Логото на SEAGATELyve Mobile Array
Упатство за употребаSEAGATE 9560 Lyve Mobile Array

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона12 Hier click, um eine aktuelle Online-Version dieses Dokuments aufzurufen. Auch finden Sie hier die aktuellsten Inhalte sowie erweiterbare Illustrationen, eine übersichtlichere Навигација sowie Suchfunktionen.

Добредојдовте

Seagate® Lyve™ Mobile Array е преносливо решение за складирање податоци кое може да се поврзе, дизајнирано за брзо и безбедно складирање на податоците на работ или пренесување податоци низ вашето претпријатие. И верзиите со целосен флеш и хард диск овозможуваат универзална компатибилност со податоци, разновидно поврзување, безбедно шифрирање и груб транспорт на податоци.
Содржина на кутијата

Дел Опис
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел Lyve Mobile Array
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 1 Адаптер за напојување
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 2 Кабел за напојување во САД
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 3 Кабел за напојување на ЕУ
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 4 Кабел за напојување во Обединетото Кралство
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 5 Кабел за напојување AU/NZ
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 6 Кабел Thunderbolt™ 3 (до 40 Gb/s)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 7 SuperSpeed ​​USB-C кон USB-C кабел (USB 3.1 Gen 2, до 10 Gb/s)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 8 SuperSpeed ​​USB-C кон USB-A кабел (USB3.1 Gen 1, до 5Gb/s и компатибилен со USB 3.0 порти)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 9 Магнетни ознаки (x3)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 10 Безбедносни врски (x2)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Дел 11 Случај за испорака
Водич за брз почеток

Минимални системски барања Компјутер
Компјутер со едно од следниве:

  • Thunderbolt 3 порта
  • USB-C порта
  • USB-A порта (USB 3.0)

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона Lyve Mobile Array не поддржува HighSpeed ​​USB (USB 2.0) кабли или интерфејси.
Оперативен систем
Windows ®10, верзија 1909 или Windows 10, верзија 20H2 (најнова верзија) macOS® 10.15.x или macOS 11.x
Спецификатони
Димензии

Страна Димензии (во/мм)
Должина 16.417 инчи/417 мм
Ширина 8.267 инчи/210 мм
Длабочина 5.787 инчи/147 мм

Тежина

Модел Тежина (lb/kg)
SSD 21.164 lb/9.6 kg
HDD 27.7782 lb/12.6 kg

Електрични
Адаптер за напојување 260W (20V/13A)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона1 Кога го полните уредот со помош на приклучокот за напојување, користете го само напојувањето обезбедено со вашиот уред. Напојувањето од други уреди на Seagate и трети лица може да го оштети вашиот Lyve Mobile Array.
Пристаништа

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports

Директно во пристаништата за складирање (DAS).
Користете ги следните порти кога поврзувате Lyve Mobile Array со компјутер:

A Порта Thunderbolt™ 3 (домаќин).— Поврзете се со компјутери со Windows и macOS.
B Thunderbolt™ 3 (периферна) порта — Поврзете се со периферни уреди.
D Влез на енергија— Поврзете го адаптерот за напојување (20V/13A).
E Копче за напојување— Види Врски со директно прикачено складирање (DAS)..

Пристаништа на Seagate Lyve Rackmount Receiver
Следниве порти се користат кога Lyve Mobile Array е монтиран во Lyve Rackmount ресивер:

C Lyve USM™ конектор (PCIe генерација 3.0 со високи перформанси)— Префрлете големи количини на податоци на вашиот приватен или јавен облак за ефикасна пропусност до 6 GB/s на поддржаните ткаенини и мрежи.
D Влез на енергија— Примајте напојување кога е монтиран во Rackmount Receiver.

Барања за поставување

Безбедност на Lyve Mobile
Lyve Mobile нуди два начини за администраторите на проектот да управуваат со тоа како крајните корисници безбедно пристапуваат до уредите за складирање Lyve Mobile:
Lyve Portal Identity — Крајните корисници ги овластуваат компјутерите на клиентите да пристапуваат до Lyve Mobile уреди користејќи ги нивните акредитации на порталот за управување со Lyve. Потребна е интернет-врска за првично поставување и периодично повторно овластување преку порталот за управување со Lyve.
Lyve Token Security — На крајните корисници им се обезбедува Lyve Token files кои може да се инсталираат на сертифицирани компјутери со клиенти и на уредите со мобилни катанец Lyve. Откако ќе се конфигурираат, компјутерите/уредите со катанец што ги отклучуваат мобилните уреди на Lyve не бараат постојан пристап до порталот за управување со Lyve или на интернет.
За детали за поставување безбедност, одете на www.seagate.com/lyve-security.
Преземете го клиентот Lyve
За да ги отклучите и пристапите Lyve уредите поврзани на вашиот компјутер, мора да ги внесете вашето корисничко име и лозинка во апликацијата Lyve Client. Можете исто така да го користите за управување со Lyve проекти и операции со податоци. Инсталирајте Lyve Client на кој било компјутер наменет за поврзување со Lyve Mobile Array. Преземете го инсталаторот Lyve Client за Windows® или macOS® на www.seagate.com/support/lyve-client.
Овластете ги компјутерите-домаќини
Потребна е интернет конекција кога се овластува домаќин компјутер.

  1. Отворете го Lyve Client на компјутер наменет да биде домаќин на Lyve Mobile Array.
  2. Кога ќе биде побарано, внесете го вашето корисничко име и лозинка на порталот за управување со Lyve.

Lyve Client го овластува компјутерот-домаќин да ги отклучува и пристапува Lyve уредите и да управува со проекти на порталот за управување со Lyve.
Компјутерот-домаќин останува овластен до 30 дена, за време на кои можете да отклучите и да пристапите до поврзаните уреди дури и без интернет-врска. По 30 дена, ќе треба да го отворите Lyve Client на компјутерот и повторно да ги внесете вашите ингеренции.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона Lyve Mobile Array се заклучува кога е исклучен, исфрлен или исклучен од компјутерот-домаќин или ако компјутерот-домаќин спие. Користете Lyve Client за отклучување на Lyve Mobile Array кога е повторно поврзан со домаќинот или домаќинот се разбудил од спиење. Имајте предвид дека Lyve Client мора да биде отворен и корисникот мора да биде најавен за да користи Lyve Mobile Array.

Опции за поврзување

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона2 Lyve Mobile Array може да се користи како директно прикачено складиште. Види Врски со директно прикачено складирање (DAS)..
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports1 Lyve Mobile Array може да поддржува и врски преку Fiber Channel, iSCSI и Serial Attached SCSI (SAS) конекции користејќи го ресиверот Lyve Rackmount. За детали, видете го упатството за корисникот на Lyve Rackmount Receiver.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports2 За брз пренос на мобилни податоци, поврзете го Lyve Mobile Array користејќи го адаптерот за мобилни PCIe Lyve. Видете гоУпатство за корисникот Lyve Mobile Mount и PCIe адаптер or Lyve Mobile Mount и PCIe адаптер – Упатство за употреба на Front Loader.

Врски со директно прикачено складирање (DAS).

Поврзете напојување
Поврзете го вклученото напојување по следниот редослед:
A. Поврзете го напојувањето со влезот за напојување на Lyve Mobile Array.
B. Поврзете го кабелот за напојување со напојувањето.
В. Поврзете го кабелот за напојување во штекер за струја.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Поврзете го напојувањето

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона1 Користете го само напојувањето обезбедено со вашиот уред. Напојувањето од други уреди на Seagate и трети лица може да го оштети Lyve Mobile Array.
Поврзете се со компјутерот домаќин
Lyve Mobile Array се испорачува со три типа на кабли за поврзување со компјутери домаќини. Одгview следнава табела за опции за кабел и порта домаќин.

Кабли Пристаниште за домаќин
Гром 3 Thunderbolt 3, Thunderbolt 4
USB-C на USB-C USB 3.1 Gen 1 или повисоко
USB-C на USB-A USB 3.0 или повисоко

Поврзете го Lyve Mobile Array со компјутер по следниот редослед:
A. Поврзете го Thunderbolt 3 кабелот со Thunderbolt 3 домаќинот на Lyve Mobile Array што се наоѓа на левата страна од задниот панел.
B. Поврзете го другиот крај со соодветна порта на компјутерот домаќин.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Поврзете ја моќноста1

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона Промпт на Windows: Одобри го уредот Thunderbolt
Кога првпат ќе го поврзете Lyve Mobile Array со компјутер со Windows што поддржува Thunderbolt 3, може да видите барање за автентикација на неодамна поврзаниот уред. Следете ги инструкциите на екранот за да ја одобрите врската Thunderbolt со Lyve Mobile Array. За повеќе детали за Thunderbolt поврзувањето со вашиот Windows PC, видете го следново статија за база на знаење.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона1 Ако користите USB-домаќин и LED-от за статусот на Lyve Mobile Array е осветлен со килибарна шара, проверете дали кабелот е поврзан со Thunderbolt 3/USB-C портата за домаќин на Lyve Mobile Array. Приклучокот за домаќин е портата USB-C со иконата на компјутерот. Килибарната шема на потера покажува дека компјутерот е поврзан со периферната порта.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - периферна порта

Отклучете го уредот
LED сијаличката на уредот трепка бело за време на процесот на подигање и станува цврсто портокалова. Цврстата портокалова LED боја покажува дека уредот е подготвен за отклучување.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Сл1

Откако уредот ќе се отклучи со валиден идентитет на порталот Lyve или токен на Lyve file, LED сијаличката на уредот станува целосно зелена. Уредот е отклучен и подготвен за употреба.
Копче за напојување
Вклучување - Не е потребна директна врска со компјутер за вклучување на Lyve Mobile Array. Автоматски се вклучува кога е поврзан на штекер.
Исклучување - Пред да го исклучите Lyve Mobile Array, погрижете се безбедно да ги извадите неговите волумени од компјутерот-домаќин. Притиснете долго (3 секунди) на копчето за вклучување за да го исклучите Lyve Mobile Array.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Мобилна низа

Ако Lyve Mobile Array е исклучен, но сè уште е поврзан на напојување, можете повторно да го вклучите Lyve Mobile Array со кратко притискање (1 секунда) на копчето за вклучување.
Циклирајте напојување при префрлување типови на поврзувања
Префрлувањето од еден тип на поврзување DAS (Thunderbolt, USB или PCIe адаптер) на друг може да резултира со недостаток на томови. Корисниците на Windows исто така може да доживеат грешка со синиот екран.
За да ги избегнете овие проблеми, користете ја следнава постапка кога менувате типови на поврзувања:

  1. Безбедно исфрлете ја јачината на звукот.
  2. Исклучете го Lyve Mobile Array.
  3. Променете ја врската по потреба.
  4. Вклучете го Lyve Mobile Array.

Врски на ресиверот Lyve Rackmount

За детали за конфигурирање на Seagate Lyve Rackmount Receiver за употреба со Lyve Mobile Array и други компатибилни уреди, видете во упатството за употреба на Lyve Rackmount Receiver.
Поврзете етернет порта
Lyve Client комуницира со уредите вметнати во Lyve Rackmount Receiver преку портите за управување со Ethernet. Уверете се дека портите за управување со етернет се поврзани на истата мрежа како и уредите-домаќини кои работат на Lyve Client. Ако ниеден уред не е вметнат во слотот, нема потреба да ја поврзувате неговата соодветна порта за управување со етернет на мрежата.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ethernet порта

Поврзете го Lyve Mobile Array
Вметнете Lyve Mobile Array во слотот A или B на Rackmount ресиверот.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Етернет порта1

Вметнете го уредот додека не биде целосно вметнат и цврсто поврзан со податоците и напојувањето на Rackmount Receiver.
Затворете ги бравите.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Етернет порта2

Вклучете го напојувањето
Поставете го прекинувачот за вклучување на Lyve Mobile Rackmount Receiver на ON.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Етернет порта3

Отклучете го уредот
LED сијаличката на уредот трепка бело за време на процесот на подигање и станува цврсто портокалова. Цврстата портокалова LED боја покажува дека уредот е подготвен за отклучување.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Етернет порта4

Откако уредот ќе се отклучи со валиден идентитет на порталот Lyve или токен на Lyve file, LED сијаличката на уредот станува целосно зелена. Уредот е отклучен и подготвен за употреба.

LED статус

ЛЕД-диодот на предниот дел од куќиштето го покажува статусот на уредот. Погледнете го копчето подолу за бојата и анимациите поврзани со секој статус.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Статус LED

Клуч

Статус Боја 1 Боја 2 Анимација Опис
Исклучено SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона3 N/A Постојано Уредот е исклучен.
Идентификација SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона4 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона3 Дишете Корисник на Lyve Client испрати известување за идентификување на уредот.
Грешка SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона5 N/A Постојано Пријавена грешка.
Предупредување SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона6 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона10 Трепкај Пријавено предупредување.
Рачно исклучување SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона7 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона3 Избледи Еден корисник иницирал рачно исклучување.
Возењето е заклучено SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона8 N/A Кружни Погонот е заклучен.
Конфигурација SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона9 N/A Постојано Lyve Client го конфигурира уредот.
Внеси SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона7 N/A Кружни Lyve Client копира/преместува податоци.
I/O SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона7 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона3 Дишете Влезна/излезна активност.
Подготвени SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона7 N/A Постојано Уредот е подготвен.
Подигнување Бело SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона3 Трепкај Уредот се стартува.

Забелешка за килибарното предупредување
Исклучувањето и повторното поврзување на Lyve Mobile Array од неговото напојување може да го реши проблемот.
Ако Lyve Mobile Array е вметната во Lyve Mobile Rackmount ресивер, повлечете ја рачката за да ја отстраните делумно од отворот. Ова го исклучува од приклучоците на пристаништето, вклучувајќи го и напојувањето. Почекајте 20 секунди и потоа притиснете го назад во отворот нежно и цврсто за да ги направите соодветните врски.
Ако Lyve Mobile Array е вметната во Lyve Mobile Mount и е поврзан со PCIe адаптер, отстранете го уредот од монтажата и почекајте 20 секунди пред повторно да се поврзете.

Мобилен испраќач на Lyve

Со Lyve Mobile Array е вклучена футрола за испорака.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона1 Секогаш користете го куќиштето при транспорт и испорака на Lyve Mobile Array.
За дополнителна безбедност, прицврстете ја вклучената безбедносна вратоврска со мониста на Lyve Mobile Shipper. Примачот знае дека случајот не бил тampсе користи во транзит ако вратоврската остане недопрена.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона10

Магнетни ознаки

Магнетни етикети може да се постават на предната страна на Lyve Mobile Array за да помогнат во идентификувањето на поединечни уреди. Користете маркер или молив за маснотии за да ги приспособите етикетите.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Magnec Labels1

Регулаторна усогласеност

Име на производ Регулаторен број на модел
Seagate Lyve Mobile Array SMMA001

FCC ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООДВЕТНОСТ
Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работата е предмет на следниве два услови:

  1.  овој уред може да не предизвикува штетни пречки и
  2. овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.

КЛАСА Б

Оваа опрема е тестирана и откриено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од правилата на FCC. Овие граници се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетно мешање во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија со радиофреквенција и, доколку не е инсталирана и употребена во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки во радио комуникациите. Сепак, нема гаранција дека нема да се појават пречки во одредена инсталација. Ако оваа опрема навистина предизвика штетни пречки во радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да го поправи мешањето со една или повеќе од следниве мерки:

  1. Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
  2. Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
  3. Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
  4. Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.

ВНИМАНИЕ: Сите промени или модификации направени на оваа опрема може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со оваа опрема.
VCCI-B
Кина RoHS

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - икона11 Кина RoHS 2 се однесува на наредбата бр. 32 на Министерството за индустрија и информатичка технологија, која стапува на сила од 1 јули 2016 година, насловена како Методи за управување за ограничување на употребата на опасни материи во електрични и електронски производи. За усогласување со China RoHS 2, го определивме периодот на употреба за заштита на животната средина (EPUP) на овој производ да биде 20 години во согласност со Ознаката за ограничена употреба на опасни материи во електронски и електрични производи, SJT 11364-2014.

Име на дел  Опасни супстанции
(Пб)  (Hg) (ЦД) (CO) (PBB) (ПБДЕ)
 HDD/SSD X 0 0 0 0 0
Мост PCBA X 0 0 0 0 0
Напојување (доколку е обезбедено) X 0 0 0 0 0
Кабел за интерфејс (ако е обезбеден) X 0 0 0 0 0
Други компоненти на куќиштето 0 0 0 0 0 0
Оваа табела е подготвена во согласност со одредбите на СЈ/Т 11364-2014
0: Покажува дека опасната супстанција содржана во сите хомогени материјали за овој дел е под граничното барање GB/T26572.
X: Покажува дека опасната супстанција содржана во барем еден од хомогените материјали што се користат за овој дел е над граничното барање GB/T26572.

Тајван RoHS
Тајван RoHS се однесува на барањата на Бирото за стандарди, метрологија и инспекција на Тајван (BSMI) во стандардот CNS 15663, Упатство за намалување на ограничените хемиски супстанции во електричната и електронската опрема. Почнувајќи од 1 јануари 2018 година, производите на Seagate мора да се усогласат со барањата „Означување на присуство“ во Дел 5 од CNS 15663. Овој производ е усогласен со Taiwan RoHS. Следната табела ги исполнува барањата од Дел 5 „Обележување на присуство“.

Единица  Опасни супстанции
Ограничена супстанција и нејзиниот хемиски симбол
(Пб)  (Hg) (ЦД) (CO) (PBB) (ПБДЕ)
 HDD/SSD 0 0 0 0 0
Мост PCBA 0 0 0 0 0
Напојување (доколку е обезбедено) 0 0 0 0 0
Кабел за интерфејс (ако е обезбеден) 0 0 0 0 0
Други компоненти на куќиштето 0 0 0 0 0 0
Забелешка 1.„О“ означува дека процентотtagсодржината на ограничената супстанција не го надминува процентотtagд од референтната вредност на присуството.
Забелешка 2. „—“ означува дека ограничената супстанција одговара на изземањето.

Логото на SEAGATE

Документи / ресурси

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array [pdf] Упатство за користење
9560 Lyve Mobile Array, 9560, Lyve Mobile Array, Mobile Array, Array

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *