Instrución Operativa
Aplicar a: Reolink Argus 3, Reolink Argus 3 Pro
@ReolinkTech https://reolink.com
Soporte técnico
Se precisas axuda técnica, visita o noso sitio de asistencia oficial e ponte en contacto co noso equipo de asistencia antes de devolver os produtos https://support.reolink.com
O que hai na caixa
Presentación da cámara
NOTA: Manteña sempre o tapón de goma pechado firmemente.
Diferentes estados do LED de estado:
Luz vermella: Fallou a conexión wifi
Luz azul: A conexión wifi realizouse correctamente
Parpadeante: Estado de espera
En: Estado de traballo
Configura a cámara
Configura a cámara no teléfono intelixente
Paso 1 Escanee para descargar a aplicación Reolink desde App Store ou Google Play Store.
https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download
Paso 2 Acende o interruptor para encender a cámara.
Paso 3 Inicie a aplicación Reolink e faga clic no botón " ” na esquina superior dereita para engadir a cámara. Escanee o código QR no dispositivo e siga as instrucións en pantalla para finalizar a configuración inicial.
Configura a cámara no PC (opcional)
Paso 1 Descarga e instala o cliente Reolink: vai a https://reolink.com > Soporte > Aplicación e cliente. Paso 2 Inicie o cliente Reolink, faga clic en " ”, introduza o código UID da cámara para engadila e siga as instrucións en pantalla para finalizar a configuración inicial.
Cargue a batería
Recoméndase cargar completamente a batería antes de montar a cámara ao aire libre.
![]() |
![]() |
Cargue a batería cun adaptador de corrente. (non incluído) | Carga a batería co panel solar Reolink (non incluído se só compras a cámara). |
Indicador de carga:
LED laranxa: carga
LED verde: totalmente cargado
Para un mellor rendemento á intemperie, mantén sempre o porto de carga USB cuberto co tapón de goma despois de cargar a batería.
Instala a cámara
Notas sobre a posición de instalación da cámara
- Instale a cámara a 2-3 metros (7-10 pés) sobre o chan para maximizar o rango de detección do sensor de movemento PIR.
- Para unha detección eficaz de movemento, instale a cámara angularmente.
NOTA: Se un obxecto en movemento se achega ao sensor PIR verticalmente, é posible que a cámara non detecte o movemento.
Monte a cámara na parede
![]() |
![]() |
Xire a base para separala do soporte. | Perfora os buratos de acordo co modelo de montaxe e parafusa a base do soporte á parede. A continuación, engade a outra parte do soporte á base. |
NOTA: Use os ancoraxes de drywall incluídos no paquete se é necesario.
![]() |
![]() |
![]() |
Atornille a cámara ao soporte. | Axusta o ángulo da cámara para obter o mellor campo view. | Asegure a cámara xirando a parte do soporte identificado no gráfico no sentido horario. |
NOTA: Para axustar o ángulo da cámara máis tarde, afrouxa o soporte xirando a parte superior no sentido antihorario.
Instale a cámara con correa de bucle
Pase a correa de bucle polas ranuras e suxeite a correa. É o método de instalación máis recomendado se pensas montar a cámara nunha árbore.
Coloque a cámara nunha superficie
Se pensa usar a cámara en interiores e colocala nunha superficie plana, pode colocala no soporte do soporte e axustar o ángulo da cámara xirando lixeiramente cara atrás e cara atrás.
Instrucións de seguridade no uso da batería
Reolink Argus 3/Argus 3 Pro non está deseñado para funcionar as 24 horas do día, os 7 días do día, a plena capacidade ou a transmisión en directo durante todo o día. Está deseñado para gravar eventos de movemento e para vivir view remotamente só cando o necesites. Aprende consellos útiles sobre como estender a duración da batería nesta publicación:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- A batería está integrada, polo que non a retire da cámara.
- Cargue a batería recargable cun cargador de batería DC 5V/9V estándar e de alta calidade ou cun panel solar Reolink. Non cargue a batería con paneis solares doutras marcas.
- Cargue a batería cando as temperaturas estean entre 0 °C e 45 °C e use sempre a batería cando as temperaturas estean entre -20 °C e 60 °C.
- Manteña o porto de carga USB seco, limpo e libre de residuos e cubra o porto de carga USB co tapón de goma cando a batería estea completamente cargada.
- Non cargue, use nin almacene a batería preto de fontes de ignición, como lume ou quentadores.
- Non utilice a batería se desprende un cheiro, xera calor, se descolora ou se deforma ou parece anormal de calquera xeito. Se se está a usar ou cargar a batería, apague o interruptor de alimentación ou retire o cargador inmediatamente e deixe de usalo.
- Siga sempre as leis locais de residuos e reciclaxe cando se desface da batería usada.
Resolución de problemas
A cámara non se acende
Se a túa cámara non se acende, aplica as seguintes solucións:
- Asegúrese de que o interruptor de alimentación estea acendido.
- Cargue a batería cun adaptador de alimentación DC 5V/2A. Cando a luz verde está acesa, a batería está completamente cargada.
Se non funcionan, póñase en contacto co servizo de asistencia de Reolink https://support.reolink.com
Produciuse un erro ao escanear o código QR no teléfono
Se a cámara non pode escanear o código QR do teu teléfono, proba as seguintes solucións:
- Retire a película protectora da lente da cámara.
- Limpe a lente da cámara cun papel/toalla/papel seco.
- Varía a distancia entre a cámara e o teléfono móbil para que a cámara poida enfocar mellor.
- Intente escanear o código QR cunha iluminación suficiente.
Se non funcionan, póñase en contacto co servizo de asistencia de Reolink https://support.reolink.com
Produciuse un erro ao conectar a WiFi durante o proceso de configuración inicial
Se a cámara non se conecta á WiFi, proba as seguintes solucións:
- Asegúrese de introducir o contrasinal WiFi correcto.
- Coloca a cámara máis preto do teu enrutador para garantir un sinal WiFi forte.
- Cambia o método de cifrado da rede WiFi a WPA2-PSK/WPA-PSK (cifrado máis seguro) na interface do teu enrutador.
- Cambia o teu SSID ou contrasinal de WiFi e asegúrate de que o SSID teña 31 caracteres e o contrasinal de 64 caracteres.
- Establece o teu contrasinal usando só os caracteres dispoñibles no teclado.
Se non funcionan, póñase en contacto co servizo de asistencia de Reolink https://support.reolink.com
Especificacións
Vídeo
Campo de View: 120° diagonal
Visión nocturna: ata 10 m (33 pés)
Detección e alertas PIR
Distancia de detección PIR: axustable ata 10 m (33 pés)
Ángulo de detección PIR: 100° horizontal Alerta de audio: alertas personalizadas gravables por voz
Outras alertas: alertas de correo electrónico instantáneas e notificacións push
Xeral
Temperatura de funcionamento: -10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F) Resistencia á intemperie: certificado IP65 resistente á intemperie
Tamaño: 121 x 90 x 56 mm
Peso (batería incluída): 330 g (11.6 oz)
Para máis especificacións, visite https://reolink.com/.
Notificación de conformidade
Declaración de conformidade da FCC
Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes: (1) este dispositivo non pode causar interferencias prexudiciais e (2) este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado. Os cambios ou modificacións non aprobados expresamente pola parte responsable do cumprimento poden anular a autoridade do usuario para utilizar o equipo.
NOTA: Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a Parte 15 das Normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e se usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias daniñas nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar apagando e acendendo o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Declaración de advertencia da FCC RF:
O dispositivo foi avaliado para cumprir os requisitos xerais de exposición a RF. O dispositivo pódese usar en condicións de exposición portátil sen restricións.
Declaración simplificada de conformidade da UE
Reolink declara que este dispositivo cumpre cos requisitos esenciais e outras disposicións relevantes da Directiva 2014/53/UE.
Eliminación correcta deste produto
Esta marca indica que este produto non debe ser eliminado con outros residuos domésticos en toda a UE. Para evitar posibles danos ao medio ambiente ou á saúde humana derivados da eliminación incontrolada de residuos, recícleo
promover de forma responsable a reutilización sostible dos recursos materiais. Para devolver o dispositivo usado, utilice os sistemas de devolución e recollida ou póñase en contacto co comerciante onde adquiriu o produto. Poden levar este produto para a súa reciclaxe segura.
Garantía limitada
Este produto inclúe unha garantía limitada de 2 anos que só é válida se se compra nas tendas oficiais de Reolink ou nun revendedor autorizado de Reolink. Aprender máis: https://reolink.com/warranty-and-return/.
NOTA: Agardamos que disfrutedes da nova compra. Pero se non está satisfeito co produto e pensa devolvelo, suxerímoslle encarecidamente que restableza a configuración predeterminada de fábrica da cámara e que retire a tarxeta SD inserida antes de devolver.
Termos e Privacidade
O uso do produto está suxeito ao seu acordo coas Condicións de servizo e a Política de privacidade en reolink.com. Manter fóra do alcance dos nenos.
Acordo de licenza de usuario final
Ao utilizar o software do produto que está integrado no produto Reolink, aceptas os termos deste Acordo de licenza de usuario final ("EULA") entre vostede e Reolink. Máis información: https://reolink.com/eula/.
ISED Declaración de exposición á radiación Este equipo cumpre cos límites de exposición á radiación RSS-102 establecidos para un ambiente non controlado. Este equipo debe instalarse e operar cunha distancia mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo.
FRECUENCIA DE FUNCIONAMENTO
(potencia máxima transmitida)
2.4 GHz: 2412-2462 MHz (18 dBm)
5 GHz (só para Argus 3 Pro):
5180-5240 MHz (16.09 dBm)
5745-5825 MHz (14.47 dBm)
Documentos/Recursos
![]() |
Cámara WiFi reolink Argus 3 con sensor de movemento RIP de 4 MP [pdfManual de instrucións Argus 3, Argus 3 Pro, cámara WiFi Argus 3 con sensor de movemento RIP de 4 MP, cámara WiFi con sensor de movemento RIP de 4 MP |