Câmera WiFi YS1B01-UN YoLink Uno
Informações do produto
A câmera YoLink Uno WiFi (YS1B01-UN) é uma câmera de segurança doméstica inteligente que permite monitorar sua casa ou escritório de qualquer lugar usando o aplicativo YoLink. A câmera suporta um cartão MicroSD de até 128 GB. Ele também possui um detector fotossensível, LED de status, microfone, alto-falante e um botão de reinicialização. A câmera vem com um adaptador de fonte de alimentação CA/CC, cabo USB (Micro B), âncoras (3), parafusos (3), base de montagem e modelo de posição de perfuração.
Instruções de uso do produto
- Baixe o Guia de instalação e do usuário completo digitalizando o código QR fornecido no guia de início rápido.
- Conecte o cabo USB para conectar a câmera e a fonte de alimentação. Quando o LED vermelho está aceso, significa que o dispositivo está ligado. Instale seu cartão de memória MicroSD, se aplicável, na câmera neste momento.
- Se você é novo no YoLink, instale o aplicativo YoLink em seu telefone ou tablet digitalizando o código QR apropriado ou encontrando o aplicativo na loja de aplicativos apropriada.
- Abra o aplicativo e toque em Cadastre-se para uma conta. Você será solicitado a fornecer um nome de usuário e uma senha. Siga as instruções para configurar uma nova conta. Permitir notificações quando solicitado.
- Você receberá imediatamente um e-mail de boas-vindas de no-reply@yosmart.com com algumas informações úteis. Marque o domínio yosmart.com como seguro para garantir que você receberá mensagens importantes no futuro.
- Faça login no aplicativo usando seu novo nome de usuário e senha.
- Siga as instruções do aplicativo para conectar sua câmera ao WiFi e começar a monitorar sua casa ou escritório.
Bem-vindo
Obrigado por comprar os produtos YoLink! Agradecemos por confiar na YoLink para suas necessidades de automação e casa inteligente. Sua satisfação de 100% é nossa meta. Se você tiver algum problema com sua instalação, com nossos produtos ou se tiver alguma dúvida que este manual não responde, entre em contato conosco imediatamente. Veja a seção Fale Conosco para mais informações.
Obrigado
Eric Vanzo: Gerente de Experiência do Cliente
Os seguintes ícones são usados neste guia para transmitir tipos específicos de informações:
AVISO: Informações muito importantes (podem economizar seu tempo!)
Antes de começar
Observe: este é um guia de início rápido, destinado a ajudá-lo a começar a instalação de sua câmera YoLink Uno WiFi. Baixe o Guia de Instalação e do Usuário completo digitalizando este código QR:
Guia de instalação e usuário
Você também pode encontrar todos os guias e recursos adicionais, como vídeos e instruções para solução de problemas, na página de suporte ao produto da câmera YoLink Uno WiFi, digitalizando o código QR abaixo ou visitando: https://shop.yosmart.com/pages/uno-product-support
Suporte ao produto Suporte ao produto Suporte ao produto
AVISO: A Uno WiFi Camera possui um slot para cartão de memória MicroSD e suporta cartões de até 128 GB de capacidade. Recomenda-se instalar um cartão de memória (não incluído) em sua câmera.
Na caixa
Itens necessários
Você pode precisar destes itens:
Conheça sua câmera Uno E
AVISO: A câmera suporta um cartão MicroSD de até 128 GB.
Conheça sua câmera Uno E, cont.
Comportamentos de LED e som
- LED vermelho aceso
- Inicialização da câmera ou falha na conexão WiFi
- Um bipe
- Inicialização concluída ou código QR recebido pela câmera
- LED verde piscando
- Conectando ao WiFi
- LED verde aceso
- A câmera está on-line
- LED vermelho piscando
- Aguardando informações de conexão WiFi
- LED vermelho intermitente lento
- Atualização de câmera
Ligar
Conecte o cabo USB para conectar a câmera e a fonte de alimentação. Quando o LED vermelho está aceso, significa que o dispositivo está ligado. Instale seu cartão de memória MicroSD, se aplicável, na câmera neste momento.
Instalar o aplicativo
Se você é novo no YoLink, instale o aplicativo em seu telefone ou tablet, caso ainda não o tenha feito. Caso contrário, prossiga para a próxima seção.
Escaneie o código QR apropriado abaixo ou encontre o “aplicativo YoLink” na loja de aplicativos apropriada.
- Telefone/tablet Apple iOS 9.0 ou superior
- Telefone ou tablet Android 4.4 ou superior
Abra o aplicativo e toque em Inscrever-se em uma conta. Você será solicitado a fornecer um nome de usuário e uma senha. Siga as instruções para configurar uma nova conta. Permitir notificações, quando solicitado.
Você receberá imediatamente um e-mail de boas-vindas de no-reply@yosmart.com com algumas informações úteis. Por favor, marque o domínio yosmart.com como seguro, para garantir que você receba mensagens importantes no futuro.
Faça login no aplicativo usando seu novo nome de usuário e senha.
O aplicativo abre na tela Favoritos. É aqui que seus dispositivos e cenas favoritos serão mostrados. Você pode organizar seus dispositivos por cômodo, na tela Cômodos, mais tarde.
Adicione sua câmera Uno ao aplicativo H
- Toque em Adicionar dispositivo (se exibido) ou toque no ícone do scanner:
- Aprove o acesso à câmera do seu telefone, se solicitado. A viewO localizador será exibido no aplicativo.
- Segure o telefone sobre o código QR para que o código apareça na tela. viewlocalizador. Se for bem-sucedido, a tela Adicionar dispositivo será exibida.
Você pode alterar o nome do dispositivo e atribuí-lo a uma sala posteriormente. Toque em Vincular dispositivo.
Se for bem-sucedido, a tela aparecerá como mostrado. Toque em Concluído.
Avisos
- A câmera não deve ser instalada ao ar livre ou em condições ambientais fora do intervalo especificado. A câmera não é resistente à água. Consulte as especificações ambientais na página de suporte do produto.
- Certifique-se de que a câmera não seja exposta a fumaça ou poeira excessiva.
- A câmera não deve ser colocada onde ficará sujeita a calor intenso ou luz solar
- Recomenda-se usar apenas o adaptador de alimentação USB e o cabo fornecidos, mas se um ou ambos precisarem ser substituídos, use apenas fontes de alimentação USB (não use fontes de alimentação não regulamentadas e/ou não USB) e cabos conectores USB Micro B.
- Não desmonte, abra ou tente consertar ou modificar a câmera, pois danos sofridos não são cobertos pela garantia.
- Não desmonte, abra ou tente consertar ou modificar a câmera, pois danos sofridos não são cobertos pela garantia.
- A panorâmica e inclinação da câmera são operadas pelo aplicativo. Não gire a câmera manualmente, pois isso pode danificar o motor ou a engrenagem.
- A limpeza da câmera só deve ser feita com um pano macio ou de microfibra, damped com água ou um produto de limpeza suave adequado para plásticos. Não borrife produtos químicos de limpeza diretamente na câmera. Não permita que a câmera se molhe durante o processo de limpeza.
Instalação
É recomendável que você configure e teste sua nova câmera antes de instalá-la (se aplicável; para aplicações de montagem no teto, etc.)
Considerações sobre localização (encontrar um local adequado para a câmera):
- A câmera pode ser colocada em uma superfície estável ou montada no teto. Não pode ser montado diretamente na parede.
- Evite locais em que a câmera fique exposta à luz solar direta ou iluminação ou reflexos intensos.
- Evite locais onde os objetos viewed pode ser intensamente iluminado por trás (iluminação intensa por trás do viewobjeto editado).
- Embora a câmera tenha visão noturna, o ideal é que haja iluminação ambiente.
- Se colocar a câmera sobre uma mesa ou outra superfície baixa, considere crianças pequenas ou animais de estimação que possam atrapalhar, tamperguer ou derrubar a câmera.
- Se colocar a câmera em uma prateleira ou local mais alto do que os objetos a serem viewed, observe que a inclinação da câmera abaixo do 'horizonte' da câmera é limitada.
montagem no teto
- Determine o local da câmera. Antes de instalar permanentemente a câmera, você pode querer colocá-la temporariamente no Consulte o Guia completo de instalação e do usuário para concluir a instalação e configuração da câmera. local pretendido e verifique as imagens de vídeo no aplicativo. Para examparquivo, segure a câmera em posição no teto, enquanto você ou um ajudante verifica as imagens e o campo de view e amplitude de movimento (testando as posições de pan e tilt).
- Remova o suporte do gabarito da base de montagem e coloque-o no local da câmera desejado. Selecione uma broca apropriada e faça três furos para as âncoras de plástico incluídas.
- Insira as âncoras de plástico nos orifícios.
- Prenda a base de montagem da câmera no teto usando os parafusos incluídos e aperte-os firmemente com uma chave de fenda Phillips.
- Coloque a parte inferior da câmera na base de montagem e encaixe-a no lugar girando no sentido horário. Torça a base da câmera, não o conjunto da lente da câmera. Verifique se a câmera está segura e se ela não se move da base, e se a base não se move do teto ou da superfície de montagem.
- Conecte o cabo USB à câmera e, em seguida, prenda o cabo no teto e na parede, ao longo de seu percurso a partir da fonte de alimentação plug-in. Um cabo USB não suportado ou pendurado aplicará uma leve força para baixo na câmera, o que, combinado com uma instalação inadequada, pode fazer com que a câmera caia do teto. Utilize uma técnica adequada para isso, como grampos para cabos destinados à aplicação.
- Conecte o cabo USB na fonte de alimentação/adaptador de energia plug-in.
Consulte o Guia completo de instalação e do usuário para concluir a instalação e configuração da câmera.
AVISO FCC
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir:
- Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial,
- Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir interferência por uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena receptora.
- Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
- Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Para manter a conformidade com as diretrizes de exposição à RF da FCC, este equipamento deve ser instalado e operado a uma distância mínima de 20 cm do radiador e do seu corpo. Use apenas a antena fornecida.
Contate-nos
Estamos aqui para você, se precisar de ajuda para instalar, configurar ou usar um aplicativo ou produto YoLink!
Preciso de ajuda? Para um serviço mais rápido, envie-nos um e-mail 24/7 para service@yosmart.com
Ou ligue para nós 831-292-4831 (Horário de suporte por telefone nos EUA: segunda a sexta, das 9h às 5h, Pacífico)
Você também pode encontrar suporte adicional e formas de nos contatar em: www.yosmart.com/support-and-service
Ou escaneie o código QR
Por fim, se você tiver algum feedback ou sugestão para nós, envie um e-mail para feedback@yosmart.com
Obrigado por confiar na YoLink!
Eric Vanzo
Gerente de Experiência do Cliente
15375 Barranca Parkway
Ste. J-107 | Irvine, Califórnia 92618
© 2023 YOSMART, INC IRVINE, CALIFÓRNIA
Documentos / Recursos
![]() |
Câmera WiFi YOLINK YS1B01-UN YoLink Uno [pdf] Guia do Usuário 2ATM71B01, YS1B01-UN, YS1B01-UN Câmera YoLink Uno WiFi, Câmera YoLink Uno WiFi, Câmera WiFi, Câmera |