Shokz OpenRun S803

Instrukcja Obsługi

Jak to działa

Ten rozdział zawiera podstawowe informacje o działaniu słuchawek OpenRun.

Sterowanie słuchawkami

Poniżej znajduje się opis elementów sterujących na słuchawkach:

  • Wskaźnik LED: Pokazuje status urządzenia.
  • Przycisk zasilanie/głośność +: Służy do włączania/wyłączania, zwiększania głośności i aktywacji niektórych funkcji.
  • Przycisk głośność -: Służy do zmniejszania głośności i aktywacji niektórych funkcji.
  • Magnetyczny port ładowania: Miejsce podłączenia kabla ładowania.
  • Przycisk wielofunkcyjny: Służy do sterowania odtwarzaniem muzyki, odbierania/kończenia połączeń i aktywacji asystenta głosowego.

Włączanie i wyłączanie

Włączanie słuchawek: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilanie/głośność +, aż wskaźnik LED zacznie migać na niebiesko. Usłyszysz komunikat od Audrey: „Welcome to Shokz” (Witamy w Shokz).

Wyłączanie słuchawek: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilanie/głośność +, aż wskaźnik LED zacznie migać na czerwono. Usłyszysz komunikat od Audrey: „Power off” (Wyłącz).

Parowanie

Aby sparować słuchawki z urządzeniem:

  1. Zacznij od wyłączenia OpenRun.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Volume+ (zasilanie/głośność +), aż wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
  3. Otwórz ustawienia Bluetooth na swoim urządzeniu i wybierz „OpenRun by Shokz”. Po pomyślnym połączeniu usłyszysz komunikat od Audrey: „connected” (połączone).

Zakładanie słuchawek

Aby prawidłowo założyć słuchawki:

  1. Podnieś słuchawki i przełóż je za kark.
  2. Umieść zaczepy na uszach. Przetworniki powinny spoczywać przed uszami, zapewniając komfort i jakość dźwięku.

*Noszenie słuchawek w niewłaściwy sposób może powodować dyskomfort.

Głośność

Możesz sterować głośnością podczas odtwarzania dźwięku:

  • Naciśnij przycisk głośności + aby zwiększyć głośność.
  • Naciśnij przycisk głośności - aby zmniejszyć głośność.

*Gdy głośność osiągnie maksimum, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Słuchanie przez słuchawki z dużą głośnością może mieć wpływ na słuch, a dźwięk może być zniekształcony.

Przycisk wielofunkcyjny

Przycisk wielofunkcyjny umożliwia sterowanie różnymi funkcjami:

AkcjaFunkcja
Kliknij razOdtwórz/wstrzymaj muzykę, Odbierz połączenie
Kliknij dwukrotnie podczas odtwarzania muzykiNastępna piosenka
Kliknij trzykrotnie podczas odtwarzania muzykiPoprzednia piosenka
Kliknij raz podczas rozmowyZakończ rozmowę
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy podczas odbierania drugiego połączeniaOdbierz połączenie oczekujące i zakończ bieżące połączenie
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy podczas połączenia przychodzącegoZignoruj połączenie
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, gdy urządzenie jest w trybie gotowościAktywuj asystenta głosowego
Kliknij dwukrotnie w trybie gotowościPonowne wybieranie ostatniego numeru

*Dotyczy tylko odbierania połączeń telefonicznych, nie połączeń internetowych.

Sprawdzanie stanu baterii

Aby sprawdzić stan baterii, gdy muzyka jest wstrzymana:

  • Kliknij przycisk głośności + lub głośności -.
  • Usłyszysz komunikat od Audrey informujący o stanie baterii: „Battery high” (wysokie naładowanie), „Battery medium” (średnie naładowanie), „Battery low” (niska bateria), lub „Charge me” (naładuj mnie).

Dodatkowe cechy

Tryby korektora (EQ)

Słuchawki oferują dwa tryby korektora dźwięku:

  • Tryb standardowy: Zapewnia zrównoważone częstotliwości do słuchania muzyki. (Ikona ucha z falami dźwiękowymi ?)
  • Tryb wzmocnienia głosu: Wzmacnia częstotliwości pośrednie, idealny do audiobooków i podcastów. (Ikona ust z falami dźwiękowymi ?)

Przełączanie trybu korektora

Aby zmienić tryb EQ:

  1. Podczas odtwarzania muzyki naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk zasilanie/głośność + i przycisk głośność -.
  2. Zrób to, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Usłyszysz komunikat od Audrey: „EQ changed” (Zmieniono EQ).

Parowanie wielopunktowe

Funkcja parowania wielopunktowego pozwala na płynne przełączanie się między dwoma urządzeniami Bluetooth jednocześnie.

Włączanie parowania wielopunktowego:

  1. Rozpocznij z wyłączonymi słuchawkami.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności +, aż Audrey powie „pairing” (parowanie), a wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
  3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk wielofunkcyjny oraz przycisk głośności +, aż Audrey powie „multipoint enabled” (włączona obsługa wielopunktowa).
  4. Parowanie pierwszego urządzenia: Otwórz menu Bluetooth pierwszego urządzenia i wybierz „OpenRun by Shokz”. Usłyszysz komunikat od Audrey: „connected” (połączone). Następnie wyłącz słuchawki.
  5. Parowanie drugiego urządzenia: Ponownie wejdź w tryb parowania, naciskając i przytrzymując przycisk głośności +, aż Audrey powie „pairing” (parowanie), a wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny oraz przycisk głośności +, aż Audrey powie „multipoint enabled” (włączona obsługa wielopunktowa). Otwórz menu Bluetooth drugiego urządzenia i wybierz „OpenRun by Shokz”. Usłyszysz komunikat od Audrey: „connected” (połączone). Wyłącz słuchawki.
  6. Podłączanie obu urządzeń: Włącz słuchawki. Usłyszysz sygnał dźwiękowy, a następnie Audrey powie: „Welcome to Shokz, connected. Second device connected.” (Witamy w Shokz, połączony. Podłączono drugie urządzenie.). Twoje słuchawki są teraz połączone z obydwoma urządzeniami.

Wyłączanie parowania wielopunktowego:

  1. Zacznij od wyłączenia słuchawek.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności +, aż Audrey powie „pairing” (parowanie), a wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
  3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk wielofunkcyjny i przycisk głośności -, aż Audrey powie „multipoint disabled” (tryb wielopunktowy wyłączony).

Przywracanie ustawień fabrycznych

Aby zresetować słuchawki do ustawień fabrycznych:

  1. Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wyłączony.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności +, aż Audrey powie „Pairing” (parowanie), a wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
  3. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przycisk wielofunkcyjny, przycisk głośności – i przycisk głośności +, aż usłyszysz dwa sygnały dźwiękowe i poczujesz wibrację.
  4. Wyłącz swój zestaw słuchawkowy. OpenRun jest teraz zresetowany i można go ponownie sparować z urządzeniem.

Zmiana języka

Twoje słuchawki mają wbudowane cztery języki: chiński, angielski, japoński i koreański.

  1. Zacznij od wyłączenia słuchawek.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk głośności +, aż Audrey powie „pairing” (parowanie), a wskaźnik LED zacznie migać naprzemiennie na czerwono i niebiesko.
  3. Dwukrotnie naciśnij przycisk wielofunkcyjny. Język zostanie zmieniony, gdy usłyszysz odpowiedni język.

Konserwacja

Wskazówki dotyczące ładowania

Zestaw słuchawkowy wyłączy się automatycznie podczas ładowania.

Gdy poziom naładowania baterii słuchawek jest niski, pojawi się komunikat „charge me” (naładuj mnie), a czerwone światło będzie migać z przerwami. Do ładowania użyj odpowiedniego magnetycznego kabla ładującego.

Wskaźnik LED zmieni kolor na czerwony podczas procesu ładowania, a słuchawki automatycznie się wyłączą. Po zakończeniu ładowania wskaźnik LED zmieni kolor z czerwonego na niebieski.

Alert o wykryciu wilgoci

Te słuchawki mogą wykrywać ciecze, takie jak woda, pot lub deszcz. Jeśli słuchawki są podłączone do ładowarki, gdy są mokre, wskaźnik LED będzie migać na czerwono i niebiesko, a słuchawki wyemitują sygnał dźwiękowy.

Jeśli tak się stanie, odłącz kabel ładujący, wysusz je całkowicie, a następnie kontynuuj ładowanie.

Przechowywanie i konserwacja

  • Przechowuj słuchawki w chłodnym, suchym miejscu. Temperatura pracy powinna być w zakresie 0~45°C (32~113°F). Praca w zimnym/gorącym otoczeniu, w miejscu o wysokiej wilgotności lub przy bardzo niskim ciśnieniu powietrza może skrócić żywotność baterii.
  • Należy trzymać produkt z dala od źródeł ciepła, bezpośredniego światła słonecznego, łatwopalnego gazu lub innych płynów.
  • Utrzymywanie portu ładowania w stanie suchym przed podłączeniem do ładowarki zmniejszy ryzyko uszkodzenia.
  • Słuchawki mogą być czyszczone codziennie, ale nie mogą być płukane i nasączane bezpośrednio w miejscu otworu na mikrofon, w przeciwnym razie może to mieć wpływ na jego działanie.
  • Czyść słuchawki miękką, suchą szmatką.
  • Nie ładuj słuchawek zaraz po ćwiczeniach, pot znajdujący się w porcie ładowania może doprowadzić do spalenia obwodu podczas ładowania.
  • Po przechowywaniu słuchawek przez długi czas, naładuj słuchawki przed ponownym użyciem.

Uwaga: Projekt i specyfikacja mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Najbardziej aktualne informacje o produktach można znaleźć na stronie www.shokz.com.

Ostrzeżenie: Aby uniknąć ryzyka wybuchu, pożaru lub wycieku toksycznych chemikaliów, nie demontuj produktu, ani nie wymieniaj, nie deformuj, ani nie uszkadzaj baterii. ⚠️

Gwarancja

Twoje słuchawki są objęte gwarancją. Odwiedź naszą stronę internetową pod adresem https://shokz.com/pages/warranty-landing. Znajdziesz tam szczegółowe informacje na temat ograniczonej gwarancji.

Aby zarejestrować produkt, pobierz aplikację Shokz. *Brak rejestracji nie wpłynie na Twoje ograniczone prawa gwarancyjne.

Rozwiązywanie problemów

Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub wątpliwości, odwiedź https://shokz.com/pages/faq aby uzyskać wsparcie! ℹ️

Co jest w pudełku

Zawartość opakowania:

  • Opakowanie OpenRun *1
  • Słuchawki OpenRun *1
  • Etui OpenRun *1
  • Magnetyczny kabel ładujący *1
  • Podręcznik użytkownika *1
  • Oświadczenie prawne *1

Jeśli jakakolwiek część produktu jest uszkodzona lub brakuje jej, nie używaj produktu. Skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Shokz lub obsługą klienta firmy Shokz.

*Należy pamiętać, że obwoluta opakowania może się różnić w zależności od regionu sprzedaży.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

OpenRun-User-Guide-Polish-0329 Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator 25.0 (Macintosh)

Related Documents

Preview Shokz OpenRun Pro S810 User Manual
User manual for Shokz OpenRun Pro S810 bone conduction headphones, detailing features, operation, care, and troubleshooting.
Preview Shokz OpenRun Pro S810 User Guide
Comprehensive user guide for the Shokz OpenRun Pro S810 bone conduction headphones, covering setup, features, controls, care, and troubleshooting.
Preview Shokz OpenRun S803 User Guide
Comprehensive user guide for the Shokz OpenRun S803 headphones, covering setup, features, maintenance, and troubleshooting.
Preview Shokz OpenRun Pro User Guide
Comprehensive user guide for Shokz OpenRun Pro headphones, covering setup, features, care, and troubleshooting.
Preview Shokz OpenMove S661 User Guide: Features, Operation, and Care
Comprehensive user guide for the Shokz OpenMove S661 bone conduction headphones, covering setup, controls, features like EQ modes and multipoint pairing, care instructions, troubleshooting, and regulatory information.
Preview Shokz OpenRun Pro S810 User Guide
Comprehensive user guide for the Shokz OpenRun Pro S810 headphones, detailing setup, controls, features, care, troubleshooting, and regulatory information.
Preview Shokz OpenRun Pro S810 User Guide
User guide for the Shokz OpenRun Pro S810 bone conduction wireless headphones, detailing setup, operation, features, maintenance, and regulatory information.
Preview Shokz OpenRun Pro 2 User Guide
Comprehensive user guide for Shokz OpenRun Pro 2 headphones (models S820/S821), covering setup, features like EQ modes and multipoint pairing, care, maintenance, and troubleshooting.