PROLIGHTS SMARTDISK Full Color è Pixel Controlled Table Center cù Batteria
Informazione di u produttu
Specificazioni
- Nome di u produttu: SMARTDISK
- Features: Culore cumpletu è centru di tavulinu cuntrullatu da pixel cù batteria
- Produttore: Music & Lights Srl
- Durata di a batteria: 8 ore 30 minuti cù u funziunamentu biancu pienu
- Tempu di carica: Massimu 5 ore
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Sicurezza
Prima di fà qualsiasi operazione cù l'unità, leghjite attentamente u manuale d'istruzzioni è conservallu per riferimentu futuru. Contene infurmazione impurtante nantu à a stallazione, l'usu è u mantenimentu di l'unità.
Installazione
- Muntamentu: SMARTDISK deve esse stallatu nantu à una superficia solida è uniforme capace di sustene un pesu di 10 volte u pesu di l'unità. Sempre rispettate i reguli di sicurità durante a stallazione.
- Funzioni è Impostazioni
- Operazione: Accende u SMARTDISK cù l'interruttore d'alimentazione. L'unità pò esse operata via un controller DMX o eseguisce indipindentamente u so prugramma di spettaculu. Spegne l'unità dopu l'usu.
- Configurazione di basa: U SMARTDISK presenta un display OLED è 4 buttoni per accede à e funzioni di u pannellu di cuntrollu:
- MENU: Adupratu per accede à u menu o torna à una opzione di menu precedente
- ENTRA: Seleziona e memorizza il menu corrente o conferma i valori/opzioni di funzione
- SU : Sceglie i valori in ordine crescente
- GIÙ: Sceglie i valori in ordine decrescente
Mantenimentu
Mantenimentu: Pulite regularmente l'unità cum'è l'istruzzioni di mantenimentu furnite in u manuale per assicurà un rendiment ottimali.
FAQ
- Q: Chì ghjè a durata di a bateria di SMARTDISK?
A: A vita di a bateria hè di 8 ore 30 minuti cù u funziunamentu biancu pienu.
Tutti i diritti riservati da Music & Lights Srl Nisuna parte di stu manuale d'istruzzioni pò esse riprodotta in qualsiasi forma o per qualsiasi modu per qualsiasi usu cummerciale.
Per migliurà a qualità di i prudutti, Music&Lights Srl si riserva u dirittu di mudificà e caratteristiche dichjarate in stu manuale d'istruzzioni in ogni mumentu è senza preavvisu. Tutte e revisioni è l'aghjurnamenti sò dispunibili in a sezione "manuali" in u situ www.musiclights.it.
ATTENZIONE! Prima di fà qualsiasi operazione cù l'unità, leghjite attentamente stu manuale d'istruzzioni è conservallu cun cura per riferimentu futuru. Contene infurmazione impurtante nantu à a stallazione, l'usu è u mantenimentu di l'unità.
SICUREZZA
Istruzzioni generale
- I prudutti riferiti in stu manuale sò conformi à e Direttive di a Cumunità Europea è sò dunque marcati cù .
- Voltage di stu pruduttu hè DC15V; mai cunnette direttamente à AC100-240V. Lasciate u serviziu solu à u persunale qualificatu. Ùn fate mai modifiche à l'unità chì ùn sò micca descritte in stu manuale d'istruzzioni, altrimenti rischiate una scossa elettrica.
- A cunnessione di l'adattatore di alimentazione deve esse fatta à un sistema di alimentazione dotatu di messa à terra efficiente (apparechju di Classe I secondu a norma EN 60598-1). Inoltre, hè cunsigliatu di prutege e linee di fornitura di l'unità da u cuntattu indirettu è / o un cortocircuitu à a terra utilizendu dispositivi di corrente residuale di dimensioni adatte.
- A cunnessione à a rete principale di distribuzione elettrica deve esse realizatu da un installatore elettricu qualificatu. Verificate chì u voltage currispondenu à quelli per i quali l'unità hè stata cuncepita cum'è datu nantu à l'etichetta di dati elettrici.
- Questa unità ùn hè micca per usu in casa, solu applicazioni prufessiunali.
- Ùn aduprate mai l'attrezzatura in e seguenti cundizioni:
- in i lochi sughjetti à vibrazioni o scossa;
- in i lochi sottumessi à l'umidità eccessiva.
- S'assurer qu'aucun liquide inflammable, eau ou objets métalliques n'entrent dans l'appareil.
- Ùn smontate o mudificà l'attrezzatura.
- Tuttu u travagliu deve esse sempre realizatu da un persunale tecnicu qualificatu. Cuntattate u puntu di vendita più vicinu per una ispezione o cuntattate direttamente u fabricatore.
- Se l'unità deve esse messa definitivamente fora di funziunamentu, portala à una pianta di riciclamentu lucale per una eliminazione chì ùn hè micca dannosa per l'ambiente.
Avvertimenti è precauzioni di stallazione
- Se stu dispusitivu serà operatu in una manera diversa da quella descritta in stu manuale, pò soffre di danni è a garanzia diventa nulla. Inoltre, ogni altra operazione pò purtà à periculi cum'è cortu circuitu, ustioni, scossa elettrica, etc.
- Prima di principià ogni travagliu di mantenimentu o di pulizia di u proiettore, tagliate l'alimentazione da u supply principale.
- Assicurate sempre u prughjettore cù a corda di sicurezza. Durante l'esecuzione di qualsiasi lavoro, rispettare sempre scrupolosamente tutte le normative (in particolare in materia di sicurezza) attualmente in vigore nel paese in cui si usa l'apparecchiatura.
- Installa l'attrezzatura in un locu ben ventilatu.
- Mantene qualsiasi materiale inflammable à una distanza sicura da l'attrezzatura.
- I scudi, lenti o schermi ultravioletti sò cambiati s'ellu sò stati dannati à tale puntu chì a so efficacità hè diminuita.
- U lamp (LED) deve esse cambiatu s'ellu hè diventatu dannatu o deformatu termicamente.
- Ùn fighjate mai direttamente à u fasciu di luce. Per piacè nutate chì i cambiamenti rapidi in l'illuminazione, per esempiu, luce lampeggiante, ponu innescà crisi epilettiche in persone fotosensibili o persone cun epilessia.
- Ùn toccu micca l'alloghju di u produttu quandu opera perchè pò esse assai caldu.
- Stu pruduttu hè statu cuncepitu è custruitu strettamente per l'usu indicatu in sta documentazione. Ogni altru usu, micca espressamente indicatu quì, puderia cumprumette u bonu statu / funziunamentu di u pruduttu è / o esse fonte di periculu.
- Declina ogni responsabilità derivante da l'usu impropriu di u pruduttu
INTRODUZIONE
DISEGNU TECNICU
ELEMENTI OPERATIVI E CONNESSIONI
- Display OLED cù display è buttone 4 utilizatu per accede à e funzioni di u pannellu di cuntrollu è gestisce.
- LED laterale
- Top LED
INSTALLAZIONE
MONTAGNA
SMARTDISK pò esse stallatu nantu à una superficia solida è uniforme. U locu di muntatura deve esse abbastanza stabilità è esse capace di sustene un pesu di 10 volte di u pesu di l'unità. Quando si esegue qualsiasi installazione, rispettare sempre scrupolosamente tutte le normative (in particolare in materia di sicurezza) attualmente in vigore nel paese in cui si usa l'apparecchiatura.
FUNZIONI E SETTINGS
OPERAZIONE
Accende u SMARTDISK cù l'interruttore d'alimentazione. L'unità hè pronta per u funziunamentu è pò esse operata via un controller DMX o eseguisce indipindentamente u so prugramma di spettaculu in successione. Dopu l'operazione, spegne l'unità cù l'interruttore di alimentazione.
SETUP BASIC
U SMARTDISK hà un display OLED è 4 buttoni per accede à e funzioni di u pannellu di cuntrollu (fig. 5).
RECHARGE
Per ricaricà u SMARTDISK:
- cunnette l'unità à u caricatore di bateria usendu l'input in u fondu di l'unità TOP
- cunnette u caricatore à una presa elettrica per inizià a carica di a batteria
NOTA - Durata di a bateria: 8 ore 30 minuti cù un funziunamentu biancu pienu, tempu di carica: max 5 ore.
STRUTTURA DEL MENU
INDIRIZZAMENTU DMX
Per pudè uperà u SMARTDISK cun un controller di luce, stabilisce l'indirizzu iniziale di l'unità DMX per u primu canale DMX. Per stabilisce l'indirizzu di partenza, riferite à a prucedura seguente:
- Aduprà u buttone UP / DOWN finu à chì a visualizazione leghje [DMX Address] è dopu appughjà u buttone ENTER per cunfirmà
- Press u buttone UP/DOWN per selezziunà u valore [d 1-509] è poi appughjà u buttone ENTER.
Se per esempiu l'indirizzu 33 nantu à u controller hè furnitu per cuntrullà a funzione di u primu canale DMX, aghjustate l'indirizzu iniziale 33 nantu à u SMARTDISK.
L'altri funzioni di u pannellu d'effettu di luce sò allora automaticamente assignati à l'indirizzi seguenti. Un example cù l'indirizzu iniziale 33 hè mostratu in a pagina 13.
DMX
Canali numeru |
Principià indirizzu (esample) | Occupatu DMX indirizzu | U prossimu indirizzu di partenza pussibule per l'unità n ° 1 | U prossimu indirizzu di partenza pussibule per l'unità n ° 2 | Dopu pussibule principià indirizzu per l'unità n ° 3 |
4 | 33 | 33-36 | 37 | 41 | 45 |
MODE DMX
Per entra in u modu DMX, seguitate sti passi:
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Connect, dopu appughjà u buttone ENTER per entra in u prossimu menu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'indirizzu DMX è appughjà a chjave ENTER.
- Pulse i tasti freccia per selezziunà u valore desideratu (001-512).
- Press a chjave ENTER per cunfirmà u paràmetru.
- Premete u buttone MENU ripetutamente per esce da u menu è salvà i cambiamenti.
CONFIGURAZIONE DMX
U SMARTDISK hà 5 cunfigurazioni di canali DMX chì ponu accede da u pannellu di cuntrollu.
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Set, dopu appughjà u buttone ENTER per entre in u menu prossimu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menù, selezziunate Users è appughjà u buttone ENTER per entre in u prossimu menu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate Modu d'Usuariu è appughjà ENTER per cunfirmà a vostra scelta.
- Aduprate u buttone UP / DOWN per selezziunà a cunfigurazione di u canali DMX desiderata (Basic, Standard, Extended), dopu appughjà u buttone ENTER per cunfirmà a vostra scelta.
- Premete u buttone MENU ripetutamente per esce da u menu è salvà i cambiamenti.
I tabelle in pagina 18 mostranu u modu di funziunamentu è i so valori DMX.
L'unità hè dotata di cunnessione XLR 3/5-pole.
SETTINGS CONTROL WIRELESS
Per attivà u modu di cuntrollu wireless, procedi cum'è seguita:
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Connect, dopu appughjà u buttone ENTER per entra in u prossimu menu.
- Press u buttone UP/DOWN per scorrere u menù, selezziunate Wireless è appughjà ENTER.
- Pulsà i buttoni SU / GIÙ è LEFT / RIGHT per selezziunà u valore desideratu (001-512).
- Press a chjave ENTER per cunfirmà u paràmetru.
Per cambià i paràmetri di u cuntrollu senza filu, procedi cusì: - Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Set, dopu appughjà u buttone ENTER per entre in u menu prossimu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menù, selezziunate Wireless Set, è appughjà u buttone ENTER per entra in u prossimu menu.
- Press u buttone UP / DOWN per selezziunà l'opzione pruposta è appughjà u buttone ENTER per cunfirmà a vostra scelta.
- Riceve - Disattivà / attivà u cable di signale DMX. Sceglie OFF per disattivà o ON per attivà a funzione.
- Reset Connect - Resetta a cunnessione wireless di l'unità. Selezziunate OFF per disattivà o ON per attivà a funzione.
- Press u buttone ENTER per cunfirmà a vostra scelta.
- Premete u buttone MENU ripetutamente per esce da u menu è salvà i cambiamenti.
SETUP IR
Per inizià u ricevitore IR, fate i seguenti passi:
- Appughjà u buttone MENU tante volte finu à chì u display mostra [Configurazione IR].
- Pulsà u buttone ENTER per cunfirmà.
- Press u buttone UP/DOWN, selezziunate unu di i prugrammi [ON] o [OFF].
- Pulsà u buttone ENTER per salvà u paràmetru.
- Pulse u buttone MENU tante volte finu à chì u display mostra [Stand Alone].
- Pulsà u buttone ENTER per cunfirmà.
- Press u buttone UP / DOWN, selezziunate unu di i prugrammi [Static Present].
- Pulsà u buttone ENTER per salvà u paràmetru.
NOTA - Assicuratevi di puntà u controller direttamente à u ricevitore nantu à u pruduttu.
Cù u controller IR pudete sceglie u culore desideratu di a parte superiore è laterale per separatamente. U buttone Staticu permette di trasfurmà a selezzione di culore da a cima à u latu, à l'altru. Quandu sceglite un culore per a parte superiore, per spustà a selezzione à u latu, duvete necessariamente appughjà u buttone Staticu duie volte.
IMPOSTAZIONI DI DISPLAY
Pudete cambià i seguenti paràmetri in relazione à a visualizazione, seguendu a stessa prucedura:
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Premete i tasti UP / DOWN per scorrere u menù, selezziunate l'icona Setup, dopu appughjà u buttone ENTER per entra in u prossimu menu.
- Press UP / DOWN per scorrere u menu, dopu selezziunate UI Set, è appughjà u buttone ENTER per entra in u prossimu menu.
- Press UP / DOWN per scorrere u menu, è dopu selezziunate una di e seguenti paràmetri per a visualizazione è appughjà a chjave ENTER per vede.
- Backlight - Display di retroilluminazione Auto Off. Questa funzione permette di spegne automaticamente a retroilluminazione dopu un tempu specificu chì pudete stabilisce cù i buttoni di freccia. Per avè a visualizazione sempre accesa selezziunate Sempre On o stabilisce un valore di On - 10s - 20s - 30s per disattivà a visualizazione dopu a quantità di tempu chì sceglite.
- Lock Lock - Chjavi di serratura. Cù sta funzione, pudete chjude i buttoni nantu à u pannellu di cuntrollu. Se sta funzione hè attivata, i chjavi sò automaticamente chjusi. Per disattivà o disattivà temporaneamente a funzione di serratura di chjave, appughjà i buttoni in l'ordine seguente per ritruvà l'accessu à i cumandamenti di u menu: UP, DOWN, UP, DOWN, ENTER. Selezziunate ON per attivà o OFF per disattivà.
- Press u buttone ENTER per cunfirmà a vostra scelta.
- Premete u buttone MENU ripetutamente per esce da u menu è salvà i cambiamenti.
RELOAD DEFAULT
Selezziunate sta funzione per resettate l'unità à i paràmetri di fabbrica:
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Avanzata, dopu appughjà u buttone ENTER per entre in u menu prossimu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menù, selezziunate Factory Reload è appughjà u buttone ENTER per entre in u menu prossimu.
- Press u buttone UP / DOWN per selezziunà ON o OFF, dopu appughjà u buttone ENTER per cunfirmà.
BILANCI BIANCHI
Entre in u bilanciu biancu per aghjustà u paràmetru Rossu, Verde, Blu è biancu per fà sfarenti bianchi.
- Appughjà u buttone MENU tante volte finu à chì mostra White Balance, è appughjà u buttone ENTER per cunfirmà.
- Selezziunate u culore R, G, B, W attraversu i buttoni UP/DOWN, dopu appughjà u buttone ENTER.
- Utilizendu u buttone UP/DOWN, selezziunate u valore di culore desideratu 125 - 255.
- Press u buttone ENTER per cuntinuà à u prossimu culore R, G, B, W.
- Cuntinuà finu à ottene u mischju desideratu.
- Preme u buttone MENU per vultà in daretu o per scuntrà u tempu d'attesa per esce da u menu di setup.
INFORMAZIONI FIXTURE
À view tutte l'infurmazioni nantu à u dispusitivu, procedi cum'è seguita:
- Press u buttone ENTER per accede à u menu principale.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menu, selezziunate l'icona Information, dopu appughjà u buttone ENTER per entre in u prossimu menu.
- Pulsà u buttone UP / DOWN per scorrere u menù, dopu selezziunate una di e seguenti informazioni è appughjà u buttone ENTER per vede.
- Tempu di fissazione - Per mezu di a funzione Time Information pudete visualizà u tempu di funziunamentu di u projector.
- temperatura - Attraversu a funzione Temperature pò esse affissatu a temperatura dintra lu fixture, vicinu à lamp. A temperatura pò esse indicata in gradi Celsius o Fahrenheit.
- versione - Per mezu di a funzione Versione di u Software, pudete visualizà a versione di u software attualmente installata.
- Premete u buttone MENU ripetutamente per esce da u menu.
OPERAZIONE CON WIFI
Stu modu permette di cunnette in wireless più unità SMARTDISK, tutte gestite attraversu un trasmettitore W-DMX di unità (vendutu separatamente).
CANALI DMX
FACILE 4CH | BASIC 8CH | STD 17CH | EXT 165CH | SMARTDISK FUNZIONE | DMX Valore |
1 | 1 | 1 | Latu Rossu 0 ~ 100% | 000 - 255 | |
2 | 2 | 2 | Latu Verde 0 ~ 100% | 000 - 255 | |
3 | 3 | 3 | SideBlue 0 ~ 100% | 000 - 255 | |
4 | 4 | 4 | Latu Biancu 0 ~ 100% | 000 - 255 | |
5 | 5 | Top Rossu 0 ~ 100% | 000 - 255 | ||
6 | 6 | Top Verde 0 ~ 100% | 000 - 255 | ||
7 | 7 | Top Turchinu 0 ~ 100% | 000 - 255 | ||
8 | 8 | Top Biancu 0 ~ 100% | 000 - 255 | ||
9 | 1 | Dimmer | 000 - 250 | ||
10 | 2 | Strobe
Apertu Strobe lento à veloce Apertura Aleatoriu lento à veloce Apertu |
000 - 015
016 - 115 116 - 135 136 - 235 236 - 255 |
||
11 | 3 | Effetti
NO funzione Effettu 1 Effettu 2 Effettu 3 Effettu 4 Effettu 5 Effettu 6 Effettu 7 pixel casuali |
000 - 010
011 - 040 041 - 070 071 - 100 101 - 130 131 - 160 161 - 190 191 - 220 221 - 255 |
||
12 | 4 | Effetti vitezza
Indicizzazione statica Forward Lento à u più veloce Stop Reverse Lento à u più veloce |
000 - 050
051 - 150 151 - 155 156 - 255 |
||
13 | 5 | Primu pianu Dimmer 0 ~ 100% | 000 - 255 |
FACILE 4CH | BASIC 8CH | STD 17CH | EXT 165CH | SMARTDISK FUNZIONE | DMX Valore |
14 | 6 | Primu pianu culore
Neru Rossu Verde Blu Biancu Rossu pastellu Verde pastellu Azzurru pastellu Cianu Magenta Giallu Giallu Giallu Azzurru Light Magenta Full White |
000 - 000
001 - 018 019 - 036 037 - 054 055 - 072 073 - 090 091 -108 109 - 126 127 - 144 145 - 162 163 - 180 181 - 198 199 - 216 217 - 234 235 -255 |
||
15 | 7 | Sfondate Dimmer 0 ~ 100% | 000 - 255 | ||
16 | 8 | Sfondate culore
Neru Rossu Verde Blu Biancu Rossu pastellu Verde pastellu Azzurru pastellu Cianu Magenta Giallu Giallu Giallu Azzurru Light Magenta Full White |
000 - 000
001 - 018 019 - 036 037 - 054 055 - 072 073 - 090 091 -108 109 - 126 127 - 144 145 - 162 163 - 180 181 - 198 199 - 216 217 - 234 235 -255 |
||
17 | 9 | Dimmer fade
Dimmer snap per fade |
000 - 000
001 - 255 |
||
10
11 12 13 |
Pixel 1
Rossu 0~100% Verde 0~100% Blu 0~100% biancu 0 ~ 100% |
000 - 255
000 - 255 000 - 255 000 - 255 |
|||
…. | …….
Rossu 0~100% Verde 0~100% Blu 0~100% biancu 0 ~ 100% |
000 - 255
000 - 255 000 - 255 000 - 255 |
FACILE 4CH | BASIC 8CH | STD 17CH | EXT 165CH | SMARTDISK FUNZIONE | DMX Valore |
162
163 164 165 |
Pixel 39
Rossu 0~100% Verde 0~100% Blu 0~100% biancu 0 ~ 100% |
000 - 255
000 - 255 000 - 255 000 - 255 |
MANTENU
MANUTENZIONE E PULIZIA DI L'UNITÀ
- Assicuratevi chì l'area sottu à u locu di stallazione hè libera da persone indesiderate durante a stallazione.
- Spegne l'unità, scollega u cable principalu è aspetta finu à chì l'unità si raffredda.
- Tutti i viti utilizati per a stallazione di u dispusitivu è qualsiasi di e so parte deve esse strettu fermu è ùn deve esse corroded.
- L'alloghji, i fissazioni è i punti di stallazione (tettu, trusses, sospensioni) deve esse totalmente liberi da ogni deformazione.
- I cavi principali deve esse in cundizione impeccable è deve esse rimpiazzati immediatamente ancu quandu un picculu prublema hè rilevatu.
- Hè ricumandemu di pulisce a fronte à intervalli regulari, da impurità causate da a polvera, fume, o altre particeddi per assicurà chì a luce hè radiata à a luminosità massima. Per a pulizia, disconnect the main plug from the socket. Aduprate un pannu suave è pulitu inumidito cù un detergente suave. Allora asciugà cù cura a parte secca. Per a pulitura di altre parti di l'alloghji, aduprà solu un pannu morbidu è pulitu. Ùn aduprate mai un liquidu, puderia penetrà l'unità è causanu danni.
Guida di batterie
Inizializazione di a nova Batteria di Lithium
Ogni novu attellu chì cuntene una batteria di Lithium deve esse inizializatu quandu hè acquistatu prima per maximizà a so vita di a bateria.
Per fà questu:
- Caricà completamente l'unità per un minimu di 5 à 6 ore.
- Scaricate completamente, poi ricaricà completamente a batteria.
- Repetite stu ciclu altre 2 volte per una vita ottima di a bateria.
Massimizà u rendiment di a batteria
- E batterie di lithium facenu megliu quandu sò in usu regulare. Lunghi periodi inattivi riduceranu a vita di a bateria.
- Ricaricate a batteria à a prima opportunità, lascendu e batterie scaricate per longu periodi riducerà a vita di a batteria.
- Conservate l'unità chì cuntenenu batterie di Lithium à una temperatura fresca. A temperatura ambientale elevata riduce significativamente a vita di una batteria di Lithium.
- Scollegate l'energia da l'unità quandu a carica hè cumpleta.
- Ùn aduprate micca apparecchi mentre a carica.
Conservazione à longu andà
- Cargà a bateria di u vostru attellu à circa 50%. Se guardate un attellu cù una batteria completamente scaricata, puderia cascà in un statu di scaricamentu prufonda. Se l'almacene completamente carica, a batteria pò perde una certa capacità, purtendu à a vita di a bateria più corta.
- Spegne u dispusitivu per evità l'usu supplementu di a batteria.
- Pone u vostru dispositivu in un ambiente frescu è senza umidità chì hè menu di 32 ° C (90 ° F).
PROLIGHTS hè una marca di Music & Lights Srl .company. ©2019 Music & Lights Srl
MUSIC & LIGHTS Srl - Phone +39 0771 72190 - www.musiclights.it
Documenti / Risorse
![]() |
PROLIGHTS SMARTDISK Full Color è Pixel Controlled Table Center cù Batteria [pdfManuale d'usu SMARTDISK Full Color è Pixel Controlled Table Center cù Batteria, SMARTDISK, Full Color è Pixel Controlled Table Center cù Batteria, è Pixel Controlled Table Center cù Batteria, Centru Controlled Table Center with Battery, Table Center with Battery, Center with Battery, with Battery, Battery |