Instrucións de activación e control de acceso do interruptor de proximidade Quantek

Interruptor de proximidade para activación e control de acceso

Información do produto

Especificacións:

  • Interruptor de proximidade para activación e control de acceso
  • Revestimento duro, resistente aos arañazos, antirreflectante, antimicrobiano
    Etiqueta acrílica Steritouch
  • Toda a etiqueta é confidencial
  • Frecuencia de radio: 868 MHz
  • Fonte de alimentación: 4 pilas AA para a unidade, 12/24 V CC para a
    receptor
  • Duración da batería de aproximadamente 100,000 operacións
  • Dimensións: Unidade – (non se facilitan as dimensións específicas), Receptor
    - 65 x 50 x 30 mm

Instrucións de uso do produto

Instalación:

  1. Determinar a altura de fixación.
  2. Usa a placa traseira para marcar o orificio do cable e a fixación dos parafusos
    puntos.
  3. Fixe o parafuso de suxeición superior (nº 8 ou 10) deixando 4 mm de parafuso.
    eixo que sobresae.
  4. Coloque o selo traseiro na parte traseira da placa traseira (se se vai instalar)
    externamente).
  5. Pase o cable pola placa traseira e faga as conexións ou
    Conecta a pinza da batería e o programa ao receptor.
  6. Coloque a placa traseira na súa posición, enganche a unidade na parte superior
    parafuso de suxeición e axuste o parafuso de suxeición inferior.

Diagramas de cableado:

Consulte os diagramas de cableado proporcionados para o sensor cableado fixo
cableado e modificar a configuración da cor dos LED segundo sexa necesario.

Programación de radio (RX-2):

  1. Alimentación do receptor de 12/24 V CC.
  2. Saídas de relé por cable para activar terminais do sistema (limpar,
    contactos normalmente abertos).
  3. Prema e solte o botón de aprendizaxe e, a seguir, accione o botón táctil
    sensor dentro de 15 segundos para programalo.
  4. Para reiniciar o receptor, prema e manteña premido o botón de aprendizaxe durante 10
    segundos ata que o LED de aprendizaxe comece a parpadear.

FAQ

P: Como reinicio o receptor?

R: Para reiniciar o receptor, prema e manteña premido o botón de aprendizaxe durante 10
segundos ata que o LED de aprendizaxe comece a parpadear. Despois disto, a memoria
eliminarase.

P: Cal é a duración aproximada da batería da unidade?

R: A unidade ten unha duración aproximada da batería de 100,000
operacións.

"'

Instalación:

Manual de ARQUITRAVE E REDONDO
Interruptor de proximidade para activación e control de acceso
Etiqueta acrílica Steritouch con revestimento duro, resistente aos arañazos, antirreflectante e antimicrobiana. Toda a etiqueta é sensible. www.quantek.co.uk 01246 417113

Determinar a altura de fixación.

Usa a placa traseira para marcar o orificio do cable e os puntos de fixación dos parafusos; a unidade redonda pódese orientar cara aos usuarios que se acheguen.

Fixe o parafuso de suxeición superior (n.º 8 ou 10) deixando sobresaír 4 mm do eixe do parafuso.

Coloque o selo traseiro na parte traseira da placa traseira (se está instalado externamente)

Coloque o cable a través da placa traseira e faga as conexións (vexa a continuación) ou conecte a pinza da batería e o programa ao receptor (vexa a páxina seguinte).

Coloque a placa traseira na súa posición, enganche a unidade no parafuso de suxeición superior e axuste o parafuso de suxeición inferior.

Especificacións de cableado directo: 12 LED de 28 V CC e 8 mA (en espera) / 35 mA (máx.) +18 mA Sensibilidade: táctil: ata 70 mm mans libres LED vermellos, verdes e azuis seleccionables Sirena ao activarse Temporizador de 1 a 27 segundos Función de retención

Arquitrabe redondo

Diagramas de cableado
Cableado do sensor cableado. Modifique a configuración da cor do LED segundo sexa necesario.

Contactos normalmente abertos. Retorno de 0 V.
12-28 V CC NA activado
Retorno de 0 V 0 V
Jumper de enganche con enganche momentáneo

Contactos normalmente abertos. +v retorno
12-28 V CC NA activado
+V retorna 0V
Interruptor remoto
NON (Opcional)

interruptores DIP de sensibilidade
1 – Baixo 4 – Alto Eliminar potencia modificar rango de potencia

Sonda
Temporizador
1-27 segundos En sentido antihorario para aumentar o tempo

Nota: Nunca conecte nada ao terminal RD

Programación de radio (RX-2)
Alimenta o receptor con alimentación de 12/24 V CC. +V ao terminal de 12/24 V, -V ao terminal de terra. O LED acenderase se a alimentación é correcta.
Saídas de relé de cable para activar os terminais do sistema (contactos limpos e normalmente abertos)
Preme e solta o botón de aprendizaxe, o LED de aprendizaxe acenderase durante 15 segundos
Dentro dos 15 segundos, opere o sensor táctil
O LED de aprendizaxe parpadeará para confirmar que se programou. Nota: Os sensores táctiles prográmanse na canle 1. Necesitarás o receptor RX-T se necesitas programalos en diferentes canais. Tamén é posible programar os nosos transmisores portátiles e de escritorio (CFOB, FOB1-M, FOB2-M, FOB2-MS, FOB4-M, FOB4-MS, DDA1, DDA2) neste receptor usando o mesmo método. Consulta a caixa do transmisor para obter máis detalles.
Restablecer: para restablecer o receptor, manteña premido o botón de aprendizaxe durante 10 segundos ata que o LED de aprendizaxe comece a parpadear. Despois diso, a memoria será eliminada

Especificación de radio
868 MHz 4 pilas AA Aproximadamente 100,000 operacións Sirena e LED verde ao activarse Deseño de aforro de batería, a unidade só se activará unha vez se se deixa a man acesa
Especificación do receptor
Alimentación de 12/24 V CC a 868 MHz, 2 canles de 1 A e 24 V CC, contactos normalmente abertos, relés seleccionables momentáneos/biestables, memoria de 200 códigos. Dimensións: 65 x 50 x 30 mm.

Configuración de dipswitches

ON

DESACTIVADO

1

CH1 – Biestable

CH1 – Momentáneo

2

CH2 – Biestable

CH2 – Momentáneo

Vídeo de programación

Documentos/Recursos

Interruptor de proximidade Quantek para activación e control de acceso [pdfInstrucións
TS-AR, TS SQ, Interruptor de proximidade para activación e control de acceso, Interruptor para activación e control de acceso, Activación e control de acceso e control de acceso, Control de acceso

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *