az 5150MHz 5250MHz -es
frekvenciatartományban való mködtetés csak beltérben engedélyezett.
Polski-Uwaga: W pastwach czlonkowskich UE, krajach Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu (EFTA), Irlandii Pólnocnej og Wielkiej Brytanii
praca w zakresie czstotliwoci 5150MHz 5250MHz jest dozwolona tylko w pomieszczeniach.
Cestina-Pozor: V clenských státech EU, zemích ESVO, Severním Irsku a Velké Británii je provoz ve frekvencním rozsahu 5150MHz 5250MHz
povolen pouze v interiéru.
–
:
,
,
,
5150MHz 5250MHz
.
Român-Atenie: În statele memberbre UE, rile EFTA, Irlanda de Nord i Marea Britanie, opera area în intervalul de frecven 5150MHz 5250MHz este
permis numai în innri.
-: – , , ,
5150MHz 5250MHz.
Eesti-Tähelepanu: EL-o liikmesriikides, EFTA riikides, Põhja-Iirimaal og Suurbritannias on sagedusvahemikus 5150MHz 5250MHz kasutamine
lubatud ainult siseruumides.
Slovenscina-Pozor: V drzavah clanicah EU, drzavah EFTA, Severni Irski in Veliki Britaniji je delovanje v frekvencnem obmocju 5150MHz 5250MHz
dovoljeno samo v zaprtih prostorih.
Slovencina-Pozor: V clenských státoch EÚ, krajinách EFTA, Severnom Írsku a Vekej Británii je prevádzka vo frekvencnom pásme
5150MHz 5250MHz povolená len v interiéri.
Hrvatski-Pozornost: U drzavama clanicama EU, zemljama EFTA-e, Sjevernoj Irskoj i Velikoj Britaniji, rad u frekvencijskom rasponu od
5150MHz 5250MHz straumlína er samtímis og búnaður.
Latviesu-Uzmanbu: ES valsts, EBTA valsts, Ziemerij un Lielbritnij, opersana iekstelps ir atauta tikai 5150MHz 5250MHz diapazon.
Lietuvi-Dmesio: ES valstybse narse, ELPA sale, Siaurs Airijoje ir Didziojoje Britanijoje 5150MHz 5250MHz dazni diapazone leidziama
veikti tik patalpose.
Íslenska-Athugið: Í aðildarríkjum ESB, EFTA-löndum, Norður-Írlandi og Bretlandi er rekstur á tíðnisviðinu 5150MHz 5250MHz aðeins leyfður
innandyra.
Norsk-OBS: I EUs medlemsland, EFTA-land, North-Irland and Bretland er drift i frekvensområdet 5150MHz 5250MHz kun tillatt innandørs.
Tæknileg aðstoð Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Hæð 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, Kína. 518052 Websíða: www.tendacn.com Netfang: support@tenda.com.cn
support.uk@tenda.cn (Bretland) support.us@tenda.cn (Norður-Ameríka)
Höfundarréttur © 2023 Shenzhen Tenda Technology Co, Ltd. Öll réttindi áskilin. Tenda er skráð vörumerki sem er löglega í eigu Shenzhen Tenda Technology Co, Ltd Önnur vörumerki og vörunöfn sem nefnd eru hér eru vörumerki eða skráð vörumerki viðkomandi eigenda. Upplýsingar geta breyst án fyrirvara.
V1.0 Geymdu til framtíðarviðmiðunar.
Skjöl / auðlindir
![]() |
Tenda RX2L Allt fyrir betri netvinnu [pdfUppsetningarleiðbeiningar RX2L Allt fyrir betri netvinnu, RX2L, allt fyrir betri netvinnu, betri netvinnu, netvinnu, vinnu |