Logo Autonics

Autonics SERIE TCN4 Regolatore di temperatura a doppio indicatore

Informazioni sul prodotto

Il controller di temperatura a doppio indicatore Autonics fa parte della serie TCN4 ed è un controller di tipo a doppio display impostabile con interruttore a sfioramento. Ha la capacità di controllare e monitorare la temperatura con grande precisione.

Caratteristiche

  • Doppio display per un facile monitoraggio della temperatura.
  • Toccare l'impostazione dell'interruttore per una facile configurazione.
  • Sono disponibili le modalità di uscita contatto relè e relè a stato solido (SSR).
  • Uscite di allarme multiple per una maggiore sicurezza.
  • Disponibile in varie opzioni di alimentazione.
  • Dimensioni compatte per una facile installazione.

specifiche del prodotto

  • Metodo di cablaggio: bullone (nessun segno)
  • Uscita di controllo: contatto relè + uscita azionamento SSR
  • Alimentazione: 24VAC 50/60Hz, 24-48VDC o 100-240VAC 50/60Hz
  • Uscite di allarme: 2 (Allarme1 + Allarme2)
  • Tipo impostazione cifre: 4 (9999 – 4 cifre)
  • Tipo di display: doppio
  • Articolo: regolatore di temperatura
  • Taglia: S (piccola), M (media), H (alta), L (bassa)

Istruzioni per l'uso del prodotto

  1. Prima di utilizzare il regolatore di temperatura a doppio indicatore Autonics, leggere attentamente le considerazioni sulla sicurezza menzionate nel manuale di istruzioni.
  2. Installare il controller su un pannello del dispositivo per garantire un utilizzo sicuro ed evitare scosse elettriche o rischi di incendio.
  3. Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di collegare, riparare o ispezionare l'unità. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o pericolo di incendio.
  4. Controllare i "Collegamenti" prima del cablaggio per evitare incidenti che potrebbero causare rischi di incendio.
  5. Utilizzare un cavo AWG 20 (0.50 mm2) o più spesso per collegare l'ingresso di alimentazione e l'uscita relè. Utilizzare un cavo AWG 28~16 e serrare la vite del terminale con una coppia di serraggio di 0.74~0.90 Nm quando si collega l'ingresso del sensore e il cavo di comunicazione. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o malfunzionamenti dovuti al mancato contatto.
  6. Utilizzare il regolatore di temperatura a doppio indicatore Autonics entro le specifiche nominali per evitare rischi di incendio o danni al prodotto.
  7. Utilizzare un panno asciutto per pulire l'unità; non usare mai acqua o solventi organici. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche o pericolo di incendio.
  8. Evitare di utilizzare l'unità in luoghi in cui possono essere presenti gas infiammabili/esplosivi/corrosivi, umidità, luce solare diretta, calore radiante, vibrazioni, urti o salsedine. In caso contrario, potrebbero verificarsi rischi di incendio o esplosione.
  9. Evitare che trucioli metallici, polvere e residui di filo fluiscano nell'unità per evitare rischi di incendio o danni al prodotto.
  10. Fare riferimento alle informazioni per l'ordine menzionate nel manuale di istruzioni prima di ordinare il regolatore di temperatura a doppio indicatore Autonics.

Considerazioni sulla sicurezza

  • Si prega di osservare tutte le considerazioni sulla sicurezza per un funzionamento corretto e sicuro del prodotto per evitare pericoli.
  • Le considerazioni sulla sicurezza sono classificate come segue.
    • Avvertenza Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare lesioni gravi o morte.
    • Attenzione Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare lesioni personali o danni al prodotto.
  • I simboli utilizzati sul prodotto e sul manuale di istruzioni rappresentano il seguente simbolo che rappresenta cautela a causa di circostanze speciali in cui possono verificarsi pericoli.

Avvertimento

  1. È necessario installare un dispositivo di sicurezza quando si utilizza l'unità con macchinari che possono causare lesioni gravi o notevoli perdite economiche. (ad es. controllo dell'energia nucleare, apparecchiature mediche, navi, veicoli, ferrovie, aerei, apparecchiature di combustione, apparecchiature di sicurezza, dispositivi di prevenzione della criminalità/disastro, ecc.)
    La mancata osservanza di questa istruzione può provocare incendi, lesioni personali o perdite economiche.
  2. Installare su un pannello del dispositivo da utilizzare. Il mancato rispetto di questa istruzione può causare scosse elettriche o incendi.
  3. Non collegare, riparare o ispezionare l'unità mentre è collegata a una fonte di alimentazione. La mancata osservanza di questa istruzione può provocare scosse elettriche o incendi.
  4. Controllare 'Connessioni' prima del cablaggio. La mancata osservanza di questa istruzione può provocare un incendio.
  5. Non smontare o modificare l'unità. La mancata osservanza di questa istruzione può provocare scosse elettriche o incendi.

Attenzione

  1. Quando si collega l'ingresso di alimentazione e l'uscita del relè, utilizzare un cavo AWG 20 (0.50 mm2) o superiore e serrare la vite del terminale con una coppia di serraggio di 0.74~0.90 Nm Quando si collega l'ingresso del sensore e il cavo di comunicazione senza un cavo dedicato, utilizzare AWG 28~16 cavo e serrare la vite del terminale con una coppia di serraggio di 0.74~0.90 Nm. Il mancato rispetto di questa istruzione può causare incendi o malfunzionamenti a causa del guasto dei contatti.
  2. Utilizzare l'unità entro le specifiche nominali. Il mancato rispetto di questa istruzione può causare incendi o danni al prodotto. 3. Utilizzare un panno asciutto per pulire l'unità e non utilizzare acqua o solventi organici. Il mancato rispetto di questa istruzione può causare scosse elettriche o incendi.
  3. Non utilizzare l'unità in luoghi in cui potrebbero essere presenti gas infiammabili/esplosivi/corrosivi, umidità, luce solare diretta, calore radiante, vibrazioni, urti o salinità. La mancata osservanza di questa istruzione può provocare incendi o esplosioni.
  4. Evitare che trucioli metallici, polvere e residui di fili scorrano nell'unità. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare incendi o danni al prodotto.

Informazioni per l'ordinazione

  1. Solo per modello TCN4S.
  2. Nel caso dell'AC voltagÈ possibile selezionare il modello, il metodo di uscita dell'azionamento SSR (controllo ON/OFF standard, controllo del ciclo, controllo di fase).
    • Le specifiche sopra riportate sono soggette a modifica e alcuni modelli potrebbero non essere più disponibili senza preavviso.
    • Assicurarsi di seguire le avvertenze scritte nel manuale di istruzioni e nelle descrizioni tecniche (catalogo, homepage).

Specificazione

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-2 Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-3

  1. A temperatura ambiente (23ºC±5ºC)
    • Al di sotto di 200ºC della termocoppia R(PR), S(PR) è (PV ±0.5% o ±3ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra
    • Oltre 200ºC della termocoppia R(PR), S(PR) è (PV ±0.5% o ±2ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra – Termocoppia L (IC), RTD Cu50Ω è (PV ±0.5% o ±2ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra Al di fuori dell'intervallo di temperatura ambiente
    • Al di sotto di 200ºC della termocoppia R(PR), S(PR) è (PV ±1.0% o ±6ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra
    • Oltre 200ºC della termocoppia R(PR), S(PR) è (PV ±0.5% o ±5ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra – Termocoppia L(IC), RTD Cu50Ω è (PV ±0.5% o
    • ±3ºC, selezionare quello più alto) ±1 cifra Per TCN4S- -P, aggiungere ±1℃ per standard di precisione. 2: Il peso include l'imballaggio. Il peso tra parentesi è solo per unità. La resistenza all'ambiente è valutata senza congelamento o condensa.

Descrizione dell'unità

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-4

  1. Visualizzazione della temperatura attuale (PV) (rosso)
    1. Modalità RUN: visualizzazione della temperatura attuale (PV).
    2. Modalità di impostazione dei parametri: visualizzazione dei parametri
  2. Display della temperatura impostata (SV) (verde)
    1. Modalità RUN: visualizzazione della temperatura impostata (SV).
    2. Modalità di impostazione dei parametri: visualizzazione del valore di impostazione dei parametri
  3. Indicatore di visualizzazione dell'uscita di controllo/allarme
    1. OUT: Si attiva quando l'uscita di controllo è ON. Durante il tipo di uscita dell'azionamento SSR nel controllo CICLO/FASE, questo indicatore si accende quando MV è superiore al 3.0%. 2) AL1/AL2: si attiva quando l'uscita allarme è attiva.
  4. Indicatore di sintonizzazione automatica L'indicatore AT lampeggia ogni 1 secondo durante il funzionamento della sintonizzazione automatica.
  5. chiave Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13Utilizzato quando si entra nei gruppi di parametri, si torna alla modalità RUN, si spostano i parametri e si salvano i valori delle impostazioni.
  6. Regolazione
    Utilizzato quando si accede alla modalità di modifica del valore impostato, spostamento della cifra e cifra su/giù.
  7. Tasto di inserimento digitale
    Premere i tasti per 3 sec. per attivare la funzione impostata (RUN/STOP, reset uscita allarme, autotuning) nel tasto ingresso digitale [].
  8. Indicatore dell'unità di temperatura (ºC/℉).
    Mostra l'unità di temperatura attuale.

Sensore di ingresso e intervallo di temperatura

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-5

Dimensioni

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-6

Connessioni

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-7 Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-8

Gruppi di parametri

Tutti i parametri

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-9

  • PremereAutonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13 tasto oltre 3 sec in qualsiasi gruppo di parametri, salva il valore impostato e torna in modalità RUN. (Eccezione: Press Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13chiave una volta nel gruppo di impostazione SV, torna alla modalità RUN).
  • Se non viene inserito alcun tasto per 30 sec., torna automaticamente in modalità RUN e il valore impostato del parametro non viene salvato.
  • Premere Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13 chiave entro 1 sec. dopo essere tornato in modalità RUN, avanza del primo parametro del gruppo di parametri precedente.
  • Premere Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13 tasto per passare al parametro successivo.
  • Parametro contrassegnato Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-11 potrebbe non essere visualizzato a seconda delle impostazioni di altri parametri. Impostare il parametro come 'Gruppo parametro 2 → Gruppo parametro 1 → Gruppo di impostazione del valore impostato' considerando la relazione tra i parametri di ciascun gruppo di impostazione.
  • 1: Non viene visualizzato per il modello con alimentazione CA/CC (TCN4 -22R).
  • Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13 Tasto: sposta il parametro e salva il set Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-14, tasto: sposta la cifra, Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-15 or Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-16 tasto: cambia il set

Gruppo parametro 2

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-17 Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-18 Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-19

Impostazione SV
È possibile impostare la temperatura da controllare con Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-13,Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-14,Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-15,Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-16 chiavi. L'intervallo di impostazione è compreso tra il valore limite inferiore SV [L-SV] e il valore limite superiore SV [H-SV].
Es.) In caso di modifica della temperatura impostata da 210ºC a 250ºCAutonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-21

Ripristino dei parametri
Ripristina tutti i parametri come predefiniti di fabbrica. Tenere premuti i tasti + + anteriori per 5 sec., per accedere al parametro reset parametro [INIT]. Selezionare 'SÌ' e tutti i parametri verranno ripristinati alle impostazioni di fabbrica. Selezionare 'NO' e le impostazioni precedenti vengono mantenute. Se si imposta il blocco dei parametri [LOC] o si elabora l'autotuning, il ripristino dei parametri non è disponibile.

Funzioni

Sintonizzazione automatica [AT]
La regolazione automatica misura le caratteristiche termiche del soggetto di controllo e la velocità di risposta termica, quindi determina la costante di tempo PID necessaria. (Quando il tipo di controllo [C-MD] è impostato come PID, viene visualizzato.) L'applicazione della costante di tempo PID realizza una risposta rapida e un controllo della temperatura ad alta precisione. Se durante l'autotuning si verifica l'errore [OPEN], interrompe automaticamente questa operazione. Per interrompere la sintonizzazione automatica, modificare l'impostazione su [OFF]. (Mantiene i valori P, I, D prima dell'autotuning.)

Isteresi [HYS]
In caso di controllo ON/OFF, impostare tra gli intervalli ON e OFF come isteresi. (Quando il tipo di controllo [C-MD] è impostato su ONOF, viene visualizzato.) Se l'isteresi è troppo piccola, potrebbe causare un'oscillazione dell'uscita di controllo (decollo, vibrazione) a causa di rumore esterno, ecc.Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-22

Selezione uscita pilotaggio SSR (funzione SSRP) [SSrM]

  • La funzione SSRP è selezionabile tra il controllo standard ON/OFF, il controllo del ciclo, il controllo della fase utilizzando l'uscita standard dell'azionamento SSR.
  • Realizzazione di un controllo della temperatura ad alta precisione e conveniente come uscita lineare (controllo del ciclo e controllo di fase).
  • Selezionare uno tra il controllo ON/OFF standard [STND], il controllo del ciclo [CYCL], il controllo di fase [PHAS] nel parametro [SSrM] del gruppo parametri 2. Per il controllo del ciclo, collegare l'SSR ad attivazione a croce zero o l'SSR ad attivazione casuale. Per il controllo di fase, collegare l'SSR ad accensione casuale.

Regolatore di temperatura

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-23

  • Quando si seleziona la modalità di controllo di fase o di ciclo, l'alimentazione per il regolatore di carico e temperatura deve essere la stessa.
  • In caso di selezione del tipo di controllo PID e delle modalità di uscita di controllo di fase [PHAS] / ciclo [PHAS], non è possibile impostare il ciclo di controllo [T].
  • Per il modello con alimentazione AC/DC (TCN -22R), questo parametro non viene visualizzato ed è disponibile solo il controllo standard tramite relè o SSR.
  1. Modalità di controllo ON/OFF standard [STND] Una modalità per controllare il carico allo stesso modo del tipo con uscita a relè. (ON: livello di uscita 100%, OFF: livello di uscita 0%)Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-24
  2. Modalità di controllo del ciclo [CYCL]
    Una modalità per controllare il carico ripetendo l'uscita ON / OFF in base alla velocità di uscita all'interno del ciclo di impostazione. Avere migliorato la funzione di rumore ON / OFF dal tipo Zero Cross.Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-25
  3. Modalità di controllo di fase [ PHAS]
    Una modalità per controllare il carico controllando la fase all'interno del semiciclo CA. Il controllo seriale è disponibile. Per questa modalità deve essere utilizzato un SSR di tipo RANDOM.Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-26

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-38

Tasto di ingresso digitale ( Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-28 3 secondi) [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-39]

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-29

Allarme

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-30

Imposta sia il funzionamento dell'allarme che l'opzione di allarme combinando. Le uscite di allarme sono due e ognuna opera singolarmente. Quando la temperatura corrente è fuori dall'intervallo di allarme, l'allarme si cancella automaticamente. Se l'opzione di allarme è Blocco allarme o Blocco allarme e sequenza standby 1/2, premere il tasto di immissione digitale ( Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-28 3 sec., tasto ingresso digitale[Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-39] del gruppo parametro 2 impostato come AlRE), o spegnere l'alimentazione e riaccenderla per cancellare l'allarme.

Operazione di allarme

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-31

  • H: Isteresi uscita allarme[AHYS]

Operazione di allarme

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-32

  • Condizione di sequenza standby riapplicata per sequenza standby 1, blocco allarme e sequenza standby 1: Accensione Condizione di sequenza standby riapplicata per sequenza standby 2, blocco allarme e sequenza standby 2: Accensione, modifica temperatura impostata, temperatura allarme ( AL1, AL2) o funzionamento allarme (AL-1, AL-2), passando dalla modalità STOP alla modalità RUN.

Allarme rottura sensore La funzione che attiva l'uscita di allarme quando il sensore non è collegato o quando viene rilevata la disconnessione del sensore durante il controllo della temperatura. È possibile verificare se il sensore è collegato al cicalino o ad altre unità utilizzando il contatto di uscita dell'allarme. È selezionabile tra allarme standard [SBaA] o blocco allarme [5BaB].

Allarme di interruzione del ciclo (LBA)
Controlla il circuito di controllo ed emette l'allarme dal cambiamento di temperatura del soggetto. Per il controllo del riscaldamento (controllo del raffreddamento), quando l'uscita di controllo MV è 100% (0% per il controllo del raffreddamento) e PV non è aumentato oltre la banda di rilevamento LBA [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-40] durante il tempo di monitoraggio LBA [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-41], o quando l'uscita di controllo MV è 0% (100% per il controllo del raffreddamento) e PV non è diminuito al di sotto della banda di rilevamento LBA [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-40] durante il tempo di monitoraggio LBA [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-41], l'uscita allarme si attiva.Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-33Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-34

  • Quando si esegue l'autotuning, la banda di rilevamento LBA [LBaB] e il tempo di monitoraggio LBA vengono impostati automaticamente in base al valore di autotuning. Quando la modalità di funzionamento dell'allarme [AL-1, AL-2] è impostata come allarme di interruzione del loop (LBA) [LBa], banda di rilevamento LBA [LBaB] e tempo di monitoraggio LBA [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-41] viene visualizzato il parametro.

Ripristino manuale[Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-42]

  • Ripristino manuale [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-42] dal risultato del controllo Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-35

Quando si seleziona la modalità di controllo P/PD, esiste una certa differenza di temperatura anche dopo che PV raggiunge uno stato stabile perché il tempo di salita e discesa del riscaldatore è incoerente a causa delle caratteristiche termiche degli oggetti controllati, come la capacità termica, la capacità del riscaldatore. Questa differenza di temperatura è chiamata offset e ripristino manuale [Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-42] serve per impostare/correggere l'offset. Quando PV e SV sono uguali, il valore di ripristino è 50.0%. Dopo che il controllo è stabile, PV è inferiore a SV, il valore di ripristino è superiore al 50.0% o PV è superiore a SV, il valore di ripristino è inferiore al 50.0%.

Correzione ingresso[IN-B]
Il controller stesso non ha errori ma potrebbe esserci un errore dal sensore di temperatura di ingresso esterno. Questa funzione è per correggere questo errore. Es.) Se la temperatura effettiva è 80ºC ma il controller visualizza 78ºC, impostare il valore di correzione dell'ingresso [IN-B] come '002' e il controller visualizza 80ºC. Come risultato della correzione dell'ingresso, se il valore di temperatura corrente (PV) è superiore a ciascun intervallo di temperatura del sensore di ingresso, viene visualizzato 'HHHH' o 'LLLL'.

Ingresso filtro digitale[Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-43]
Se la temperatura attuale (PV) fluttua ripetutamente a causa di un rapido cambiamento del segnale di ingresso, si riflette su MV e un controllo stabile è impossibile. Pertanto, la funzione di filtro digitale stabilizza il valore della temperatura corrente. Ad esempioample, imposta il valore del filtro digitale di ingresso come 0.4 sec, e applica il filtro digitale ai valori di ingresso durante 0.4 sec e visualizza questi valori. La temperatura corrente può variare in base al valore di ingresso effettivo.

Errore

Display Descrizione Risoluzione dei problemi
APRIRE Lampeggia se il sensore di ingresso è scollegato o il sensore non è collegato. Controllare lo stato del sensore di ingresso.
Hhhh Lampeggia se l'ingresso del sensore misurato è superiore all'intervallo di temperatura. Quando l'ingresso rientra nell'intervallo di temperatura nominale, questo display scompare.
LLLL Lampeggia se l'ingresso del sensore misurato è inferiore all'intervallo di temperatura

Impostazioni di fabbrica

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-44

Installazione

Autonics-TCN4-SERIES-Dual-Indicator-Temperature-Controller-fig-37

  • Inserire il prodotto in un pannello, fissare la staffa spingendo con gli strumenti come mostrato sopra.

Precauzioni durante l'uso

  1. Seguire le istruzioni in "Precauzioni durante l'uso". Altrimenti, potrebbe causare incidenti imprevisti.
  2. Verificare la polarità dei terminali prima di cablare il sensore di temperatura. Per il sensore di temperatura RTD, cablarlo come tipo a 3 fili, utilizzando cavi dello stesso spessore e lunghezza. Per il sensore di temperatura della termocoppia (CT), utilizzare il cavo di compensazione designato per l'estensione del cavo.
  3. Tenere lontano da alto volumetage linee o linee elettriche per prevenire il rumore induttivo. In caso di installazione ravvicinata della linea di alimentazione e della linea del segnale di ingresso, utilizzare un filtro di linea o un varistore sulla linea di alimentazione e un cavo schermato sulla linea del segnale di ingresso. Non utilizzare vicino ad apparecchiature che generano una forte forza magnetica o rumore ad alta frequenza.
  4. Installare un interruttore di alimentazione o un interruttore automatico in un luogo facilmente accessibile per fornire o scollegare l'alimentazione.
  5. Non utilizzare l'unità per altri scopi (ad es. voltmetro, amperometro), ma come regolatore di temperatura.
  6. Quando si cambia il sensore di ingresso, spegnere l'alimentazione prima di cambiarlo. Dopo aver cambiato il sensore di ingresso, modificare il valore del parametro corrispondente.
  7. L'alimentazione 24VAC, 24-48VDC deve essere isolata e con voltagDispositivo di alimentazione elettrica SELV di Classe 2 o corrente elettrica.
  8. Creare uno spazio necessario attorno all'unità per l'irraggiamento del calore. Per una misurazione accurata della temperatura, riscaldare l'unità per oltre 20 minuti dopo l'accensione.
  9. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica voltage raggiunge il vol rated nominaletage entro 2 sec dall'alimentazione.
  10. Non collegare a terminali non utilizzati.
  11. Questa unità può essere utilizzata nei seguenti ambienti.
    1. Al chiuso (nelle condizioni ambientali indicate in "Specifiche")
    2. Altitudine max. 2,000 m
    3. Grado di inquinamento 2
    4. Categoria di installazione II

Prodotti principali

  • Sensori fotoelettrici
  • Sensori a fibra ottica
  • Sensori porta
  • Sensori lato porta
  • Sensori di area
  • Sensori di prossimità
  • Sensori di pressione
  • Encoder rotativi
  • Connettore/prese
  • Alimentatori a commutazione
  • Interruttori di controllo/Lamps/Buzzer
  • Morsettiere e cavi I/O
  • Motori passo-passo/Driver/Controller di movimento
  • Pannelli grafici/logici
  • Dispositivi di rete da campo
  • Sistema di marcatura laser (Fibra, Co₂, Nd:YAG)
  • Sistema di saldatura/taglio laser
  • Regolatori di temperatura
  • Trasduttori di temperatura/umidità
  • Contatori SSR/controllori di potenza
  • Timer
  • Misuratori Digitali a pannello
  • Tachimetro/Impulsi (Frequenza) Metri
  • Unità di visualizzazione
  • Controllori del sensore
  • http://www.autonics.com

SEDE CENTRALE:

  • 18, Bansong-ro 513beon-gil, Haeundae-gu, Busan,
  • Corea del Sud, 48002
  • TEL: Numero di parte 82-51-519-3232
  • E-mail: vendite@autonics.com

Holdings Instrukart
Numero verde per l'India: 1800-121-0506 | Tel: +91 (40)40262020 Cell +91 7331110506 | E-mail : info@instrukart.com #18, Street-1A, colonia ceca, Sanath Nagar, Hyderabad -500018, INDIA.

Documenti / Risorse

Autonics SERIE TCN4 Regolatore di temperatura a doppio indicatore [pdf] Manuale di istruzioni
SERIE TCN4 Regolatore di temperatura a doppio indicatore, SERIE TCN4, Regolatore di temperatura a doppio indicatore, Regolatore di temperatura a indicatore, Regolatore di temperatura, Regolatore

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *