RGBLINK-LOGO

Conmutador de matriz modular RGBlink FLEX MINI

RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (2)

Grazas por escoller o noso produto!
Este manual de usuario está deseñado para mostrarche como usar este produto rapidamente e facer uso de todas as funcións. Lea atentamente todas as instrucións e instrucións antes de usar este produto.

Declaracións FCC/Garantía

Declaración da Comisión Federal de Comunicacións (FCC).
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de clase A, segundo a Parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e utiliza o manual de instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial pode causar interferencias prexudiciais, caso en que o usuario será responsable de corrixir calquera interferencia.

Garantía e compensación

  • RGBlink ofrece unha garantía relacionada coa fabricación perfecta como parte dos termos legalmente estipulados da garantía. Na recepción, o comprador debe inspeccionar inmediatamente todos os bens entregados para detectar danos ocasionados
    durante o transporte, así como por avarías de materiais e de fabricación. RGBlink debe ser informado inmediatamente por escrito de calquera reclamación.
  • O período de garantía comeza na data da transferencia de riscos, no caso de sistemas especiais e software na data da posta en servizo, como máximo 30 días despois da transferencia de riscos. No caso de que se produza unha reclamación xustificada, RGBlink pode reparar o fallo ou proporcionar un substituto segundo o seu criterio nun prazo adecuado.
  • Se esta medida resulta imposible ou infrutuosa, o adquirente poderá esixir a redución do prezo de compra ou a cancelación do contrato. Todas as demais reclamacións, en particular as relativas á indemnización por danos directos ou indirectos, así como os danos atribuídos ao funcionamento do software, así como a outros servizos prestados por RGBlink, sendo un compoñente do sistema ou servizo independente, consideraranse inválidos sempre que non se proba que o dano se imputa á ausencia de propiedades garantidas por escrito ou debido a dolo ou neglixencia grave ou parte de RGBlink.
  • Se o comprador ou un terceiro realizan modificacións ou reparacións en bens entregados por RGBlink, ou se os bens son manipulados incorrectamente, en particular, se os sistemas están en funcionamento e funcionan incorrectamente ou se, tras a transferencia de riscos, os bens están suxeitos. a influencias non pactadas no contrato, todas as reclamacións de garantía do comprador serán inválidas. Non se inclúen na cobertura da garantía os fallos do sistema que se atribúan a programas ou circuítos electrónicos especiais proporcionados polo comprador, por exemplo, as interfaces. O desgaste normal e o mantemento normal tampouco están suxeitos á garantía proporcionada por RGBlink.
  • As condicións ambientais así como as normas de mantemento e mantemento especificadas neste manual deben ser cumpridas polo cliente.

Resumo da seguridade dos operadores

A información xeral de seguridade deste resumo é para o persoal operativo.

Non retire as tapas nin os paneis
Non hai pezas reparables polo usuario dentro da unidade. A eliminación da tapa superior exporá perigosos voltages. Para evitar danos persoais, non retire a tapa superior. Non utilice a unidade sen a tapa instalada.

Fonte de enerxía
Este produto está pensado para funcionar a partir dunha fonte de enerxía que non aplicará máis de 230 voltios rms entre os condutores de alimentación ou entre ambos os condutores de alimentación e terra. Unha conexión a terra de protección a través dun condutor de terra no cable de alimentación é esencial para un funcionamento seguro.

Puesta a terra do produto
Este produto está conectado a terra a través do condutor de terra do cable de alimentación. Para evitar descargas eléctricas, enchufe o cable de alimentación nun receptáculo correctamente cableado antes de conectalo aos terminais de entrada ou saída do produto. Unha conexión a terra de protección a través do condutor de terra do cable de alimentación é esencial para un funcionamento seguro.

Use o cable de alimentación adecuado
Use só o cable de alimentación e o conector especificados para o seu produto. Use só un cable de alimentación que estea en bo estado. Consulte os cambios de cable e conector a persoal de servizo cualificado.

Use o fusible adecuado

  • Para evitar o risco de incendio, use só o fusible de tipo idéntico, voltage clasificación e características actuais da clasificación. Envíe a substitución do fusible a persoal de servizo cualificado.
  • Non opere en atmosferas explosivas
  • Para evitar a explosión, non utilice este produto nunha atmosfera explosiva.

Resumo de seguridade da instalación

Precaucións de seguridade

  • Para todos os procedementos de instalación do produto, observe as seguintes regras importantes de seguridade e manipulación para evitar danos a vostede e ao equipo.
  • Para protexer aos usuarios de descargas eléctricas, asegúrese de que o chasis se conecte á terra a través do cable de terra proporcionado no cable de alimentación de CA.
  • A toma de CA debe instalarse preto do equipo e ser facilmente accesible.

Desembalaxe e inspección
Antes de abrir a caixa de envío do produto, inspecciona por se hai danos. Se atopa algún dano, notifique inmediatamente ao transportista de todos os axustes das reclamacións. Ao abrir a caixa, compara o seu contido co albarán. Se atopas algún shortages, póñase en contacto co seu representante de vendas.
Unha vez que retires todos os compoñentes da súa embalaxe e comprobas que están presentes todos os compoñentes enumerados, inspecciona visualmente o sistema para asegurarte de que non houbo danos durante o envío. Se hai danos, notifique inmediatamente ao transportista de todos os axustes das reclamacións.

Preparación do sitio
O ambiente no que instale o produto debe estar limpo, iluminado correctamente, libre de electricidade estática e dispor de enerxía, ventilación e espazo adecuados para todos os compoñentes.

Produto rematadoview

Este é un conmutador de matriz modular con funcións de desintegración, transmisión, distribución e cambio de audio. 3 modelos opcionais para satisfacer as súas necesidades no proxecto de conferencias, radio e televisión, sala de conferencias multimedia, proxecto de pantalla grande, ensino de televisión, centro de control de mando, etc.
Todas as tarxetas de entrada e saída usan 1 tarxeta 1 porto, os sinais inclúen DVI, HDMI, DP, HDBaseT, VGA, 3G-SDI. Os usuarios poden ter entradas de sinais mixtas e saídas de sinais mixtas.

RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (3)

Características do produto

  • Arquitectura totalmente modular de 1 tarxeta 1 porto
  • Cambio rápido e fluido
  • Audio incorporado con incrustación e eliminación de audio (interfaz: conector de audio de 3.5 mm)
  • Admite entrada e saída RGB/YUV4:4:4, 4K60
  • Soporte EDID, HDCP2.2
  • Controis multiplataforma centralizados ata 254 dispositivos
  • Admite interruptor de sinal entre CVBS/YPbPr/HDMI/DP/DVI/SDI/HDBaseT
  • Admite rede dual e copia de seguridade dual
  • Admite módulos de alimentación dual e copia de seguridade
  • Garda e carga ata 40 presets
  • Control mediante botón de cristal, Web, APP e RS232
  • Admite o almacenamento automático cando se apaga e a restauración automática de datos ao iniciar

Ficha técnica

Modelo FLEX 9 (MINI) FLEX 18 (MINI) FLEX 36 (MINI)
Slot 9 slots,

9 entradas/saídas

18 slots,

18 entradas/saídas

36 slots,

36 entradas/saídas

Módulo de entrada Módulo único, admite entradas HDMI, DP, DVI, 3G-SDI, YPbPr, CVBS, HDBaseT
Saída

Módulo

 

Módulo único, compatible con HDMI, DP, DVI, 3G-SDI, YPbPr, CVBS, saídas HDBaseT

Protocolos HDMI 2.0/DVI 1.0/HDCP 2.2/EDID
Espazo de cor RGB444, YUV444, YUV422, xvColor
Resolución 640×480—1920×1200@60Hz(VESA),  480i—4K60Hz(HDTV)
Control Chaves, RS232, LAN
Dimensión

(mm)

(2U)

482(L)*412.5(W)*103.9(Al)

(4U)

482(L)*420.5(W)*192.1(Al)

(8U)

482(L)*420.5(W)*370.6(Al)

Peso 6 kg (neto) 12.5 kg (neto) 25 kg (neto)
Poder 17 W (neto) 21 W (neto) 30 W (neto)
Poder CA 110V-240V, 50/60HZ
Poder

Conector

 

1 x IEC

 

2 x IEC

 

2 x IEC

Traballando

Temperatura

-10 ℃ - 50 ℃
Tenda

Temperatura

-25 ℃ - 55 ℃

Nota: Necesítanse DOUS módulos de potencia para funcionar simultáneamente para o FLEX 36(MINI) para evitar a sobrecarga.

Dimensións

FLEX 9 (MINI)RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (4)

FLEX 18 (MINI)RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (5)

FLEX 36 (MINI)RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (6)

Paneis

Nota: Tome FLEX 9(MINI) como por exemploample.

Panel frontalRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (7)

Nome Descrición
Pantalla LCD Información de operación Visualización en tempo real
POTENCIA acenderase despois de acenderse, acenderase despois de apagar
ACTIVO Parpadea mentres usa os botóns/ WEB cambiando correctamente
REDE Parpadeando ao usar o WEB operación de control
IR Receptor de control remoto IR
SAÍDA Botóns de entrada con luz de fondo, de 1 a 9 botóns de entrada
ENTRADA Botóns de saída con luz de fondo, de 1 a 9 botóns de saída
 

 

 

 

CONTROL

MENÚ Seleccione entre View, Cambiar, Gardar/Recuperar escena e configurar
UP Botón de acceso directo e ascendente para cambiar a TODAS as saídas
GARDAR Para gardar a escena ou a configuración
ENTRAR botón Intro
ABAIXO Botón de acceso directo e abaixo para cancelar a TODAS as saídas
LEMBRAR Para recordar a escena gardada

Panel traseiroRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (8)

Non. Nome Descrición
Rack Ear Para instalar no armario de rack de 19 polgadas
Audio de 3.5 mm Audio externo de 3.5 mm integrado
Porto HDMI Tarxeta de entrada HDMI
Indicador de estado Indicador de encendido
Ranuras de entrada Admite entradas DVI/HDMI/VGA/CVBS/YPbPr/FIBER/HDBaseT
Portos LAN Portos LAN duales para WEBControl /TCP/IP
Portos RS232 Portos RS232 duales para 3rd control dos partidos
Audio de 3.5 mm Audio externo de 3.5 mm desintegrado
Porto HDMI Tarxeta de saída HDMI
Slots de saída Admite saídas DVI/HDMI/VGA/CVBS/YPbPr/FIBER/HDBaseT
Porto de alimentación CA 220V-240V 50 / 60Hz
Interruptor de alimentación Interruptor ON/OFF con luz

A pantalla LCD iluminarase despois de acenderse e acenderse. Mostra o estado de operación actual, preme o botón MENU, seguirá reciclando entre VIEW, SWITCH, SCENE, SETUP catro interfaces diferentes. A interface predeterminada é VIEW.

Operación de conmutación dos botóns frontales

Operación de conmutación
Cambiando coa conmutación rápida de 2 teclas do sector, primeiro preme o botón de entrada e despois selecciona/preme o botón de saída. Os detalles son os seguintes:

  • Hai 1~9 nove botóns de entrada, 1~9 nove botóns de saída. Primeiro preme MENU para mostrar a interface SWITCH e despois podes continuar co seguinte paso de cambio.
  • Preme o número de entrada na área de entrada, o botón de entrada iluminarase cunha luz azul.
  • A continuación, prema o número de saída na área OUTPUT e o botón de saída iluminarase. Os usuarios tamén poden premer o botón ARRIBA para realizar o cambio de 1 a TODO.
  • Se precisa cancelar o cambio, pode premer o botón de novo para cancelar. Os usuarios tamén poden premer o botón ABAIXO para cancelar todas as saídas.

Operación de escena

  • O sistema pode gardar 40 escenas, despois de cambiar con éxito na interface SWITCH, prema o botón MENU e cambia á interface SCENE.
  • Introduza o número de gardar escena desexado (1~9) e, a continuación, prema GARDAR. Se quere cargar de novo a escena gardada, prema o número de escena e prema o botón RECALL.

Operación de configuración

  • Primeiro preme o interruptor MENU para a interface SETUP e, a continuación, continúa coa seguinte operación.
  • A través de CONFIGURACIÓN, pode realizar o cambio de enderezo IP, na interface de CONFIGURACIÓN pode usar o botón ARRIBA/ABAIXO para situar, introduza o enderezo IP necesario desde o lado do botón esquerdo e, a continuación, prema o botón GARDAR para gardar.

View Operación

A través do botón MENÚ cambia a VIEW interface, mostrará o estado de conmutación actual

WEB Control
Os enderezos IP predeterminados son 192.168.0.80(LAN1) e 192.168.1.80(LAN2).

Operación de inicio de sesión
En consecuencia, para conectar o porto LAN, introduza o enderezo IP correspondente, se está a usar a LAN2, e despois introduza 192.168.1.80 na exploración (recomendado con Google Chrome) como se indica a continuación:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (9)
Nota: O nome de usuario e o contrasinal predeterminados son os mesmos: admin, fai clic en iniciar sesión despois de ingresar. Asegúrate de que a PC de control estea no mesmo segmento IP.

RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (10)

Cambiar
Interface de cambioRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (11)

Os usuarios poden cambiar as fontes de entrada facendo clic primeiro nos botóns de entrada e despois premendo nos botóns de saída. Ou os usuarios poden usar os botóns de atallo da dereita para o cambio rápido:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (12)
Os usuarios tamén poden facer a configuración do muro de vídeo WEB GUI inferior engadindo x&y(x: para as filas; y: para as columnas).RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (13)
Teña en conta que esta función de muro de vídeo só funciona coa tarxeta de saída HDMI/HDBaseT 1080P e 4K60 HDMI. A continuación os pasos para crear os muros de vídeo:

  • Paso 1: Introduza os números de fila(x) e columna(y) do muro de vídeo e, a continuación, prema en "engadir", un exemploample para crear un 2×2:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (14)
  • Paso 2: Fai clic en "engadir" para crear o muro de vídeo 2×2 e, a continuación, arrastra as saídas á caixa do muro de vídeo.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (15)
    Os usuarios poden ter varios muros de vídeo do mesmo xeito para crear, para o conmutador de matriz 9×9, a configuración do muro de vídeo estará limitada a 9, o que significa que a configuración podería ser 3×4.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (16)
    Para eliminar o muro de vídeo, os usuarios só terán que introducir o número do muro de vídeo na caixa del e facer clic en "del".RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (17)

Escena
Interface de escenaRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (18)

Pode soportar 40 escenas en total, os usuarios poden preview cada escena cambia o estado facendo clic en calquera dos números de escena. Fai clic en "Gardar" para gardar o estado de conmutación e en "Cargar" para recuperar as escenas. "Atrás" para volver á interface do interruptor.

Lenda

Para cambiar o nome de entrada, saída e escenas
Os usuarios poden cambiar o nome das escenas, os nomes de entrada e saída aquí, os usuarios poden cambiar todos os nomes e despois deben facer clic no botón "Gardar" da dereita. Despois de renomear os nomes, os usuarios verán que os nomes de entrada, saída e escenas cambiaron unha vez que fagan clic na interface "Cambiar" e "Escenas". Con esta función de cambio de nome, pode ser máis doado para os usuarios coñecer as fontes e os fins.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (19)RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (20)

Configuración

Interface de configuración
Os usuarios poden reiniciar, cambiar o enderezo IP, configurar os nomes de usuario de inicio de sesión, o idioma e a configuración da velocidade de transmisión RS232 aquí. Despois de cambiar o enderezo IP, terá que reiniciar o conmutador de matriz, entón o novo enderezo IP entrará en vigor.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (21)

Máis

  • Para obter máis interface, os usuarios poden facer a actualización do firmware aquí.
  • A pantalla é para os outros modelos de matriz que inclúen a pantalla táctil, polo que os usuarios poden controlar o estado de cambio da pantalla táctil.
  • Para a actualización, os usuarios deben consultar coa fábrica para obter os firmwares, o firmware é o formato ".zip". Licenza e depuración é para que o equipo de enxeñería de fábrica teña o soporte técnico.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (22)

Xerente
Esta interface de Xestor, permite aos usuarios xestionar como máximo 254 unidades das matrices que están instaladas na mesma rede de área e na mesma pasarela pero con diferentes enderezos IP. Como se mostran a continuación 3 matrices, os usuarios poden renomear cada matriz e facer clic no botón para cambiar ou abrir nunha nova xanela de xestión.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (23)

Control APP

Os conmutadores de matriz tamén poden soportar o control da aplicación de iOS e Android, os usuarios poden buscar a palabra clave "Sistema de control de matriz" na tenda de Apple ou na Google Play Store.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (24)

  1. Paso 1: Asegúrese de que a matriz está ben conectada co enrutador WIFI e os dispositivos iPad/Android están conectados a este mesmo WIFI. A continuación, abra a APP MCS (sistema de control de matriz) e introduza o enderezo IP do conmutador de matriz (os enderezos IP predeterminados son: 192.168.0.80 ou 192.168.1.80):RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (25)
  2. Paso 2: Despois de introducir o enderezo IP, terá que iniciar sesión, o nome de usuario e o contrasinal predeterminados son o administrador:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (26)
  3. Paso 3: Despois de iniciar sesión correctamente, os usuarios poden facer as mesmas funcións que o WEB Operación da GUI:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (27)

Control remoto IR
*Ten en conta: o EDID non funciona neste mando a distancia IR para este conmutador de matriz modular FLEX 9(MINI) 9×9 xa que non podía soportar a xestión EDID.

Control remoto de interruptor de móduloRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (28)

  • Interruptor de entrada:
    número (1~9) —> SWITCH —-> número (1~9)—> ENTER
  • Ex.: entrada 1 a saída 1:
    1–>SWITCH—->1—> ENTER
  • Entradas Cambiar a varias saídas:
    número(1~9)—> SWITCH —>número(1~9)–>ENTER–> número(19)—>ENTER Por exemplo: entrada 2 á saída 1,2,3,9:
    2 –> SWITCH–> 1 -> ENTER —-> 2 —> ENTER —-> 3 —> ENTER —-> 9 —> ENTER Gardar escena (total de 40 escenas): número (0~9) —> GARDAR
  • Por exemplo: Garda o cambio actual na escena 1
    1–> GARDAR (A pantalla LCD mostrará 1 gardado)
  • Lembramento de escenas (total de 40 escenas):
    número (0~9)—> RECALL
  • Ex.: Lembrar a escena2
    2 -> RECALL (A pantalla LCD mostrará 2 cargados)
    EDID: saída

Control remoto de interruptor de matriz
TEN EN CUENTA: o interruptor de módulo tamén se admite a través do control remoto de Matrix Switch.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (29)

  • Interruptor de entrada:
    Número de entrada (1~9) —>AUTO
  • Ex.: Cambiar á entrada 1:
    Número de entrada 1—->AUTO
  • Interruptor de saída:
    número de saída (1~9) —> ENTER
  • Ex.: Cambiar á saída 1:
    número de saída 1—> ENTER
  • Cambiar entrada a saída:
    número de entrada (1~9)—->AUTO—>número de saída (1~9) —> ENTER
  • Ex.: cambiar a entrada 1 á saída 1:
    número de entrada 1—->AUTO—>número de saída 1—> ENTER
  • Gardar escena:
    Número de entrada (0~9) —>GARDAR
  • Por exemplo: Garda o cambio actual na escena 1
    Número de entrada 1->GARDAR
  • Recuperación da escena:
    Número de entrada (0~9) —> RECALL
  • Ex.: Lembrar a escena2
    Entrada número 2 –> RECALL

Comandos de control COM
Cable RS232 con conexión directa (USB-RS232 pódese usar directamente para controlar) Protocolo de comunicación:

Comandos Explicación Descrición da función
 

Todos.

 

Y = 1,2,3,4 ……

Cambia a entrada Y a todas as saídas

Por exemplo. "1TODO.”Significa cambiar a entrada 1 a todas as saídas

 

Todos1.

 

Un a un

Cambia todas as canles para ser un a un. Ex.: 1->1,2->2,

3->3……

 

YXZ.

Y = 1,2,3,4 ……

Z = 1,2,3,4 ……

Cambia a entrada Y á saída Z

Por exemplo. "1X2.”Significa cambiar a entrada 1 á saída 2

 

 

YXZ&Q&W.

Y = 1,2,3,4 ……

Z = 1,2,3,4 ……

Q = 1,2,3,4 ……

W = 1,2,3,4 ……

 

Cambia a entrada Y á saída Z, Q, W

Por exemplo. "1X2 e 3 e 4.”Significa cambiar a entrada 1 á saída 2, 3, 4

Gardar Y. Y = 1,2,3,4 …… Garda o estado actual na escena Y
    Por exemplo. "Gardar2. " significa gardar o estado actual na escena 2
 

RecallYY.

 

Y = 1,2,3,4 ……

Lembre a escena gardada Y

Por exemplo. "Recordar2. " significa recordar a escena 2 gardada

BeepON.  

Son de pitido

Zumbador activado
BeepOFF. Zumbador desactivado
 

Si?

 

Y = 1,2,3,4 …….

Comprobe a entrada Y ao estado de conmutación das saídas

Por exemplo. "1 ?.” significa comprobar o estado de conmutación da entrada 1

  • Taxa de transmisión: 115200
  • Bit de datos: 8
  • Bit de parada: 1
  • Bit de verificación: Ningún

Nota:

  • Cada comando remata cun punto "." e non pode faltar.
  • A letra pode ser maiúscula ou minúscula.
  • O éxito do cambio volverá a ser "OK" e o fallo volverá a ser "ERR".

Para modificar o EDID do módulo de entrada 4K60 enviando un comando en serie, siga os pasos seguintes:

  • EB 90 00 12 ff XX 24 02 04 38 05 EC 3C 00 00 00 00 00
  • XX representa a canle de entrada: 01 representa a canle de entrada 1, 02 representa a canle de entrada 2 e así por diante, en formato hexadecimal.
  • 04 38 05 EC 3C representa 1080x1516P60, onde 1080 convértese en hexadecimal como 438, 1516 convértese como 5EC e 60 represéntase como 3C.

EDID estándar:

NON. Example EDID
1 EB 90 00 12 ss XX 24 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1920 x 1080 P60
2 EB 90 00 12 e seguintes 02 24 02 0F 00 08 70 1E 00 00 00 00 00 3840 x 2160 P30
3 EB 90 00 12 e seguintes 02 24 02 0F 00 08 70 3C 00 00 00 00 00 3840 x 2160 P60

Comando de axuste da resolución de saída

EB 90 00 12 00 ss 23 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1920quito1080@60
EB 90 00 12 00 ss 23 01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1920quito1080@50
EB 90 00 12 00 ss 23 02 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1920quito1200@60
EB 90 00 12 00 ss 23 03 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1360quito768@60
EB 90 00 12 00 ss 23 04 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1280x720x60
EB 90 00 12 00 ss 23 05 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 1024x768x60
EB 90 00 12 00 ss 23 06 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2560X1600x60
EB 90 00 12 00 ss 23 07 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2560X1600x50
EB 90 00 12 00 ss 23 0A 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 3840x2160x30
EB 90 00 12 00 ss 23 0B 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 3840x2160x25
EB 90 00 12 00 ss 23 0C 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 3840x2160x24
EB 90 00 12 00 ss 23 0E 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 4096quito2160@30
EB 90 00 12 00 ss 23 0F 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 720quito480@60
EB 90 00 12 00 ss 23 10 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 720quito576@50
EB 90 00 12 00 ss 23 11 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2560quito1080@60
EB 90 00 12 00 ss 23 12 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 2560quito1440@60

Personalización da resolución de saída:
//A configuración incorrecta dos parámetros pode producir problemas como a falta de imaxe ou a pantalla negra.

  • EB 90 00 12 00 ff 23 FF 07 80 04 38 3C 00 00 00 00 00
  • O parámetro con guións baixos indica o ancho, o alto e a velocidade de fotogramas respectivamente. EB 90 00 12 00 ss 23 FF 07 80 04 38 3C 00 00 00 00 00 //1920×1080@60
  • EB 90 00 12 00 ss 23 FF 07 D0 03 E8 3C 00 00 00 00 00 //2000×1000@60

Nota:

O "ff" no comando refírese aos bits de ID do porto de saída. "ff" representa a transmisión, "01" representa o porto de saída 1, "0A" representa o porto de saída 10, etc.

Problemas e atención

Non hai sinal na pantalla?

  • Asegúrese de que todo o cable de alimentación está ben conectado.
  • Comprobe o conmutador de pantalla e asegúrese de que está en bo estado.
  • Asegúrese de que o cable DVI entre o dispositivo e a pantalla non supere os 7 metros.
  • Conecte de novo o cable DVI e reinicie o sistema.
  • Asegúrese de que as fontes de sinal estean activadas.
  • Comprobe que os cables entre os dispositivos e as pantallas estean conectados correctamente.
  • Marque o conmutador 7 a 1, logo marque o conmutador 1,2 e elixa as entradas correspondentes.
  • Asegúrese de que a resolución sexa inferior a WUXGA (1920*1200)/60 HZ.
  • Asegúrese de que a pantalla admita a resolución de saída.

Código de pedido

Código do produto

  • 710-0009-01-0 FLEX 9(MINI)
  • 710-0018-01-0 FLEX 18(MINI)
  • 710-0036-01-0 FLEX 36(MINI)

Código do módulo
Módulos de entrada

  • 790-0009-01-0 Módulo único de entrada HDMI 4K60 da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-02-0 Módulo de entrada único 3G SDI da serie FLEX MINI (con audio) (sen interrupcións)
  • 790-0009-03-0 Módulo de entrada único 3G SDI da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-04-0 Módulo de entrada HDMI 1.3 único da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-05-0 Módulo de entrada HDBaseT único 1080P 70m serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-06-0 Módulo de entrada HDBaseT único 1080P 100m serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-07-0 Módulo de entrada HDMI único 4K60 serie FLEX MINI (directo)
  • 790-0009-10-0 FLEX MINI Series Single 4K30 35m HDBaseT input Module (direct)
  • 790-0009-11-0 FLEX MINI Series Single 4K30 70m HDBaseT input Module (direct)
  • 790-0009-12-0 Módulo de entrada DVI único de 1080P serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-13-0 Módulo de entrada único DP 1.2 serie FLEX MINI (sen interrupcións)

Módulos de saída

  • 790-0009-21-0 Módulo de saída HDMI único 4K60 da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-23-0 Módulo de saída único 3G SDI da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-24-0 Módulo de saída HDMI 1.3 único da serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-25-0 Módulo de saída DVI único 1080P serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-26-0 Módulo de saída HDBaseT único 1080P 70m serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-27-0 Módulo de saída HDBaseT único 1080P 100m serie FLEX MINI (sen interrupcións)
  • 790-0009-28-0 Módulo de saída HDMI único 4K60 da serie FLEX MINI (directo)
  • 790-0009-31-0 FLEX MINI Series Single 4K30 35m HDBaseT Output Module (directo)
  • 790-0009-32-0 FLEX MINI Series Single 4K30 70m HDBaseT Output Module (directo)
  • 790-0009-34-0 Módulo de saída simple DP 1.2 da serie FLEX MINI (sen interrupcións)

Apoio

Contacta connosco

EspecificaciónRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (30) RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (31) RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (32) RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (33) RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (34) RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (35)

Axuste de marcación

  1. O módulo anterior pódese usar nos tres modelos: FLEX 9 (MINI), FLEX 18 (MINI) e FLEX 36 (MINI). Os módulos de entrada/saída SDI, fibra e HDMI pódense configurar mediante un interruptor de marcación.

Módulo de entradaRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (36)

Módulo de saídaRGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (37)

1 0 0 0 0 480i60 4. Se activa IR, D8=0
1 0 0 0 1 576i50
1 0 0 1 0 480p60
1 0 0 1 1 576p50
1 0 1 0 0 1280*720@24
1 0 1 0 1 1280*720@25
1 0 1 1 0 1280*720@30
1 0 1 1 1 1280*720@50
1 1 0 0 0 1280*720@60
1 1 0 0 1 1080i50
1 1 0 1 0 1080i60
1 1 0 1 1 1080p24
1 1 1 0 0 1080p25
1 1 1 0 1 1080p30
1 1 1 1 0 1080p50
1 1 1 1 1 1080p60

Nota: o interruptor de marcado establecido anteriormente non se aplica ao módulo de entrada/saída 4K60. 2. Pasos do axuste do módulo de saída 4K60.RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (38)

Termos e definicións

  1. RCA: conector usado principalmente en equipos AV de consumo para audio e vídeo. O conector RCA foi desenvolvido pola Radio Corporation of America.
  2. BNC: Significa Bayoneta Neill-Concelman. Un conector de cable moi utilizado na televisión (chamado así polos seus inventores). Un conector de baioneta cilíndrico que funciona cun movemento de bloqueo por torsión.
  3. CVBS: CVBS ou vídeo composto, é un sinal de vídeo analóxico sen audio. O máis comúnmente CVBS utilízase para a transmisión de sinais de definición estándar. Nas aplicacións de consumo, o conector é normalmente de tipo RCA, mentres que en aplicacións profesionais o conector é de tipo BNC.
  4. YPbPr: Úsase para describir o espazo de cor para a exploración progresiva. Tamén se coñece como vídeo de compoñentes.
  5. VGA: Video Graphics Array. VGA é un sinal analóxico que se usa normalmente en ordenadores anteriores. O sinal non está entrelazado nos modos 1, 2 e 3 e está entrelazado cando se usa no modo.
  6. DVI: Digital Visual Interface. O estándar de conectividade de vídeo dixital foi desenvolvido por DDWG (Digital Display Work Group). Este estándar de conexión ofrece dous conectores diferentes: un con 24 pinos que manexan só sinais de vídeo dixital e outro con 29 pinos que manexan vídeo dixital e analóxico.
  7. SDI: Serial Digital Interface. O vídeo de definición estándar lévase con esta taxa de transferencia de datos de 270 Mbps. Os píxeles de vídeo caracterízanse cunha profundidade de 10 bits e unha cuantización de cores 4:2:2. Os datos auxiliares inclúense nesta interface e normalmente inclúen audio ou outros metadatos. Pódense transmitir ata dezaseis canles de audio. O audio está organizado en bloques de 4 pares estéreo. O conector é BNC.
  8. HD-SDI: a interface dixital en serie de alta definición (HD-SDI), está estandarizada en SMPTE 292M que proporciona unha taxa de datos nominal de 1.485 Gbit/s.
  9. 3G-SDI: estandarizado en SMPTE 424M, consta dunha única ligazón en serie de 2.970 Gbit/s que permite substituír HD-SDI de dobre enlace.
  10. 6G-SDI: estandarizado en SMPTE ST-2081 lanzado en 2015, taxa de bits de 6 Gbit/s e capaz de soportar 2160p@30.
  11. 12G-SDI: estandarizado en SMPTE ST-2082 lanzado en 2015, taxa de bits de 12 Gbit/s e capaz de soportar 2160p@60.
  12. U-SDI: tecnoloxía para transmitir sinais 8K de gran volume a través dun só cable. unha interface de sinal chamada interface sinal/datos de ultra-alta definición (U-SDI) para transmitir sinais 4K e 8K mediante un único cable óptico. A interface foi estandarizada como SMPTE ST 2036-4.
  13. HDMI: Interface multimedia de alta definición: unha interface utilizada para a transmisión de vídeo de alta definición sen comprimir, ata 8 canles de audio e sinais de control, a través dun só cable.
  14. HDMI 1.3: lanzado o 22 de xuño de 2006 e aumentou o reloxo máximo de TMDS a 340 MHz (10.2 Gbit/s). Admite resolución 1920 × 1080 a 120 Hz ou 2560 × 1440 a 60 Hz). Engadiu soporte para 10 bpc, 12 bpc e 16 bpc de profundidade de cor (30, 36 e 48 bit/px), chamada cor profunda.
  15. HDMI 1.4: lanzado o 5 de xuño de 2009, engadiu compatibilidade con 4096 × 2160 a 24 Hz, 3840 × 2160 a 24, 25 e 30 Hz e 1920 × 1080 a 120 Hz. En comparación con HDMI 1.3, engadíronse 3 funcións máis que son o canal Ethernet HDMI (HEC), a canle de retorno de audio (ARC), 3D sobre HDMI, un novo conector Micro HDMI, un conxunto ampliado de espazos de cor.
  16. HDMI 2.0: lanzado o 4 de setembro de 2013 aumenta o ancho de banda máximo a 18.0 Gbit/s. Outras características de HDMI 2.0 inclúen ata 32 canles de audio, ata 1536 kHz de audioample, os estándares de audio HE-AAC e DRA, capacidade 3D mellorada e funcións CEC adicionais.
  17. HDMI 2.0a: lanzouse o 8 de abril de 2015 e engadiu compatibilidade con vídeo de alto rango dinámico (HDR) con metadatos estáticos.
  18. HDMI 2.0b: lanzouse en marzo de 2016, admite o transporte de vídeo HDR e amplía a sinalización de metadatos estáticos para incluír Hybrid Log-Gamma (HLG).
  19. HDMI 2.1: lanzado o 28 de novembro de 2017. Engade compatibilidade con resolucións máis altas e taxas de actualización máis altas, HDR dinámico que inclúe 4K 120 Hz e 8K 120 Hz.
  20. DisplayPort: unha interface estándar VESA principalmente para vídeo, pero tamén para audio, USB e outros datos. DisplayPort (orDP) é compatible con HDMI, DVI e VGA.
  21. DP 1.1: ratificouse o 2 de abril de 2007 e a versión 1.1a o 11 de xaneiro de 2008. DisplayPort 1.1 permite un ancho de banda máximo de 10.8 Gbit/s (taxa de datos de 8.64 Gbit/s) nun enlace principal estándar de 4 carriles, o suficiente. para soportar 1920×1080@60Hz
  22. DP 1.2: introducido o 7 de xaneiro de 2010, o ancho de banda efectivo de 17.28 Gbit/s admite resolucións máis altas, taxas de actualización máis altas e maior profundidade de cor, resolución máxima de 3840 × 2160 a 60 Hz
  23. DP 1.4: publícase o 1 de marzo de 2016.Ancho de banda de transmisión global de 32.4 Gbit/s, DisplayPort 1.4 engade soporte para Display Stream Compression 1.2 (DSC), DSC é unha técnica de codificación "sen perdas visuales" cunha relación de compresión de ata 3:1 . Usando DSC con velocidades de transmisión HBR3, DisplayPort 1.4 admite 8K UHD (7680 × 4320) a 60 Hz ou 4K UHD (3840 × 2160) a 120 Hz con cor RGB de 30 bit/px e HDR. Pódese conseguir 4K a 60 Hz 30 bit/px RGB/HDR sen necesidade de DSC.
  24. Fibra multimodo: as fibras que admiten moitas vías de propagación ou modos transversais chámanse fibras multimodo, xeralmente teñen un diámetro de núcleo máis amplo e úsanse para enlaces de comunicación de curta distancia e para aplicacións nas que se debe transmitir alta potencia.
  25. Fibra monomodo: as fibras que admiten un único modo chámanse fibras monomodo. As fibras monomodo utilízanse para a maioría das conexións de comunicación de máis de 1,000 metros (3,300 pés).
  26. SFP: enchufable de factor de forma pequeno, é un módulo de interface de rede compacto e enchufable que se usa tanto para aplicacións de telecomunicacións como para comunicacións de datos.
  27. Conector de fibra óptica: remata o extremo dunha fibra óptica e permite unha conexión e desconexión máis rápidas que o empalme. Os conectores acoplan e aliñan mecánicamente os núcleos das fibras para que a luz poida pasar. Os 4 tipos máis comúns de conectores de fibra óptica son SC, FC, LC, ST.
  28. SC: (Subscriber Connector), tamén coñecido como conector cadrado, tamén foi creado pola empresa xaponesa Nippon Telegraph and Telephone. SC é un tipo de conector de acoplamento push-pull e ten un diámetro de 2.5 mm. Hoxe en día, úsase principalmente en cables de conexión de fibra óptica monomodo, analóxicos, GBIC e CATV. SC é unha das opcións máis populares, xa que a súa sinxeleza no deseño vén xunto cunha gran durabilidade e prezos accesibles.
  29. LC: (Conector Lucent) é un conector de pequeno factor (utiliza só un diámetro de virola de 1.25 mm) que ten un mecanismo de acoplamento rápido. Debido ás súas pequenas dimensións, é o axuste perfecto para conexións de alta densidade, transceptores XFP, SFP e SFP+.
  30. FC: (Conector de férula) é un conector tipo parafuso cunha férula de 2.5 mm. FC é un conector de fibra óptica roscado de forma redonda, usado principalmente en Datacom, telecomunicacións, equipos de medición, láser monomodo.
  31. ST: (Straight Tip) foi inventado por AT&T e usa un soporte de baioneta xunto cunha longa virola cargada con resorte para soportar a fibra.
  32. USB: Universal Serial Bus é un estándar que foi desenvolvido a mediados da década de 1990 que define cables, conectores e protocolos de comunicación. Esta tecnoloxía está deseñada para permitir unha conexión, comunicación e alimentación de dispositivos periféricos e ordenadores.
  33. USB 1.1: USB de ancho de banda completo, a especificación foi a primeira versión que foi amplamente adoptada polo mercado de consumo. Esta especificación permitiu un ancho de banda máximo de 12 Mbps.
  34. USB 2.0: ou USB de alta velocidade, a especificación fixo moitas melloras con respecto ao USB 1.1. A principal mellora foi un aumento do ancho de banda ata un máximo de 480 Mbps.
  35. USB 3.2: USB Super Speed ​​con 3 variedades de 3.2 Gen 1 (nome orixinal USB 3.0), 3.2Gen 2 (nome orixinal USB 3.1), 3.2 Gen 2×2 (nome orixinal USB 3.2) con velocidade de ata 5 Gbps, 10 Gbps, 20 Gbps respectivamente.
    Versión USB e figura de conectores:RGBlink-FLEX-MINI-Modular-Matrix-Switcher-FIG- (39)
  36. NTSC: o estándar de vídeo en cor usado en América do Norte e nalgunhas outras partes do mundo creado polo National Television Standards Committee na década de 1950. NTSC utiliza un sinal de vídeo entrelazado.
  37. PAL: Liña alterna de fase. Un estándar de televisión no que a fase do portador de cor se alterna de liña en liña. Son necesarias catro imaxes completas (8 campos) para que as imaxes de cor a horizontal (8 campos) para que a relación de fase cor a horizontal volva ao punto de referencia. Esta alternancia axuda a cancelar os erros de fase. Por este motivo, o control de tonalidade non é necesario nun televisor PAL. PAL, úsase amplamente cando se necesita nun televisor PAL. PAL é amplamente utilizado en Europa Occidental, Australia, África, Oriente Medio e Micronesia. PAL utiliza un sistema de transmisión de cor composta de 625 liñas e 50 campos (25 fps).
  38. SMPTE: Sociedade de Enxeñeiros de Imaxe e Televisión. Unha organización global, con sede nos Estados Unidos, que establece estándares para as comunicacións visuais de banda base. Isto inclúe estándares de cine, vídeo e televisión.
  39. VESA: Video Electronics Standards Association. Unha organización que facilita a infografía a través de estándares.
  40. HDCP: a protección de contido dixital de alto ancho de banda (HDCP) foi desenvolvida por Intel Corporation e é amplamente utilizada para a protección do vídeo durante a transmisión entre dispositivos.
  41. HDBaseT: un estándar de vídeo para a transmisión de vídeo sen comprimir (sinais HDMI) e funcións relacionadas mediante a infraestrutura de cableado Cat 5e/Cat6.
  42. ST2110: un estándar desenvolvido por SMPTE, o ST2110, describe como enviar vídeo dixital a través de redes IP. O vídeo transmítese sen comprimir con audio e outros datos nun fluxo separado.
    SMPTE2110 está destinado principalmente a instalacións de produción e distribución de difusión onde a calidade e a flexibilidade son máis importantes.
  43. SDVoE: Software Video over Ethernet (SDVoE) é un método de transmisión, distribución e xestión de sinais AV mediante unha infraestrutura Ethernet TCP/IP para o transporte con baixa latencia. SDVoE úsase habitualmente en aplicacións de integración.
  44. Dante AV: o protocolo Dante foi desenvolvido e amplamente adoptado en sistemas de audio para a transmisión de audio dixital sen comprimir en redes baseadas en IP. A especificación Dante AV máis recente inclúe soporte para vídeo dixital.
  45. NDI: Network Device Interface (NDI) é un estándar de software desenvolvido por NewTek para permitir que os produtos compatibles con vídeo se comuniquen, envíen e reciban vídeo de calidade de emisión de forma de alta calidade e baixa latencia, precisos para os fotogramas e axeitados para conectarse. un entorno de produción en directo sobre redes baseadas en Ethernet TCP (UDP). O NDI atópase habitualmente en aplicacións de difusión.
  46. RTMP: Real-Time Messaging Protocol (RTMP) foi inicialmente un protocolo propietario desenvolvido por Macromedia (agora Adobe) para transmitir audio, vídeo e datos a través de Internet, entre un reprodutor Flash e un servidor.
  47. RTSP: o Real Time Streaming Protocol (RTSP) é un protocolo de control de rede deseñado para o seu uso en sistemas de entretemento e comunicacións para controlar servidores de streaming multimedia. O protocolo úsase para establecer e controlar sesións multimedia entre puntos finais.
  48. MPEG: Moving Picture Experts Group é un grupo de traballo formado a partir de ISO e IEC para desenvolver estándares que permiten a compresión e transmisión dixital de audio/vídeo.
  49. H.264: Tamén coñecido como AVC (Advanced Video Coding) ou MPEG-4i é un estándar común de compresión de vídeo. H.264 foi estandarizado polo ITU-T Video Coding Experts Group (VCEG) xunto co ISO/IEC JTC1 Moving Picture Experts Group (MPEG).
  50. H.265: Tamén coñecido como HEVC (codificación de vídeo de alta eficiencia) H.265 é o sucesor do estándar de codificación de vídeo dixital H.264/AVC moi utilizado. Desenvolvido baixo os auspicios da ITU, pódense comprimir resolucións de ata 8192×4320.
  51. API: unha interface de programación de aplicacións (API) ofrece unha función predefinida que permite o acceso a capacidades e funcións ou rutinas a través de software ou hardware, sen acceder ao código fonte nin comprender os detalles do mecanismo de funcionamento interno. Unha chamada de API pode executar unha función e/ou proporcionar comentarios/informe de datos.
  52. DMX512: o estándar de comunicación desenvolvido pola USITT para sistemas de entretemento e iluminación dixital. A ampla adopción do protocolo Digital Multiplex (DMX) fixo que o protocolo se use para unha ampla gama de outros dispositivos, incluíndo controladores de vídeo. DMX512 entrégase a través dun cable de 2 pares trenzados con cables XLR de 5 pinos para a conexión.
  53. ArtNet: un protocolo ethernet baseado na pila de protocolos TCP/IP, usado principalmente en aplicacións de entretemento/eventos. Construído sobre o formato de datos DMX512, ArtNet permite transmitir varios "universos" de DMX512 usando redes Ethernet para o transporte.
  54. MIDI: MIDI é a abreviatura de Musical Instrument Digital Interface. Como o nome indica o protocolo foi desenvolvido para a comunicación entre instrumentos musicais electrónicos e, máis tarde, ordenadores. As instrucións MIDI son disparadores ou comandos enviados a través de cables de par trenzado, normalmente usando conectores DIN de 5 pinos.
  55. OSC: o principio do protocolo Open Sound Control (OSC) é para conectar en rede sintetizadores de son, ordenadores e dispositivos multimedia para a interpretación musical ou o control de espectáculos. Do mesmo xeito que con XML e JSON, o protocolo OSC permite compartir datos. OSC transpórtase a través de paquetes UDP entre dispositivos conectados a unha Ethernet.
  56. Brillo: xeralmente refírese á cantidade ou intensidade da luz de vídeo producida nunha pantalla sen ter en conta a cor. Ás veces chámase nivel negro.
  57. Relación de contraste: a relación entre o nivel de saída de luz alta dividida polo nivel de saída de luz baixa. En teoría, a relación de contraste do sistema de televisión debería ser polo menos 100:1, se non 300:1. En realidade, hai varias limitacións. Ben controlado viewAs condicións de uso deberían producir unha relación de contraste práctica de 30:1 a 50:1.
  58. Temperatura da cor: a calidade da cor, expresada en graos Kelvin (K), dunha fonte de luz. Canto maior sexa a temperatura da cor, máis azul será a luz. Canto máis baixa sexa a temperatura, máis vermella será a luz. A temperatura de cor de referencia para a industria A/V inclúe 5000 °K, 6500 °K e 9000 °K.
  59. Saturación: Chroma, Chroma gain. A intensidade da cor, ou a medida en que unha determinada cor en calquera imaxe está libre de branco. Canto menos branco nunha cor, máis verdadeira é a cor ou maior é a súa saturación. A saturación é a cantidade de pigmento nunha cor, e non a intensidade.
  60. Gamma: a saída de luz dun CRT non é lineal con respecto ao voltage entrada. A diferenza entre o que deberías ter e o que realmente se produce coñécese como gamma.
  61. Marco: en vídeo entrelazado, un fotograma é unha imaxe completa. Un fotograma de vídeo está formado por dous campos ou dous conxuntos de liñas entrelazadas. Nunha película, un fotograma é unha imaxe fixa dunha serie que forma unha imaxe en movemento.
  62. Genlock: permite a sincronización de dispositivos de vídeo doutro xeito. Un xerador de sinal proporciona un pulso de sinal ao que poden facer referencia os dispositivos conectados. Vexa tamén Black Burst e Color Burst.
  63. Blackburst: a forma de onda de vídeo sen os elementos de vídeo. Inclúe a información de sincronización vertical, horizontal e a ráfaga de Chroma. Blackburst úsase para sincronizar equipos de vídeo para aliñar a saída de vídeo.
  64. ColourBurst: nos sistemas de televisión en cor, unha ráfaga de frecuencia de subportadora situada na parte posterior do sinal de vídeo composto. Isto serve como sinal de sincronización de cores para establecer unha referencia de frecuencia e fase para o sinal Chroma. A ráfaga de cores é de 3.58 MHz para NTSC e de 4.43 MHz para PAL.
  65. Barras de cores: un patrón de proba estándar de varias cores básicas (branco, amarelo, cian, verde, maxenta, vermello, azul e negro) como referencia para o aliñamento e as probas do sistema. No vídeo NTSC, as barras de cor máis utilizadas son as barras de cor estándar SMPTE. No vídeo PAL, as barras de cores máis utilizadas son oito barras de campo completo. Nos monitores de ordenador as barras de cores máis utilizadas son dúas filas de barras de cores invertidas
  66. Conmutación sen problemas: unha función que se atopa en moitos conmutadores de vídeo. Esta característica fai que o cambiador espere ata que o intervalo vertical cambie. Deste xeito evítase un fallo (caída temporal) que adoita aparecer ao cambiar de fonte.
  67. Escalado: conversión dun sinal de vídeo ou de gráficos de ordenador desde unha resolución inicial a unha nova resolución. A escala dunha resolución a outra realízase normalmente para optimizar o sinal para a entrada dun procesador de imaxes, unha ruta de transmisión ou para mellorar a súa calidade cando se presenta nunha pantalla en particular.
  68. PIP: Picture-In-Picture. Unha imaxe pequena dentro dunha imaxe máis grande creada reducindo a escala dunha imaxe para facela máis pequena. Outras formas de pantallas PIP inclúen Picture-By-Picture (PBP) e Picture-By-Picture (PWP), que se usan habitualmente con dispositivos de visualización de aspecto 16:9. Os formatos de imaxe PBP e PWP requiren un escalador separado para cada xanela de vídeo.
  69. HDR: é unha técnica de alto rango dinámico (HDR) que se usa en imaxes e fotografías para reproducir un rango dinámico de luminosidade maior que o posible coas técnicas de imaxe dixital ou fotográficas estándar. O obxectivo é presentar un rango de luminancia similar ao experimentado a través do sistema visual humano.
  70. UHD: que significa Ultra High Definition e que comprende estándares de televisión 4K e 8K cunha relación de 16:9, UHD segue o estándar 2K HDTV. Unha pantalla UHD 4K ten unha resolución física de 3840x2160, que é catro veces a área e dúas veces o ancho e a altura dun sinal de vídeo HDTV/FullHD (1920x1080).
  71. EDID: Datos de identificación de visualización ampliada. EDID é unha estrutura de datos que se utiliza para comunicar a información de visualización de vídeo, incluíndo a resolución nativa e os requisitos de frecuencia de actualización de intervalo vertical, a un dispositivo fonte. O dispositivo de orixe emitirá entón os datos EDID proporcionados, garantindo unha calidade de imaxe de vídeo adecuada.

Historial de revisións

Formato Tempo ECO# Descrición Principal
V1.0 2021-09-13 0000 # Primeiro lanzamento Silvia
 

V1.1

 

2022-12-06

 

0001 #

1. Engade dimensións do produto

2. Revisar as principais características

 

Aster

 

V1.2

 

2023-04-04

 

0002 #

1. Revisar os códigos de produtos

2. Revisar as principais características

 

Aster

 

V1.3

 

2023-05-29

 

0003 #

1. Revisar o esquema de conexión

2. Revisar ficha técnica

 

Aster

V1.4 2023-07-26 0004 # Engadir especificacións do módulo no apéndice Aster
 

V1.5

 

2023-08-07

 

0005 #

1. Revisar o diagrama de aplicación

2. Engade o módulo opcional de entrada e saída DP 1.2

 

Aster

V1.6 2023-09-20 0006 # Revisar códigos de pedido Aster
 

V1.7

 

2023-12-08

 

0007 #

1. Engade o control remoto do interruptor Matrix 2. Engade o axuste da resolución de saída

comando en Comandos de control COM

 

Aster

A seguinte táboa enumera os cambios no manual de usuario.

Toda a información aquí é Xiamen RGBlink Science & Technology Co Ltd., agás que se indique. é unha marca rexistrada de Xiamen RGBlink Science & Technology Co Ltd. Aínda que se realizan todos os esforzos para lograr a precisión no momento da impresión, reservámonos o dereito de alterar ou facer cambios sen previo aviso.

© Xiamen RGBlink Science & Technology Co., Ltd.
Ph: + 86 592 5771197 support@rgblink.com www.rgblink.com
Artigo núm: RGB-RD-UM-FLEX MINI E006
Versión: V1.6

Documentos/Recursos

Conmutador de matriz modular RGBlink FLEX MINI [pdfManual do usuario
FLEX MINI Conmutador de matriz modular, FLEX MINI, Conmutador de matriz modular, Conmutador de matriz, Conmutador
Conmutador de matriz modular RGBlink FLEX MINI [pdfManual do usuario
FLEX MINI Conmutador de matriz modular, FLEX MINI, Conmutador de matriz modular, Conmutador de matriz, Conmutador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *