CODE 3 PRMAMP Programmable Voice AmpManwal ng Pagtuturo ng liifier
CODE 3 PRMAMP Programmable Voice Amptagapagbuhay

MAHALAGA!
Basahin ang lahat ng mga tagubilin bago i-install at gamitin. Installer: Ang manwal na ito ay dapat maihatid sa huling gumagamit.

Icon ng babala BABALA!
Ang pagkabigong i-install o gamitin ang produktong ito ayon sa mga rekomendasyon ng tagagawa ay maaaring magresulta sa pagkasira ng ari-arian, malubhang pinsala, at/o kamatayan sa mga hinahanap mong protektahan!

Simbolo Huwag i-install at/o patakbuhin ang produktong pangkaligtasan na ito maliban kung nabasa at naunawaan mo ang impormasyong pangkaligtasan na nasa manwal na ito.

  1. Ang wastong pag-install na sinamahan ng pagsasanay ng operator sa paggamit, pangangalaga, at pagpapanatili ng mga emergency warning device ay mahalaga upang matiyak ang kaligtasan ng mga emergency personnel at ng publiko.
  2. Ang mga kagamitang pang-emergency na babala ay kadalasang nangangailangan ng mataas na voltages at/o mga agos. Mag-ingat kapag nagtatrabaho sa mga live na koneksyon sa kuryente.
  3. Ang produktong ito ay dapat na maayos na pinagbabatayan. Ang hindi sapat na grounding at/o shorting ng mga electrical connection ay maaaring magdulot ng high current arcing, na maaaring magdulot ng personal na pinsala at/o matinding pinsala sa sasakyan, kabilang ang sunog.
  4. Ang wastong pagkakalagay at pag-install ay mahalaga sa pagganap ng babalang device na ito. I-install ang produktong ito para ma-maximize ang performance ng output ng system at mailagay ang mga kontrol sa madaling maabot ng operator para mapatakbo nila ang system nang hindi nawawala ang eye contact sa daanan.
  5. Huwag i-install ang produktong ito o iruta ang anumang mga wire sa deployment area ng isang air bag. Ang mga kagamitang naka-mount o matatagpuan sa isang air bag deployment area ay maaaring mabawasan ang bisa ng air bag o maging projectile na maaaring magdulot ng malubhang personal na pinsala o kamatayan. Sumangguni sa manwal ng may-ari ng sasakyan para sa deployment area ng air bag. Responsibilidad ng user/operator na tukuyin ang angkop na lokasyon ng pag-mount na tinitiyak ang kaligtasan ng lahat ng mga pasahero sa loob ng sasakyan lalo na ang pag-iwas sa mga lugar na maaaring maapektuhan ng ulo.
  6. Responsibilidad ng operator ng sasakyan na tiyakin araw-araw na gumagana nang tama ang lahat ng feature ng produktong ito. Sa paggamit, dapat tiyakin ng operator ng sasakyan na ang projection ng signal ng babala ay hindi hinaharangan ng mga bahagi ng sasakyan (ibig sabihin, bukas na mga puno ng kahoy o mga pintuan ng kompartimento), mga tao, sasakyan o iba pang mga sagabal.
  7. Ang paggamit nito o anumang iba pang kagamitan sa babala ay hindi nagsisiguro na ang lahat ng mga driver ay makakapagmamasid o makakapag-react sa isang emergency warning signal. Huwag kailanman balewalain ang right-of-way. Responsibilidad ng operator ng sasakyan na tiyaking makakapagpatuloy sila nang ligtas bago pumasok sa isang intersection, magmaneho laban sa trapiko, tumugon sa napakabilis na bilis, o maglakad sa o sa paligid ng mga daanan ng trapiko.
  8.  Ang kagamitang ito ay inilaan para sa paggamit ng mga awtorisadong tauhan lamang. Responsibilidad ng user ang pag-unawa at pagsunod sa lahat ng batas tungkol sa mga emergency warning device. Samakatuwid, dapat suriin ng user ang lahat ng naaangkop na batas at regulasyon ng lungsod, estado, at pederal. Walang pananagutan ang tagagawa para sa anumang pagkawala na nagreresulta mula sa paggamit ng babalang device na ito.

Mga pagtutukoy

  • Sukat: 2.8” H x 5.8” W x 5.6” D
  • Input Voltage: 12-24 VDC
  • Temp. Saklaw: -40ºC hanggang 60ºC -40ºF hanggang 140ºF
  • Output Power: 150W bawat output (300W Total)

Mga Karaniwang Tampok:
Nagbibigay-daan ang Programmable Messages para sa hanggang limang natatanging pre-recorded na mensahe na i-play sa tuwing nakatakda ang katumbas na input ng mga ito sa lakas ng baterya. Ang normal na operasyon nang walang isa sa limang paunang naitala na input ng mga mensahe na nakatakda sa lakas ng baterya ay magbibigay-daan sa mga output ng sirena na direktang mag-bypass sa mga speaker.
Ulitin ang nakatakda sa lakas ng baterya at pagkatapos ay ang pagpili sa isa sa limang posibleng pre-recorded na mensahe ay uulitin ang mensaheng iyon hanggang sa ma-release ang paulit-ulit na input mula sa power.
Ang ignition ay nagbibigay-daan para sa pinababang kasalukuyang draw kapag ang sasakyan ay nasa off state.

Pag-unpack at Paunang Pag-install

Pagkatapos i-unpack ang iyong Programmable Voice Ampsirena ng serye ng lifier, maingat na siyasatin ang unit at mga kaugnay na bahagi para sa anumang pinsala na maaaring dulot ng pagbibiyahe. Iulat kaagad ang anumang pinsala sa carrier

Mga Tagubilin sa Pag-wire

Mga Tala: 

  1. Ang mas malalaking wire at masikip na koneksyon ay magbibigay ng mas mahabang buhay ng serbisyo para sa mga bahagi. Para sa mataas na kasalukuyang mga wire, lubos na inirerekomenda na ang mga terminal block o soldered na koneksyon ay gamitin na may shrink tubing upang protektahan ang mga koneksyon. Huwag gumamit ng mga insulation displacement connector (hal., 3M Scotchlock type connectors).
  2. Mga kable ng ruta gamit ang mga grommet at sealant kapag dumadaan sa mga dingding ng compartment. I-minimize ang bilang ng mga splices upang mabawasan ang voltage drop. Ang lahat ng mga kable ay dapat sumunod sa pinakamababang laki ng kawad at iba pang mga rekomendasyon ng tagagawa at protektado mula sa mga gumagalaw na bahagi at mainit na ibabaw. Ang mga loom, grommet, cable ties, at katulad na hardware sa pag-install ay dapat gamitin upang iangkla at protektahan ang lahat ng mga kable.
  3. Ang mga piyus o mga circuit breaker ay dapat na matatagpuan malapit sa mga power takeoff point hangga't maaari at wastong sukat upang maprotektahan ang mga kable at device.
  4. Ang partikular na atensyon ay dapat bayaran sa lokasyon at paraan ng paggawa ng mga de-koryenteng koneksyon at splices upang maprotektahan ang mga puntong ito mula sa kaagnasan at pagkawala ng kondaktibiti.
  5. Ang pagwawakas sa lupa ay dapat lamang gawin sa malalaking bahagi ng chassis, mas mabuti nang direkta sa baterya ng sasakyan.
  6. Ang mga circuit breaker ay napaka-sensitibo sa mataas na temperatura at magiging "false trip" kapag naka-mount sa mainit na kapaligiran o pinapatakbo nang malapit sa kanilang kapasidad.

Icon ng babala Ang paggamit nito o anumang kagamitan sa babala ay hindi nagsisiguro na ang lahat ng mga driver ay makakapag-obserba o makakapag-react sa isang emergency warning signal.

Huwag kailanman balewalain ang right-of-way. Responsibilidad mong tiyaking makakapagpatuloy ka nang ligtas bago pumasok sa isang intersection, pagmamaneho laban sa trapiko, tumugon sa napakabilis na bilis, o paglalakad sa o sa paligid ng mga daanan ng trapiko.

Ang pagiging epektibo ng babalang device na ito ay lubos na nakadepende sa tamang pag-mount at mga kable. Basahin at sundin ang mga tagubilin ng gumawa bago i-install o gamitin ang device na ito. Dapat tiyakin ng operator ng sasakyan araw-araw na gumagana nang tama ang lahat ng feature ng device.

Sa paggamit, dapat tiyakin ng operator ng sasakyan na ang projection ng signal ng babala ay hindi hinaharangan ng mga bahagi ng sasakyan (ibig sabihin: bukas na mga puno ng kahoy o pintuan ng kompartimento), mga tao, sasakyan, o iba pang mga sagabal.

Ang kagamitang ito ay inilaan para sa paggamit ng mga awtorisadong tauhan lamang. Responsibilidad ng user na unawain at sundin ang lahat ng batas tungkol sa mga emergency warning device. Dapat suriin ng user ang lahat ng naaangkop na batas at regulasyon ng lungsod, estado at pederal.

Ang Code 3, Inc., ay walang pananagutan para sa anumang pagkawala na nagreresulta mula sa paggamit ng babalang device na ito. Ang wastong pag-install ay mahalaga sa pagganap ng babalang device na ito at sa ligtas na operasyon ng emergency na sasakyan. Mahalagang kilalanin na ang operator ng sasakyang pang-emergency ay nasa ilalim ng sikolohikal at pisyolohikal na stress na dulot ng sitwasyong pang-emergency. Ang aparato ng babala ay dapat na mai-install sa paraang tulad ng:
A) Hindi bawasan ang pagganap ng output ng system,
B) Ilagay ang mga kontrol sa madaling maabot ng operator para mapatakbo niya ang system nang hindi nawawala ang eye contact sa daanan.

Ang mga kagamitang pang-emergency na babala ay kadalasang nangangailangan ng mataas na voltages at/o mga agos. Wastong protektahan at gamitin ang pag-iingat sa paligid ng mga live na koneksyon sa kuryente. Maaaring magdulot ng high current arcing ang grounding o shorting ng mga koneksyon sa kuryente, na maaaring magdulot ng personal na pinsala at/o matinding pinsala sa sasakyan, kabilang ang sunog.

ANG TAMANG PAG-INSTALL NA KASAMA SA PAGSASANAY NG OPERATOR SA TAMANG PAGGAMIT NG MGA EMERGENCY WARNING DEVICES AY MAHALAGA PARA MASIGURO ANG KALIGTASAN NG EMERGENCY PERSONNEL AT NG PUBLIKO.

Icon ng babala Ang lahat ng mga aparato ay dapat na naka-mount alinsunod sa mga tagubilin ng tagagawa at ligtas na nakakabit sa mga elemento ng sasakyan na may sapat na lakas upang mapaglabanan ang mga puwersang inilapat sa aparato. Ang kadalian ng operasyon at kaginhawahan sa operator ay dapat na pangunahing konsiderasyon kapag nag-mount ng sirena at mga kontrol. Ayusin ang mounting angle upang payagan ang maximum na visibility ng operator. Huwag i-mount ang Control Head Module sa isang lokasyon na hahadlang sa mga driver view. I-mount ang microphone clip sa isang maginhawang lokasyon upang bigyang-daan ang operator ng madaling pag-access. Ang mga device ay dapat na naka-mount lamang sa mga lokasyon na sumusunod sa kanilang SAE identification code gaya ng inilarawan sa SAE Standard J1849. Para kay example, ang mga electronics na idinisenyo para sa interior mounting ay hindi dapat ilagay sa ilalim, atbp. Ang mga kontrol ay dapat ilagay sa madaling maabot* ng driver o kung nilayon para sa dalawang taong operasyon ang driver at/o pasahero. Sa ilang sasakyan, maraming control switch at/o paggamit ng mga pamamaraan tulad ng "horn ring transfer" na gumagamit ng switch ng busina ng sasakyan upang magpalipat-lipat sa pagitan ng mga tono ng sirena ay maaaring kailanganin para sa maginhawang operasyon mula sa dalawang posisyon.

*Ang maginhawang pag-abot ay tinukoy bilang ang kakayahan ng operator ng siren system na manipulahin ang mga kontrol mula sa kanilang normal na posisyon sa pagmamaneho/pagsakay nang walang labis na paggalaw palayo sa likod ng upuan o pagkawala ng eye contact sa daanan.

(Sumangguni sa Figure 1 para sa wiring diagram)
wiring diagram

PR 1 hanggang PR 5 – Programmable message switch input. Ang isang +12 volt na inilapat sa input na ito ay magtatakda ng function na ito na aktibo dahil aktibo din ang pag-aapoy. Ang mga switch na ito ay dapat na panandalian.
Ulitin - Ulitin ang programmable message switch input. Ang isang +12 volt na inilapat sa input na ito ay magtatakda ng function na ito na aktibo dahil aktibo din ang pag-aapoy.
Ignition – Inirerekomenda ang pag-aapoy na ilapat sa relay para sa pag-aapoy sa sasakyan.
VDD – Ikonekta ang (10 AWG) sa isang positibong +12 volt DC na pinagmulan.
NEG – Ikonekta ang (10 AWG) sa negatibong terminal ng baterya. Nagbibigay ito ng lupa (lupa sa amptagapagtaas).
SIRENINPUT SPK 1 – Ikonekta ang kaukulang output ng speaker mula sa isang sirena sa input na ito.
SIRENINPUT COM 1 – Ikonekta ang kaukulang output ng speaker mula sa isang sirena sa input na ito.
SIRENINPUT SPK 2 – Ikonekta ang kaukulang output ng speaker mula sa isang sirena sa input na ito.
SIRENINPUT COM 2 – Ikonekta ang kaukulang output ng speaker mula sa isang sirena sa input na ito.
OUTPUT 1 SPK 1 – Ikonekta ang (16 AWG) mula sa isang 100 W (11 ohm) speaker sa output na ito. Hanggang dalawang 100 W (11 ohm) speaker ang maaaring ikonekta.
OUTPUT 1 COM 1 – Ikonekta ang isa pa (16 AWG) mula sa isang 100 W (11 ohm) speaker sa output na ito. Hanggang dalawang 100 W (11 ohm) speaker ang maaaring ikonekta.
OUTPUT 2 SPK 2 – Ikonekta ang (16 AWG) mula sa isang 100 W (11 ohm) speaker sa output na ito. Hanggang dalawang 100 W (11 ohm) speaker ang maaaring ikonekta.
OUTPUT 2 COM 2 – Ikonekta ang isa pa (16 AWG) mula sa isang 100 W (11 ohm) speaker sa output na ito. Hanggang dalawang 100 W (11 ohm) speaker ang maaaring ikonekta.

Icon ng babala Koneksyon ng 58 watt speaker sa sirena ampAng liifier ay magiging sanhi ng pagkasunog ng speaker, at mawawalan ng bisa ang warranty ng speaker

Icon ng babala Anumang elektronikong aparato ay maaaring lumikha o maapektuhan ng electromagnetic interference. Pagkatapos mag-install ng anumang elektronikong aparato, patakbuhin ang lahat ng kagamitan nang sabay-sabay upang matiyak na ang operasyon ay walang interference

Icon ng babala MAHALAGANG BABALA SA MGA GUMAGAMIT NG MGA SIREN: Ang mga tonong “Wail” at “Yelp” ay sa ilang mga kaso (gaya ng estado ng California) ang tanging kinikilalang mga tono ng sirena para sa pagtawag para sa right of way. Ang mga pantulong na tono gaya ng "Air Horn", "Hi-Lo", "Hyper-Yelp", at "Hyper-Lo" sa ilang mga kaso ay hindi nagbibigay ng kasing taas ng sound pressure level. Inirerekomenda na ang mga tono na ito ay gamitin sa pangalawang mode upang alertuhan ang mga motorista sa pagkakaroon ng maraming sasakyang pang-emerhensiya o sa panandaliang paglilipat mula sa pangunahing tono bilang isang indikasyon ng napipintong presensya ng anumang sasakyang pang-emerhensiya.

Pag-setup at Pagsasaayos

Mga Pre-record na Mensahe – Gamit ang ibinigay na USB drive, mag-set up ng isang folder sa drive na may pangalang "01". Ang mga paunang na-record na mensahe na gustong idagdag ng user ay dapat na pinangalanan bilang "001 XXX" kung saan ang XXX ay tumutukoy sa anumang pangalan na gustong ilapat ng user. Ang 001 ay nauugnay sa PR 1 na input sa device at sa gayon ang 002 ay nauugnay sa PR 2 at iba pa. Ang file ang uri ay dapat na isang .wav file istraktura. Bilang kahalili, ang user ay maaaring gumamit ng SD card na sumusunod sa parehong istraktura.

Dami – May volume knob sa device na kumokontrol sa volume ng mga pre-record na mensahe. Ayusin sa mga pangangailangan ng gumagamit.

Operasyon

Sa panahon ng operasyon, dapat na nakasaksak ang ibinigay na USB drive o SD card. Dapat na nakatakda ang ignition sa mataas para sa ampliifier upang gumana. Ang mga output ng sirena sa speaker ay dadaan sa amplifier kahit na naka-off ang unit at naaantala lang ng isang PR input na na-trigger.

PR 1 Hanggang PR 5 – Kung ang ignition ay inilapat sa isang 12 volt source at isang 12 volt source ay inilapat sa isa sa mga input na ito, ang kaukulang prerecorded na mensahe ay dapat magsimulang tumugtog. Isang beses lang magpe-play ang mensahe maliban kung nakatakdang mataas ang repeat input. Ang pagpindot nang mataas sa input ay hindi mauulit ang mensahe. Makakagambala ito sa anumang mga tono na maaaring aktibo mula sa sirena. Sa panahon ng aktibong oras ng mga input na ito, kung ang alinman sa mga input ay nakatakdang mataas muli ay agad nitong ititigil ang mensahe.

Ulitin - Kung ang ignition ay inilapat sa isang 12 volt source at isang 12 volt source ay inilapat sa repeat input gayundin sa isang PR input, pagkatapos ay ang prerecorded na mensahe ay magpe-play hanggang sa ang repeat ay inilabas mula sa 12 volts. Ihihinto kaagad nito ang mensahe

Pagpapanatili

Ang Programmable Voice AmpAng liifier siren ay idinisenyo upang magbigay ng serbisyong walang problema. Sa kaso ng kahirapan, kumonsulta sa Gabay sa Pag-troubleshoot ng manwal na ito. Suriin din kung may mga shorted o bukas na mga wire. Napag-alaman na ang pangunahing sanhi ng mga short circuit ay mga wire na dumadaan sa mga firewall, bubong, atbp. Kung magpapatuloy pa ang kahirapan, makipag-ugnayan sa pabrika para sa payo sa pag-troubleshoot o mga tagubilin sa pagbabalik. Ang Code 3 ay nagpapanatili ng kumpletong imbentaryo ng mga piyesa at pasilidad ng serbisyo sa pabrika at aayusin o papalitan (sa opsyon ng pabrika) ang anumang yunit na makikitang may depekto sa ilalim ng normal na paggamit at may warranty. Anumang pagtatangka na serbisyuhan ang isang yunit, ng sinuman maliban sa isang awtorisadong technician ng pabrika, nang walang malinaw na nakasulat na pahintulot ng pabrika, ay magpapawalang-bisa sa warranty. Ang mga unit na wala sa warranty ay maaaring kumpunihin sa pabrika para sa isang nominal na bayad sa alinman sa flat rate o mga bahagi at labor basis. Makipag-ugnayan sa pabrika para sa mga detalye at mga tagubilin sa pagbabalik. Ang Code 3 ay hindi mananagot para sa anumang mga incidental charge na may kaugnayan sa pagkumpuni o pagpapalit ng isang unit maliban kung napagkasunduan sa sulat ng pabrika.

Pag-troubleshoot

PROBLEMA PROBABLE DAHILAN REMEDY
HINDI AMPLIFIER O SIREN OUTPUT A. SHORTED SPEAKER O SPEAKER WIRES. SIREN SA OVER CURRENT PROTECTION MODE.
B. DEFECTIVE SPEAKER
A. SURIIN ANG MGA CONNECTION.
B. DISCONNECT SPEAKER, MAKINIG SA SIREN PARA SA MGA TONO, KUNG TONES MARIRINIG PALITAN ANG SPEAKER.
HINDI AMPLIFIER OUTPUT, SIREN OUTPUT FUNCTIONS A. USB O SD HINDI NAKA-Plug IN O FILE MALI ANG STRUCTURE SET.
B. FUSE ay hinipan
A. CHECK USB/SD CONNECTION AT CHECK FILE ISTRUKTURA.
B. CHECK FUSE. KUNG NABUBOG ANG FUSE, CHECK POLARITY
AMPMASYADONG MABABANG O GARBED ANG LIFIER VOLUME A. MASYADONG MABABANG ANG VOLUME ADJUSTMENT.
B. VOLTAGE SA AMPMASYADONG MABABANG ANG BUHAY.
C. MATAAS NA RESISTANCE SA WIRING/DEFECTIVE SPEAKER.
A. Itakda ang VOLUME ADJUSTMENT MAS MATAAS.
B. CHECK WIRING FOR BAD CONNECTIONS/ CHECK VEHICLE CHARGING SYSTEM.
C. Suriin ang SPEAKER WIRING/PALITAN SPEAKER
MATAAS NA BIGO NG SPEAKER A. Napakataas na volumeTAGE SA AMPLIFIER.
B. 58 WATT SPEAKER KONEKTADO SA 100 WATT TAP. 58 WATT BAWAL.
A. SURIIN ANG SISTEMA NG PAG-CHARGING NG SASAKYAN.
B. GUMAMIT NG TAMANG SPEAKER.

Warranty

Patakaran sa Limitadong Warranty ng Tagagawa:

Ginagarantiyahan ng tagagawa na sa petsa ng pagbili ang produktong ito ay umaayon sa mga pagtutukoy ng Tagagawa para sa produktong ito (na magagamit mula sa Tagagawa kapag hiniling). Ang Limitadong Warranty na ito ay umaabot sa Animnapung (60) buwan mula sa petsa ng pagbili.

Pinsala sa mga BAHAGI O PRODUKTO NA RESULTA MULA SA TAMPERING, aksidente, pang-aabuso, maling paggamit, NEGLIGENSI, hindi naaprubahang pagbabago, sunog o iba pang kapahamakan; IMPROPER INSTALLATION O OPERATION; O HINDI MAGING MAINTAIN INAAYON SA MGA PAMAMARAAN SA PANG-MAINTENANCE NA NAKATAKDANG PARA SA INSTALASYON NG MANUFACTURER AT ANG OPERATING INSTRUCTIONS ay nagbibigay ng tunog sa LIMITED WARRANTY na ito.

Pagbubukod ng Ibang Mga Warranty:

WALANG IBA PANG WARRANTY ANG MANUFACTURER, PAHAYAG O IPINAHIWATIG. ANG IPINAHIWATIG NA MGA WARRANTY PARA SA KAKAYENTA, KALIDAD, O KAANGKUTAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN, O NAGMULA SA ISANG KURSO NG PAGTUNGKOL, PAGGAMIT O TRADE PRACTICE AY Ibinubukod AT HINDI MAG-AAPIL SA PRODUKTO AT DITO AY ITINATAWALA, MALIBAN PA. ANG MGA ORAL NA PAHAYAG O REPRESENTASYON TUNGKOL SA PRODUKTO AY HINDI NAGBIBIGAY NG MGA WARRANTY.

Mga remedyo at Limitasyon ng Pananagutan:

ANG TUNAY NA PANANAGUTAN NG MANUFACTURER AT ANG EKSKLUSIBONG remedyo NG BUYER SA KONTRAKTO, TORT (KASAMA ANG KASUSUKLAN), O SA ILALIM NG ANUMANG TEorya LABAN SA MANUFACTURER TUNGKOL SA PRODUKTO AT ANG GAMIT NITO AY DAPAT, SA PAGTATAYA NG MANUFACTURER, ANG REPLO NG REPLO, PRESYO NA BAYARAN NG BUYER PARA SA HINDI PAGSASABING PRODUKTO. SA WALANG KAGANAPAN AY MAGIGING PANANAGUTAN NG MANUFACTURER NA LUMABAS SA LIMITADONG WARRANTY O ANUMANG IBA PANG CLAIM NA KAUGNAY SA MGA PRODUKTO NG MANUFACTURER NA LABAN SA DAMI NA BAYARAN PARA SA PRODUKTO NG BUYER SA PANAHON NG ORIGINAL PURCHASE. SA WALANG KAGANAPANG GUMAGAWA NG MANUFACTURER PARA SA NAWALA NG KITA, ANG GASTOS NG EKLITO NG SUBSTITUTO O LABOR, PROPERTY DAMAGE, O IBA PANG SPECIAL, CONSEQUENTIAL, O INCIDENTAL DAMAGES NA NAGBABAYAD SA ANUMANG CLAIM PARA SA PAGLABAG NG CONTRACT, IMPROPER INLA, KUNG MANUFACTURER O REPRESENTATIF NG ISANG MANUFACTURER AY NAPAYO NG POSIBLIDAD NG GANUNANG KASAMAYAN. ANG MANUFACTURER AY HINDI MAY LABANG OBLIGASYON O PANANAGUTAN NA MAY RESPETO SA PRODUKTO O IYONG PAGBIBIGAY, PAG-OPERASYON AT PAGGAMIT, AT MANUFACTURER HINDI SINASABI NG HINDI KINAKAILANGAN ANG ASSUMPTION NG ANUMANG IBA PANG OBLIGASYON O LIABILITY SA CONNECTION NA MAY KASAMA NG PRODUKTO.

Ang Limitadong Warranty na ito ay tumutukoy sa mga tukoy na karapatang ligal. Maaari kang magkaroon ng iba pang mga karapatang ligal na nag-iiba mula sa hurisdiksyon hanggang sa hurisdiksyon. Ang ilang mga hurisdiksyon ay hindi pinapayagan ang pagbubukod o limitasyon ng hindi sinasadya o kadahilanang pinsala.

Mga Pagbabalik ng Produkto:

Kung ang isang produkto ay dapat ibalik para sa pagkumpuni o kapalit *, mangyaring makipag-ugnay sa aming pabrika upang makakuha ng isang Return Goods Authorization Number (RGA number) bago mo ipadala ang produkto sa Code 3®, Inc. Isulat nang malinaw ang numero ng RGA sa pakete malapit sa mailing tatak Tiyaking gumagamit ka ng sapat na mga materyales sa pag-iimpake upang maiwasan ang pagkasira ng naibabalik na produkto habang nasa pagbiyahe.

* Ang Code 3®, Inc. ay may karapatang mag-ayos o magpalit sa paghuhusga nito. Ang Code 3®, Inc. ay hindi nangangako ng responsibilidad o pananagutan para sa mga gastos na natamo para sa pagtanggal at / o muling pag-install ng mga produktong nangangailangan ng serbisyo at / o pagkukumpuni. ni para sa packaging, paghawak, at pagpapadala: o para sa paghawak ng mga produkto na ibinalik sa nagpadala matapos na maibigay ang serbisyo.

10986 North Warson Road, St. Louis, MO 63114 USA
Serbisyong Teknikal sa USA 314-996-2800
c3_tech_support@code3esg.com
CODE3ESG.com

logo ng CODE 3

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

CODE 3 PRMAMP Programmable Voice Amptagapagbuhay [pdf] Manwal ng Pagtuturo
PRMAMP, PRMAMP Programmable Voice Ampliifier, Programmable Voice Amptagapagtaas, Boses Amptagapagtaas, Amptagapagbuhay

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *