DOD Mini Volume Pedal Owner's Manual

[ESP]

Gracias por comprar el pedal de volumen DOD Mini, el pedal de volumen pasivo en miniatura que te ofrece un control de volumen de rango completo sin quitarte el valioso espacio de la pedalera.

Características

  • Su pequeño tamaño ocupa un espacio mínimo en la pedalera
  • Pedal de largo recorrido para un control de rango completo
  • Potenciómetro de 500 kΩ de alta calidad y alto ciclo para ajustes de volumen suaves
  • El circuito de purga de agudos integrado evita la pérdida de agudos en configuraciones de volumen más bajas
  • Patas de goma extraíbles para montaje en la pedalera
  • Entradas y salidas TS de 1/4"
  • Pedal antideslizante
  • Construcción resistente

Configuración

  1. Apaga el amplificador y luego conecta los cables (consulta el diagrama de conexión a continuación).
  2. Baja el volumen del amplificador, presiona la punta del pedal del pedal de volumen DOD Mini hacia abajo y luego enciende el amplificador.
  3. Sube lentamente el volumen del amplificador hasta alcanzar el nivel deseado.

Diagrama de Conexión

El diagrama muestra una configuración típica de efectos de guitarra. Un cable va desde la guitarra a la entrada del pedal de volumen DOD Mini. Un cable sale de la salida del pedal de volumen DOD Mini hacia un amplificador de guitarra. Otros pedales de efectos se muestran conectados entre la guitarra y el pedal de volumen, o entre el pedal de volumen y el amplificador, indicando la flexibilidad de la cadena de señal. Se especifica: USE ONLY UNBALANCED TS CABLES.

Nota Importante Sobre el Uso

Los dos tornillos hexagonales de la parte inferior del pedal forman parte del mecanismo de ajuste con resorte. Si con el tiempo nota que se afloja, afloje ligeramente estos tornillos y vuelva a apretarlos. Esto hará que el engranaje de enganche principal vuelva a apretarse contra el engranaje del pedal.

NO retire estos tornillos ni utilice el pedal mientras los tornillos estén aflojados. Esto puede provocar que los engranajes se desalineen y que el pedal funcione mal. No hay componentes que el usuario pueda ajustar dentro del pedal. Bajo ninguna circunstancia se debe abrir el pedal.

Instrucciones de Seguridad y Cumplimiento

Lo siguiente es indicativo de uso a baja altitud; no utilice este producto por encima de los 2000 m. [Altitud Limit 2000m]

Los símbolos que se muestran arriba son símbolos aceptados internacionalmente que advierten sobre posibles peligros con productos eléctricos. El rayo con punta de flecha en un triángulo equilátero significa que hay voltajes peligrosos presentes dentro de la unidad. [Voltaje Peligroso ⚡] El signo de exclamación en un triángulo equilátero indica que es necesario que el usuario consulte el manual del propietario. [Consulte el Manual ❗]

Estos símbolos advierten que no hay piezas que el usuario pueda reparar dentro de la unidad. No abra la unidad. No intente reparar la unidad usted mismo. Solicite todas las reparaciones a personal calificado. Abrir el chasis por cualquier motivo anulará la garantía del fabricante. No moje la unidad. Si se derrama líquido sobre la unidad, apáguela inmediatamente y llévela a un distribuidor para que la repare. Desconecte la unidad durante tormentas para evitar daños. [No Abrir ?] [No Mojar ?] [Desconectar en Tormentas ⚡]

Advertencia sobre el Enchufe de Corriente del Reino Unido

Un enchufe de corriente moldeado que se haya cortado del cable no es seguro. Deseche el enchufe de corriente en un centro de eliminación adecuado.

NUNCA, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DEBE INSERTAR UN ENCHUFE DE CORRIENTE DAÑADO O CORTADO EN UNA TOMA DE CORRIENTE DE 13 AMPERIOS.

No utilice el enchufe de corriente sin la cubierta del fusible en su lugar. Puede obtener cubiertas de fusibles de repuesto en su distribuidor local. Los fusibles de repuesto son de 13 amperios y DEBEN estar aprobados por ASTA según BS1362.

Desecho del Producto

Si desea desechar este producto, no lo mezcle con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida selectiva para productos electrónicos usados de acuerdo con la legislación que exige un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados.

Los hogares particulares de los 25 estados miembros de la UE, Suiza y Noruega pueden devolver sus productos electrónicos usados de forma gratuita a los centros de recogida designados o a un minorista (si compra un producto nuevo similar). Para los países no mencionados anteriormente, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre el método correcto de eliminación. Al hacerlo, se asegurará de que su producto desechado se someta al tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios y, de este modo, evitará posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud humana.

Advertencia General de Seguridad

  • Lea estas instrucciones.
  • Guarde estas instrucciones.
  • Tenga en cuenta todas las advertencias.
  • Siga todas las instrucciones.
  • No utilice este aparato cerca del agua.
  • Limpie únicamente con un paño seco.
  • Solo para uso en interiores.
  • No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que producen calor.
  • Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
  • Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos de tiempo prolongados.
  • No anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta.
  • Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo aplasten, especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde salen del aparato.
  • Utilícelo únicamente con el soporte para carrito, el trípode o la mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación carrito/aparato para evitar lesiones por vuelco.
  • Encargue todas las reparaciones a personal técnico cualificado. Se requiere reparación cuando el aparato ha sufrido algún daño, como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado líquido o han caído objetos en el interior del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.
  • Interruptor de Encendido/Apagado: El interruptor de encendido que se utiliza en este equipo NO interrumpe la conexión a la red eléctrica.
  • Desconexión de la Red Eléctrica: El enchufe debe permanecer fácilmente operable. En el caso de montaje en bastidor o instalación en la que el enchufe no sea accesible, se debe incorporar a la instalación eléctrica del bastidor o del edificio un interruptor de red de todos los polos con una separación de contactos de al menos 3 mm en cada polo.
  • Si se conecta a una fuente de alimentación de 240 V, se debe utilizar un cable de alimentación certificado por CSA/UL adecuado para esta fuente de alimentación.

Instrucciones de Seguridad Eléctrica

Aviso para Clientes si su Unidad está Equipada con un Cable de Alimentación.

Advertencia: Este aparato debe conectarse a una toma de corriente con una conexión a tierra de protección. [Tierra de Protección ⚡]

Los núcleos del cable de alimentación están coloreados de acuerdo con el siguiente código:

Verde y Amarillo: Tierra / Azul: Neutro / Marrón: Vivo

Dado que los colores de los núcleos del cable de alimentación de este aparato pueden no corresponder con las marcas de colores que identifican los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera:

  • El núcleo de color verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe marcado con la letra E [Terminal E], o con el símbolo de tierra [Símbolo Tierra ?], o de color verde, o verde y amarillo.
  • El núcleo de color azul debe conectarse al terminal marcado con N [Terminal N ?] o de color negro.
  • El núcleo de color marrón debe conectarse al terminal marcado con L [Terminal L ?] o de color rojo.

Este equipo puede requerir el uso de un cable de alimentación, un enchufe de conexión o ambos diferentes, dependiendo de la fuente de alimentación disponible en el momento de la instalación. Si es necesario cambiar el enchufe del accesorio, consulte el mantenimiento al personal de servicio calificado, que deberá consultar la siguiente tabla. El cable verde/amarillo debe conectarse directamente al chasis de la unidad.

CONDUCTORWIRE COLOR
NormalAlt
L LIVEBROWNBLACK
N NEUTRALBLUEWHITE
E EARTH GNDGREEN/YELGREEN

Advertencia: Si se desactiva la puesta a tierra, ciertas condiciones de falla en la unidad o en el sistema al que está conectada pueden resultar en un voltaje de línea completo entre el chasis y la puesta a tierra. Entonces pueden resultar lesiones graves o la muerte si el chasis y la puesta a tierra se tocan simultáneamente. [Riesgo de Descarga Eléctrica Grave]

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

MINI VOLUME ESP macOS Version 14.6.1 (Build 23G93) Quartz PDFContext, AppendMode 1.1 Word

Related Documents

Preview DOD Mini Volume Pedal Owner's Manual - Setup and Safety
Official owner's manual for the DOD Mini Volume Pedal, detailing setup instructions, features, and important safety guidelines for guitarists.
Preview DOD Mini Volume Pedal Owner's Manual
Owner's manual for the DOD Mini Volume Pedal, a compact passive volume pedal offering full volume control without sacrificing pedalboard space. Includes features, setup instructions, and important safety information.
Preview DOD Mini Volume Pedal Owner's Manual - Setup and Safety Guide
Official owner's manual for the DOD Mini Volume Pedal, a compact passive volume control for guitarists. Includes features, setup instructions, and essential safety guidelines for operation and maintenance.
Preview DOD Mini Volume Pedal Owner's Manual
Owner's manual for the DOD Mini Volume Pedal, detailing its features, setup, and safety information for guitarists.
Preview DOD Mini Volume Pedal Korisnički Priručnik
Korisnički priručnik za DOD Mini Volume Pedal, minijaturnu pasivnu pedalu za glasnoću koja nudi puni raspon kontrole. Detaljno opisuje značajke, postavljanje, važne napomene o upotrebi te sveobuhvatne sigurnosne upute i informacije o sukladnosti proizvoda.
Preview DOD Mini Expression Pedal Owner's Manual
Owner's manual for the DOD Mini Expression Pedal, detailing features, setup, important usage notes, conformity and safety instructions, and wiring information for this compact passive expression pedal.
Preview DOD Mini Volume Pedal: Brugervejledning og Sikkerhedsinformation
Komplet brugervejledning til DOD Mini Volume Pedal. Lær om funktioner, opsætning, tilslutning og vigtige sikkerhedsinstruktioner for denne passive guitar-lydstyrkepedal.
Preview DOD Mini Expression Pedal Owner's Manual
Comprehensive owner's manual for the DOD Mini Expression Pedal, detailing features, setup, safety instructions, and wiring. Learn how to get the most out of your compact and versatile expression pedal for guitar effects.