MACALLY-LOGO

MACALLY BTSLKEYCB Bluetooth Colour Keyboard and Mouse Combo

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-PRODUCT

Welcome to the Macally family and thank you for purchasing the BTSLKEYCB.

Our mission is to deliver aesthetically pleasing, high-quality and affordable peripherals and accessories to satisfied customers. We do that by creating products that are both innovative and practical but most importantly, easy-to-use. If you have any questions, feedback, or just want to say hi, please reach out to us at techsupport@maally.com or on any one of our social media channels. Don’t forget to share your setup with us using #macally and follow us for to get exclusive offers.MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (1)

ISI PAKET

  • Papan ketik
  • Tikus
  • Kabel pengisian USB-A ke USB-C
  • Pandhuan pangguna

SYARAT SISTEM

  • Bluetooth-enabled Mac, iPad and iPhone.
  • Laptop, desktop with an available USB-A port for charging the keyboard and mouse.
  • USB-A wall charger for charging the keyboard and mouse (alternative if your laptop/desktop does not have a USB-A port).

DASAR HARDWARE

Papan ketik

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (2)

  1. Ngalih / Pateni
  2. Port Pengisian USB-C
  3. LED batere
    Ngisi daya baterei:
    • Red when charging; Off when fully charged.
    • Flashing red when battery level is low, time to charge.
      Bl LED
      Bluetooth channel 1:
      • Flashing blue — Pairing mode.
      • Solid blue – Connected.
    • B2/Caps Lock LED
      • Bluetooth channel 2:
        • Flashing blue — Pairing mode.
        • Solid blue – Connected.
      • caps Lock LED:
        • Red — Caps lock enabled.
        • Off — Caps lock disabled.
    • B3/Fn Lock
      • Bluetooth channel 3:
        • Flashing blue — Pairing mode.
        • Solid blue – Connected.
      • Kunci Fn:
        • Red — When Fn Lock is activated by pressing fn and esc keys together.
          Off — When Fn lock is deactivated

CATETAN

When an LED hole has both blue and red LED color emitting, you will see a purple color effect.

Tikus

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (3)

  1. Port Pengisian USB-C
  2. Ngalih On/Off
  3. Sensor optik
  4. BT button: Pair and Bluetooth Channel Switch Button
  5. Indikator Saluran Bluetooth
  6. Left and Right Click
  7. Roda Gulung

PEDOMAN PASANGAN BLUETOOTH

Papan ketik

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (4)

Take a look at key numbers I, 2, and 3 on the number row which are labelled Bl, 82, and B3. These are the 3 Bluetooth channels that are used to pair the keyboard to your devices. To pair your keyboard to a Bluetooth-enabled device (Mac, iPad or iPhone) make sure the keyboard is on and charged, then follow the Steps below:

CATETAN

We will use Bluetooth channel 1 (Bl) in these steps.

  1. Open the Bluetooth settings on the device you are pairing the keyboard to (Mac, iPad or iPhone, etc).
  2. Press and hold the “fn” key and the number “1” key (Bl) for three seconds. This will put the keyboard into pairing mode which will cause the Bl LED on the keyboard to flash.
  3. Click/tap on the keyboard input device name BTSLKEYCB that shows up on your Bluetooth settings screen to pair the keyboard. Once paired, the Bl LED should stay solid blue.

To pair the keyboard to a second device all you have to do is follow the same steps above for the other two Bluetooth channels (B2 & B3).

Tikus

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (5)

To pair your mouse to a Bluetooth-enabled device (Mac, iPad or iPhone) make sure the mouse is on and charged, then follow the steps below:

CATETAN

We will use Bluetooth channel 1 (Bl) in these steps.

  1. Open the Bluetooth settings on the device you are pairing the mouse to (Mac and iPad, etc).
  2. If you haven’t done so, turn the mouse on. Once on you will notice that the Bl LED is blinking steady indicating that the mouse is in pairing mode.
  3. Click/tap on the name BTSLMOUSE that shows up on your Bluetooth settings screen to pair the mouse. Once paired, the Bl LED will change to solid white for about 2 seconds then turn off.

To pair the mouse to the second and third device all you have to do is press the BT button consecutively to switch to the other two Bluetooth channels (B2 & B3) then hold down BT button for 2-3 seconds until the channel LED flashes, , then you can proceed to pair the mouse with your device.

CATETAN

Depending on the support of iPhone iOS, mouse cursor dot may not appear on the iPhone screen even after a successful pairing.

KEYBOARD SETUP ASSISTANT (MAC USERS)

When you pair a keyboard that is not immediately recognised, the Mac OS Keyboard Setup Assistant automatically opens so that you can speci- fy the keyboard type. Please follow the onscreen instructions when prompted.

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (6)

If the Keyboard Setup Assistant did not popup and you are having issues with keys not responding or typing letters other than what’s printed on the them, you will need to launch the setup assistant manually by doing the following:

  1. Open your System Settings or System Preferences.
  2. Select Keyboard, then look for and click “Change Keyboard Type”.
  3. When you see the Keyboard Setup Assistant window, click Continue and follow the onscreen instructions as shown in the image above.

SWITCHING BETWEEN MULTIPLE DEVICES

Papan ketik

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (7)

Once you have all your devices paired to the keyboard, switching between multiple devices can be done by simply holding the “fn” key, then pressing and releasing any of the 3 Bluetooth keys (Bl, B2, B3) you want to switch to.

CATETAN

Just tap Bl, 82, or B3 while holding fn. Do not hold them longer than 1 second. Holding them down too long will restart a new pairing session in the current channel, thus losing the current pairing with the device. Reconnect time may vary depending on the connected device’s Bluetooth version.

Tikus

Once you have all your devices paired to the mouse, switching between multiple devices can be done by briefly pressing and releasing the BT button. Each brief press will switch to the next BT Channel. Once con- nected to the previously paired device, the channel LED will stay solid white for 2 seconds, then turn off.MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (8)

CHARGING THE KEYBOARD AND THE MOUSE

MACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (9)

Papan ketik

To charge the keyboard, simply plug the USB-A end of the cable provided into any available USB-A port on your computer, laptop or USB wall char- ger and insert the USB-C end of the cable into the USB-C port located along the top right hand side of the keyboard.

CATETAN

Using the cable only charges the keyboard. It does not convert keyboard into a “wired” device. Only one cable is included.

Battery charging LED:

  • Red — Charging; Off when fully charged.
  • Low battery — Flash red

Tikus

  • Charging — Red light in front of the scroll wheel, and off when full.
  • Low battery — Flashing red light in front of the scroll wheel.

SHORTCUTS & FUNCTION KEYS

The keyboard’s top F-row is defaulted to boot up under shortcut mode (small icons printed on the F-row keys) such as play/pause, copy, paste etc. To utilize any of the standard function keys (Fl, F2, etc) simply hold the fn key followed by the function key you wish to execute. You can press fn and esc keys simultaneously to switch the keyboard to function key mode, under which Fn lock LED will turn on red. When switched, you can still utilize the shortcuts by holding down the fn key followed by the shortcut you would like to perform. Pressing fn and esc keys again will switch the keyboard back to shortcut mode.

Katrangan trabasanMACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (10)

SHORTCUTS THAT DON’T NEED fn KEY

There are some shortcuts that always work under either Shortcut or Function mode.

Katrangan trabasanMACALLY-BTSLKEYCB -Bluetooth-Color-Keyboard -and-Mouse-Combo-FIG (11)

CATATAN PENTING

  • Not all shortcuts are universal and may act differently on certain devices.
  • All standard function keys (Fl-F15) have a special function defined by the connected operating system, or by a currently running pro- gram.

PETUNJUK KESELAMATAN

Waca ing ngisor iki kanthi tliti. Panggunaan prodhuk iki sing ora bener bisa nyebabake kinerja suda, karusakan permanen lan ora babar pisan.

  • Tansah piranti iki adoh saka cairan, kelembapan lan kelembapan.
  • Operate this device only within the specific temperature range of OOC (320 F) to 50C to 400C(1040°F)
  • Aja nyopot piranti kasebut. Mengkono bakal mbatalake babar pisan.
  • Aja mbuwang produk iki ing tong sampah. Bawa menyang pusat daur ulang lokal.

SPESIFIKASI

  • Switches Scissor-key
  • Battery Size (Keyboard/Mouse) 500mAh each
  • Bluetooth sleep time: Always connected for the keyboard; 2 hours sleep time for the mouse
  • Charging Port (Keyboard) USB-C
  • Charging Port (Mouse) USB-C

Dhukungan teknis

Jam dhukungan teknis yaiku saka 9:00 nganti 5:00 Senin nganti Jumuah (Waktu Standar Pasifik).

Garansi

Macal/y Peripherals warrants that this product will be free from defects in title, materials and manufacturing workmanship for one year in North America from the date of the purchase. If the product is found to be defective then, as your sole remedy and as the manufacturer’s only obligation, Maca//y will repair or replace the product. This warranty is exclusive and is limited to the product that this user’s guide came with. This warranty shall not apply to products that have been subjected to abuse, misuse, abnormal electrical or environmental conditions, or any condition other than what can be considered normal use. The liability of Maca//y Peripherals arising from this warranty and sale Shal/ be limited to a refund of the purchase price. In no event shall Shal/ Maca//y Peripherals be liable for costs of procurement of substitute products or services, or for any lost profits, or for any consequential, incidental, direct or indirect damages, however caused and on any theory of liability, arising from this warranty and sale. These limitations shall/ apply notwithstanding any failure ofthe essential purpose of any limited remedy.

PERNYATAAN FCC

Piranti iki tundhuk karo Part 15 saka Aturan FCC. Operasi tundhuk karo rong syarat ing ngisor iki:

  1. Piranti iki bisa uga ora nyebabake gangguan mbebayani, lan
  2. Piranti iki kudu nampa gangguan sing ditampa, kalebu gangguan sing bisa nyebabake operasi sing ora dikarepake.

Pènget: Owah-owahan utawa modifikasi sing ora disetujoni kanthi jelas dening pihak sing tanggung jawab kanggo kepatuhan bisa ngilangi wewenang pangguna kanggo ngoperasikake peralatan kasebut.

CATETAN: Peralatan iki wis diuji lan ditemokake tundhuk karo watesan kanggo piranti digital Kelas B, miturut Part 15 Aturan FCC. Watesan kasebut dirancang kanggo menehi pangayoman sing cukup marang gangguan sing mbebayani ing instalasi omah. Peralatan iki ngasilake panggunaan lan bisa mancarake energi frekuensi radio lan, yen ora dipasang lan digunakake miturut pandhuane, bisa nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo komunikasi radio. Nanging, ora ana jaminan manawa gangguan ora bakal kedadeyan ing instalasi tartamtu. Yen peralatan iki nyebabake gangguan sing mbebayani kanggo panrima radio utawa televisi, sing bisa ditemtokake kanthi mateni lan nguripake peralatan kasebut, pangguna dianjurake kanggo nyoba mbenerake gangguan kasebut kanthi siji utawa luwih saka langkah-langkah ing ngisor iki:

  • Reorient utawa pindhah antena panampa.
  • Tambah pamisahan antarane peralatan lan panrima.
  • Sambungake peralatan menyang stopkontak ing sirkuit beda saka sing panrima disambungake.
  • Hubungi dealer utawa teknisi radio/TV sing berpengalaman kanggo njaluk bantuan.

Pernyataan peringatan RF:

Piranti kasebut wis dievaluasi kanggo nyukupi syarat cahya RF umum. Piranti kasebut bisa digunakake ing kahanan cahya portabel tanpa watesan.

FAQ

  • Q: Apa ukuran produk?
    • A: Produk kasedhiya ing rong ukuran, 150mm lan 200mm.
  • Q: Apa materi produk kasebut ditemtokake?
    • A: The user manual does not specify the material used for the product.
  • P: Apa standar kepatuhan produk kasebut?
    • A: The product complies with FCC Part 15 and General RF Exposure Requirement standards.

Dokumen / Sumber Daya

MACALLY BTSLKEYCB Bluetooth Warna Keyboard lan Mouse Combo [pdf] Instruksi Manual
BTSLKEYCB, BTSLKEYCB Bluetooth Warna Keyboard lan Mouse Combo, Bluetooth Warna Keyboard lan Mouse Combo, Warna Keyboard lan Mouse Combo, Keyboard lan Mouse Combo, Mouse Combo

Referensi

Ninggalake komentar

Alamat email sampeyan ora bakal diterbitake. Kolom sing dibutuhake ditandhani *