Módulos de expansão de entrada-saída IO-DI8-RO4
IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L Módulos de expansão de E/S
8 entradas, 4 saídas
O IO-DI8-RO4 e IO-DI8-RO4-L são I/O
módulos de expansão que podem ser usados em conjunto com controladores Unitronics OPLC específicos.
Os módulos são idênticos, exceto por seu volumetage especificações: IO-DI8-RO4 funciona a 24 VCC; IO-DI8-RO4-L a 12 VCC.
Ambos os módulos oferecem 8 entradas digitais, tipo pnp/npn (source/sink), e 4 saídas a relé.
A interface entre um módulo e o OPLC é fornecida por um adaptador.
Esses módulos podem ser montados por pressão em um trilho DIN ou montados com parafusos em uma placa de montagem.
Identificação de componentes
- Conector módulo a módulo
- Indicador de status de comunicação
- Pontos de conexão da fonte de alimentação das saídas
- Pontos de conexão de saída
- Indicadores de status de entrada/saída
- Porta do conector módulo a módulo
- Pontos de conexão de entrada
- Antes de usar este produto, é responsabilidade do usuário ler e entender este documento e qualquer documentação que o acompanha.
- Todos os exampOs arquivos e diagramas aqui apresentados destinam-se a auxiliar a compreensão e não garantem a operação. A Unitronics não se responsabiliza pelo uso real deste produto com base nestes examples.
- Descarte este produto de acordo com os padrões e regulamentos locais e nacionais.
- Somente pessoal de serviço qualificado deve abrir este dispositivo ou realizar reparos.
Diretrizes de segurança do usuário e proteção de equipamentos
Este documento destina-se a auxiliar pessoal treinado e competente na instalação deste equipamento, conforme definido pelas diretivas europeias para maquinário, baixo vol.tage, e EMC. Somente um técnico ou engenheiro treinado nas normas elétricas locais e nacionais deve realizar tarefas associadas à fiação elétrica do dispositivo.
Símbolos são usados para destacar informações relacionadas à segurança pessoal do usuário e proteção do equipamento ao longo deste documento. Quando esses símbolos aparecem, as informações associadas devem ser lidas com atenção e compreendidas completamente.
Símbolo | Significado | Descrição |
![]() |
Perigo |
O perigo identificado causa danos físicos e materiais.
|
![]() |
Aviso |
O perigo identificado pode causar danos físicos e materiais.
|
Cuidado | Cuidado | Tenha cuidado. |
O não cumprimento das diretrizes de segurança apropriadas pode resultar em ferimentos graves ou danos à propriedade. Sempre tenha cuidado ao trabalhar com equipamentos elétricos.
■ Verifique o programa do usuário antes de executá-lo.
■ Não tente usar este dispositivo com parâmetros que excedam os níveis permitidos.
■ Instale um disjuntor externo e tome as medidas de segurança adequadas contra curto-circuito na fiação externa.
■ Para evitar danos ao sistema, não conecte/desconecte o dispositivo quando ele estiver ligado.
Considerações ambientais
■ Não instale em áreas com: poeira excessiva ou condutora, gás corrosivo ou inflamável, umidade ou chuva, calor excessivo, choques de impacto regulares ou vibração excessiva.
■ Deixe um espaço mínimo de 10 mm para ventilação entre as bordas superior e inferior do dispositivo e as paredes do gabinete.
■ Não coloque na água ou deixe a água vazar para a unidade.
■ Não permita que detritos caiam dentro da unidade durante a instalação.
Montagem do módulo
Montagem em trilho DIN
Encaixe o aparelho no trilho DIN conforme imagem abaixo; o módulo será posicionado diretamente no trilho DIN.
Parafuso
A figura na próxima página é desenhada em escala. Pode ser usado como guia para aparafusar o módulo. Tipo de parafuso de montagem: M3 ou NC6-32.
IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L Módulos de expansão de E/S
IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L Módulos de expansão de E/S
Conectando Módulos de Expansão
Um adaptador fornece a interface entre o OPLC e um módulo de expansão. Para conectar o módulo de E/S ao adaptador ou a outro módulo:
1. Empurre o conector módulo a módulo na porta localizada no lado direito do dispositivo.
Observe que há uma tampa protetora fornecida com o adaptador. Essa tampa cobre a porta do módulo de E/S final no sistema.
■ Para evitar danos ao sistema, não conecte ou desconecte o dispositivo quando ele estiver ligado.
Identificação de componentes
1 Conector módulo a módulo
2 tampa protetora
Fiação
■ Não toque em fios energizados.
■ Os pinos não utilizados não devem ser conectados. Ignorar esta diretiva pode danificar o dispositivo.
■ Não conecte o sinal 'Neutro ou 'Linha' de 110/220VAC ao pino 0V do dispositivo.
■ Verifique novamente toda a fiação antes de ligar a fonte de alimentação.
Procedimentos de fiação
Use terminais de crimpagem para fiação; use fio 26-12 AWG (0.13 mm 2–3.31 mm2) para todos os fins de fiação.
- Descasque o fio em um comprimento de 7±0.5 mm (0.250–0.300 polegadas).
- Desenrosque o terminal até sua posição mais larga antes de inserir um fio.
- Insira o fio completamente no terminal para garantir que uma conexão adequada possa ser feita.
- Aperte o suficiente para evitar que o fio se solte.
■ Para evitar danos ao fio, não exceda o torque máximo de 0.5 N·m (5 kgf·m).
■ Não use estanho, solda ou qualquer outra substância em fios descarnados que possam causar a quebra do fio.
■ Instale a uma distância máxima de alto-voltage cabos e equipamentos de energia.
Fiação de E/S—Geral
■ Os cabos de entrada ou saída não devem passar pelo mesmo cabo multipolar ou compartilhar o mesmo fio.
■ Permitir voltage queda e interferência de ruído com linhas de entrada/saída usadas em uma distância estendida. Use fio de tamanho adequado para a carga.
■ O adaptador, os sinais de entrada e a fonte de alimentação das saídas devem ser conectados ao mesmo sinal de 0V.
E/S digitais
■ As entradas podem ser conectadas como entradas pnp (fonte) ou npn (sink).
Fiação da fonte de alimentação da saída
Fiação de alimentação DC
1. Conecte o cabo “positivo” ao “+V0”
terminal, e o “negativo” ao terminal “0V”.
■ Uma fonte de alimentação não isolada pode ser usada desde que um sinal de 0 V esteja conectado ao chassi.
■ Não conecte o sinal 'Neutro ou 'Linha' de 110/220VAC ao pino 0V do dispositivo.
■ No caso de voltage flutuações ou não conformidade com voltage especificações da fonte de alimentação, conecte o dispositivo a uma fonte de alimentação regulamentada.
Aumentando a vida útil do contato
Ambos os módulos têm 4 saídas de relé. Para aumentar a vida útil desses contatos e proteger o módulo de possíveis danos por EMF reverso, conecte:
■ um clampdiodo em paralelo com cada carga DC indutiva,
■ um circuito de amortecimento RC em paralelo com cada carga CA indutiva.
Especificações Técnicas IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L
máx. consumo de corrente 60mA máximo de 5VDC do adaptador Consumo de energia típico 0.15W @ 5VDC
Indicador de status
(EXECUTAR) LED verde:
— Acende quando um link de comunicação é estabelecido entre o módulo e o OPLC.
— Pisca quando o link de comunicação falha.
Entradas
Número de entradas 8 (em um grupo)
Tipo de entrada pnp (fonte) ou npn (sink)
Isolamento galvânico Nenhum Indicadores de status
(IN) LEDs verdes—Acendem quando a entrada correspondente está ativa. Ver Nota 1.
Vol de entrada nominaltage 24VCC para IO-DI8-RO4, 12VCC para IO-DI8-RO4-L
Vol de entradatagepnp (fonte)
npn (sumidouro), voltage/corrente Corrente de entrada
Tempo de resposta 10mSec típico
Entrada nº 7 As especificações abaixo se aplicam quando esta entrada é conectada para uso como uma entrada de contador de alta velocidade/medidor de frequência. Ver notas 2 e 3.
Resolução de 16 bits
Frequência máxima de 5 kHz
Largura de pulso mínima 80μs
6 Unitrônicos
Especificações Técnicas IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L
C
R
0V
N
IO-DI8-RO4
IO-DI8-RO4-L
0-5VCC para Lógica '0'
17-28.8VCC para Lógica '1'
0-3VCC para Lógica '0'
8-15.6 V para Lógica '1'
17-28.8VDC/<1.1 mA para Lógica '0' 0-5VDC/>4.3mA para Lógica '1'
8-15.6VDC/<1.1 mA para Lógica '0' 0-3VDC/>4.3mA para Lógica '1'
6mA @ 24VDC
6mA @ 12VDC
Saídas
Número de saídas 4 relé
Tipo de saída relé SPST-NO; 230VAC / 24VDC Tipo de relé
IO-DI8-RO4 Takamisawa JY-24H-K ou NAIS (Matsushita) JQ1AP-24V ou OMRON G6B-1114P-24VDC
IO-DI8-RO4-L Takamisawa JY-12H-K ou NAIS (Matsushita) JQ1AP-12V ou OMRON G6B-1114P-12VDC
Isolamento por relé
Indicadores de status
(SAÍDA) LEDs vermelhos—Acendem quando a saída correspondente está ativa.
Corrente de saída 5A no máximo (carga resistiva) 1A no máximo (carga indutiva)
Frequência máxima 10 Hz
Proteção de contato Precauções externas necessárias (veja acima: Aumento da vida útil do contato) Fonte de alimentação das saídas IO-DI8-RO4 IO-DI8-RO4-L
Vol operacional nominaltage Vol operacionaltage
Consumo máximo de corrente
Ambiental IP20 / NEMA1
Temperatura operacional 0 a 50C (32 a 122F) Temperatura de armazenamento -20 a 60 C (-4 a 140F) Umidade relativa (UR) 5% a 95% (sem condensação)
Dimensões (LxAxP) 80 mm x 93 mm x 60 mm (3.15" x 3.66" x 2.362") Peso 164 g (5.8 oz.)
Montagem Em trilho DIN de 35 mm ou montado com parafuso.
Notas:
1. Os LEDs das entradas acendem apenas quando o link de comunicação é estabelecido entre o módulo e o OPLC.
2. A entrada nº 7 pode funcionar como um contador de alta velocidade, um medidor de frequência ou como uma entrada digital normal. Quando a Entrada #7 é usada como uma entrada digital normal, aplicam-se as especificações de entrada normais.
3. A entrada #6 pode funcionar como reset do contador ou como uma entrada digital normal; em ambos os casos, suas especificações são as de uma entrada digital normal.
Conformidade UL
A seção a seguir é relevante para os produtos da Unitronics listados com o UL.
Os seguintes modelos: IO-AI4-AO2, IO-AO6X, IO-ATC8, IO-DI16, IO-DI16-L, IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L, IO-DI8-TO8, IO- DI8-TO8-L, IO-RO16, IO-RO16-L, IO-RO8, IO-RO8L, IO-TO16, EX-A2X são listados pela UL para locais perigosos.
Os seguintes modelos: EX-D16A3-RO8, EX-D16A3-RO8L, EX-D16A3-TO16, EX-D16A3-TO16L, IO-AI1X-AO3X, IO-AI4-AO2, IO-AI4-AO2-B, IO- AI8, IO-AI8Y, IO-AO6X, IO-ATC8, IO-D16A3-RO16, IO-D16A3-RO16L, IO-D16A3-TO16, IO-D16A3-TO16L, IO-DI16, IO-DI16-L, IO- DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L, IO-DI8-RO8, IO-DI8-RO8-L, IO-DI8-TO8, IO-DI8-TO8-L, IO-DI8ACH, IO-LC1, IO- LC3, IO-PT4, IO-PT400, IO-PT4K, IO-RO16, IO-RO16-L, IO-RO8, IO-RO8L, IO-TO16, EX-A2X, EX-RC1 são listados pela UL para localização comum.
Classificações UL, Controladores Programáveis para Uso em Locais Perigosos, Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D
Estas Notas de versão referem-se a todos os produtos Unitronics que ostentam os símbolos UL usados para marcar produtos que foram aprovados para uso em locais perigosos, Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D.
- Este equipamento é adequado para uso em Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D, ou apenas em locais não perigosos.
- A fiação de entrada e saída deve estar de acordo com os métodos de fiação Classe I, Divisão 2 e de acordo com a autoridade competente.
- AVISO—Perigo de explosão—a substituição de componentes pode prejudicar a adequação para Classe I, Divisão 2.
- ADVERTÊNCIA – RISCO DE EXPLOSÃO – Não conecte ou desconecte o equipamento a menos que a energia tenha sido desligada ou a área seja conhecida como não perigosa.
- AVISO – A exposição a alguns produtos químicos pode degradar as propriedades de vedação do material usado nos Relés.
- Este equipamento deve ser instalado usando métodos de fiação conforme exigido para Classe I, Divisão 2 conforme NEC e/ou CEC.
Classificações de resistência de saída de relé
Os produtos listados abaixo contêm saídas de relé:
Módulos de expansão de entrada/saída, modelos: IO-DI8-RO4, IO-DI8-RO4-L, IO-RO8, IO-RO8L
- Quando esses produtos específicos são usados em locais perigosos, eles são classificados em 3A res, quando esses produtos específicos são usados em condições ambientais não perigosas, eles são classificados em 5A res, conforme fornecido nas especificações do produto.
As informações neste documento refletem os produtos na data de impressão. A Unitronics reserva-se o direito, sujeito a todas as leis aplicáveis, a qualquer momento, a seu exclusivo critério e sem aviso prévio, descontinuar ou alterar os recursos, projetos, materiais e outras especificações de seus produtos, e de retirar permanente ou temporariamente qualquer um dos a renúncia do mercado.
Todas as informações neste documento são fornecidas "no estado em que se encontram" sem garantia de qualquer tipo, expressa ou implícita, incluindo, mas não se limitando a quaisquer garantias implícitas de comercialização, adequação a uma finalidade específica ou não violação. A Unitronics não assume nenhuma responsabilidade por erros ou omissões nas informações apresentadas neste documento. Em nenhum caso a Unitronics será responsável por quaisquer danos especiais, incidentais, indiretos ou conseqüentes de qualquer tipo, ou quaisquer danos decorrentes ou relacionados ao uso ou desempenho dessas informações.
Os nomes comerciais, marcas registradas, logotipos e marcas de serviço apresentados neste documento, incluindo seu design, são de propriedade da Unitronics (1989) (R”G) Ltd. ou de outros terceiros e você não tem permissão para usá-los sem o consentimento prévio por escrito da Unitronics ou de terceiros que possam detê-los.
Documentos / Recursos
![]() |
Módulos de expansão de entrada-saída unitronics IO-DI8-RO4 [pdf] Manual de Instruções IO-DI8-RO4 Módulos de Expansão de Entrada-Saída, IO-DI8-RO4, Módulos de Expansão de Entrada-Saída, Módulos de Expansão de Saída, Módulos de Expansão, Módulos |