PC02Y+, PC04Y+, PC04YT+, PC05Y+, PC05YT+ Pametne prenosne polnilne postaje
Navodila za uporabo
PREDSTAVITEV
METRON-ove izjemno kompaktne in lahke pametne prenosne polnilne postaje PC02Y+, PC04Y+, PC04YT+, PC05Y+ in PC05YT+ so zasnovane za polnjenje električnih vozil iz katerekoli standardne industrijske vtičnice (npr. 1 ali 3-fazne CEE vtičnice) ali s pomočjo adapterja iz katerekoli standardne gospodinjske vtičnice (npr. Schuko). Te postaje spremenijo vsako vtičnico v polnilno postajo za električna vozila z največjimi varnostnimi funkcijami za uporabnika in ponujajo možnost pametnega polnjenja s pomočjo vgrajenega Metronovega sistema brezžičnega dinamičnega upravljanja polnjenja ter komunikacijske podpore MODBUS TCP/IP. Pametne postaje z oznako "+" nudijo naprednejše spremljanje in nadzor preko lokalne aplikacije WiFi Metron Charge Control (deluje na vgrajenem WiFi spletnem strežniku) in aplikacije v oblaku (internet) Metron Device Access. Ta edinstvena zasnova prihrani prostor in težo ter lahko nadomesti navadne in pametne stenske ter samostoječe polnilne postaje.
Kakršna koli drugačna uporaba ni dovoljena in se smatra za nepravilno uporabo. Pred uporabo natančno preberite ta navodila in upoštevajte napotke. Navodila shranite za kasnejšo uporabo. Če niste prepričani o pravilni uporabi, se pred uporabo obrnite na proizvajalca ali prodajalca.
NEPRAVILNA UPORABA
Nepravilna uporaba lahko povzroči materialno škodo ali telesne poškodbe, za katere proizvajalec in prodajalec ne prevzemata nobene odgovornosti v kolikor so nastale kot posledica neupoštevanja informacij v teh navodilih. V primeru nepravilne uporabe garancija preneha veljati.
Ni dovoljeno:
- spreminjati/predelovati pametne prenosne polnilne postaje!
- voziti čez pametno prenosno polnilno postajo!
- priključiti neprimernih vtikačev in kablov!
- iz pametne prenosne polnilne postaje odjemati več, kot je največji predpisani polnilni tok!
- uporabljati pametne prenosne polnilne postaje, če je poškodovana!
VARNOSTNA OPOZORILA
- Pred začetkom uporabe izdelka pozorno preberite varnostna opozorila.
- Iz pametne prenosne polnilne postaje nikoli ne odjemajte več, kot je največji predpisani polnilni tok!
- Otrokom uporaba pametne prenosne polnilne postaje ni dovoljena.
- Med uporabo pametne prenosne polnilne postaje zivalim preprečite dostop.
- Izogibajte se vdoru tekočin v pametno prenosno polnilno postajo. Nikoli ne uporabljajte prenosne polnilne postaje, če sta vtičnica ali vtikač mokra.
- Na pametno prenosno polnilno postajo priključite samo nepoškodovane vtikače & kable.
ZNAKOVNI POMEN
V navodilih za uporabo in na izdelku so uporabljeni naslednji znaki:
⚠️ | Znak predstavlja nevarnost tveganja resnih poškodb, škode ali smrti zaradi neupoštevanja navodil. |
CE | Znak označuje skladnost izdelka z direktivami in predpisi Evropske unije. |
♻️ | Znak označuje zahtevo po ločenem odlaganju električnih in elektronskih odpadkov. Glejte poglavje o ravnanju z odpadki. |
ℹ️ | Pred uporabo pametne prenosne polnilne postaje preberite navodila za uporabo. |
⚡ | Ob nepravilni uporabi obstaja nevarnost električnega udara zaradi visoke napetosti. |
?️ | Pametne prenosne polnilne postaje ne uporabljajte in ne shranjujte pod ali nad določeno temperaturo. |
KAKO ZAČETI
- Pred uporabo preverite pametno prenosno polnilno postajo. Ne uporabljajte je, če je poškodovana!
- Pametno prenosno polnilno postajo nikoli ne obremenjujte čez deklarirano polnilno moč/tok!
- Ne uporabljajte postaje, če sta vtičnica ali vtikač mokra.
- V vtičnici/vtikacu je prisotna visoko napetost (230/400 V)!
- Uporaba necertificiranih adapterjev/napajalnih kablov za polnjenje ni dovoljena.
- Na postajo priključite samo nepoškodovane, predpisane in označene vtikače/kable.
- Med polnjenjem ne odklapljajte vtikača.
- Vedno se ravnajte po določenem zaporedju navodil za uporabo!
UPORABA IN NASTAVITVE
Postopek polnjenja
Najprej priključite pametno prenosno polnilno postajo v stensko vtičnico. Signalna STATUS LED svetilka prične utripati; število utripov pove, na katero polnilno moč/tok je nastavljena postaja (podrobnosti na naslednji strani). Nato STATUS LED svetilka neprekinjeno sveti, kar pomeni, da je postaja pripravljena za polnjenje vašega električnega vozila. Ko priključite postajo v vtičnico Tip 1/2 električnega vozila, začne STATUS LED svetilka počasi utripati, kar pomeni, da se vozilo polni. Ko je vozilo popolnoma napolnjeno, LED svetilka ponovno neprekinjeno sveti.
Pametne postaje nudijo naprednejše upravljanje in nadzor preko vgrajene aplikacije Metron Charge Control in aplikacije v oblaku Metron Device Access. Te omogočajo spreminjanje moči polnjenja, spremljanje polnjenja, spremljanje porabe energije v hiši in moči sončne elektrarne, časovno nastavitev polnjenja, aktiviranje solarnega polnjenja in še več.
Če je nameščen brezžični sistem Metron Dynamic Power Control, zasveti LED z oznako "SIGNAL", kar pomeni, da se moč polnjenja dinamično prilagaja, da ne pride do izpada glavnih varovalk v hiši. Ta sistem upošteva tudi sončno/vetrno/hidroelektrarno, če je v hiši nameščena.
Daljinsko odpiranje pokrova za polnjenje & odklep polnilnega kabla na električnih vozilih TESLA
Ko je pametna prenosna polnilna postaja PC04YT+/PC05YT+ priključena v stensko vtičnico (napajanje omogočeno), s pritiskom "2-funkcijske tipke" na Tip 2 vtikaču, pošljete signal daljinskega upravljalnika pokrovu za polnjenje vozila TESLA, ki se nato odpre. Doseg signala je običajno med 3 do 15 metrov. Ta funkcija olajša odpiranje polnilnega pokrova, saj se uporabniku ni treba dotikati telefona ali osrednjega zaslona vozila Tesla. Signal lahko prebudi vozilo Tesla iz mirovanja (včasih je treba tipko pritisniti večkrat).
Če želite PC04YT+/PC05YT+ izključiti iz električnega omrežja med polnjenjem ali po končanem polnjenju, pritisnite in za sekundo pridržite "2-funkcijsko tipko". Vozilo bo odklenilo Tip 2 vtikač (samo če je vozilo odklenjeno/lastnik v bližini!), nato pa ga lahko odklopite. Funkcija odklepanja deluje tudi, če postaja ni priključena na vir napajanja.
Nastavitev želenega polnilnega toka/moči brez WiFi povezave
METRON pametne prenosne polnilne postaje omogočajo uporabniku, da nastavi želen polnilni tok/moč pred pričetkom polnjenja. Postopek je preprost:
- Pritisnite in držite tipko: STATUS LED svetilka se takoj izklopi.
- Po 5. sekundah prične STATUS LED svetilka počasi utripati.
- Spustite tipko po določenem številu utripov, ki določa polnilni tok/moč, kot sledi:
Nastavitve toka/moči za PC02Y+
Št. utripov LED svetilke | Polnilni tok/moč |
---|---|
1 | 6 A / 1,4 kW |
2 | 8 A / 1,8 kW |
3 | 10 A / 2,3 kW |
4 | 13 A / 3,0 kW |
5 | 16 A / 3,7 kW |
6 | 20 A / 4,6 kW |
7 | 25 A / 5,8 kW |
8 | 32 A / 7,4 kW |
Nastavitve toka/moči za PC04Y+, PC04YT+
Št. utripov LED svetilke | Polnilni tok/moč |
---|---|
1 | 6 A / 1,4 kW |
2 | 8 A / 1,8 kW |
3 | 10 A / 2,3 kW |
4 | 13 A / 3,0 kW |
5 | 16 A / 3,7 kW |
6 | 20 A / 4,6 kW |
7 | 25 A / 5,8 kW |
8 | 32 A / 7,4 kW |
Nastavitve toka/moči za PC05Y+, PC05YT+
Št. utripov LED svetilke | Polnilni tok/moč |
---|---|
1 | 3 x 6 A / 4,1 kW |
2 | 3 x 8 A / 5,5 kW |
3 | 3 x 10 A / 6,9 kW |
4 | 3 x 13 A / 9,0 kW |
5 | 3 x 16 A / 11,0 kW |
Nova nastavitev polnilnega toka/moči se shrani v pomnilnik in ostane nespremenjena (tudi ko ni več napajanja) do naslednje spremembe nastavitve.
Lokalna aplikacija WiFi METRON Charge Control in internetna aplikacija Metron Device Access
Vsaka pametna prenosna polnilna postaja z oznako "+" ima vgrajen WiFi spletni strežnik s prednaloženo aplikacijo Metron Charge Control, ki omogoča monterjem in uporabnikom lokalno povezavo prek pametnega telefona, tabličnega računalnika ali osebnega računalnika – ni potrebna namestitev aplikacije in ni potreben dostop do interneta. Ko je postaja povezana z internetom prek WiFi, uporabniki pridobijo dostop do druge spletne aplikacije – Metron Device Access. Ta platforma v oblaku (Metron HUB) je dostopna prek interneta od koderkoli.
Aplikaciji Metron Charge Control in Metron Device Access uporabniku omogočata:
- Nastavljanje želenega polnilnega toka/moči, omejevanje energije polnjenja, nastavljanje tedenskih časovnikov polnjenja.
- Vklop/izklop polnjenja vozila s solarnimi viški, če je nameščena sončna elektrarna.
- Spremljanje meritev polnilne moči, polnilnega toka in polnilne energije.
- OTA (over-the-air) POSODABLJANJE programske opreme (aplikacije).
- Nastavljanje sistemskih parametrov (samo aplikacija Charge Control).
- Če je nameščen sistem za dinamično uravnavanje polnjenja za zaščito glavne hišne varovalke, lahko uporabnik spremlja še porabo hiše (moč/energija) in proizvodnjo sončne elektrarne (moč/energija).
Za vzpostavitev brezžične povezave z aplikacijo METRON Charge Control:
- Priključite prenosno polnilno postajo na napajanje. V pametnem telefonu, tabličnem ali prenosnem računalniku odprite meni WiFi in vključite iskalnik omrežij.
- Poiščite omrežje "METRON Portable 1" (privzeto) in se povežite z njim; WiFi geslo je: 12345678.
- Skenirajte QR kodo, ki jo najdete na postaji, in sledite povezavi (odprl se bo vaš privzeti spletni brskalnik in samodejno zagnal aplikacijo Metron Charge Control); ALI odprite svoj priljubljeni spletni brskalnik in vnesite naslednji IP naslov: http://192.168.4.4. Aplikacija METRON Charge Control se bo takoj naložila/zagnala.
Dostop do internetne aplikacije Metron Device Access:
Za vzpostavitev dostopa do internetne aplikacije Metron Device Access, se morate najprej povezati z aplikacijo Charge Control. V meniju "Settings" in oknu "Charging station connection to WiFi network" povežite postajo na lokalno WiFi omrežje z internetnim dostopom. Nato postaja samodejno prične komunicirati s sistemom v oblaku Metron HUB. Aplikacija Metron Device Access postane dostopna prek naslednjega internetnega naslova: https://metron-app.eu/<controller serial number> (povezava je prikazana v aplikaciji Charge Control). Privzeto geslo za dostop uporabnika je "12345678" (priporočljivo ga je spremeniti).
Aplikaciji METRON Charge Control in Metron Device Access sta intuitivni. Kadar so potrebne dodatne informacije, so pomembna navodila za uporabnike pojasnjena v "opombah". Če česa ne razumete, se vedno lahko obrnete na podjetje Metron.
Ponastavitev WiFi gesla
Če ste spremenili WiFi geslo za priklop na postajni WiFi strežnik (dostop do Charge Control) in ga pozabili, morate za ponastavitev na privzeto geslo storiti naslednje:
- Odklopite prenosno polnilno postajo iz napajanja, pritisnite tipko na postaji in jo držite pritisnjeno.
- Priključite postajo na napajanje; modra STATUS LED svetilka začne dvakrat utripati.
- Po 30 sekundah se bo modra STATUS LED svetilka vklopila za 3 sekunde in se nato izklopila.
- Spustite tipko; WiFi ime (ssid) & WiFi geslo bosta ponastavljena na privzete vrednosti.
METRON "brezžično" DINAMIČNO UPRAVLJANJE POLNJENJA
Pametne prenosne polnilne postaje so opremljene s sistemom za brezžično dinamično upravljanje polnjenja. Ta s senzorji električnega toka spremlja obremenitev glavne hišne varovalke in dinamično prilagaja (zmanjšuje ali povečuje) polnilni tok/moč vašega električnega vozila tako, da se glavna hišna varovalka nikoli ne preobremeni (ne pregori) in da nikoli ne presežete omejitve odvzema moči iz omrežja. Če ima hiša nameščeno sončno (ali vetrno/vodno) elektrarno, ta sistem omogoča polnjenje z večjim tokom/močjo, kot bi ga omogočala glavna varovalka, ter omogoča aktivacijo solarnega polnjenja SURPLUS (vozilo se polni samo s presežkom sončne energije, ne da bi jemalo energijo iz omrežja). Metronov sistem za dinamično upravljanje polnjenja je zasnovan za delovanje z 1-faznimi in 3-faznimi električnimi sistemi. Uporabnikom omogoča polnjenje električnega vozila brez skrbi, da bi sočasna uporaba še drugih gospodinjskih aparatov povzročila izpad/pregoretje glavnih varovalk in prekoračitve odjemne moči iz omrežja.
Za brezžično dinamično upravljanje polnjenja poleg pametnih polnilnih postaj potrebujete še Metronovo dinamično polnilno enoto (model 3FD-3 ali 3FD-3.1) s tokovnimi senzorji. Na ta način je mogoče nadzorovati do 150 Metronovih prenosnih IN/ALI stenskih/samostoječih polnilnih postaj. Podprte so glavne varovalke z nazivnimi tokovi do 1000 A in omejitve odjemne moči iz omrežja do 700 kW.
OPOMBA: Brezžični signal ima dovolj dometa, da pokrije območje vsaj ene hiše.
Diagramska predstavitev dinamičnega upravljanja polnjenja: Shematski prikazuje povezavo med sončno elektrarno, tokovnimi senzorji, dinamično enoto 3FD-3, glavno varovalko in Metronovo pametno prenosno polnilno postajo. Dinamična enota za polnjenje električnih vozil usklajuje napajanje glede na razpoložljivo moč.
Podrobne sheme za namestitev Metronovega sistema za dinamično upravljanje polnjenja se nahajajo v ločenih navodilih za namestitev, ki so namenjena usposobljenim monterjem.
MOBDUS TCP/IP komunikacija
Pametne prenosne polnilne postaje podpirajo komunikacijski protokol Modbus TCP/IP, ki omogoča raznim sistemom za avtomatizacijo hiše drugih proizvajalcev spremljanje in nadzor vsake prenosne polnilne postaje, povezane v lokalno WiFi omrežje. Modbus MASTER naprava lahko v realnem času bere podatke o moči polnjenja, toku, napetosti in energiji polnjenja, lahko pa tudi nastavi polnilni tok ali prekine/ugasne polnjenje. Tabela Modbus TCP/IP registrov je na voljo za prenos v spletni trgovini/strani Metron.
OBVESTILO O STATUSU GLEDE NA LED INDIKACIJSKO SVETILKO
STATUS LED svetilka
Opis stanja | Obvestilo |
---|---|
Počasi utripa takoj po priklopu na napajanje | Prikaz predhodno nastavljene/shranjene vrednosti polnilnega toka/moči |
Neprekinjeno sveti (vozilo ni priključeno) | V pripravljenosti/pripravljen za polnjenje |
Počasi utripa (vozilo priključeno) | Polnjenje v teku |
Neprekinjeno sveti (vozilo priključeno) | Električno vozilo je popolnoma napolnjeno |
Počasno 2-kratno utripanje (vozilo priključeno) | Električno vozilo zahteva prezračevanje prostora (polnjenje prekinjeno) |
Počasno 3-kratno utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Prenosna polnilna postaja je pregreta (polnjenje prekinjeno); ko se le-ta ohladi, se polnjenje samodejno vzpostavi nazaj |
Počasno 5-kratno utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Stenski vtikač pregret (polnjenje prekinjeno); samodejno ponovno polnjenje, ko se stenski vtikač ohladi; velja samo za različice z vgrajeno temperaturno zaščito |
Počasno 6-kratno utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Vgrajeni FID/RCD je zaznal uhajanje el. toka (polnjenje je ustavljeno); za ponastavitev odklopite postajo |
Počasno 7-kratno utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Neuspeli samodejni FID/RCD test (polnjenje onemogočeno), prenosna polnilna postaja v okvari |
Počasno 8-kratno utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Vsaj en polnilni kontakt zvarjen (polnjenje onemogočeno), prenosna polnilna postaja v okvari |
Hitro utripanje (vozilo priključeno ali nepriključeno) | Prenosna polnilna postaja ali električno vozilo v okvari |
SIGNAL LED svetilka
Opis stanja | Obvestilo |
---|---|
Neprekinjeno sveti | DOBER brezžični signal iz Metronove enote za dinamično upravljanje polnjenja električnega vozila, omogočene so vse PAMETNE funkcije za polnjenje |
Ne sveti | BREZ brezžičnega signala iz Metronove enote za dinamično upravljanje polnjenja električnega vozila, aktivira se OBIČAJNO polnjenje z ročno nastavljeno močjo/tokom polnjenja |
TEHNIČNE LASTNOSTI
Lastnost | PC02Y+ | PC04Y+, PC04YT+ | PC05Y+, PC05YT+ |
---|---|---|---|
Tip avtomobilskega polnilnega vtikača | Tip 1 (SAE J1772) ženski vtikač | Tip 2 (IEC 62196) ženski vtikač | Tip 2 (IEC 62196) ženski vtikač |
Možne vrste stenskih vtikačev (priklop na napajanje) | CEE 32 A (3-fazni/3P+N+E), CEE 32 A (1-fazni/1P+N+E), ... | CEE 32 A (3-fazni/3P+N+E), CEE 32 A (1-fazni/1P+N+E), ... | CEE 16 A (3-fazni/3P+N+E), CEE 32 A (3-fazni/3P+N+E) |
Največji polnilni tok | 32 A (1-fazni) | 32 A (1-fazni) | 3 x 16 A (3-fazni) or 1 x 16A (1-fazni) |
Možne nastavitve polnilnega toka (s strani uporabnika) | 6/8/10/13/16/20/25/32 A | 6/8/10/13/16/20/25/32 A | 6/8/10/13/16 A |
Največja moč polnjenja | 7,4 kW | 7,4 kW | 11 kW (3-fazno); 3,7 kW (1-fazno) |
Nazivna napetost | 230 Vac (1-fazna) | 230 Vac (1-fazna) | 400 Vac (3-fazna), 230 Vac (1-fazna) |
Obratovalna napetost/frekvenčno območje | od 90 V do 270 V (50/60 Hz) | od 90 V do 270 V (50/60 Hz) | 155 V do 470 V (3-fazna) (50/60 Hz) 90 V do 270 V (1- fazna) |
Daljinski upravljalnik TESLA za odpiranje pokrova polnilne vtičnice in odklepanje vtikača | ne | samo PC04YT+ | samo PC05YT+ |
Stenski vtikač z vgrajeno TEMPERATURNO ZAŠČITO | opcijsko | opcijsko | opcijsko |
Vgrajena temperaturna zaščita z avtomatsko ponastavitvijo | da | da | da |
Vgrajeno zaščitno tokovno stikalo (FID/RCD) | 30 mA AC + 6 mA DC | 30 mA AC + 6 mA DC | 30 mA AC + 6 mA DC |
Samodejno testiranje FID/RCD | da | da | da |
Zaznava zvarjenega polnilnega kontakta (zelo mala verjetnost pojava zaradi posebne zaščite kontaktov) | da | da | da |
Sprejemnik za brezžično dinamično upravljanje polnjenja | da | da | da |
MODBUS TCP/IP komunikacija | da | da | da |
WiFi Metron Charge Control aplikacija | da | da | da |
Podprti standardi brezžičnega omrežja WiFi | IEEE 802.11b/g/n | IEEE 802.11b/g/n | IEEE 802.11b/g/n |
Hitrost brezžičnega omrežja WiFi | do 150 Mbit/s | do 150 Mbit/s | do 150 Mbit/s |
Varnost brezžičnega omrežja WiFi | WPA2 | WPA2 | WPA2 |
Doseg brezžičnega omrežja WiFi | do 20 m | do 20 m | do 20 m |
UV odpornost | da (vsi deli) | da (vsi deli) | da (vsi deli) |
Temperaturno območje delovanja | od -30°C do +50°C | od -30°C do +50°C | od -30°C do +50°C |
Protipovozna zaščita | da | da | da |
IP stopnja zaščite | IP67 stenski vtikač / IP44 EV vtikač | IP67 stenski vtikač / IP44 EV vtikač | IP67 stenski vtikač / IP44 EV vtikač |
IK stopnja zaščite | IK10 (odpornost na udarce) | IK10 (odpornost na udarce) | IK10 (odpornost na udarce) |
Masa | 2.9 kg (5 m kabla) + 0.3 kg za vsak dodaten meter kabla | 2.9 kg (5 m kabla) + 0.3 kg za vsak dodaten meter kabla | 2.5 kg (5 m kabla) + 0.22 kg za vsak dodaten meter kabla |
Prenosne polnilne postaje tipa PC02Y+, PC04Y+, PC04YT+, PC05Y+ in PC05YT+ lahko imajo še dodatne oznake, kot naprimer PC02Y+xyz, PC04Y+xyz, PC04YT+xyz, PC05Y+xyz in PC05YT+xyz, kjer je "x", "y" in "z" lahko katerikoli alfanumerični znak, ki predstavlja barvo ali tip stenskega vtiča ali nižji polnilni tok od standardne različice ali drugačno tovarniško različico ali morebitne prihodnje različice izdelkov. Dodatne oznake ne vplivajo na splošne tehnične lastnosti.
V kombinaciji s pametnimi prenosnimi polnilnimi postajami PC02Y+, PC04Y+, PC04YT+, PC05Y+ ali PC05YT+ je dovoljeno uporabljati le originalne Metronove adapterje.
KAJ JE ZAŠČITNO TOKOVNO STIKALO (FID/RCD) IN KAKO DELUJE?
FID oz. RCD je kratica za zaščitno tokovno stikalo, ki deluje na diferenčni oz. uhajajoči tok. Njegov namen je izklop napajalne napetosti v primeru, če se dotaknete dela pod visoko napetostjo, npr. goli bakreni vodnik. FID/RCD nudi stopnjo osebne zaščite, ki je ne morejo zagotoviti navadne varovalke/odklopniki. FID/RCD neprestano spremlja električni tok skozi vse vodnike v kablu. Če zazna električni tok, ki teče po nepredvideni poti, na primer prek osebe, ki se je dotaknila golega vodnika pod visoko napetostjo, FID/RCD zelo hitro vse skupaj izklopi. S tem se znatno zmanjša tveganje za smrt ali resne poškodbe. Vsaka prenosna polnilna postaja ima vgrajen FID/RCD Tip A 30 mA AC + 6 mA DC, ki zagotavlja najvišjo možno raven osebne zaščite, saj uporabnike ščiti pred izmeničnim, pulzirajočim enosmernim in čistim enosmernim uhajajočim električnim tokom.
ČIŠČENJE IN SHRANJEVANJE
Za čiščenje izključene pametne prenosne polnilne postaje uporabljajte samo suho ali vlažno krpo. Ne uporabljajte čistilnih sredstev. Pametno prenosno polnilno postajo med prevozom v vozilu ustrezno zaščitite, da se ne poškoduje. Pametno prenosno polnilno postajo shranjujte na suhem.
- Pred čiščenjem je prenosno polnilno postajo potrebno popolnoma izključiti iz električnega omrežja!
- Prenosno polnilno postajo med prevozom v vozilu ustrezno zaščitite!
- Pazite, da voda ne pride do notranjih delov prenosne polnilne postaje!
RAVNANJE Z ODPADNIMI NAPRAVAMI
Simbol "prečrtanega smetnjaka" (♻️) označuje zahtevo po ločenem odlaganju električnih in elektronskih odpadkov. Te naprave lahko vsebujejo nevarne in okolju škodljive snovi. Takšne naprave odnesite na določeno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme in jih ne odlagajte med običajne gospodinjske odpadke. Več informacij lahko dobite pri lokalnih službah za odstranjevanje odpadkov ali pri podjetju, pri katerem ste izdelek kupili.
ZELENA PROIZVODNJA
Vsi naši izdelki so proizvedeni na ogljično nevtralen način z uporabo metode "Trajnostni energetski krog". Proizvodna obrata, kjer izdelujemo polnilne postaje, prenosne polnilne postaje in polnilne kable sta prva popolnoma trajnostna proizvodna obrata te vrste. Vsa energija, potrebna za ogrevanje in hlajenje stavb, proizvodni proces ter za prevoz blaga in zaposlenih (razen dostave težkega materiala s tovornjaki), je proizvedena lokalno s fotovoltaičnimi elektrarnami in shranjena v baterijskih hranilnikih. Skoraj vse surovine, ki jih uporabljamo (kabli, vtikači, ...) so proizvedene v Evropi, saj s tem skrajšamo dobavne poti in podpiramo lokalno gospodarstvo. Nakup naših izdelkov pomaga pri razvoju trajnostnega gospodarstva.
GARANCIJA
Garancijska doba znaša dve (2) leti od datuma nakupa za vse komponente. V tem obdobju METRON jamči za svoj izdelek, da ga bo prvotnemu kupcu v primeru okvare popravil ali zamenjal. Da bi bili upravičeni do popravila ali zamenjave v skladu s to garancijo, mora biti izdelek vrnjen podjetju METRON v garancijskem roku, prvotni kupec pa mora izpolnjevati naslednje pogoje: izdelek ne sme biti spremenjen ali kakorkoli afektiran s strani nepooblaščene osebe; izdelek se mora uporabljati izključno v skladu z navodili za uporabo.
Ta garancija ne zajema: poškodbe izdelka zaradi nepravilne uporabe; nenamerne ali namerne poškodbe; nepravilne uporabe, zlorabe, korozije ali malomarnosti; izdelek, ki ga prizadenejo naravne nesreče, kot so prekomerna neurja s točo, udari strele, tornadi, poplave, plazovi, led ali drugi naravni pojavi; poškodbe zaradi nepravilnega pakiranja ob vrnitvi izdelka po pošti. Stroške za odpravljanje napak ali zamenjavo izdelka, ki niso zajeti v tej garanciji, METRON ne krije. Vse stroške pošiljanja v zvezi s popravilom ali zamenjavo izdelka mora vnaprej plačati kupec/lastnik.