Historia de la Marca
Liderando el camino en seguridad para el hogar asequible y avanzada.
Desde sus inicios en 2008, Zumimall ha estado a la vanguardia en la redefinición de la seguridad del hogar. Su filosofía es combinar especificaciones de primer nivel con asequibilidad, resultando en más de un millón de productos de seguridad inteligentes de primera calidad y asequibles en hogares y empresas de todo el mundo.
Como uno de los líderes mundiales en tecnología de seguridad inteligente, Zumimall prioriza las necesidades del consumidor, creando una gama de productos que se integran perfectamente con la estética moderna de hogares y empresas, al tiempo que brindan una seguridad incomparable. Su alcance abarca numerosos países, protegiendo hogares y empresas.
Zumimall no solo sirve a propietarios de viviendas; empresas, minoristas y diversas industrias confían en la marca para mantener sus activos y personas a salvo. El compromiso es brindar soluciones de seguridad inteligentes, eficientes y elegantes sin un costo excesivo.
Elija Zumimall para ser parte de un futuro más inteligente y seguro.
Servicio de Garantía
Gracias por su compra y confianza. Zumimall optimiza continuamente sus productos y mejora su servicio de atención al cliente para ofrecer una mejor experiencia de compra. Si tiene algún problema, puede enviar un correo electrónico y se resolverá en un plazo de 24 horas. También agradecen sus consejos y sugerencias.
¿Cómo activar la extensión de garantía gratuita de 1 año?
Envíe el número de pedido y el número de serie por correo electrónico a Support@zumimall.com dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la cámara.
Servicio de Productos
Correo electrónico: Support@zumimall.com
Repartidor: Distributor@zumimall.com
Más sobre nosotros
- Web: www.zumimall.com
- Facebook: www.facebook.com/zumimalloffice
- Amazon Store: www.amazon.com/zumimall
Contenido del Paquete (P10)
El paquete incluye:
- Timbre de la puerta * 1
- Timbre (Chime) * 1
- Manual * 1
- Cable de carga * 1
- Juego de tornillos * 1
- Cinta adhesiva * 3
- Baterías AAA * 3
NOTA: La tarjeta Micro SD y el adaptador de corriente no están incluidos.
Diagrama del Producto (Timbre)
El timbre de video ZUMIMALL P10 presenta los siguientes componentes:
- Fotosensible
- Micrófono
- Botón de timbre
- Indicador LED
- Lente
- Sensor de movimiento PIR
- Indicador de carga
- Batería de iones de litio incorporada
- Puerto de alimentación (DC 5V±10%)
- Orificio de extracción
- Ranura para tarjeta Micro SD (compatible con hasta 256 GB)
- Puerto de carga
- Botón de reinicio
Indicadores de Estado:
- Luz roja fija: La cámara se está encendiendo o no funciona correctamente.
- Luz roja intermitente: Esperando conexión Wi-Fi (parpadeo lento).
- Luz roja intermitente rápida: Conectando Wi-Fi.
- Luz azul intermitente: Conectando actualmente.
- Luz azul fija: La cámara funciona correctamente.
Reiniciar: Mantenga presionado el botón de reinicio durante 5 segundos.
Indicador de carga:
- Indicador rojo fijo: La batería se está cargando.
- Indicador azul fijo: Carga completada.
Batería: Baterías recargables integradas.
Conoce el Timbre (Chime)
El timbre inalámbrico ZUMIMALL tiene los siguientes componentes:
- Botón de tono de llamada
- Botón de conexión/volumen: Mantenga presionado para vincular el timbre; presione brevemente para ajustar el volumen (5 niveles).
- Ranuras para batería (requiere pilas AAA, no incluidas y no recargables)
- Altavoz
- Puerto de carga
NOTA: Tenga en cuenta la polaridad de la batería durante la instalación.
Descarga e Instalación de la Aplicación
Descargue la aplicación ZUMIMALL desde Google Play™ o App Store™. Escanee los códigos QR proporcionados (no mostrados aquí) con su smartphone.
Permisos Requeridos:
- Permita el acceso a datos móviles y LAN para la conexión de la cámara.
- Permita notificaciones push para recibir alarmas de movimiento.
Registro de Cuentas
Los nuevos usuarios deben registrarse en la aplicación ZUMIMALL con una dirección de correo electrónico. Siga estos pasos:
- Haga clic en "Registrarse" para crear una nueva cuenta.
- Revise y acepte el Acuerdo de Usuario y la Política de Privacidad.
- Utilice un correo electrónico válido para recibir códigos de verificación.
- Seleccione la región correcta; las cámaras solo se pueden compartir entre cuentas de la misma región.
Cómo Reiniciar la Cámara
- Vaya a la página de inicio del dispositivo en la aplicación, seleccione la cámara a reiniciar y manténgala presionada para eliminarla.
- Presione el botón de reinicio de la cámara durante 5 a 10 segundos hasta escuchar el sonido "Boogu".
- Vuelva a conectar la cámara como un dispositivo nuevo.
Agregar Cámara a la Aplicación
7.1 Preparaciones para la Conexión
- Tarjeta Micro SD: Insértela en la cámara para guardar videoclips. Sin una tarjeta SD o servicio en la nube, no se guardarán videos.
- Compatibilidad Wi-Fi: La cámara solo funciona con Wi-Fi de 2.4 GHz (no 5 GHz). Asegúrese de que su enrutador esté configurado en modo 2.4 GHz si es de banda dual.
- Misma Red: Asegúrese de que su teléfono y la cámara estén conectados a la misma red Wi-Fi para un emparejamiento exitoso.
- Cercanía al Enrutador: Coloque la cámara cerca del enrutador (se recomienda una distancia de 3 a 4.5 metros) durante la conexión inicial.
NOTA: Conecte la cámara cerca del enrutador para una señal estable antes de la instalación final. Verifique la red en el lugar de instalación para evitar desconexiones.
7.2 Métodos de Adición
Método 1: Configuración de Bluetooth (Recomendado)
- En la página de inicio de la aplicación, pulse "Añadir" o el icono "+" y luego "Añadir dispositivo".
- Si el Bluetooth de su teléfono no está activado, permítalo.
- La aplicación buscará automáticamente dispositivos disponibles. Seleccione el dispositivo deseado.
- Seleccione su red Wi-Fi de 2.4 GHz e ingrese la contraseña. Las redes de 5 GHz no se mostrarán. Si no encuentra su red, contacte a su proveedor de internet.
- La aplicación procederá a la conexión Wi-Fi. Un sonido y una luz azul fija en la cámara indicarán una conexión exitosa. Haga clic en "Siguiente" para nombrar la cámara y "Listo" para finalizar.
- Si la conexión falla, verifique los motivos en la aplicación. Reinicie la cámara presionando el botón "Reset" hasta escuchar "Buu" y comience de nuevo, o pruebe otros métodos.
Método 2: Configuración del Código QR de la Aplicación
- Toque "Agregar dispositivo" y luego "Escanear código".
- Seleccione la cámara deseada.
- Encienda la cámara y siga las instrucciones para acercar el teléfono y la cámara al enrutador.
- Introduzca la contraseña de Wi-Fi de 2.4 GHz.
- Prepare el escaneo y luego escanee el código QR mostrado en la aplicación con la cámara.
- La conexión se completará, nombre la cámara y realice un diagnóstico de red antes de usarla.
Método 3: Configuración del Código QR del Dispositivo
- Haga clic en "+", luego "Escanear código" y escanee el código QR en su dispositivo.
- Seleccione el dispositivo a agregar. Verifique que su teléfono esté conectado a una red Wi-Fi de 2.4 GHz y haga clic en "Siguiente".
- Regrese a la aplicación ZUMIMALL, seleccione la red Wi-Fi e ingrese la contraseña.
- Asegúrese de que el enrutador, el dispositivo móvil y la cámara estén lo más cerca posible durante la conexión.
Conexión Inalámbrica del Timbre
- Encienda el Timbre Inalámbrico: Retire la película protectora de las pilas AAA e insértelas en el compartimento, alineando las marcas (+) y (-). (Nota: Las pilas AAA incluidas no son recargables).
- Preparación para la Conexión: Mantenga presionado el botón "Conexión/Volumen" hasta que la luz indicadora parpadee en azul, indicando que está listo para emparejarse.
- Vinculación del Timbre con Video: Dentro de los 5 segundos posteriores al paso 2, presione brevemente el botón del timbre con video para iniciar la vinculación. Un sonido confirmará la conexión exitosa. (Nota: Asegúrese de que el timbre con video esté cerca del timbre inalámbrico durante este proceso).
- Configuración del Timbre:
- Para ajustar el volumen del timbre inalámbrico, presione brevemente el botón "Conexión/Volumen".
- Para cambiar el tono de llamada, presione brevemente el botón "Tono de llamada".
NOTA:
- Puede conectar una cantidad ilimitada de timbres a un timbre con video, y cada timbre puede conectarse a hasta ocho timbres.
- Para vincular o desvincular un timbre, mantenga presionado el botón "Conexión/Volumen".
Instalación de la Cámara
9.1 Preparación para la Instalación
- Selección de la Superficie: Elija una superficie limpia, lisa y seca. Evite superficies irregulares como paredes de yeso o madera.
- Extracción del Soporte: Retire el soporte del timbre antes de la instalación.
- Montaje del Soporte:
- Uso de Tornillos: Coloque el soporte en la pared, marque los orificios, use anclajes para paneles de yeso si es necesario, y fije el soporte con los tornillos provistos.
- Uso de Adhesivos: Coloque los adhesivos provistos en la parte posterior del soporte. Tenga en cuenta que los adhesivos tardan aproximadamente 1 hora en alcanzar el 50% de su fuerza máxima y 72 horas para la adhesión total.
- Cómo Montar el Timbre: Fije el timbre al soporte, asegurándose de que esté alineado correctamente. Presione hasta oír un clic. Presione el botón del timbre para realizar una prueba.
NOTA:
- Evite Luces Fuertes: No coloque la cámara frente a luces intensas, espejos, ventanas o piscinas.
- Minimice Interferencias: Mantenga la cámara alejada de enchufes eléctricos, salidas de aire acondicionado, humidificadores y calefactores.
- Mantenga Distancia: Ubique la cámara al menos a 1 metro de distancia de otros dispositivos inalámbricos (microondas, routers Wi-Fi) para evitar interferencias.
9.2 Posición y Ángulo de Montaje
- Posicionamiento para Detección de Movimiento: El timbre tiene un ángulo de visión de 120° y un rango de detección de personas de 100°. Se recomienda montar el timbre a una altura mínima de 160 cm (5 pies) del suelo para un ángulo de visión y detección óptimos.
- Ubicación Óptima: Coloque el timbre de manera que el movimiento cruce el campo de visión de la cámara de lado, en lugar de acercarse o alejarse directamente.
Diagramas ilustran la altura recomendada y los ángulos de visión para la detección de movimiento, así como las posiciones de montaje frontal y lateral.
Menú del Dispositivo
La aplicación ZUMIMALL presenta un menú con varias funciones:
- 1. Agregar dispositivo y escanear código
- 2. Más funciones
- 3. Tiempo real
- 4. Botón de visualización en vivo
- 5. Otra cámara
- 6. Nombre de la cámara
- 7. Reproducción
- 8. Configuración
- 9. Página de inicio del dispositivo
- 10. Mensajes
- 11. Página de inicio personal
- 12. Salir de la visualización en vivo
- 13. Configuración manual
- 14. Reproducción
- 15. Sonido original
- 16. Conversación bidireccional
- 17. Detección de movimiento activada/desactivada
- 18. Álbum
- 19. Sonido activado/desactivado
- 20. Captura de pantalla
- 21. Cinta de video
- 22. Claridad
- 23. Vista de pantalla completa
Diagrama de la interfaz de la aplicación con elementos numerados.
Detección de Movimiento PIR
11.1 Configuración de Alarma de Detección de Movimiento
Ajuste la sensibilidad de detección de movimiento de 1 a 5. Consulte la imagen para la configuración.
- Sensibilidad: Ajustable de 1 a 5.
- Detección de Distancia: 3.3~10ft (1~3m) para niveles 1-3; 10~16.4ft (3~5m) para niveles 3-5.
NOTA: Una mayor sensibilidad aumenta el rango de detección PIR pero puede agotar la batería más rápido. La "Precisión de detección de humanoides" es diferente de la "Sensibilidad de detección"; reducir la precisión puede aumentar falsas alarmas, mientras que valores más altos requieren una forma humana más completa para activarse, lo que puede causar detecciones fallidas ocasionalmente.
11.2 Notificación de Alarma
- Tipo de Grabación: La cámara solo graba cuando se detecta movimiento (no grabación continua 24/7).
- Reacciones del Sistema: Recibe alertas de sonido a través de la aplicación. Las imágenes y videos se guardan automáticamente en la tarjeta Micro SD o en la nube.
11.3 Grabar/Reproducir/Eliminar
- Ver Registros: En la página "MENSAJES", pulse "Mensajes de alarma" para ver eventos grabados.
- Reproducir/Eliminar: Use los botones para reproducir o eliminar grabaciones.
- Guardar/Compartir: Capturas de pantalla y videos grabados se guardan en "Imágenes y videos" y pueden almacenarse en el álbum del teléfono o compartirse.
Instrucciones de Almacenamiento
- Almacenamiento Manual: Acceda a la transmisión en vivo y grabe haciendo clic en "Grabar". Las grabaciones se guardan en el álbum de la aplicación. La grabación se detiene al salir de la vista en vivo.
- Tarjeta Micro SD: Admite tarjetas Micro SD de hasta 256 GB (no incluidas). Graba continuamente y sobrescribe las grabaciones más antiguas cuando la tarjeta está llena.
- Plan de Almacenamiento en la Nube: Haga clic en "Almacenamiento básico en la nube" para grabar videos de 6 segundos en un ciclo gratuito de 7 días. Los planes de pago están disponibles para almacenamiento extendido.
NOTA: Si selecciona un plan de nube incorrecto, contacte a soporte a través de la sección de Ayuda de la aplicación.
Configuración de Ahorro de Energía
13.1 Intervalo de Alarma
Evita alarmas repetidas para el mismo evento. Puede configurar un intervalo (ej. 5 minutos) para no recibir notificaciones adicionales dentro de ese período, incluso si la detección de movimiento continúa. Esta función está desactivada por defecto.
13.2 Tiempo de Grabación
Configure la duración de la grabación (ej. 10 segundos). Verá videos de alarma de la duración configurada en el historial de reproducción.
13.3 Plan de Alarma
Configure un programa de alarma semanal o diario. Por ejemplo, la cámara solo se activará y grabará entre las 0:00 y 1:00. Se pueden configurar hasta 4 períodos de tiempo.
13.4 Gestión de la Batería
- La batería incorporada de alta capacidad puede durar de 2 a 3 meses (con 15 activaciones diarias y 10 minutos de grabación). La duración depende de la frecuencia de activación. Se recomienda reducir la sensibilidad de "Detección de movimiento" o apagarla ocasionalmente.
- La aplicación enviará recordatorios cuando la carga de la batería sea inferior al 20%.
- Utilice el cable de carga de 5V/2A (incluido) o un cargador compatible (no incluido). La carga completa demora entre 8 y 12 horas. La luz roja indica carga, y la luz azul indica carga completa.
NOTA: Las baterías no vienen completamente cargadas por seguridad de envío. CARGUE COMPLETAMENTE el dispositivo antes del primer uso.
Gestión de Múltiples Cámaras
Visualice hasta 4 cámaras en vivo simultáneamente utilizando la vista "Quad Screen" en la aplicación.
Uso Compartido entre Múltiples Usuarios
NOTA:
- No puede iniciar sesión en la misma cuenta de aplicación en varios dispositivos simultáneamente.
- No puede conectar una cámara a varias cuentas de aplicación.
- Sin embargo, puede compartir una cámara de la cuenta A a la cuenta B.
Pasos para Compartir:
- El usuario B descarga la aplicación ZUMIMALL y crea una nueva cuenta (el país debe coincidir con el del usuario A).
- El usuario A hace clic en "Agregar" en su aplicación.
- El usuario A escanea el código QR de B o ingresa el ID de cuenta de B.
- El usuario B acepta compartir y actualiza la página del dispositivo.
La aplicación permite compartir mediante código QR o ID de cuenta, y personalizar los permisos (Ver solo o Control total).
¿Cómo Encontrar el Número SN?
Si tiene preguntas, envíe el número de serie (SN) de su cámara y describa el problema a Support@zumimall.com.
Para encontrar el SN:
- En la aplicación, haga clic en "Configuración".
- Haga clic en "Información del dispositivo".
- Verá el "SN" listado.
Preguntas Frecuentes
17.1 Problemas de Conexión
- Q1: La cámara no se enciende.
A1: Asegúrese de que el interruptor de encendido esté activado. Cargue la batería con un adaptador de 5V/2A; el indicador de carga debe ser rojo mientras carga y azul cuando esté completo. - Q2: No se pudo conectar a Wi-Fi durante la configuración inicial.
A2: Verifique la contraseña de Wi-Fi y asegúrese de usar la red de 2.4 GHz. Acerque la cámara al enrutador. Configure el cifrado Wi-Fi en WPA2-PSK/WPA-PSK. Verifique que el SSID y la contraseña cumplan con la longitud requerida. Habilite DHCP en su enrutador. Evite caracteres especiales en nombres/contraseñas. Use la contraseña de administrador si es necesario. Asegúrese de que no haya demasiados dispositivos conectados. Mantenga la cámara a 1 metro de distancia de otros dispositivos inalámbricos y objetos metálicos. Reinicie la cámara si es necesario. - Q3: ¿Cómo diferenciar entre Wi-Fi de 2.4 GHz y 5 GHz?
A3: Consulte la documentación de su enrutador o comuníquese con su proveedor. Si tiene un enrutador de banda dual, acceda a su configuración y cambie los nombres de las redes Wi-Fi para indicar claramente "Red_2.4 GHz" y "Red_5 GHz". Conéctese a la red de 2.4 GHz en su teléfono y luego conecte su cámara. - Q4: ¿Por qué la cámara aún no se conecta a Wi-Fi después de seleccionar correctamente 2.4 GHz e ingresar la contraseña?
A4: Asegúrese de que su cámara y teléfono estén en la misma red. Verifique que DHCP esté habilitado. Confirme que su red sea de 2.4 GHz y use WPA2-PSK o similar. Evite caracteres especiales. Use la contraseña de administrador si aplica. Verifique la intensidad de la señal Wi-Fi y retire la tarjeta Micro SD si los problemas persisten. Asegúrese de que no haya demasiados dispositivos conectados. Mantenga la cámara alejada de interferencias. Reinicie la cámara si cambia de red Wi-Fi.
17.2 Problemas de Funcionalidad
- Q5: ¿La cámara mostrará luces rojas cuando se active la visión nocturna?
A5: Las lámparas infrarrojas emiten luces rojas tenues durante la visión nocturna, pero la calidad de la imagen permanece nítida en condiciones de poca luz. - Q6: ¿Cuál es la duración máxima de grabación?
A6: El tiempo de grabación se puede configurar en la aplicación, de 10 a 30 segundos. - Q7: ¿Por qué no recibo notificaciones push en mi teléfono?
A7: Asegúrese de que la opción "Recibir notificaciones de alerta" esté habilitada en la aplicación. Verifique la configuración de notificaciones de su teléfono y asegúrese de que la aplicación se esté ejecutando en segundo plano (para Android).
17.3 Problemas de Configuración del Dispositivo
- Q8: ¿Por qué no puedo escuchar ningún sonido de mi cámara?
A8: Asegúrese de que el icono de sonido esté activado para el audio en vivo. Active el micrófono y altavoz en la configuración de sonido y establezca un volumen adecuado. - Q9: No se pudo escanear el código QR en el teléfono (la batería está completamente cargada).
A9: Retire la película protectora de la lente. Limpie la lente con una toalla de papel seca. Ajuste la distancia entre la cámara y el teléfono para enfocar mejor. Escanee el código QR bajo buena iluminación. Si los problemas persisten, contacte a soporte. - Q10: ¿A qué distancia debe colocarse la cámara del enrutador?
A10: La cámara puede conectarse hasta 20 metros en áreas abiertas, pero el alcance real varía. Coloque la cámara más cerca del enrutador si la señal es débil. - Q11: ¿Es necesario que mi teléfono esté conectado a la misma red Wi-Fi que la cámara para poder verlo?
A11: No, siempre que la cámara esté conectada a la red Wi-Fi de su casa, puede usar Wi-Fi o datos móviles para verla desde su teléfono.
Información Regulatoria
FCC ID: 2A9CQ-P1
CE FC
R210-227387 Made in China