Installationshandbuch
Spanische und französische Frontplatten ebenfalls verfügbar.
Die ENFORCER Wave-To-Open-Sensoren verwenden IR-Technologie, um den Ausgang aus einem geschützten Bereich anzufordern oder ein Gerät mit einer einfachen Handbewegung zu aktivieren. Da keine Berührung erforderlich ist, eignen sie sich für den Einsatz in Krankenhäusern, Kliniken, Laboren, Reinräumen (zur Verringerung des Kontaminationsrisikos), Schulen, Fabriken oder Büros. Der SD-927PKC-NEVQ fügt dem Sensor eine manuelle Überbrückungstaste als Backup hinzu. Auch mit spanischen (SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NSVQ) oder französischen (SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NFVQ) Frontplatten erhältlich.
- Betriebsvolumentage, 12~24 VAC/VDC
- Reichweite einstellbar von 23/8″~8″ (6~20 cm)
- Single-Gang-Platte aus Edelstahl
- 3-A-Relais, einstellbar von 0.5 bis 30 Sekunden, Umschalten oder solange sich die Hand in der Nähe des Sensors befindet
- LED-beleuchteter Sensorbereich zur einfachen Identifizierung
- Wählbare LED-Farben (wechselt von Rot zu Grün oder Grün zu Rot) wenn aktiviert
- Schraubloser Schnellanschluss-Klemmenblock
- Die Stromversorgung muss durch Low-Voltage leistungsbegrenztes/Class 2 Netzteil
- Verwenden Sie nur Low-Voltage Feldverdrahtung und überschreiten Sie nicht 98.5 ft (30m)
Ersatzteilliste
- 1x Wink-zum-Öffnen-Sensor
- 2x Befestigungsschrauben
- 3x 6″ (5cm) Kabelverbinder
- 1x Handbuch
Für Override-Taste, nur SD-927PKC-NEVQ
Technische Daten
Installation
- Führen Sie 4 Kabel durch die Wand zu einer Einzel-Unterputzdose. Die Stromversorgung muss über eine Niederspannungsleitung erfolgen.tage Power-Limited/Class 2 Netzteil und Low-VoltagDie Feldverkabelung darf 98.5 m (30 Fuß) nicht überschreiten.
- Verbinden Sie die vier Drähte von der Backbox gemäß Abb. 1 mit der schraubenlosen Schnellanschlussklemme.
- Befestigen Sie die Platte an der Rückwanddose und achten Sie darauf, keine Drähte einzuklemmen.
- Entfernen Sie vor der Verwendung die durchsichtige Schutzfolie vom Sensor.
INSTALLATIONSHINWEISE
- Dieses Produkt muss gemäß den örtlichen Vorschriften elektrisch verdrahtet und geerdet werden, oder, falls keine örtlichen Vorschriften vorhanden sind, gemäß dem National Electric Code ANSI/NFPA 70, neueste Ausgabe oder dem Canadian Electrical Code CSA C22.1.
- Aufgrund der Natur der IR-Technologie kann ein IR-Sensor durch eine direkte Lichtquelle wie Sonnenlicht, reflektiertes Licht von einem glänzenden Objekt oder anderes direktes Licht ausgelöst werden. Überlegen Sie, wie Sie bei Bedarf Schutz bieten können.
Einstellen der Sensorreichweite und des Ausgabetimers (Abb. 2)
- Um die Reichweite des Sensors anzupassen, drehen Sie den Trimmpotentiometer gegen den Uhrzeigersinn (verringern) oder im Uhrzeigersinn (erhöhen).
- Um die Ausgabedauer anzupassen, drehen Sie den Trimmpotentiometer gegen den Uhrzeigersinn (verringern) oder im Uhrzeigersinn (erhöhen). Zum Umschalten drehen Sie auf Minimum.
Anpassen der LED-Farbe
- Die Werkseinstellung der LED-Farbe ist Rot (Standby) und Grün (Ausgelöst).
- Um die optische LED-Farbanzeige auf grün (Standby) und rot ausgelöst umzukehren, entfernen Sie den Jumper auf der rechten Seite des Klemmenblocks, wie in Abb. 3 gezeigt.
Sample Installationen
Installation mit elektromagnetischem Schloss
Installation mit elektromagnetischem Schloss und Tastatur
ENFORCER-Netzteil für Zugangskontrolle ENFORCER-Tastatur
Verdrahtung der Override-Taste (nur SD-927PKC-NEVQ)
Der manuelle Übersteuerungsknopf dient als Backup für den Sensor.
Pflege und Reinigung
Der Sensor erfordert besondere Sorgfalt, um Zuverlässigkeit und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.
- Um ein Verkratzen des Sensors zu vermeiden, verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch, am besten ein Mikrofasertuch.
- Benutzen Sie das mildeste verfügbare Reinigungsmittel. Starke Reinigungschemikalien können den Sensor beschädigen.
- Sprühen Sie beim Reinigen die Reinigungslösung auf das Reinigungstuch statt auf das Gerät.
- Wischen Sie überschüssige Flüssigkeit vom Sensor ab. Nasse Stellen können die Leistung des Sensors beeinträchtigen.
Fehlerbehebung
- Sensor löst unerwartet aus
- Stellen Sie sicher, dass keine starke direkte oder reflektierte Lichtquelle den Sensor erreicht.
- Stellen Sie sicher, dass der Sensor vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist.
- Sensor bleibt ausgelöst
- Vergewissern Sie sich, dass sich nichts im Bereich des Sensors befindet, einschließlich eines Kegels von 60º von der Mittellinie.
- Reduzieren Sie die IR-Reichweite des Sensors.
- Stellen Sie sicher, dass das Potentiometer für die Ausgangsdauer des Sensors nicht auf Maximum steht
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgungtage liegt innerhalb der Spezifikationen des Sensors.
- Sensor löst nicht aus
- Erhöhen Sie die IR-Reichweite des Sensors.
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgungtage liegt innerhalb der Spezifikationen des Sensors.
Überview 
WICHTIGER HINWEIS: Eine unsachgemäße Montage, die dazu führt, dass das Gehäuse Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird, kann einen gefährlichen Stromschlag verursachen, das Gerät beschädigen und die Garantie ungültig machen. Benutzer und Installateure sind dafür verantwortlich sicherzustellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß installiert und versiegelt ist.
WICHTIG: Benutzer und Installateure dieses Produkts sind dafür verantwortlich sicherzustellen, dass die Installation und Konfiguration dieses Produkts allen nationalen, staatlichen und lokalen Gesetzen und Vorschriften entspricht. SECO-LARM übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieses Produkts unter Verstoß gegen geltende Gesetze oder Vorschriften.
Warnung gemäß California Proposition 65: Diese Produkte können Chemikalien enthalten, von denen dem Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie Krebs und Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen. Weitere Informationen finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov.
GARANTIE: Dieses SECO-LARM-Produkt hat eine Garantie von einem (1) Jahr ab Verkaufsdatum an den ursprünglichen Kunden gegen Material- und Verarbeitungsfehler bei normalem Gebrauch. Die Verpflichtung von SECO-LARM beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch eines defekten Teils, wenn das Gerät frachtfrei an SECO-LARM zurückgesendet wird. Diese Garantie erlischt, wenn Schäden durch höhere Gewalt, physischen oder elektrischen Missbrauch oder Missbrauch, Vernachlässigung, Reparatur oder Änderung, unsachgemäße oder anormale Verwendung oder fehlerhafte Installation verursacht wurden oder wenn SECO-LARM aus anderen Gründen feststellt, dass dies Das Gerät funktioniert aufgrund anderer Ursachen als Material- und Verarbeitungsfehlern nicht ordnungsgemäß. Die einzige Verpflichtung von SECO-LARM und der ausschließliche Rechtsbehelf des Käufers beschränkt sich auf den Ersatz oder die Reparatur nach Wahl von SECO-LARM. In keinem Fall haftet SECO-LARM für besondere, begleitende, zufällige oder Folgeschäden an Personen oder Sachen jeglicher Art des Käufers oder einer anderen Person.
BEACHTEN: Die Politik von SECO-LARM ist eine Politik der kontinuierlichen Entwicklung und Verbesserung. Aus diesem Grund behält sich SECO-LARM das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern. SECO-LARM ist auch nicht für Druckfehler verantwortlich. Alle Marken sind Eigentum von SECO-LARM USA, Inc. oder ihren jeweiligen Eigentümern. Copyright © 2022 SECO-LARM USA, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
SECO-LARM ® USA, Inc.
16842 Millikan Avenue,
Irvine,
CA 92606
WebWebsite: www.seco-larm.com
Telefon: 949-261-2999
800-662-0800
E-Mail: sales@seco-larm.com
Dokumente / Ressourcen
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ Wave-To-Open-Sensor mit manueller Überbrückungstaste [pdf] Bedienungsanleitung SD-927PKC-NEQ Sensor zum Öffnen durch Winken mit manueller Überbrückungstaste, SD-927PKC-NEQ, Sensor zum Öffnen durch Winken mit manueller Überbrückungstaste, mit manueller Überbrückungstaste, Überbrückungstaste |
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ Wave-To-Open-Sensor [pdf] Benutzerhandbuch SD-927PKC-NEQ, SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NEVQ, SD-927PKC-NFVQ, SD-927PKC-NSVQ, SD-927PWCQ, SD-927PKC-NEQ Wellenöffnungssensor, SD-927PKC-NEQ, Wellenöffnungssensor, Sensor |