PROLIGHTS-ЛОГО

PROLIGHTS SMARTDISK Целосна боја и пиксели контролиран центар на маса со батерија

PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery-PRO

Информации за производот

Спецификации

  • Име на производ: SMARTDISK
  • Карактеристики: Центар за маса со целосна боја и пиксели со батерија
  • Производител: Music & Lights Srl
  • Траење на батеријата: 8 часа 30 минути со целосна бела операција
  • Време на полнење: Најмногу 5 часа

Упатство за употреба на производот

Безбедност
Пред да извршите какви било операции со уредот, внимателно прочитајте го упатството за употреба и чувајте го за во иднина. Содржи важни информации за инсталацијата, употребата и одржувањето на уредот.

Инсталација

  • Монтирање: SMARTDISK треба да се постави на цврста и рамна површина способна да издржи тежина од 10 пати поголема од тежината на единицата. Секогаш почитувајте ги безбедносните прописи за време на инсталацијата.
  • Функции и поставки
    • Операција: Вклучете го SMARTDISK користејќи го прекинувачот за напојување. Уредот може да се ракува преку DMX контролер или самостојно да ја извршува својата програма за прикажување. Исклучете го уредот по употреба.
    • Основно поставување: SMARTDISK има OLED дисплеј и 4 копчиња за пристап до функциите на контролната табла:
    • МЕНИ: Се користи за пристап до менито или враќање на претходната опција од менито
    • Внесете: Го избира и зачувува тековното мени или ги потврдува вредностите/опциите на функциите
    • Горе: Ги избира вредностите во растечки редослед
    • ДОЛ: Ги избира вредностите по опаѓачки редослед

Одржување
Одржување: Редовно чистете го уредот според упатствата за одржување дадени во упатството за да обезбедите оптимални перформанси.

Најчесто поставувани прашања

  • П: Колку е траењето на батеријата на SMARTDISK?
    A: Траењето на батеријата е 8 часа 30 минути со целосно бело работење.

Сите права се задржани од Music & Lights Srl Ниту еден дел од ова упатство не смее да се репродуцира во каква било форма или на кој било начин за комерцијална употреба.
Со цел да се подобри квалитетот на производите, Music&Lights Srl го задржува правото да ги менува карактеристиките наведени во ова упатство во секое време и без претходна најава. Сите ревизии и ажурирања се достапни во делот „прирачници“ на локацијата www.musiclights.it.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Пред да извршите какви било операции со уредот, внимателно прочитајте го ова упатство и чувајте го со лек за идна референца. Содржи важни информации за инсталацијата, користењето и одржувањето на уредот.

БЕЗБЕДНОСТ

Општа инструкција

  • Производите наведени во овој прирачник се во согласност со Директивите на Европската заедница и затоа се означени со .
  • Набавка волtage од овој производ е DC15V; никогаш не се поврзувајте директно на AC100-240V. Оставете го сервисирањето само на квалификуван персонал. Никогаш не правете никакви измени на уредот што не се опишани во ова упатство, во спротивно ќе ризикувате електричен удар.
  • Поврзувањето на адаптерот за напојување мора да се изврши со систем за напојување опремен со ефикасно заземјување (апарат од класа I според стандардот EN 60598-1). Покрај тоа, се препорачува да се заштитат линиите за напојување на единиците од индиректен контакт и/или скратување на земјата со употреба на уреди за преостаната струја со соодветна големина.
  • Поврзувањето со главната мрежа за дистрибуција на електрична енергија мора да го изврши квалификуван електричен монтер. Проверете дали томtage одговараат на оние за кои единицата е дизајнирана како што е дадено на етикетата за електрични податоци.
  • Овој уред не е за домашна употреба, само за професионални апликации.
  • Никогаш не користете го прицврстувачот под следниве услови:
    • на места кои се предмет на вибрации или испакнатини;
    • на места кои се изложени на прекумерна влажност.
  • Погрижете се да не навлезат запаливи течности, вода или метални предмети во прицврстувачот.
  • Не расклопувајте или менувајте го прицврстувачот.
  • Целата работа мора секогаш да ја врши квалификуван технички персонал. Контактирајте го најблиското продажно место за проверка или директно контактирајте со производителот.
  • Ако уредот дефинитивно треба да се стави надвор од работа, однесете го во локална фабрика за рециклирање за отстранување што не е штетно за животната средина.

Предупредувања и мерки на претпазливост при инсталација

  • Ако со овој уред се ракува на некој начин различен од оној опишан во ова упатство, може да се оштети и гаранцијата да стане неважечка. Понатаму, секоја друга операција може да доведе до опасности како краток спој, изгореници, струен удар итн.
  • Пред да започнете какви било работи за одржување или чистење на проекторот, исклучете го напојувањето од главниот довод.
  • Секогаш дополнително прицврстувајте го проекторот со безбедносното јаже. При извршување на која било работа, секогаш внимателно почитувајте ги сите прописи (особено во однос на безбедноста) кои моментално се во сила во земјата во која се користи тела.
  • Инсталирајте го прицврстувачот на добро проветрено место.
  • Чувајте го секој запалив материјал на безбедно растојание од прицврстувачот.
  • Штитовите, леќите или ултравиолетовите екрани се менуваат доколку се оштетени до тој степен што нивната ефикасност е нарушена.
  • Л.amp (LED) ќе се смени ако се оштети или термички деформира.
  • Никогаш не гледајте директно во светлосниот зрак. Ве молиме имајте предвид дека брзите промени во осветлувањето, на пр. трепкање на светлото, може да предизвикаат епилептични напади кај фотосензитивни лица или лица со епилепсија.
  • Не допирајте го куќиштето на производот кога работите бидејќи може да биде многу жешко.
  • Овој производ е дизајниран и изграден строго за употреба наведена во оваа документација. Секоја друга употреба, која не е изречно наведена овде, може да ја загрози добрата состојба/работа на производот и/или да биде извор на опасност.
  • Ние одбиваме каква било одговорност што произлегува од неправилна употреба на производот

ВОВЕД

ТЕХНИЧКО ЦРТАЊЕ

PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (1)

РАБОТНИ ЕЛЕМЕНТИ И ПОВРЗУВАЊАPROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (2)

  1. Екран OLED со дисплеј и копче 4 што се користи за пристап до функциите на контролната табла и управување со нив.
  2. Странична ЛЕР
  3. Горна ЛЕД

ИНСТАЛАЦИЈА

МОНТАЖА
SMARTDISK може да се постави на цврста и рамна површина. Местото за монтирање мора да има доволно стабилност и да може да издржи тежина од 10 пати поголема од тежината на единицата. Кога вршите каква било инсталација, секогаш скрупулозно почитувајте ги сите прописи (особено во однос на безбедноста) кои моментално се во сила во земјата во која се користи тела.PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (3)

ФУНКЦИИ И ПОСТАВКИ

ОПЕРАЦИЈА
Вклучете го SMARTDISK со прекинувачот за напојување. Уредот е подготвен за работа и може да се ракува преку DMX контролер или самостојно да ја извршува својата програма за прикажување последователно. По работата, исклучете го уредот со прекинувачот за напојување.

ОСНОВНО ПОСТАВУВАЕ
SMARTDISK има OLED дисплеј и 4 копчиња за пристап до функциите на контролната табла (сл. 5).PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (4)

НАПОЛНЕТЕ
За да го надополните SMARTDISK:

  • поврзете го уредот со полначот на батерии користејќи го влезот на дното на ТОП единицата
  • поврзете го полначот во електричен приклучок за да започнете со полнење на батеријата
    ЗАБЕЛЕШКА - Траење на батеријата: 8 часа 30 минути со целосно бело работење, време на полнење: максимум 5 часа.

СТРУКТУРА НА МЕНИ

PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (5) PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (6) PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (7)

DMX АДРЕСИРАЕ
За да можете да ракувате со SMARTDISK со контролер за светло, поставете ја почетната адреса на единицата DMX за првиот DMX канал. За да ја поставите почетната адреса, погледнете ја следната постапка:

  • Користете го копчето UP/DOWN додека екранот не прочита [DMX Address] и потоа притиснете го копчето ENTER за да потврдите
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да ја изберете вредноста [d 1-509] и потоа притиснете го копчето ENTER.

Ако на пр. адресата 33 на контролерот е обезбедена за контрола на функцијата на првиот DMX канал, прилагодете ја почетната адреса 33 на SMARTDISK.
Останатите функции на панелот со светлосни ефекти потоа автоматски се доделуваат на следните адреси. Еден поранешенampЛе со почетна адреса 33 е прикажана на страница 13.

DMX

Канали

број

Започнете адреса (прampле) Зафатен DMX адреса Следна можна почетна адреса за единица бр.1 Следна можна почетна адреса за единица бр.2 Следно можно почеток адреса за единица бр.3
4 33 33-36 37 41 45

DMX РЕЖИМ
За да влезете во режимот DMX, следете ги овие чекори:

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Поврзи, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја адресата DMX и притиснете го копчето ENTER.
  • Притиснете ги копчињата со стрелки за да ја изберете саканата вредност (001-512).
  • Притиснете го копчето ENTER за да ја потврдите поставката.
  • Притискајте го копчето MENU повеќепати за да излезете од менито и да ги зачувате промените.

DMX КОНФИГУРАЦИЈА
SMARTDISK има 5 конфигурации на DMX канали до кои може да се пристапи од контролната табла.

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Постави, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да се движите низ менито, изберете Users и притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете Кориснички режим и притиснете ENTER за да го потврдите вашиот избор.
  • Користете го копчето UP/DOWN за да ја изберете саканата конфигурација на каналот DMX (Основна, Стандардна, Проширена), потоа притиснете го копчето ENTER за да го потврдите вашиот избор.
  • Притискајте го копчето MENU повеќепати за да излезете од менито и да ги зачувате промените.

Табелите на страница 18 го прикажуваат режимот на работа и нивните вредности DMX.
Уредот е опремен со 3/5-полни XLR приклучоци.

ПОСТАВКИ ЗА БЕЗЖИЧНА КОНТРОЛА
За да го овозможите режимот за безжична контрола, постапете на следниов начин:

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Поврзи, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да се движите низ менито, изберете Wireless и притиснете ENTER.
  • Притиснете ги копчињата ГОРЕ/ДОЛУ и ЛЕВО/ДЕСНО за да ја изберете саканата вредност (001-512).
  • Притиснете го копчето ENTER за да ја потврдите поставката.
    За да ги промените поставките на безжичната контрола, постапете на следниов начин:
  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Постави, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да се движите низ менито, изберете Wireless Set и притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да ја изберете предложената опција и притиснете го копчето ENTER за да го потврдите вашиот избор.
    • Примање – Оневозможете/овозможете го кабелот за сигнал DMX. Изберете OFF за деактивирање или ON за да ја активирате функцијата.
    • Reset Connect – Ресетирајте ја безжичната врска на уредот. Изберете OFF за деактивирање или ON за да ја активирате функцијата.
  • Притиснете го копчето ENTER за да го потврдите вашиот избор.
  • Притискајте го копчето MENU повеќепати за да излезете од менито и да ги зачувате промените.

IR ПОСТАВУВАЊЕ
За да го вклучите IR приемникот, погледнете ги следните чекори:PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (8)

  • Притиснете го копчето MENU толку пати додека на екранот не се прикаже [IR Setup].
  • Притиснете го копчето ENTER за да потврдите.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN, изберете една од програмите [ON] или [OFF].
  • Притиснете го копчето ENTER за да ја зачувате поставката.
  • Притиснете го копчето MENU толку пати додека на екранот не се прикаже [Stand Alone].
  • Притиснете го копчето ENTER за да потврдите.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ, изберете една од програмите [Static Present].
  • Притиснете го копчето ENTER за да ја зачувате поставката.
    ЗАБЕЛЕШКА - Погрижете се да го насочите контролорот директно кон ресиверот на производот.
    Со IR контролерот можете да ја изберете саканата боја на горниот и страничниот дел посебно. Копчето Static ви овозможува да го преместите изборот на боја од врвот на страна, обратно. Кога избирате боја за горниот дел, за да го поместите изборот на страна, мора да го притиснете копчето Статик двапати.

ПОСТАВУВАЊАТА НА ЕКРАНОТ
Можете да ги промените следните параметри поврзани со екранот, следејќи ја истата постапка:

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете ги копчињата ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Setup, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете UP / DOWN за да се движите низ менито, потоа изберете UI Set и притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете UP / DOWN за да се движите низ менито, а потоа изберете една од следните поставки за екранот и притиснете го копчето ENTER за да се прикаже.
    • Задно светло – Автоматско исклучување на екранот на позадинско осветлување. Оваа функција ви овозможува автоматски да го исклучите позадинското осветлување по одредено време што можете да го поставите со помош на копчињата со стрелки. За да го имате екранот секогаш вклучен, изберете Always On или поставете вредност од Вклучено – 10s – 20s – 30s за да го исклучите екранот по одредено време.
    • Заклучување на копчињата – Копчиња за заклучување. Со оваа функција, можете да ги заклучите копчињата на контролната табла. Ако оваа функција е активирана, копчињата автоматски се заклучуваат. За да ја исклучите или привремено оневозможите функцијата за заклучување на копчињата, притиснете ги копчињата по следниот редослед за да го вратите пристапот до командите од менито: UP, DOWN, UP, DOWN, ENTER. Изберете ON за активирање или OFF за оневозможување.
  • Притиснете го копчето ENTER за да го потврдите вашиот избор.
  • Притискајте го копчето MENU повеќепати за да излезете од менито и да ги зачувате промените.

ПРЕВТОРИРАЈ ПОСТАВНО
Изберете ја оваа функција за да го ресетирате уредот на фабрички поставки:

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Advanced, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да се движите низ менито, изберете Factory Reload и притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да изберете ON или OFF, потоа притиснете го копчето ENTER за да потврдите.

БЕЛА БИЛАНС
Внесете го балансот на белата боја за да го прилагодите параметарот црвено, зелено, сино и бело за да направите различни бели.

  • Притиснете го копчето MENU толку пати додека не се прикаже Баланс на белата боја и притиснете го копчето ENTER за да потврдите.
  • Изберете ја бојата R, G, B, W преку копчињата ГОРЕ/ДОЛУ, а потоа притиснете го копчето ENTER.
  • Со копчето ГОРЕ/ДОЛУ, изберете ја саканата вредност на бојата 125 – 255.
  • Притиснете го копчето ENTER за да продолжите до следната боја R, G, B, W.
  • Продолжете додека не се добие саканиот микс.
  • Притиснете го копчето MENU за да се вратите назад или да го исполните времето на чекање за да излезете од менито за поставување.

ИНФОРМАЦИИ ЗА ПРЕГЛЕД
На view сите информации на уредот, постапете на следниов начин:

  • Притиснете го копчето ENTER за да пристапите до главното мени.
  • Притиснете го копчето ГОРЕ/ДОЛУ за да се движите низ менито, изберете ја иконата Информации, потоа притиснете го копчето ENTER за да влезете во следното мени.
  • Притиснете го копчето UP/DOWN за да се движите низ менито, потоа изберете една од следните информации и притиснете го копчето ENTER за да се прикаже.
    • Време на одржување - Преку функцијата Time Information можете да го прикажете времето на работа на проекторот.
    • Температура - Преку функцијата Температура може да се прикаже температурата во внатрешноста на уредот, во близина на lamp. Температурата може да се прикаже во степени Целзиусови или Фаренхајтови.
    • Верзија - Преку функцијата Верзија на софтвер можете да ја прикажете моментално инсталираната верзија на софтверот.
  • Притискајте го копчето MENU повеќепати за да излезете од менито.

ОПЕРАЦИЈА СО WIFI
Овој режим ви овозможува безжично поврзување на повеќе SMARTDISK единици, сите управувани преку единица W-DMX предавател (одделно се продава).PROLIGHTS-SMARTDISK-Full-Color-and-Pixel-Controlled-Table-Center-with-Battery- (9)

DMX канали

ЛЕСНО 4 CH ОСНОВНИ 8 CH СПБ 17 CH EXT 165 CH SMARTDISK ФУНКЦИЈА DMX Вредност
1 1 1   Страна Црвено 0~100% 000 – 255
2 2 2   Страна Зелена 0~100% 000 – 255
3 3 3   Странично сино 0~100% 000 – 255
4 4 4   Страна Бело 0~100% 000 – 255
  5 5   Врвот Црвено 0~100% 000 – 255
  6 6   Врвот Зелена 0~100% 000 – 255
  7 7   Врвот Сино 0~100% 000 – 255
  8 8   Врвот Бело 0~100% 000 – 255
    9 1 Затемнувач 000 – 250
    10 2 Строб

Отвори

Строб бавно до брзо Отвори

Случајно бавно до брзо

Отвори

000 – 015

016 – 115

116 – 135

136 – 235

236 – 255

    11 3 Ефекти

НЕМА функција Ефект 1

Ефект 2

Ефект 3

Ефект 4

Ефект 5

Ефект 6

Ефект 7 Случајни пиксели

000 – 010

011 – 040

041 – 070

071 – 100

101 – 130

131 – 160

161 – 190

191 – 220

221 – 255

    12 4 Ефекти брзина

Статичко индексирање Напред Бавно до најбрзо Стоп

Обратно полека до најбрзо

000 – 050

051 – 150

151 – 155

156 – 255

    13 5 Преден план Затемнувач 0~100% 000 – 255
ЛЕСНО 4 CH ОСНОВНИ 8 CH СПБ 17 CH EXT 165 CH SMARTDISK ФУНКЦИЈА DMX Вредност
    14 6 Преден план боја

Црна Црвена Зелена Сина Бела

Пастелно црвено Пастелно зелено Пастелно сино Цијан магента Жолта светло жолта светло сина

Светло магента Целосно бело

000 – 000

001 – 018

019 – 036

037 – 054

055 – 072

073 – 090

091 -108

109 – 126

127 – 144

145 – 162

163 – 180

181 – 198

199 – 216

217 – 234

235 -255

    15 7 Позадина Затемнувач 0~100% 000 – 255
  16 8 Позадина боја

Црна Црвена Зелена Сина Бела

Пастелно црвено Пастелно зелено Пастелно сино Цијан магента Жолта светло жолта светло сина

Светло магента Целосно бело

000 – 000

001 – 018

019 – 036

037 – 054

055 – 072

073 – 090

091 -108

109 – 126

127 – 144

145 – 162

163 – 180

181 – 198

199 – 216

217 – 234

235 -255

    17 9 Затемнувач избледуваат

Затемнувач за да избледи

000 – 000

001 – 255

      10

11

12

13

Пиксел 1

Црвено 0~100% зелено 0~100% сино 0~100%

Бело 0~100%

000 – 255

000 – 255

000 – 255

000 – 255

      …. …….

Црвено 0~100% зелено 0~100% сино 0~100%

Бело 0~100%

000 – 255

000 – 255

000 – 255

000 – 255

ЛЕСНО 4 CH ОСНОВНИ 8 CH СПБ 17 CH EXT 165 CH SMARTDISK ФУНКЦИЈА DMX Вредност
      162

163

164

165

Пиксел 39

Црвено 0~100% зелено 0~100% сино 0~100%

Бело 0~100%

000 – 255

000 – 255

000 – 255

000 – 255

ОДРЖУВАЊЕ

ОДРЖУВАЊЕ И ЧИСТЕЊЕ НА ЕДИНИЦАТА

  • Проверете дали областа под местото за инсталација е ослободена од несакани лица за време на поставувањето.
  • Исклучете го уредот, исклучете го главниот кабел и почекајте додека уредот не се олади.
  • Сите завртки што се користат за инсталирање на уредот и кој било од неговите делови треба да бидат цврсто прицврстени и да не се кородираат.
  • Куќиштата, прицврстувањата и местата за монтирање (таван, фарми, суспензии) треба да бидат целосно ослободени од каква било деформација.
  • Главните кабли мора да бидат во беспрекорна состојба и треба веднаш да се заменат дури и кога ќе се открие мал проблем.
  • Се препорачува да се чисти предната страна во редовни интервали, од нечистотии предизвикани од прашина, чад или други честички за да се осигура дека светлината зрачи со максимална осветленост. За чистење, исклучете го главниот приклучок од штекерот. Користете мека, чиста крпа натопена со благ детергент. Потоа внимателно избришете го делот сув. За чистење на другите делови на куќиштето користете само мека, чиста крпа. Никогаш не користете течност, таа може да навлезе во уредот и да го оштети.

Водич за батерии

Иницијализирање на нова литиумска батерија
Секоја нова опрема што содржи литиумска батерија треба да се иницијализира при првото купување за да се максимизира нејзиниот век на батеријата.
За да го направите ова:

  1. Целосно наполнете го уредот минимум 5 до 6 часа.
  2. Целосно испразнете ја, а потоа целосно наполнете ја батеријата.
  3. Повторете го овој циклус уште 2 пати за оптимално траење на батеријата.

Максимизирање на перформансите на батеријата

  1. Литиумските батерии најдобро функционираат кога се во редовна употреба. Долгите периоди на мирување ќе го намалат траењето на батеријата.
  2. Наполнете ја батеријата што е можно поскоро, оставајќи ги батериите испразнети долго време ќе го намали животниот век на батеријата.
  3. Чувајте ги единиците што содржат литиумски батерии на ладни температури. Високите температури на околината значително го намалуваат животниот век на литиумската батерија.
  4. Исклучете го напојувањето од уредот кога ќе заврши полнењето.
  5. Не користете тела додека се полните.

Долгорочно складирање

  1. Наполнете ја батеријата на вашиот уред до околу 50%. Ако складирате тела со целосно испразнета батерија, таа може да падне во состојба на длабоко празнење. Ако ја чувате целосно наполнета, батеријата може да изгуби одреден капацитет, што ќе доведе до пократко траење на батеријата.
  2. Исклучете го уредот за да избегнете дополнително користење на батеријата.
  3. Ставете го вашиот уред во ладна средина без влага, на температура помала од 32 ° C (90 ° F).

PROLIGHTS е бренд на компанијата Music & Lights Srl. ©2019 Music & Lights Srl

MUSIC & LIGHTS Srl – Телефон +39 0771 72190 – www.musiclights.it

Документи / ресурси

PROLIGHTS SMARTDISK Целосна боја и пиксели контролиран центар на маса со батерија [pdf] Упатство за користење
SMARTDISK Центар за маса контролиран со целосна боја и пиксели со батерија, SMARTDISK, центар за маса контролиран со целосна боја и пиксели со батерија и центар за маса контролиран со пиксели со батерија, центар за контролирана маса со батерија, центар за маса со батерија, центар со батерија, со батерија, батерија

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *