YS1B01-ЛОГО

YS1B01-UN YoLink Uno WiFi камера

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-PRODUCT

Информации за производот

YoLink Uno WiFi камера (YS1B01-UN) е паметна домашна безбедносна камера која ви овозможува да го надгледувате вашиот дом или канцеларија од каде било користејќи ја апликацијата YoLink. Камерата поддржува MicroSD картичка до 128 GB. Исто така, има фотосензитивен детектор, LED за статус, микрофон, звучник и копче за ресетирање. Камерата доаѓа со адаптер за напојување со AC/DC, USB-кабел (Micro B), котви (3), завртки (3), основа за монтирање и шаблон за положба на дупчење.

Упатство за употреба на производот

  1. Преземете го целосниот водич за инсталација и употреба со скенирање на QR-кодот даден во водичот за брз почеток.
  2. Приклучете го USB-кабелот за да ги поврзете камерата и напојувањето. Кога црвената ЛЕР е вклучена, тоа значи дека уредот е вклучен. Инсталирајте ја вашата MicroSD мемориска картичка, доколку е применливо, во камерата во овој момент.
  3. Ако сте нови во YoLink, инсталирајте ја апликацијата YoLink на вашиот телефон или таблет со скенирање на соодветниот QR код или наоѓање на апликацијата во соодветната продавница за апликации.
  4. Отворете ја апликацијата и допрете Регистрирај се за сметка. Ќе треба да наведете корисничко име и лозинка. Следете ги упатствата за да поставите нова сметка. Дозволете известувања кога ќе биде побарано.
  5. Веднаш ќе добиете е-пошта за добредојде од no-reply@yosmart.com со некои корисни информации. Ве молиме означете го доменот yosmart.com како безбеден за да се осигурате дека ќе добивате важни пораки во иднина.
  6. Пријавете се во апликацијата користејќи го вашето ново корисничко име и лозинка.
  7. Следете ги упатствата во апликацијата за да ја поврзете камерата со WiFi и да започнете да го надгледувате вашиот дом или канцеларија.

Добредојдовте

Ви благодариме што ги купивте производите на YoLink! Цениме што му верувате на YoLink за вашите потреби за паметен дом и автоматизација. Вашето 100% задоволство е наша цел. Ако имате какви било проблеми со вашата инсталација, со нашите производи или ако имате какви било прашања на кои ова упатство не одговара, ве молиме контактирајте не веднаш. Погледнете го делот Контактирајте со нас за повеќе информации.
Ви благодарам

Ерик Ванзо: Менаџер за искуство со клиенти

Следниве икони се користат во ова упатство за да се пренесат специфични типови информации:

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Многу важни информации (може да ви заштеди време!)

Пред да започнете

Ве молиме имајте предвид: ова е водич за брз почеток, наменет да ве поттикне да ја инсталирате вашата YoLink Uno WiFi камера. Преземете го целосниот водич за инсталација и употреба со скенирање на овој QR-код:

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-1 Инсталација и упатство за употреба

Можете исто така да ги најдете сите водичи и дополнителни ресурси, како што се видеа и инструкции за решавање проблеми, на страницата за поддршка на производот за фотоапаратот YoLink Uno WiFi со скенирање на QR-кодот подолу или со посета: https://shop.yosmart.com/pages/uno-product-support

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-2

Поддршка за производи Поддршка на производот Soporte de producto

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Uno WiFi камерата има слот за MicroSD мемориска картичка и поддржува картички до 128 GB во капацитет. Се препорачува да инсталирате мемориска картичка (не е вклучена) во вашиот фотоапарат.

Во кутијата

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-3

Потребни артикли

Можеби ќе ви требаат овие ставки:

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-4

Запознајте ја вашата Uno E камера

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Камерата поддржува MicroSD картичка до 128 GB.

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-5

Запознајте ја вашата Uno E камера, прод.

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-6

Однесување на LED и звук

YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-7

  • Вклучено црвено ЛЕР
    • Неуспешно стартување на камерата или поврзување со WiFi
  • Еден звучен сигнал
    • Заврши стартувањето или QR-кодот го доби камерата
  • Трепка зелена LED диода
    • Се поврзува со WiFi
  • Зелена ЛЕР е вклучена
    • Камерата е онлајн
  • Трепка црвена ЛЕР
    • Се чекаат информации за WiFi конекција
  • Бавно трепка црвено LED
    • Ажурирање на камерата

Напојување

Приклучете го USB-кабелот за да ги поврзете камерата и напојувањето. Кога црвената ЛЕР е вклучена, тоа значи дека уредот е вклучен. Инсталирајте ја вашата MicroSD мемориска картичка, доколку е применливо, во камерата во овој момент.YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-6

Инсталирајте ја апликацијата

Ако сте нов во YoLink, ве молиме инсталирајте ја апликацијата на вашиот телефон или таблет, ако веќе не сте ја направиле. Во спротивно, продолжете на следниот дел.

Скенирајте го соодветниот QR-код подолу или пронајдете ја „Апликацијата YoLink“ во соодветната продавница за апликации.YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-9

  • Телефон/таблет на Apple iOS 9.0 или понова верзија
  • Телефон или таблет со Android 4.4 или понова верзија

Отворете ја апликацијата и допрете Регистрирај се за сметка. Ќе треба да наведете корисничко име и лозинка. Следете ги инструкциите за да поставите нова сметка. Дозволи известувања, кога ќе биде побарано.

Веднаш ќе добиете е-пошта за добредојде од no-reply@yosmart.com со некои корисни информации. Ве молиме означете го доменот yosmart.com како безбеден, за да бидете сигурни дека ќе добивате важни пораки во иднина.

Пријавете се во апликацијата користејќи го вашето ново корисничко име и лозинка.
Апликацијата се отвора на екранот Омилен. Ова е местото каде што вашите омилени уреди и сцени ќе бидат прикажани. Можете да ги организирате вашите уреди по соба, на екранот Соби, подоцна.

Додајте ја вашата Uno камера во H апликацијата

  1. Допрете Додај уред (ако е прикажано) или допрете ја иконата за скенер:YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-10
  2. Одобрете го пристапот до камерата на вашиот телефон, доколку тоа е побарано. А viewПронаоѓачот ќе биде прикажан на апликацијата.YS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-11
  3. Држете го телефонот над QR-кодот така што кодот ќе се појави во viewпронаоѓач. Доколку е успешна, ќе се прикаже екранот Додај уред.
    Можете да го промените името на уредот и да го доделите во соба подоцна. Допрете Врзи уред.
    Доколку е успешна, екранот ќе се појави како што е прикажано. Допрете Готово.

Предупредувања

  1. Камерата не смее да се инсталира на отворено или во еколошки услови надвор од наведениот опсег. Камерата не е водоотпорна. Погледнете ги еколошките спецификации на страницата за поддршка на производот.
  2. Проверете дали камерата не е изложена на прекумерен чад или прашина.
  3. Камерата не треба да се поставува на места каде што ќе биде изложена на силна топлина или сончева светлина
  4. Се препорачува да се користат само испорачаниот USB адаптер за напојување и кабелот, но ако едното или двете мора да се заменат, користете само USB напојувања (не користете нерегулирани и/или не-USB извори на енергија) и USB Micro B конекторски кабли.
  5. Не расклопувајте, отворајте или обидувајте се да ја поправите или модифицирате камерата, бидејќи претрпената штета не е покриена со гаранцијата.
  6. Не расклопувајте, отворајте или обидувајте се да ја поправите или модифицирате камерата, бидејќи претрпената штета не е покриена со гаранцијата.
  7. Апликацијата управува со лентата и навалувањето на камерата. Не вртете ја камерата рачно, бидејќи тоа може да го оштети моторот или менувачот.
  8. Чистењето на камерата треба да се врши само со мека крпа или крпа од микрофибер, гampнамачкајте со вода или благ чистач погоден за ластици. Не прскајте хемикалии за чистење директно на камерата. Не дозволувајте камерата да се навлажни во процесот на чистење.

Инсталација

Се препорачува да ја поставите и тестирате новата камера пред да ја инсталирате (ако е применливо; за апликации за монтирање на плафон, итн.)
Размислувања за локација (пронаоѓање соодветна локација за камерата):

  1. Камерата може да се постави на стабилна површина или да се монтира на таванот. Не може директно да се монтира на ѕид.
  2. Избегнувајте локации каде што камерата ќе биде изложена на директна сончева светлина или интензивно осветлување или рефлексии.
  3. Избегнувајте локации каде се наоѓаат предметите viewed може да биде интензивно позадинско осветлување (интензивно осветлување од зад viewед објект).
  4. Додека камерата има ноќно гледање, идеално е да има амбиентално осветлување.
  5. Ако го ставите фотоапаратот на маса или друга ниска површина, размислете за мали деца или домашни миленици што може да вознемируваат, тampер со, или сруши ја камерата.
  6. Ако го поставите фотоапаратот на полица или локација повисока од предметите што треба да бидат viewед, имајте предвид дека навалувањето на камерата под „хоризонтот“ на камерата е ограничено.

Монтирање на таванот

  1. Одредете ја локацијата за камерата. Пред трајно да ја инсталирате камерата, можеби ќе сакате привремено да ја поставите камерата во Целосното упатство за инсталација и корисник, за да го завршите поставувањето и конфигурацијата на камерата. наменетата локација и проверете ги видео сликите во апликацијата. За прampле, држете ја камерата во позиција на таванот, додека вие или помошник ги проверувате сликите и полето на view и опсег на движење (со тестирање на позициите на тавата и навалувањето).
  2. Отстранете ја подлогата од шаблонот на основата за монтирање и поставете ја на саканата локација на камерата. Изберете соодветна дупчалка и издупчете три дупки за вклучените пластични котви.
  3. Вметнете ги пластичните котви во дупките.
  4. Прицврстете ја основата за монтирање на камерата на таванот, користејќи ги вклучените завртки и затегнете ги безбедно со шрафцигер Филипс.
  5. Ставете го долниот дел од фотоапаратот на монтажната основа и прицврстете го на своето место со движење на вртење во насока на стрелките на часовникот. Завртете ја основата на фотоапаратот, а не склопот на леќите на камерата. Проверете дали камерата е безбедна и дека не се поместува од основата и дали основата не се поместува од таванот или површината за монтирање.
  6. Поврзете го USB-кабелот со фотоапаратот, а потоа прицврстете го кабелот на таванот и на ѕидот, преку неговиот тек од приклучното напојување. Неподдржан или висечки USB-кабел ќе примени малку сила надолу на фотоапаратот, што, во комбинација со лошата инсталација, може да доведе до паѓање на камерата од таванот. Користете соодветна техника за ова, како што се спојниците за кабел наменети за апликацијата.
  7. Приклучете го USB-кабелот во приклучокот за напојување/адаптер за напојување.

Погледнете во целосниот водич за инсталација и корисник, за да го завршите поставувањето и конфигурацијата на камерата.

FCC ПРЕДУПРЕДУВАЕ

Овој уред е во согласност со дел 15 од Правилата на FCC. Работата е предмет на следниве два услови:

  1. Овој уред може да не предизвикува штетни пречки,
  2. Овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење. Сите промени или модификации кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.

ЗАБЕЛЕШКА: Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радиофреквенција и, доколку не е инсталирана и употребена во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки во радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да дојде до пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на приемот на радио или телевизија, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да го поправи мешање со една или повеќе од следниве мерки:

  • Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
  • Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
  • Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
  • Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.

За да се одржи усогласеноста со упатствата за изложеност на RF на FCC, оваа опрема треба да се инсталира и работи на минимално растојание помеѓу 20 cm од радијаторот на вашето тело: Користете ја само испорачаната антена.

Контактирајте со нас

Ние сме тука за вас, ако некогаш ви треба помош при инсталирање, поставување или користење на апликација или производ YoLink!
Треба помош? За најбрза услуга, ве молиме е-пошта ни 24/7 на service@yosmart.com
Или јавете ни се на 831-292-4831 (Часови за телефонска поддршка во САД: понеделник - петок, од 9 до 5 часот на Пацифик)
Можете исто така да најдете дополнителна поддршка и начини да не контактирате на: www.yosmart.com/support-and-service

Или скенирајте го QR-кодотYS1B01-UN-YoLink-Uno-WiFi-Camera-FIG-12

Конечно, ако имате какви било повратни информации или предлози за нас, ве молиме ни е-пошта на feedback@yosmart.com
Ви благодариме што му верувате на YoLink!

Ерик Ванзо
Менаџер за искуство со клиенти

15375 Barranca Parkway
Сте. J-107 | Ирвин, Калифорнија 92618
© 2023 YOSMART, INC IRVINE, КАЛИФОРНИЈА

Документи / ресурси

YOLINK YS1B01-UN YoLink Uno WiFi камера [pdf] Упатство за корисникот
2ATM71B01, YS1B01-UN, YS1B01-UN YoLink Uno WiFi камера, YoLink Uno WiFi камера, WiFi камера, камера

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *