Manuale di installazione
Disponibili anche mascherine spagnole e francesi.
I sensori ENFORCER Wave-To-Open utilizzano la tecnologia IR per richiedere l'uscita da un'area protetta o attivare un dispositivo con il semplice gesto di una mano. Poiché non è richiesto alcun contatto, sono adatti per l'uso in ospedali, cliniche, laboratori, camere bianche (per ridurre il rischio di contaminazione), scuole, fabbriche o uffici. L'SD-927PKC-NEVQ aggiunge un pulsante di esclusione manuale come backup del sensore. Disponibile anche con mascherina spagnola (SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NSVQ) o francese (SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NFVQ).
- Volume di eserciziotage, 12~24 VCA/VCC
- Intervallo regolabile da 23/8″~8″ (6~20 cm)
- Placca inox ad un posto
- Relè 3A, regolabile da 0.5~30 sec, a levetta o fino a quando la mano è vicina al sensore
- Area del sensore illuminata a LED per una facile identificazione
- Colori LED selezionabili (passa da rosso a verde o da verde a rosso) quando attivato
- Morsettiera senza viti a connessione rapida
- L'alimentazione deve essere fornita da basso voltage Alimentazione a potenza limitata/Classe 2
- Usa solo bassi volumitage il cablaggio sul campo e non superare i 98.5 m (30 piedi)
Elenco delle parti
- 1x sensore onda-apri
- 2x Viti di montaggio
- 3 connettori per cavi da 6″ (5 cm).
- 1x Manuale
Per pulsante di esclusione, solo SD-927PKC-NEVQ
Specifiche
Installazione
- Fai passare 4 fili attraverso il muro fino a una scatola posteriore a banda singola. L'alimentazione deve essere fornita da un basso voltage alimentatore a potenza limitata/Classe 2 e low-voltagIl cablaggio sul campo non deve superare i 98.5 m (30 piedi).
- Collegare i quattro fili dalla scatola posteriore al terminale a connessione rapida senza viti secondo la Fig. 1.
- Fissare la piastra alla scatola posteriore, facendo attenzione a non piegare i fili.
- Rimuovere la pellicola protettiva trasparente dal sensore prima dell'uso.
NOTE DI INSTALLAZIONE
- Questo prodotto deve essere cablato elettricamente e messo a terra in conformità alle normative locali o, in assenza di normative locali, al National Electric Code ANSI/NFPA 70-ultima edizione o al Canadian Electrical Code CSA C22.1.
- A causa della natura della tecnologia IR, un sensore IR può essere attivato da una fonte di luce diretta come la luce solare, la luce riflessa da un oggetto lucido o altra luce diretta. Considera come proteggere se necessario.
Regolazione della portata del sensore e del timer di uscita (Fig. 2)
- Per regolare la portata del sensore, ruotare il suo trimpot in senso antiorario (diminuire) o in senso orario (aumentare).
- Per regolare la durata dell'uscita, ruotare il suo trimmer in senso antiorario (diminuire) o in senso orario (aumentare). Per alternare, girare al minimo.
Regolazione del colore del LED
- L'impostazione predefinita di fabbrica del colore del LED è rosso (standby) e verde (attivato).
- Per invertire l'indicatore visivo del colore del LED in verde (standby) e rosso attivato), rimuovere il ponticello situato sul lato destro della morsettiera come mostrato in Fig. 3.
Sample Installazioni
Installazione con serratura elettromagnetica
Installazione con serratura elettromagnetica e tastiera
ENFORCER Alimentatore Controllo Accessi Tastiera ENFORCER
Cablaggio del pulsante di esclusione (solo SD-927PKC-NEVQ)
Il pulsante di esclusione manuale funge da backup per il sensore.
Cura e pulizia
Il sensore richiede una cura particolare per garantire affidabilità e lunga vita operativa.
- Utilizzare un panno morbido e pulito, preferibilmente un panno in microfibra, per evitare di graffiare il sensore.
- Utilizzare il detergente più delicato disponibile. Prodotti chimici per la pulizia aggressivi possono danneggiare il sensore.
- Durante la pulizia, spruzzare la soluzione detergente sul panno invece che sull'unità.
- Eliminare il liquido in eccesso dal sensore. I punti bagnati possono influire sulle prestazioni del sensore.
Risoluzione dei problemi
- Il sensore si attiva inaspettatamente
- Assicurarsi che nessuna forte fonte di luce diretta o riflessa raggiunga il sensore.
- Assicurarsi che il sensore sia al riparo dalla luce solare diretta.
- Il sensore rimane attivato
- Verificare che non rimanga nulla nel raggio del sensore, compreso un cono di 60º dalla linea centrale.
- Ridurre la portata IR del sensore.
- Assicurarsi che il potenziometro della durata dell'uscita del sensore non sia al massimo
- Controllare che il volume di alimentazionetage rientra nelle specifiche del sensore.
- Il sensore non si attiva
- Aumentare la portata IR del sensore.
- Controllare che il volume di alimentazionetage rientra nelle specifiche del sensore.
Sopraview 
AVVERTENZA IMPORTANTE: Il montaggio errato che porta all'esposizione alla pioggia o all'umidità all'interno della custodia potrebbe causare una pericolosa scossa elettrica, danneggiare il dispositivo e invalidare la garanzia. Gli utenti e gli installatori sono responsabili di garantire che questo prodotto sia installato e sigillato correttamente.
IMPORTANTE: Gli utenti e gli installatori di questo prodotto sono responsabili di garantire che l'installazione e la configurazione di questo prodotto siano conformi a tutte le leggi e codici nazionali, statali e locali. SECO-LARM non potrà essere ritenuta responsabile per l'uso di questo prodotto in violazione di leggi o codici vigenti.
Avvertenza sulla Proposta 65 della California: Questi prodotti possono contenere sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro e difetti alla nascita o altri danni riproduttivi. Per maggiori informazioni, vai su www.P65Warnings.ca.gov.
GARANZIA: Questo prodotto SECO-LARM è garantito contro difetti di materiale e lavorazione durante l'uso normale per un (1) anno dalla data di vendita al cliente originale. L'obbligo di SECO-LARM è limitato alla riparazione o sostituzione di qualsiasi parte difettosa se l'unità viene restituita, trasporto prepagato, a SECO-LARM. Questa Garanzia è nulla se il danno è causato da o attribuito ad atti di forza maggiore, uso improprio o abuso fisico o elettrico, negligenza, riparazione o alterazione, uso improprio o anomalo o installazione difettosa, o se per qualsiasi altro motivo SECO-LARM determina che l'apparecchiatura non funziona correttamente a causa di cause diverse da difetti di materiale e lavorazione. L'unico obbligo di SECO-LARM e l'esclusivo rimedio dell'acquirente, sarà limitato alla sola sostituzione o riparazione, a discrezione di SECO-LARM. In nessun caso SECO-LARM sarà responsabile per eventuali danni personali o materiali speciali, collaterali, incidentali o consequenziali di qualsiasi tipo all'acquirente oa chiunque altro.
AVVISO: La politica di SECO-LARM è di continuo sviluppo e miglioramento. Per questo motivo, SECO-LARM si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. SECO-LARM non è inoltre responsabile per errori di stampa. Tutti i marchi sono di proprietà di SECO-LARM USA, Inc. o dei rispettivi proprietari. Copyright © 2022 SECO-LARM USA, Inc. Tutti i diritti riservati.
SECO-LARM ® USA, Inc.
Viale Millikan 16842,
Irvine,
CA 92606
Websito: www.secola-larm.com
Telefono: Numero di telefono: 949-261-2999
Numero di telefono: 800-662-0800
E-mail: sales@seco-larm.com
Documenti / Risorse
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ Sensore Wave To Open con pulsante di esclusione manuale [pdf] Manuale di istruzioni SD-927PKC-NEQ Sensore Wave To Open con pulsante di esclusione manuale, SD-927PKC-NEQ, Sensore Wave To Open con pulsante di esclusione manuale, con pulsante di esclusione manuale, pulsante di esclusione |
![]() |
ENFORCER SD-927PKC-NEQ Sensore onda-apri [pdf] Manuale d'uso SD-927PKC-NEQ, SD-927PKC-NFQ, SD-927PKC-NSQ, SD-927PKC-NEVQ, SD-927PKC-NFVQ, SD-927PKC-NSVQ, SD-927PWCQ, SD-927PKC-NEQ Wave-To-Open Sensore, SD-927PKC-NEQ, Sensore onda-apri, Sensore |