Manuali i instalimit
Ofrohen gjithashtu pllaka ballore spanjolle dhe franceze.
Sensorët ENFORCER Wave-To-Open përdorin teknologjinë IR për të kërkuar daljen nga një zonë e mbrojtur ose për të aktivizuar një pajisje me lëvizjen e thjeshtë të dorës. Meqenëse nuk kërkohet asnjë prekje, ato janë të përshtatshme për t'u përdorur në spitale, klinika, laboratorë, dhoma të pastra (për të zvogëluar rrezikun e kontaminimit), shkolla, fabrika ose zyra. SD-927PKC-NEVQ shton një buton të anulimit manual si rezervë në sensor. E disponueshme gjithashtu me pllaka ballore spanjolle (SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NSVQ) ose franceze (SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NFVQ).
- Vëllimi operativtage, 12 ~ 24 VAC/VDC
- Gama e rregullueshme nga 23/8″~8″ (6~20 cm)
- Pllakë inox me një bandë
- Rele 3A, e rregullueshme nga 0.5 ~ 30 sek, me ndërrim ose për sa kohë që dora është afër sensorit
- Zona e sensorit të ndriçuar LED për identifikim të lehtë
- Ngjyrat LED të zgjedhshme (kthehen nga e kuqe në jeshile ose jeshile në të kuqe) kur aktivizohen
- Lidhni shpejt bllokun terminal pa vida
- Fuqia duhet të sigurohet me volum të ulëttage furnizimit me energji të kufizuar/klasa 2
- Përdorni vetëm volum të ulëttage instalime elektrike në terren dhe nuk i kalon 98.5ft (30m)
Lista e pjesëve
- 1x sensor i valës në hapje
- 2 x vida montimi
- Lidhës teli 3x 6" (5 cm).
- 1x Manual
Për butonin e anashkalimit, vetëm SD-927PKC-NEVQ
Specifikimet
Instalimi
- Kaloni 4 tela nëpër mur në një kuti të pasme me një bandë. Fuqia duhet të sigurohet nga një volum i ulëttage furnizimit me energji të kufizuar/klasa 2 dhe me volum të ulëttage instalime elektrike në terren të mos kalojë 98.5ft (30m).
- Lidhni katër telat nga kutia e pasme me terminalin e lidhjes së shpejtë pa vida sipas Fig. 1.
- Lidheni pjatën në kutinë e pasme, duke u kujdesur që të mos shtrëngoni telat.
- Hiqni filmin mbrojtës të qartë nga sensori para përdorimit.
SHËNIME TË INSTALIMIT
- Ky produkt duhet të lidhet me tela elektrike dhe të tokëzohet në përputhje me kodet lokale ose, në mungesë të kodeve lokale, me Kodin Elektrik Kombëtar ANSI/NFPA 70-botimi i fundit ose Kodin Elektrik Kanadez CSA C22.1.
- Për shkak të natyrës së teknologjisë IR, një sensor IR mund të aktivizohet nga një burim i drejtpërdrejtë drite si drita e diellit, drita e reflektuar nga një objekt me shkëlqim ose një dritë tjetër e drejtpërdrejtë. Konsideroni se si të mbroni sipas nevojës.
Rregullimi i diapazonit të sensorit dhe kohëmatësit të daljes (Fig. 2)
- Për të rregulluar diapazonin e sensorit, rrotullojeni atë në drejtim të kundërt (uleni) ose në drejtim të akrepave të orës (rritje).
- Për të rregulluar kohëzgjatjen e daljes, rrotullojeni atë në drejtim të kundërt (uleni) ose në drejtim të akrepave të orës (rritje). Për të ndërruar, kthehu në minimum.
Rregullimi i ngjyrës LED
- Cilësimi i paracaktuar i fabrikës i ngjyrës LED është i kuq (në gatishmëri) dhe jeshil (i aktivizuar).
- Për ta kthyer treguesin vizual të ngjyrës LED në të gjelbër (në gatishmëri) dhe të kuqe të ndezur), hiqni kërcyesin e vendosur në anën e djathtë të bllokut të terminalit siç tregohet në Fig. 3.
Sample Instalimet
Montimi me Bllok Elektromagnetik
Instalimi me Kyç dhe Tastiera Elektromagnetike
ENFORCER Access Control Furnizimi me energji elektrike Tastiera ENFORCER
Hiqni lidhjen e butonit (vetëm SD-927PKC-NEVQ)
Butoni i anulimit manual shërben si rezervë për sensorin.
Kujdesi dhe Pastrimi
Sensori kërkon kujdes të veçantë për të siguruar besueshmërinë dhe një jetë të gjatë pune.
- Përdorni një leckë të butë dhe të pastër, mundësisht një leckë mikrofibër, për të shmangur gërvishtjen e sensorit.
- Përdorni pastruesin më të butë në dispozicion. Kimikatet e forta të pastrimit mund të dëmtojnë sensorin.
- Kur pastroni, spërkatni tretësirën e pastrimit mbi leckën e pastrimit në vend të njësisë.
- Fshini çdo lëng të tepërt nga sensori. Pikat e lagura mund të ndikojnë në performancën e sensorit.
Zgjidhja e problemeve
- Sensori ndizet papritur
- Sigurohuni që asnjë burim i fortë drite i drejtpërdrejtë ose i reflektuar të mos arrijë te sensori.
- Sigurohuni që sensori të jetë i mbrojtur nga rrezet e diellit direkte.
- Sensori mbetet i ndezur
- Kontrolloni që asgjë të mos mbetet në rrezen e sensorit, duke përfshirë një kon prej 60º nga vija qendrore.
- Zvogëloni gamën IR të sensorit.
- Sigurohuni që potenciometri i kohëzgjatjes së daljes së sensorit të mos jetë kthyer në maksimum
- Kontrolloni që voltage është brenda specifikimeve të sensorit.
- Sensori nuk do të aktivizohet
- Rritni gamën IR të sensorit.
- Kontrolloni që voltage është brenda specifikimeve të sensorit.
Mbiview 
PARALAJMËRIM I RËNDËSISHËM: Montimi i gabuar që çon në ekspozimin ndaj shiut ose lagështisë brenda kabinës mund të shkaktojë një goditje të rrezikshme elektrike, të dëmtojë pajisjen dhe të anulojë garancinë. Përdoruesit dhe instaluesit janë përgjegjës për të siguruar që ky produkt të jetë instaluar dhe vulosur siç duhet.
E RËNDËSISHME: Përdoruesit dhe instaluesit e këtij produkti janë përgjegjës për të siguruar që instalimi dhe konfigurimi i këtij produkti të jetë në përputhje me të gjitha ligjet dhe kodet kombëtare, shtetërore dhe lokale. SECO-LARM nuk do të mbajë përgjegjësi për përdorimin e këtij produkti në kundërshtim me ligjet ose kodet aktuale.
Paralajmërim për propozimin 65 të Kalifornisë: Këto produkte mund të përmbajnë kimikate të cilat janë të njohura në shtetin e Kalifornisë për të shkaktuar kancer dhe defekte të lindjes ose dëmtime të tjera riprodhuese. Për më shumë informacion, shkoni te www.P65Warnings.ca.gov.
GARANCI: Ky produkt SECO-LARM garantohet kundër defekteve në material dhe mjeshtëri ndërsa përdoret në shërbim normal për një (1) vit nga data e shitjes te klienti origjinal. Detyrimi i SECO-LARM është i kufizuar në riparimin ose zëvendësimin e ndonjë pjese të dëmtuar nëse njësia kthehet, transporti i parapaguar, te SECO-LARM. Kjo Garanci është e pavlefshme nëse dëmi është shkaktuar ose i atribuohet veprimeve të Zotit, keqpërdorim fizik ose elektrik ose abuzim, neglizhencë, riparim ose ndryshim, përdorim i pahijshëm ose jo normal, ose instalim i gabuar, ose nëse për ndonjë arsye tjetër SECO-LARM përcakton se e tillë pajisjet nuk po funksionojnë si duhet si rezultat i shkaqeve të tjera përveç defekteve në material dhe mjeshtëri. Detyrimi i vetëm i SECO-LARM dhe ilaçi ekskluziv i blerësit, do të kufizohet vetëm në zëvendësimin ose riparimin, sipas opsionit të SECO-LARM. Në asnjë rast SECO-LARM nuk do të jetë përgjegjës për ndonjë dëm të veçantë, kolateral, aksidental, ose pasues personal ose pasuror të çfarëdo lloji, blerësit ose dikujt tjetër.
NJOFTIM: Politika SECO-LARM është një politikë e zhvillimit dhe përmirësimit të vazhdueshëm. Për këtë arsye, SECO-LARM rezervon të drejtën të ndryshojë specifikimet pa paralajmërim. SECO-LARM gjithashtu nuk është përgjegjës për shtypjet e gabuara. Të gjitha markat tregtare janë pronë e SECO-LARM USA, Inc. ose pronarëve të tyre përkatës. E drejta e autorit © 2022 SECO-LARM USA, Inc. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
SECO-LARM ® USA, Inc.
16842 Millikan Avenue,
Irvine,
CA 92606
Webfaqe: www.seco-larm.com
Telefoni: 949-261-2999
800-662-0800
Email: sales@seco-larm.com
Dokumentet / Burimet
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ Vala për të hapur sensorin me butonin e anulimit manual [pdf] Manuali i Udhëzimeve SD-927PKC-NEQ Sensori i hapjes së valës me butonin e anulimit manual, SD-927PKC-NEQ, sensori për hapjen e valës me butonin e anulimit manual, me butonin e anulimit manual, butonin e anulimit |
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ sensori i valës në hapje [pdf] Manuali i Përdoruesit SD-927PKC-NEQ, SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NEVQ, SD-927PKC-NFVQ, SD-927PKC-NSVQ, SD-927PWCQ, SD-927PKC-NSQ-To- Sensori, SD-927PKC-NEQ, Sensori nga valët në hapje, sensori |