Life Fitness IC7 Indoor Cycle

Instruções de Montagem / Manual do Usuário

Número de peça: IC-LFICGIC7-01

REV AA | Copyright 2025

Sede Corporativa

Columbia Centre III, 9525 Bryn Mawr Avenue, Rosemont, IL 60018 • EUA

Telefone: 847.288.3300 | FAX: 847.288.3703

Atendimento ao Cliente (EUA e Canadá): 800.351.3737 (ligação gratuita)

Website Global: www.lifefitness.com

Escritórios Internacionais

Américas

  • América do Norte: Life Fitness, LLC, Columbia Centre III, 9525 Bryn Mawr Avenue, Rosemont, IL 60018 U.S.A.
  • Brasil: Life Fitness Brasil, Av. Rebouças, 2315, Pinheiros, São Paulo, SP 05401-300 BRASIL (SAC: 0800 773 8282 opção 2)
  • América Latina e Caribe: Life Fitness, LLC, Columbia Centre III, 9525 Bryn Mawr Avenue, Rosemont, IL 60018 U.S.A.

Europa, Oriente Médio e África (EMEA)

  • Bélgica, Holanda e Luxemburgo: Life Fitness Atlantic BV, Bijdorpplein 25-31, 2992 LB Barendrecht, PAÍSES BAIXOS (+3118064666)
  • Reino Unido: Life Fitness UK LTD, Unit 109ª, Lancaster Way Business Park, Ely, Cambs, CB6 3NX (Geral: +44 1353.666017, Atendimento ao Cliente: +44 1353-665507)
  • Alemanha, Áustria e Suíça: Life Fitness Europe GMBH, Neuhofweg 9, 85716 Unterschleißheim, GERMANY
  • Espanha: Life Fitness IBERIA, C/Frederic Mompou 5,1°1ª, 08960 Sant Just Desvern Barcelona, SPAIN (Telefone: +34 93 672 4660)
  • Todos os demais países da Europa, Oriente Médio e África (EMEA) e Distribuidores EMEA: Life Fitness Atlantic BV, Bijdorpplein 25-31, 2992 LB Barendrecht, PAÍSES BAIXOS (+3118064666)

Ásia-Pacífico (AP)

  • Japão: Life Fitness Japan, Ltd, 4-17-33 Minami Aoyama 1F/B1F, Minato-ku - Tóquio 107-0062, Japão
  • Hong Kong: Life Fitness Asia Pacific LTD, 26/F, Global Trade Square, 21 Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang, Hong Kong
  • Todos os outros países da Ásia-Pacífico e escritórios de distribuidores na Ásia-Pacífico: Life Fitness Asia Pacific LTD, 26/F, Global Trade Square, 21 Wong Chuk Hang Road, Wong Chuk Hang, Hong Kong

*Verifique também www.lifefitness.com para a representação local ou revendedor/distribuidor.

Links para Documentos do Usuário e Serviços

Informações adicionais estão disponíveis online através dos seguintes links:

1. Guia Rápido

Visão Geral

A Life Fitness Indoor Cycle oferece uma impressionante variedade de recursos para melhorar a aptidão cardiovascular, tonificar os músculos e desenvolver a resistência. A observância dos procedimentos de manutenção garantirá uma estabilidade maximizada e uma vida útil prolongada.

Instruções de Segurança

CUIDADO: Leia todas as precauções e instruções deste manual antes de usar a indoor cycle. Guarde este manual para referência futura. O uso ou manutenção inadequada invalidará os termos da garantia.

Qualquer serviço que não seja limpeza ou manutenção do usuário deve ser executado por um representante técnico autorizado.

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de ferimentos graves, leia e siga atentamente as seguintes precauções antes de usar a indoor cycle:

  • É responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários sejam informados de todos os avisos e precauções.
  • Não opere a bicicleta até que ela tenha sido devidamente montada e inspecionada.
  • Mantenha a indoor cycle em ambiente fechado, longe de umidade e poeira. A temperatura de operação deve ficar entre 15°C ~ 40°C (59°F~104°F), com umidade máxima de 65%.
  • Coloque sempre a bicicleta em uma superfície estável e nivelada. Use um tapete de assoalho sob a bicicleta em pisos de madeira ou carpete para evitar danos.
  • Verifique regularmente a bicicleta quanto a possíveis danos ou desgaste (pontos de fixação, freio, pedais, etc.). Consulte um técnico autorizado para inspeções regulares.
  • Realize regularmente todos os procedimentos de manutenção e cuidados. Peças com defeito devem ser substituídas imediatamente por peças originais do fabricante.
  • Crianças não supervisionadas devem ser mantidas longe do equipamento.
  • Crianças a partir de 14 anos e pessoas com falta de experiência podem usar o equipamento sob supervisão, se entenderem os perigos. Crianças menores de 14 anos e pessoas com capacidades reduzidas estão proibidas de usar o equipamento. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças.
  • A indoor cycle não deve ser usada por pessoas que excedam 150 kg (330 lbs).
  • Use roupas adequadas de ciclismo e sapatos resistentes. Cadarços soltos podem prender no sistema de acionamento.
  • A bicicleta não tem volante de movimento independente; os pedais continuarão a se mover com o volante até que ele pare. Use o freio de emergência ou reduza a cadência de pedalada de forma controlada para parar. Sempre pedale com resistência para controlar o movimento. Não ajuste a barra de apoio ou o assento durante o treino. Não pedale para trás.
  • Se sentir desconforto físico ou tonturas, pare de treinar e consulte um médico.
  • Consulte um médico se estiver tomando medicação que afete o desempenho ou o sistema cardiovascular.
  • Os dados exibidos no visor são para fins informativos e de orientação. Exercite-se dentro de suas limitações físicas.
  • Consulte um médico se tiver problemas de saúde pré-existentes ou uma deficiência. O fabricante não se responsabiliza por riscos à saúde ou lesões resultantes do uso inadequado.
  • Não se exercite além da sua capacidade.
  • Se sentir desconforto físico ou tonturas, pare de treinar e consulte um médico.
  • As zonas de cores são apenas para orientação.
  • Consulte um médico se precisar de medicação que afete suas capacidades de desempenho ou sistema cardiovascular.

Como Descartar as Pilhas

As pilhas não podem:

  • Entrar em contato com fogo.
  • Entrar em contato com moedas ou outros objetos metálicos.

Pilhas ou produtos rotulados com este símbolo não podem ser descartados com o lixo doméstico comum. Consulte as leis vigentes ou diretrizes locais para o descarte adequado de aparelhos elétricos e pilhas.

Movimentação da Indoor Cycle

Recomenda-se que duas pessoas movam a Indoor Cycle. Fixe firmemente o ajuste vertical da barra de apoio antes de mover a bicicleta para evitar acidentes e danos. Tome cuidado extra em superfícies irregulares.

ATENÇÃO: Permita uma distância mínima de segurança de 24" (60 cm) de equipamentos, objetos ou paredes.

  • Bicicleta única:
    • Item 1: 3,9" / 10 cm (distância lateral)
    • Item 2: 24" / 60 cm (distância de segurança)
  • Grupo de bicicletas:
    • Item 1: 3,9" / 10 cm (distância lateral)
    • Item 2: 24" / 60 cm (distância de segurança)

Nivelamento da Indoor Cycle

Verifique a estabilidade da Indoor Cycle e ajuste os pés de nivelamento por baixo dos estabilizadores para garantir a estabilidade.

ItemDescriçãoQtde.
1Pés de nivelamento4

ATENÇÃO: Não desaperte os pés de nivelamento mais de 0,4" (10 mm). A indoor cycle deve ser instalada e usada em um piso estável e nivelado.

Bateria Descarregada

IMPORTANTE: Para evitar descarregamento profundo da bateria, o produto deve ser operado regularmente.

2. Visão Geral do Produto

Recursos do Produto

A bicicleta IC7 possui os seguintes componentes:

  • 1. Alavanca de polegar para ajuste horizontal da barra de apoio
  • 2. Mostrador de resistência / freio de emergência
  • 3. Apoio de mãos
  • 4. Alavanca basculante para ajuste vertical da barra de apoio
  • 5. Rodas de transporte
  • 6. Pés de nivelamento
  • 7. Pedal SPD de dupla face
  • 8. Capas
  • 9. Rodas
  • 10. Alavanca basculante para ajuste vertical do assento
  • 11. Alavanca de polegar para ajuste horizontal do assento
  • 12. Assento

IMPORTANTE: O código de produção na placa de identificação é necessário para cuidados, manutenção e pedidos de garantia.

Ajuste da Indoor Cycle

A Indoor Cycle pode ser ajustada para garantir o máximo conforto e resultados de treinamento. Siga estas diretrizes:

ATENÇÃO: Não ajuste o assento ou a barra de apoio durante o uso. Certifique-se de que as alavancas estejam fechadas antes de sentar. Sempre desça da bicicleta para ajustar.

Ajuste da Altura do Assento

  1. Sente-se no assento e pedale até que os braços da manivela estejam na posição horizontal. Verifique se o quadril não está inclinado.
  2. Coloque os sapatos nas presilhas dos pedais ou nas presilhas SPD.
  3. Comece a pedalar lentamente.
  4. A altura do assento deve permitir que os joelhos fiquem ligeiramente dobrados na posição mais baixa do pedal, sem inclinar o quadril.
  5. NOTA: A borda superior do assento deve estar aproximadamente na altura da crista ilíaca.
  6. CUIDADO: Evite joelhos totalmente estendidos ou quadril inclinado.

Ajuste do Assento na Horizontal

Posicionar corretamente o assento horizontalmente é importante para evitar lesões nos joelhos.

  1. Sente-se no assento e mova os pedais até que os braços da manivela estejam na posição horizontal.
  2. O joelho da perna que está à frente deve ficar diretamente acima do centro do pedal. Ajuste o assento para frente ou para trás para alinhar esta posição.
  3. ATENÇÃO: Não ajuste o assento ou a barra de apoio durante o uso. Certifique-se de que as alavancas estejam fechadas antes de sentar. Sempre desça da bicicleta para ajustar.

Posicionamento da Barra de Apoio

  1. Coloque a parte superior da barra de apoio aproximadamente na mesma altura do assento. Para usuários inexperientes, ajuste para a marcação 0.
  2. Se os joelhos tocarem a barra de apoio ou se sentir desconforto nas costas ao pedalar em pé, ajuste a barra de apoio um pouco mais alta.
  3. Ajuste a posição horizontal das barras de apoio para sua altura. Uma posição ideal para iniciantes é com as costas em um ângulo de 45° em relação à linha horizontal.
  4. Mude a posição das mãos com frequência durante exercícios prolongados para minimizar esforços unilaterais.
  5. ATENÇÃO: Não ajuste o assento ou a barra de apoio durante o uso. Certifique-se de que as alavancas estejam fechadas antes de sentar. Sempre desça da bicicleta para ajustar.

Ajuste da Resistência do Freio

O ajuste da resistência do freio pode ser regulado com precisão usando o botão de resistência. A resistência em % é exibida no visor.

  1. Para aumentar a resistência, gire o botão de resistência no sentido horário.
  2. Para diminuir a resistência, gire-o no sentido anti-horário.
  3. Para parar o volante em caso de emergência, pressione o botão de resistência.

A resistência aumentará com a frequência de pedalada devido ao sistema de freio magnético.

Freio de Emergência

Para parar o volante do motor em caso de emergência, pressione o botão de resistência.

  • Item 1: Empurrar para baixo
  • Item 2: Botão de resistência

LEMBRE-SE: Certifique-se de que seus sapatos estejam nos grampos dos dedos dos pés ou conectados aos grampos SPD.

NOTA: Para parar a bicicleta após um treino, diminua lentamente a cadência de pedalada até que os pedais e o volante parem completamente.

ATENÇÃO: Pedale de forma controlada e ajuste a frequência de pedalada às suas capacidades. Nunca pedale para trás, pois isso pode soltar os pedais e parafusos. A indoor cycle não tem roda livre; os pedais estão firmemente conectados ao volante.

Gráfico de Eficiência do Pedal

O Gráfico de eficiência do pedal exibe como você aplica força em cada pedalada e o equilíbrio de potência entre as pernas esquerda e direita em tempo real. A tela pode ser acessada alternando entre as telas de treino.

Para mais informações sobre eficiência do pedal, acesse www.teamicg.com e clique em IC7.

ItemDescriçãoQtde.
1Potência total atual combinada esquerda e direita1
2Potência média atual combinada esquerda e direita1
3Potência esquerda1
4Potência direita1
5Equilíbrio médio do pedal esquerdo e direito2

3. Montagem

Ferramentas Necessárias

  • Chave Allen de 2 mm
  • Chave Allen de 3 mm
  • Chave Allen de 6 mm
  • Chave de pedal de 15 mm
  • Chave de soquete de 17 mm
  • Chave de torque
  • Loctite® N° 243

ATENÇÃO: Evite grandes flutuações de temperatura durante o transporte. Permita que a bicicleta se aclimate à temperatura ambiente antes da montagem.

Procedimento de Montagem

São recomendadas duas pessoas para este procedimento.

DICA: Leia e compreenda todas as instruções antes de montar. Verifique todos os itens. Em caso de danos, consulte a seção "Atendimento ao cliente".

Instale o Conjunto do Estabilizador Traseiro

  1. Instale os parafusos, arruelas grandes e espaçadores através da parte inferior do conjunto estabilizador traseiro na estrutura usando uma chave soquete de 17 mm.
  2. Instale a barra de apoio, as arruelas pequenas e as porcas nos parafusos.
ItemDescriçãoQtde.
1Porca2
2Apoio de mão1
3Conjunto do estabilizador traseiro1
4Espaçador2
5Arruela grande2
6Parafuso2
7Arruela pequena2
8Aperte as peças de fixação em 11 pés-libras (15 Nm).1
9Aperte as peças de fixação em 37 pés-libras (50 Nm).1

ATENÇÃO: Certifique-se de que os parafusos sejam apertados com a força especificada. Se os parafusos afrouxarem, use Loctite® N° 243.

Instale o Conjunto do Estabilizador Frontal

Instale os parafusos, arruelas e espaçadores que fixam o estabilizador frontal ao conjunto da base usando uma chave de soquete de 17 mm.

ItemDescriçãoQtde.
1Porca1
2Conjunto do estabilizador frontal1
3Espaçador2
4Arruela2
5Parafuso2

Aperte as peças de fixação em 37 pés-libras (50 Nm).

ATENÇÃO: Certifique-se de que os parafusos sejam apertados com a força especificada. Se os parafusos afrouxarem, use Loctite® N° 243.

Instale o Conjunto da Barra de Apoio

  1. Não remova o papelão que cobre a porca em T. Ele deslizará para fora durante a instalação e guiará a porca em T.
  2. Gire a alavanca do polegar no conjunto da barra de apoio para a esquerda. Deslize o conjunto da barra de apoio no controle deslizante horizontal.
  3. Alinhe o conjunto da barra de apoio com a posição 0. O papelão deslizará para fora quando o conjunto estiver posicionado.
  4. Instale a tampa da extremidade da barra de apoio e o parafuso usando uma chave Allen de 3 mm.
  5. Conecte os dois cabos do console e posicione-os na fenda. Dobre os cabos para encaixe. Instale a vedação, a tampa plástica e os parafusos usando uma chave Allen de 2 mm.
ItemDescriçãoQtde.
1Controle deslizante da barra de apoio horizontal1
2Conjunto da barra de apoio1
ItemDescriçãoQtde.
1Posição de montagem da barra de apoio 0.1
ItemDescriçãoQtde.
1Tampa da extremidade da barra de apoio1
2Parafuso1
ItemDescriçãoQtde.
1Cabo do console2
2Vedação1
3Tampa de plástico1
4Parafuso2

Instalar os Pedais

As roscas dos pedais são revestidas com TufLok® para evitar que se soltem. Se os pedais afrouxarem, use Loctite® N° 243 na remontagem.

  1. Instale o pedal direito (R) no braço da manivela direita usando uma chave de pedal de 15 mm. Aperte em 41 pés-libras (55 Nm). ATENÇÃO: O pedal direito deve ser montado e apertado no sentido horário.
  2. Instale o pedal esquerdo (L) no braço da manivela esquerda usando uma chave de pedal de 15 mm. Aperte em 41 pés-libras (55 Nm). ATENÇÃO: O pedal esquerdo deve ser montado e apertado no sentido anti-horário.

Conecte a Bateria de LiPo

  1. Remova os dois parafusos que prendem o painel da bateria de LiPo usando uma chave de fenda Phillips.
  2. Retire o painel da Bateria LiPo.
  3. Retire a bateria LiPo da unidade e conecte os cabos da bateria.
  4. Coloque a bateria LiPo na unidade e instale os dois parafusos que prendem o painel da bateria LiPo.
ItemDescriçãoQtde.
1Painel da Bateria LiPo1
2Parafuso2
ItemDescriçãoQtde.
1Bateria LiPo1
2Cabos da bateria1

Teste as Funções dos Botões e Alavancas de Giro

  1. Teste o ajuste horizontal da barra de apoio e do assento. Certifique-se de que o ajuste horizontal funcione corretamente.
  2. Teste o ajuste vertical com a alavanca basculante aberta. Certifique-se de que o ajuste vertical esteja funcionando corretamente.

Ajuste, se necessário, consultando as diretrizes de serviço do fabricante ou entrando em contato com seu distribuidor local.

Local das Etiquetas

IMPORTANTE: Verifique se todas as etiquetas listadas estão colocadas no produto. Substitua etiquetas ausentes ou danificadas.

  • 1. Aviso Geral
  • 2. Aviso E-Brake

As etiquetas de aviso devem ser substituídas por etiquetas no seu idioma durante a montagem.

Instalação e Configuração

Siga estas instruções para garantir um desempenho ideal e uma longa vida útil. A instalação inadequada pode causar desgaste excessivo e danos à bicicleta.

NOTA: Lubrificantes são necessários para alguns procedimentos de manutenção. Use apenas um lubrificante de pulverização sem ácido e sem solvente e graxa de lítio branca.

  1. Certifique-se de que a bicicleta esteja nivelada. Ajuste os pés de nivelamento se necessário. Não desaperte os pés de nivelamento mais de 0,4" (10 mm).
  2. Verifique a função do freio de emergência.
  3. Verifique se os parafusos Allen do braço da manivela estão apertados (torque de 44 pés-libras / 60 Nm). Se afrouxarem, use Loctite® N° 243.
  4. Limpe a estrutura da bicicleta com um pano umedecido com lubrificante em spray sem ácido e sem solvente.
  5. Verifique se todos os parafusos e porcas expostos estão seguros e devidamente apertados.

Atendimento ao Cliente

  1. Forneça ao cliente instruções básicas e detalhadas de manutenção.
  2. Confirme a assinatura do manual e a verificação das condições da bicicleta com o cliente.
  3. O conserto deve ser realizado somente por um técnico autorizado.
  4. Este dispositivo contém uma bateria LiPo que só pode ser substituída por pessoal treinado.

4. Especificações

A IC7 Bike é fabricada de acordo com as normas EN ISO 20957-1 e EN ISO 20957-10, Classe S, para uso em ambientes controlados como academias, sob supervisão.

A Life Fitness declara que o console WattRate® TFT está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível em: www.indoorcycling.com/conformity/

EspecificaçãoDetalhe
Peso da bicicleta54 kg / 119 libras
Peso máximo do usuário150 kg / 330 libras
Altura do usuárioAdequado para usuários entre aprox. 155 e 215 cm / 5'1" – 7'
Área necessária132 cm x 52 cm / 52" x 20"
Altura máxima do assento120 cm / 47"
Altura máxima da barra de apoio120 cm / 47"
Bluetooth le 4.2Frequência: 2,4 ghz - 2,48 ghz; Potência de transmissão: 0 - 4 dBm
Ant:Frequência: 2,4 ghz - 2,48 ghz; Potência de transmissão: 0 - 4 dBm
WiFi:Frequência: 2,4 ghz; Potência de transmissão: 12,5 dbm - 17,5 dbm
BateriasBateria de polímero de lítio (LiPo) de 5.000 mAh, 3,7 VCC (A bateria LiPo só pode ser trocada por pessoas treinadas)

ATENÇÃO: A precisão média alcançada de < +/- 1% refere-se a uma faixa de velocidade de rotação de 40 a 120 RPM e uma eficiência de frenagem entre 50 e 900 watts.

5. Dados Técnicos e de Manutenção

Produtos de Limpeza Aprovados e Compatíveis

Produtos recomendados: PureGreen 24 e lenços de ginástica. Ambos removem pó, sujeira e suor com segurança e eficácia. São desinfetantes efetivos contra SARM e H1N1.

PureGreen 24: Aplique em um pano de microfibra. Use por pelo menos 2 minutos para desinfecção geral e 10 minutos para controle de fungos e vírus.

Lenços de Ginástica: Use por pelo menos 2 minutos para desinfecção geral.

Para adquirir estes produtos, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente (1-800-351-3737 ou customersupport@lifefitness.com).

Sabão neutro e água ou um limpador doméstico não abrasivo também podem ser usados. Use um pano de microfibra macio. Aplique o limpador no pano antes de limpar. NÃO use amônia, produtos de limpeza ácidos ou abrasivos. NÃO use toalhas de papel. NÃO aplique produtos de limpeza diretamente no equipamento.

Manutenção

Manutenção Preventiva

ATENÇÃO: Observe cuidadosamente as seguintes instruções:

  • Os procedimentos de manutenção e cuidados devem ser realizados regularmente para garantir a segurança e a vida útil.
  • A manutenção irregular pode causar desgaste do produto e invalidar a garantia.
  • Em caso de dúvidas, entre em contato com a assistência técnica.
  • Use apenas o agente de manutenção recomendado, livre de ácido e solvente.

Manutenção Diária

  1. Certifique-se de que a Indoor Cycle esteja nivelada e não balance.
  2. Limpeza: Limpe a Indoor Cycle regularmente após cada utilização por motivos de higiene. Certifique-se de ter panos macios ou toalhas de papel e agente de manutenção/desinfecção disponíveis. Desinfete o assento e as barras de apoio, depois limpe todos os resíduos corporais.

Manutenção Semanal

Limpeza: Limpe a bicicleta completamente uma vez por semana. Pulverize um spray de manutenção em um pano macio e limpe todas as peças de plástico, rodas, estrutura exposta, estabilizadores e invólucro.

ATENÇÃO: Nunca pulverize spray diretamente nas rodas. Não pedale a bicicleta para facilitar a limpeza, pois isso pode causar escorregamento da correia ou danificar componentes.

Manutenção Quinzenal

Freio de Emergência

Verifique regularmente o freio de emergência para garantir seu funcionamento correto.

  1. Pressione completamente o botão de resistência enquanto pedala. Ele deve produzir um efeito de frenagem imediato e parar completamente o volante.
  2. O volante só é liberado após parar completamente e remover a pressão dos pedais.
Ajustes do Assento

Limpe e lubrifique regularmente os assentos verticais e horizontais para manter o ajuste fácil.

  1. Posicione a coluna do assento vertical na posição mais alta.
  2. Pulverize com spray de manutenção e esfregue todas as superfícies externas, incluindo a coluna horizontal, com um pano macio.
  3. Limpe os resíduos de suor das superfícies de contato da coluna do assento horizontal e aplique uma pequena quantidade de graxa de lítio, se necessário.
ItemDescriçãoQtde.
1Coluna do assento vertical1
ItemDescriçãoQtde.
1Coluna do assento horizontal1
Barras de Apoio

Limpe e lubrifique regularmente a haste da barra de apoio para manter o ajuste fácil.

  1. Posicione a barra de apoio na posição mais alta.
  2. Pulverize as colunas da barra de apoio com spray de manutenção e esfregue todas as superfícies externas, incluindo a coluna horizontal, com um pano macio.
  3. Limpe os resíduos de suor das superfícies de contato da coluna horizontal.
  4. Pulverize os trilhos horizontais da barra de apoio com uma pequena quantidade de graxa de lítio.
ItemDescriçãoQtde.
1Coluna da barra de apoio1
ItemDescriçãoQtde.
1Trilho horizontal da barra de apoio2

Manutenção Mensal

Elementos de Conexão

Verifique regularmente se todos os parafusos, porcas, etc. estão devidamente apertados e funcionando corretamente. Substitua peças desgastadas ou danificadas (assento, pedais, sistema SPD).

Lubrificação da Alavanca Basculante

Para garantir o fácil ajuste da barra de apoio vertical e das colunas do assento, verifique o mecanismo de fixação e aplique uma pequena quantidade de graxa de lítio nas alavancas basculantes verticais.

ItemDescriçãoQtde.
1Alavanca basculante da barra de apoio1
ItemDescriçãoQtde.
1Alavanca basculante do assento para baixo1
ItemDescriçãoQtde.
1Alavanca basculante do assento para cima1

Cronograma de Manutenção e Lista de Verificação

Atividade

  • Nivelamento dos pés, desinfecção e limpeza da bicicleta: Diariamente
  • Limpeza detalhada de toda a bicicleta: Semanalmente
  • Verifique a função do freio de emergência: Quinzenalmente
  • Limpe e lubrifique o assento e os controles deslizantes / hastes da barra de apoio: Quinzenalmente
  • Verifique todas as conexões e fixações: Mensalmente
  • Ajuste vertical da barra de apoio e do assento: Mensalmente

Exemplos de planos de manutenção para técnicos de serviços internos

  • Lista de verificação de manutenção semanal
  • Lista de verificação de manutenção quinzenal
  • Lista de verificação de manutenção mensal

Instruções

Base de Conhecimentos

Consulte https://lfn.fit/KnowledgeBase para obter informações mais detalhadas.

Como Obter Assistência Técnica para o Produto

  1. Verifique o sintoma e examine as instruções de operação. O problema pode ser falta de familiaridade com o produto.
  2. O número de série está localizado na lateral do tubo da estrutura da Indoor Cycle.
  3. Entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Cliente: http://www.lifefitness.com

6. Garantia

Utilize o link abaixo ou digitalize o código QR para acessar informações da garantia:

http://lifefitness.com/warranties

Peças de Reposição

ItemDescriçãoNúm. de peçaQtde.
1Tela TFT Wattrate320-00-00016-011
2Conjunto da barra de apoio110-01-00114-011
3Assento120-01-00076-011
4Estabilizador frontal140-02-00003-011
5Componentes de fixação dos estabilizadores dianteiro e traseiro190-01-00004-011
6Estabilizador traseiro140-02-00002-011
7Conjunto do apoio de mão140-01-00019-011
8Pedais150-01-00005-032
9Pés de nivelamento190-01-00027-012

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

IC-LFICGIC7-01 Portuguese Assembly Instructions Antenna House PDF Output Library 7.4.1920

Related Documents

Preview Manual de Montagem e Usuário da Bicicleta Indoor Life Fitness IC6
Guia completo para montagem, uso, manutenção e especificações da bicicleta indoor Life Fitness IC6. Inclui instruções detalhadas de segurança, ajuste, operação e cuidados para garantir o desempenho ideal e a longevidade do equipamento.
Preview Life Fitness IC7 Indoor Cycle Assembly and User Manual
Comprehensive assembly instructions, user guide, and maintenance information for the Life Fitness IC7 indoor cycle, covering setup, operation, safety, and specifications.
Preview Life Fitness IC7 Indoor Cycle Assembly and User Manual
This manual provides comprehensive instructions for the assembly, setup, operation, and maintenance of the Life Fitness IC7 Indoor Cycle. It includes safety warnings, component identification, adjustment procedures, specifications, and troubleshooting.
Preview Life Fitness IC6 Indoor Cycle: Assembly and User Manual
Comprehensive assembly and user manual for the Life Fitness IC6 Indoor Cycle, covering setup, operation, maintenance, specifications, and warranty information. Includes detailed instructions, safety warnings, and troubleshooting tips.
Preview Life Fitness IC5 Indoor Cycle Assembly and User Manual
Comprehensive assembly instructions and user manual for the Life Fitness IC5 Indoor Cycle, covering setup, operation, maintenance, and specifications. Includes safety guidelines and technical details.
Preview Life Fitness IC6: Manuale di Montaggio e Guida Utente
Questa guida completa fornisce istruzioni dettagliate per il montaggio, l'uso sicuro, la manutenzione e le specifiche tecniche della cyclette Life Fitness IC6.
Preview Life Fitness IC5 Indoor Cycle User Manual
Comprehensive user manual for the Life Fitness IC5 Indoor Cycle, covering assembly, operation, safety, maintenance, and warranty information. Features detailed instructions and technical specifications for optimal use and care.
Preview Life Fitness IC3 Indoor Cycle: Montage- en Gebruikershandleiding
Gedetailleerde montage-, installatie-, bedienings- en onderhoudsgids voor de Life Fitness IC3 Indoor Cycle, inclusief veiligheidsinstructies en specificaties.