Logo SEAGATELyve Mobile Array
Manuale d'usuSEAGATE 9560 Lyve Mobile Array

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 12 Hier klicken, um eine aktuelle Online-Version dieses Dokuments aufzurufen. Auch finden Sie hier die aktuellsten Inhalte sowie erweiterbare Illustrationen, eine übersichtlichere Navigation sowie Suchfunktionen.

Benvenuti

Seagate® Lyve™ Mobile Array hè una soluzione di almacenamentu di dati portatile è rackable pensata per almacenà rapidamente è in modu sicuru e dati à l'edge o move dati in tutta a vostra impresa. E duie versioni full-flash è hard drive permettenu una cumpatibilità universale di dati, una connettività versatile, una criptografia sicura è un trasportu di dati robustu.
Contenutu di scatula

Part Descrizzione
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part Lyve Mobile Array
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part1 Adattatore di putenza
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part2 Cordone di alimentazione US
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part3 Cordone di alimentazione UE
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part4 Cordone d'alimentazione di u Regnu Unitu
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part5 Cavo di alimentazione AU/NZ
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part6 Cavo Thunderbolt™ 3 (finu à 40 Gb/s)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part7 Cavo SuperSpeed ​​USB-C à USB-C (USB 3.1 Gen 2, finu à 10 Gb/s)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part8 Cavo SuperSpeed ​​USB-C à USB-A (USB3.1 Gen 1, finu à 5 Gb/s è cumpatibile cù porti USB 3.0)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part9 Etichette magnetiche (x3)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part10 Legami di sicurezza (x2)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Part11 Casu di spedizione
Guida rapida di partenza

Requisiti minimi di u sistema Computer
Computer cun unu di i seguenti:

  • U portu Thunderbolt 3
  • portu USB-C
  • Port USB-A (USB 3.0)

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona Lyve Mobile Array ùn sustene micca cavi o interfacce USB HighSpeed ​​(USB 2.0).
Sistema upirativu
Windows ®10, versione 1909 o Windows 10, versione 20H2 (ultima build) macOS® 10.15.x o macOS 11.x
Specificazioni
Dimensioni

Latu Dimensioni (in/mm)
Lunghezza 16.417 in/417 mm
Larghezza 8.267 in/210 mm
Prufundità 5.787 in/147 mm

Pesu

Mudellu Pesu (lb/kg)
SSD 21.164 lb / 9.6 kg
HDD 27.7782 lb / 12.6 kg

Elettricu
Adattatore di alimentazione 260W (20V/13A)
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 1 Quandu carica u dispusitivu cù u portu di alimentazione, utilizate solu l'alimentazione furnita cù u vostru dispositivu. L'alimentazione di altri Seagate è di i dispositi di terzu pò dannà u vostru Lyve Mobile Array.
Porti

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports

Direttu à i porti di almacenamento ached (DAS).
Aduprate i porti seguenti quandu cunnette Lyve Mobile Array à un urdinatore:

A Portu Thunderbolt™ 3 (host).-Connettate à l'urdinatori Windows è macOS.
B Porta Thunderbolt™ 3 (periferica). - Cunnettete cù i dispositi periferichi.
D Input di putenza- Cunnette l'adattatore di alimentazione (20V/13A).
E Pulsante di putenza— Vede Cunnessioni di Storage Direct-Attached (DAS)..

Porti di u Receiver Seagate Lyve Rackmount
I porti seguenti sò usati quandu Lyve Mobile Array hè muntatu in un Receiver Lyve Rackmount:

C Connettore Lyve USM ™ (High Performance PCIe gen 3.0)- Trasferisce grandi quantità di dati à u vostru nuvulu privatu o publicu per un throughput efficiente finu à 6 GB/s nantu à i tessuti è e rete supportati.
D Input di putenza- Riceve u putere quandu hè muntatu in u Rackmount Receiver.

Requisiti di stallazione

Lyve Mobile security
Lyve Mobile offre dui modi per l'amministratori di prughjetti per gestisce cumu l'utilizatori finali accede in modu sicuru à i dispositi di almacenamiento Lyve Mobile:
Identità di u Portale di Lyve - L'utilizatori finali autorizanu l'urdinatori di i clienti per accede à i dispositi Lyve Mobile utilizendu e so credenziali di u Portale di Gestione di Lyve. Richiede una cunnessione Internet per a configurazione iniziale è a riautorizazione periodica attraversu u Portal di Gestione Lyve.
Lyve Token Security - L'utilizatori finali sò furniti cù Lyve Token files chì ponu esse installati nantu à l'urdinatori di u cliente certificati è i dispositi Lyve Mobile Padlock. Una volta cunfigurati, l'urdinatori / i dispositi di lucchettu chì sbloccanu i dispositi Lyve Mobile ùn necessitanu micca un accessu cuntinuu à u Portal di Gestione Lyve o à Internet.
Per i dettagli nantu à a cunfigurazione di a sicurità, andate à www.seagate.com/lyve-security.
Scaricate Lyve Client
Per sbloccare è accede à i dispositi Lyve cunnessi à u vostru urdinatore, deve inserisce u vostru nome d'utilizatore è password in l'app Lyve Client. Pudete ancu aduprà per gestisce i prughjetti Lyve è l'operazioni di dati. Installa Lyve Client in qualsiasi computer destinatu à cunnette à Lyve Mobile Array. Scaricate l'installatore Lyve Client per Windows® o macOS® à www.seagate.com/support/lyve-client.
Autorizà i computer host
Una cunnessione Internet hè necessaria per l'autorizazione di un computer host.

  1. Apertura Lyve Client in un urdinatore destinatu à ospitu Lyve Mobile Array.
  2. Quandu vi dumanda, inserite u vostru nome d'utilizatore è password di u Portal di Gestione Lyve.

Lyve Client autorizeghja u computer host per sbloccare è accede à i dispositi Lyve è gestisce i prughjetti nantu à u Portal di Gestione Lyve.
L'urdinatore ospitante resta autorizatu finu à 30 ghjorni, durante i quali pudete sbloccare è accede à i dispositi cunnessi ancu senza una cunnessione Internet. Dopu à 30 ghjorni, vi tuccherà à apre u Client Lyve nant'à u urdinatore è entre in i vostri credenziali.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona Lyve Mobile Array si blocca quandu hè spenta, espulsa o scollegata da l'urdinatore ospite, o se l'urdinatore ospitante si mette in dorme. Aduprate Lyve Client per sbloccare Lyve Mobile Array quandu hè ricollegatu à l'ospite o chì l'ospite hè svegliatu da u sonnu. Nota chì Lyve Client deve esse apertu è l'utilizatore deve esse firmatu per utilizà Lyve Mobile Array.

Opzioni di cunnessione

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 2 Lyve Mobile Array pò esse usatu cum'è almacenamentu direttu attaccatu. Vede Cunnessioni di Storage Direct-Attached (DAS)..
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports1 Lyve Mobile Array pò ancu sustene e cunnessione via Fibre Channel, iSCSI è cunnessione Serial Attached SCSI (SAS) utilizendu u Lyve Rackmount Receiver. Per i dettagli, vede u manuale d'usu di Lyve Rackmount Receiver.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Ports2 Per trasferimenti di dati mobili à alta velocità, cunnette Lyve Mobile Array cù l'adattatore Lyve Mobile PCIe. Vede uManuale d'uso di Lyve Mobile Mount e PCIe Adapter or Lyve Mobile Mount and PCIe Adapter - Manuale d'utilizatore Front Loader.

Cunnessioni di Storage Direct-Attached (DAS).

Cunnette u putere
Cunnette l'alimentazione inclusa in l'ordine seguente:
A. Cunnette l'alimentazione à l'input di energia di Lyve Mobile Array.
B. Connect the power cord to the power supply.
C. Connect the power cord à una presa di corrente live.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Cunnette u putere

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 1 Aduprate solu l'alimentazione furnita cù u vostru dispositivu. L'alimentazione di l'altri Seagate è i dispositi di terzu pò dannà Lyve Mobile Array.
Cunnette vi à u computer host
Lyve Mobile Array hè speditu cù trè tippi di cavi per cunnette à l'urdinatori ospiti. Review a tavula seguente per l'opzioni di cable è portu host.

Cavi Port host
Thunderbolt 3 Thunderbolt 3, Thunderbolt 4
USB-C à USB-C USB 3.1 Gen 1 o superiore
USB-C à USB-A USB 3.0 o superiore

Cunnette Lyve Mobile Array à un urdinatore in l'ordine seguente:
A. Cunnette u cable Thunderbolt 3 à u portu d'ospiti Thunderbolt 3 di Lyve Mobile Array situatu à a manca di u pannellu posteriore.
B. Cunnette l'altra estremità à un portu appropritatu nantu à l'urdinatore òspite.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Cunnette u putere1

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona Windows Prompt: Appruvà u Dispositivu Thunderbolt
Quandu avete prima cunnessu Lyve Mobile Array à un PC Windows chì supporta Thunderbolt 3, pudete vede un promptatu chì dumanda à autentificà u dispusitivu recentemente cunnessu. Segui l'indicazione nantu à u screnu per appruvà a cunnessione Thunderbolt à Lyve Mobile Array. Per più dettagli nantu à a cunnessione Thunderbolt à u vostru PC Windows, vede i seguenti articulu di basa di cunniscenza.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 1 Sè aduprate un òspite USB è u LED di statutu di Lyve Mobile Array hè illuminatu cù un mudellu di caccia ambra, assicuratevi chì u cable hè cunnessu à u portu Thunderbolt 3 / USB-C di Lyve Mobile Array. U portu òspite hè u portu USB-C cù l'icona di l'urdinatore. Un mudellu di caccia ambra indica chì l'urdinatore hè cunnessu à u portu perifericu.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu perifericu

Sbloccare u dispusitivu
U LED nantu à u dispusitivu lampeghja biancu durante u prucessu di boot è diventa aranciu solidu. U culore LED aranciu solidu indica chì u dispusitivu hè prontu per esse sbloccatu.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Fig1

Una volta chì u dispusitivu hè statu sbloccatu da una Identità di Portal Lyve valida o Token Lyve file, u LED di u dispusitivu diventa verde solidu. U dispusitivu hè sbloccatu è pronta per l'usu.
Pulsante di putenza
Accensione - Una cunnessione diretta à un urdinatore ùn hè micca necessariu per accende Lyve Mobile Array. Si accende automaticamente quandu hè cunnessu à una presa di corrente.
Spegnere - Prima di spegnere Lyve Mobile Array, assicuratevi di espulsà in modu sicuru i so volumi da l'urdinatore ospitante. Applicà una longa pressa (3 seconde) à u buttone di putenza per disattivà Lyve Mobile Array.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Array Mobile

Se Lyve Mobile Array hè spenta ma hè sempre cunnessu à u putere, pudete turnà Lyve Mobile Array appiendu una breve pressa (1 seconda) à u buttone di putenza.
Ciclu a putenza quandu cambia u tipu di cunnessione
Passà da un tipu di cunnessione DAS (Thunderbolt, USB, o Adapter PCIe) à un altru pò risultatu in volumi mancanti. L'utilizatori di Windows ponu ancu avè un errore di schermu blu.
Per evitari questi prublemi, utilizate a prucedura seguente quandu cambiate tipi di cunnessione:

  1. Eject u voluminu in modu sicuru.
  2. Spegne Lyve Mobile Array.
  3. Cambia a cunnessione cum'è necessariu.
  4. Accendete Lyve Mobile Array.

Cunnessioni di u ricevitore Lyve Rackmount

Per i dettagli nantu à a cunfigurazione di Seagate Lyve Rackmount Receiver per l'usu cù Lyve Mobile Array è altri dispositi cumpatibili, vede u manuale d'usu di Lyve Rackmount Receiver.
Cunnette u portu Ethernet
Lyve Client cumunicà cù i dispositi inseriti in Lyve Rackmount Receiver via i porti di gestione Ethernet. Assicuratevi chì i porti di gestione Ethernet sò cunnessi à a listessa reta cum'è i dispositi ospiti chì eseguenu Lyve Client. Se ùn ci hè micca un dispositivu inseritu in un slot, ùn ci hè bisognu di cunnette u so portu di gestione Ethernet currispondente à a reta.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu Ethernet

Cunnette Lyve Mobile Array
Inserite Lyve Mobile Array in u slot A o B in u Rackmount Receiver.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu Ethernet 1

Trascinate u dispusitivu finu à ch'ellu sia cumplettamente inseritu è ​​fermamente cunnessu à i dati è u putere di Rackmount Receiver.
Chiudi i scrocchi.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu Ethernet 2

Accende u putere
Pone l'interruttore di accensione di Lyve Mobile Rackmount Receiver à ON.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu Ethernet 3

Sbloccare u dispusitivu
U LED nantu à u dispusitivu lampeghja biancu durante u prucessu di boot è diventa aranciu solidu. U culore LED aranciu solidu indica chì u dispusitivu hè prontu per esse sbloccatu.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - portu Ethernet 4

Una volta chì u dispusitivu hè statu sbloccatu da una Identità di Portal Lyve valida o Token Lyve file, u LED di u dispusitivu diventa verde solidu. U dispusitivu hè sbloccatu è pronta per l'usu.

Stato LED

U LED nantu à u fronte di l'involucro indica u statu di u dispusitivu. Vede a chjave sottu per u culore è l'animazioni assuciati cù ogni statutu.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Status LED

Chjave

Status Culore 1 Culore 2 Animazione Descrizzione
Off SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 3 N/A Custante U dispusitivu hè spenta.
Identificazione SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 4 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 3 Respira Un utilizatore Lyve Client hà mandatu un promptatu per identificà u dispusitivu.
Errore SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 5 N/A Custante Errore signalatu.
Attenti SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 6 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 10 Batti Avissi signalatu.
Spegnimentu manuale SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 7 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 3 Fade fora Un utilizatore hà iniziatu un spegnimentu manuale.
Drive chjusu SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 8 N/A Circular L'unità hè chjusa.
Cunfigurazione SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 9 N/A Custante Lyve Client cunfigurà u dispusitivu.
Ingerisce SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 7 N/A Circular Lyve Client sta copiando / movendu dati.
I/O SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 7 SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 3 Respira Attività di input/output.
Pronti SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 7 N/A Custante U dispusitivu hè prontu.
Booting Biancu SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 3 Batti U dispositivu hè in partenza.

Nota nantu à l'avvertimentu ambra
Disconnecting and reconnecting Lyve Mobile Array da a so alimentazione pò risolve u prublema.
Se Lyve Mobile Array hè inseritu in un Lyve Mobile Rackmount Receiver, tira nantu à u manicu per sguassà parzialmente da u slot. Questu disconnects da e cunnessione portu, cumpresa a putenza. Aspettate 20 seconde è poi rinviate in u slot delicatamente è fermamente per fà e cunnessione adattate.
Se Lyve Mobile Array hè inseritu in un Lyve Mobile Mount è cunnessu à un adattatore PCIe, sguassate u dispusitivu da a muntagna è aspittà 20 seconde prima di ricunniscenu.

Lyve Mobile Shipper

Un casu di spedizione hè inclusu cù Lyve Mobile Array.
SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 1 Aduprate sempre u casu quandu u trasportu è u trasportu Lyve Mobile Array.
Per una sicurità supplementu, fissate a cravatta di sicurezza in perline inclusa à Lyve Mobile Shipper. U destinatariu sapi chì u casu ùn era micca tampered with in transit if the tie resta intactu.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 10

Etichette magnetiche

L'etichette magnetiche ponu esse posti in fronte di Lyve Mobile Array per aiutà à identificà i dispositi individuali. Aduprate un marcatore o un lapis grassu per persunalizà l'etichette.

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - Etichette Magnec1

Conformità à a regulazione

Nome di u produttu Numero di mudellu di regulazione
Seagate Lyve Mobile Array SMMA001

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCC
Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1.  stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata.

CLASSE B

Questu equipaggiu hè statu testatu è truvatu chì rispetta i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, secondu a Parte 15 di e Regole FCC. Questi limiti sò destinati à furnisce una prutezzione ragionevuli contra l'ingerenza dannosa in l'installazione residenziale. Questu equipaggiu genera, usa, è pò radiare energia di frequenza radio è, se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè garanzia chì l'interferenza ùn si verifichi micca in una installazione particulare. Se questu equipagiu causa interferenze dannose per a ricezione di a radio o di a televisione, chì ponu esse determinate spegnendu è accendendu l'attrezzatura, l'utente hè incuragitu à pruvà à corregge l'interferenza da una o più di e misure seguenti:

  1. Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
  2. Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
  3. Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
  4. Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

ATTENZIONE: Qualchese mudificazione o mudificazione fatta à stu equipamentu pò annullà l'autorità di l'utilizatori à operà stu equipamentu.
VCCI-B
Cina RoHS

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array - icona 11 China RoHS 2 si riferisce à l'Ordine 32 di u Ministeru di l'Industria è a Tecnulugia di l'Infurmazione, in vigore da u 1 di lugliu di u 2016, intitulatu Metodi di Gestione per a Restrizzione di l'Usu di Sustanze Periculi in Prodotti Elettrichi è Elettronici. Per rispettà a China RoHS 2, avemu determinatu u Periudu d'Utilizazione di Prutezzione Ambientale (EPUP) di stu pruduttu per esse 20 anni in cunfurmità cù a Marcatura per l'Usu Ristrettu di Sustanze Periculi in Prodotti Elettronici è Elettrichi, SJT 11364-2014.

Nome di a parte  Sustanze periculose
(Pb)  (Hg) (Cd) (CO) (PBB) (PBDE)
 HDD/SSD X 0 0 0 0 0
Ponte PCBA X 0 0 0 0 0
Alimentazione (se furnita) X 0 0 0 0 0
Cavu d'interfaccia (se furnitu) X 0 0 0 0 0
Altri cumpunenti di l'armatura 0 0 0 0 0 0
Sta tabella hè preparata in cunfurmità cù e disposizioni di SJ / T 11364-2014
0: Indica chì a sustanza periculosa cuntenuta in tutti i materiali omogenei per questa parte hè sottu à u requisitu di limitu di GB/T26572.
X: Indica chì a sustanza periculosa cuntenuta in almenu unu di i materiali omogenei utilizati per questa parte hè sopra à u requisitu limitu di GB / T26572.

RoHS di Taiwan
Taiwan RoHS si riferisce à i requisiti di l'Uffiziu di Standard, Metrologia è Inspezione di Taiwan (BSMI) in u standard CNS 15663, Guida per a riduzione di e sostanze chimiche ristrette in l'equipaggiu elettricu è elettronicu. A principiu di u 1 di ghjennaghju di u 2018, i prudutti di Seagate devenu esse conformi à i requisiti di "Marcatura di presenza" in a Sezione 5 di CNS 15663. Stu pruduttu hè conforme à Taiwan RoHS. A tavula seguente risponde à i requisiti di a Sezione 5 "Marcatura di presenza".

Unità  Sustanze periculose
Sustanza Restricted è u so simbulu chimicu
(Pb)  (Hg) (Cd) (CO) (PBB) (PBDE)
 HDD/SSD 0 0 0 0 0
Ponte PCBA 0 0 0 0 0
Alimentazione (se furnita) 0 0 0 0 0
Cavu d'interfaccia (se furnitu) 0 0 0 0 0
Altri cumpunenti di l'armatura 0 0 0 0 0 0
Nota 1. "O" indica chì u percenttagU cuntenutu di a sustanza ristretta ùn supera micca u percentualitàtage di valore di riferimentu di prisenza.
Nota 2. "-" indica chì a sustanza ristretta currisponde à l'esenzione.

Logo SEAGATE

Documenti / Risorse

SEAGATE 9560 Lyve Mobile Array [pdfManuale d'usu
9560 Lyve Mobile Array, 9560, Lyve Mobile Array, Mobile Array, Array

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *