Оперативна инструкција
Примени на: Reolink Argus 3, Reolink Argus 3 Pro
@ReolinkTech https://reolink.com
Техничка поддршка
Ако ви треба техничка помош, посетете ја нашата официјална страница за поддршка и контактирајте со нашиот тим за поддршка пред да ги вратите производите https://support.reolink.com
Што има во кутијата
Вовед во камера
ЗАБЕЛЕШКА: Секогаш држете го гумениот приклучок цврсто затворен.
Различни состојби на статусната ЛЕД:
Црвено светло: WiFi-врската не успеа
Сина светлина: Успешна врска со WiFi
Трепка: Статус на мирување
Вклучено: Работен статус
Поставете ја камерата
Поставете ја камерата на паметен телефон
Чекор 1 Скенирајте за да ја преземете апликацијата Reolink од App Store или Google Play продавницата.
https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download
Чекор 2 Вклучете го прекинувачот за напојување за да ја вклучите камерата.
Чекор 3 Стартувајте ја апликацијата Reolink и кликнете на „ копче ” во горниот десен агол за да ја додадете камерата. Скенирајте го QR-кодот на уредот и следете ги упатствата на екранот за да го завршите почетното поставување.
Поставете ја камерата на компјутер (опционално)
Чекор 1 Преземете и инсталирајте го клиентот Reolink: Одете на https://reolink.com > Поддршка > Апликација и клиент. Чекор 2 Стартувајте го клиентот Reolink, кликнете на " копчето ”, внесете го UID-кодот на камерата за да го додадете и следете ги упатствата на екранот за да го завршите почетното поставување.
Наполнете ја батеријата
Се препорачува целосно да ја наполните батеријата пред да ја монтирате камерата на отворено.
![]() |
![]() |
Наполнете ја батеријата со адаптер за напојување. (не е вклучено) | Наполнете ја батеријата со соларниот панел Reolink (не е вклучен доколку ја купите само камерата). |
Индикатор за полнење:
Портокалова ЛЕР: Полнење
Зелена LED: Целосно наполнета
За подобри перформанси отпорни на атмосферски влијанија, секогаш држете го USB-портата за полнење покриена со гумен приклучок откако ќе ја наполните батеријата.
Инсталирајте ја камерата
Забелешки за позицијата за инсталирање на камерата
- Инсталирајте ја камерата 2-3 метри (7-10 стапки) над земјата за да го максимизирате опсегот на откривање на PIR сензорот за движење.
- За ефикасно откривање движење, инсталирајте ја камерата аголно.
ЗАБЕЛЕШКА: Ако предметот што се движи вертикално се приближува до PIR сензорот, камерата може да не открие движење.
Монтирајте ја камерата на ѕид
![]() |
![]() |
Завртете ја основата за да ја одделите од држачот. | Дупчете дупки во согласност со шаблонот за монтирање и зашрафете ја основата на држачот на ѕидот. Следно, прикачете го другиот дел од држачот на основата. |
ЗАБЕЛЕШКА: Доколку е потребно, користете ги котвите за гипс картон вклучени во пакувањето.
![]() |
![]() |
![]() |
Зашрафете ја камерата до држачот. | Прилагодете го аголот на камерата за да го добиете најдоброто поле view. | Обезбедете ја камерата со вртење на делот на држачот идентификуван на графиконот во насока на стрелките на часовникот. |
ЗАБЕЛЕШКА: За да го приспособите аголот на камерата подоцна, олабавете го држачот со вртење на горниот дел спротивно од стрелките на часовникот.
Инсталирајте ја камерата со ремен за јамка
Повлечете го ременот со јамка низ отворите и прицврстете го ременот. Тоа е најпрепорачливиот метод за инсталација ако планирате да ја монтирате камерата на дрво.
Ставете ја камерата на површина
Ако планирате да ја користите камерата во затворен простор и да ја ставите на рамна површина, можете да ја ставите камерата во држачот за држач и да го прилагодите аголот на камерата со малку вртење на камерата напред и назад.
Безбедносни упатства за користење на батеријата
Reolink Argus 3/Argus 3 Pro не е дизајниран да работи 24/7 со полн капацитет или деноноќен пренос во живо. Дизајниран е да снима настани во движење и да живее view од далечина само кога ви треба. Научете корисни совети за тоа како да го продолжите траењето на батеријата во овој пост:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Батеријата е вградена, затоа не ја отстранувајте од камерата.
- Наполнете ја батеријата на полнење со стандарден и висококвалитетен полнач за батерии DC 5V/9V или соларен панел Reolink. Не полнете ја батеријата со соларни панели од која било друга марка.
- Полнете ја батеријата кога температурите се помеѓу 0°C и 45°C и секогаш користете ја кога температурите се помеѓу -20°C и 60°C.
- Чувајте го USB-портата за полнење суво, чисто и без никакви остатоци и покријте го USB-портата за полнење со гумениот приклучок кога батеријата е целосно наполнета.
- Не полнете, не користете или чувајте ја батеријата во близина на извори на палење, како што се пожар или греалки.
- Не користете ја батеријата ако испушта мирис, генерира топлина, се обезбојува или деформира или се чини ненормално на кој било начин. Ако батеријата се користи или се полни, исклучете го прекинувачот за напојување или веднаш отстранете го полначот и престанете да го користите.
- Секогаш следете ги локалните закони за отпад и рециклирање кога ќе се ослободите од искористената батерија.
Решавање проблеми
Камерата не се вклучува
Ако камерата не се вклучува, применете ги следниве решенија:
- Проверете дали прекинувачот за напојување е вклучен.
- Наполнете ја батеријата со DC 5V/2A адаптер за напојување. Кога зеленото светло е вклучено, батеријата е целосно наполнета.
Ако овие не функционираат, ве молиме контактирајте со поддршката за Reolink https://support.reolink.com
Не успеа да се скенира QR-кодот на телефонот
Ако камерата не може да го скенира QR-кодот на вашиот телефон, обидете се со следниве решенија:
- Отстранете ја заштитната фолија од леќите на фотоапаратот.
- Избришете ја леќата на фотоапаратот со сува хартија/крпа/марамче.
- Променете го растојанието помеѓу камерата и мобилниот телефон за да може камерата подобро да се фокусира.
- Обидете се да го скенирате QR-кодот под доволно осветлување.
Ако овие не функционираат, ве молиме контактирајте со поддршката за Reolink https://support.reolink.com
Не успеа да се поврзе со WiFi за време на почетниот процес на поставување
Ако камерата не успее да се поврзе со WiFi, обидете се со следниве решенија:
- Проверете дали сте ја внеле точната лозинка за WiFi.
- Поставете ја камерата поблиску до вашиот рутер за да обезбедите силен WiFi сигнал.
- Променете го методот на шифрирање на WiFi мрежата во WPA2-PSK/WPA-PSK (побезбедно шифрирање) на интерфејсот на вашиот рутер.
- Променете ја вашата WiFi SSID или лозинка и проверете дали SSID е во рамките на 31 знак, а лозинката во рамките на 64 знаци.
- Поставете ја вашата лозинка користејќи ги само знаците достапни на тастатурата.
Ако овие не функционираат, ве молиме контактирајте со поддршката за Reolink https://support.reolink.com
Спецификации
Видео
Поле на View: дијагонала од 120°
Ноќно гледање: до 10 метри (33 стапки)
PIR откривање и предупредувања
Растојание за откривање PIR: Прилагодливо до 10 метри (33 стапки)
Агол за откривање PIR: хоризонтална 100° Аудио предупредување: приспособени сигнали за снимање со глас
Други предупредувања: Инстант предупредувања за е -пошта и притисни известувања
Општо
Работна температура: -10°C до 55°C (14°F до 131°F) Отпорност на временски услови: IP65 сертифициран отпорен на временски услови
Големина: 121 x 90 x 56 mm
Тежина (со вклучена батерија): 330 g (11.6 oz)
За повеќе спецификации, посетете https://reolink.com/.
Известување за усогласеност
Изјава за усогласеност на FCC
Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) овој уред не може да предизвика штетни пречки и (2) овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење. Промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.
ЗАБЕЛЕШКА: Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира, користи и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не е инсталирана и употребена во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите. Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки:
- Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
- Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
- Поврзете ја опремата во штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
- Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.
Изјава за предупредување на FCC RF:
Уредот е оценет за да ги исполни општите барања за изложеност на RF. Уредот може да се користи во пренослива состојба на изложеност без ограничување.
Поедноставена декларација за усогласеност на ЕУ
Reolink изјавува дека овој уред е во согласност со основните барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/EU.
Правилно фрлање на овој производ
Оваа ознака покажува дека овој производ не треба да се фрла со друг отпад од домаќинството низ ЕУ. За да спречите можна штета на животната средина или на човековото здравје од неконтролирано фрлање отпад, рециклирајте го
одговорно да промовира одржлива повторна употреба на материјалните ресурси. За да го вратите користениот уред, користете ги системите за враќање и наплата или контактирајте со продавачот каде што е купен производот. Тие можат да го земат овој производ за рециклирање безбедно за животната средина.
Ограничена гаранција
Овој производ доаѓа со 2-годишна ограничена гаранција која важи само ако е купена од официјалните продавници на Reolink или овластен препродавач на Reolink. Научи повеќе: https://reolink.com/warranty-and-return/.
ЗАБЕЛЕШКА: Се надеваме дека ќе уживате во новото купување. Но, ако не сте задоволни со производот и планирате да се вратите, силно предлагаме да ја ресетирате камерата на фабрички стандардни поставки и да ја извадите вметната SD-картичка пред да ја вратите.
Услови и приватност
Користењето на производот е предмет на ваш договор со Условите за користење и Политиката за приватност на reolink.com. Да се чува подалеку од дофат на деца.
Договор за лиценца за краен корисник
Со користење на софтверот за производи што е вграден во производот на Reolink, се согласувате со условите на овој Договор за лиценца за краен корисник („EULA“) помеѓу вас и Reolink. Дознајте повеќе: https://reolink.com/eula/.
ISED Изјава за изложеност на радијација Оваа опрема е во согласност со RSS-102 ограничувањата за изложеност на радијација, утврдени за неконтролирана средина. Оваа опрема треба да се инсталира и работи на минимално растојание од 20 cm помеѓу радијаторот и вашето тело.
ФРЕКВЕНЦИЈА НА РАБОТА
(максималната пренесена моќност)
2.4 GHz: 2412-2462 MH (18 dBm)
5 GHz (само за Argus 3 Pro):
5180-5240 MHz (16.09 dBm)
5745-5825 MHz (14.47 dBm)
Документи / ресурси
![]() |
reolink Argus 3 WiFi камера со 4MP RIP сензор за движење [pdf] Упатство за употреба Argus 3, Argus 3 Pro, Argus 3 WiFi камера со 4MP RIP сензор за движење, WiFi камера со 4MP RIP сензор за движење |