Software de proba de rolos Paperlink 2
Manual de instrucións
Información do documento
Revisión do documento: Data de revisión: Estado do documento: Compañía: Clasificación: |
1.2 – Lanzado Proceq SA Ringstrasse 2 CH-8603 Schwerzenbach Manual de Suíza |
Historial de revisións
Rev | Data | Autor, comentarios |
1 | 14 de marzo de 2022 | PEGG Documento inicial |
1.1 | 31 de marzo de 2022 | DABUR, Nome do produto actualizado (PS8000) |
1.2 | 10 de abril de 2022 | DABUR, Actualización de imaxes e nome de software actualizado, correccións de redacción |
Avisos legais
Este documento pódese modificar sen previo aviso ou anuncio.
O contido deste documento é propiedade intelectual de Proceq SA e está prohibido copialo nin de forma fotomecánica ou electrónica, nin en extractos, gardado e/ou cedido a outras persoas e institucións.
As características descritas neste manual de instrucións representan a tecnoloxía completa deste instrumento. Estas funcións están incluídas na entrega estándar ou están dispoñibles como opcións con custos adicionais.
As ilustracións, descricións e especificacións técnicas axústanse ao manual de instrucións dispoñible no momento da publicación ou impresión. Non obstante, a política de Proceq SA é de desenvolvemento continuo do produto. Todos os cambios derivados do progreso técnico, modificacións construtivas ou similares quedan reservados sen obriga de actualización de Proceq.
Algunhas das imaxes que se mostran neste manual de instrucións son dun modelo de preprodución e/ou son xeradas por ordenador; polo tanto, o deseño/funcións da versión final deste instrumento poden diferir en varios aspectos.
O manual de instrucións elaborouse co máximo coidado. Non obstante, non se poden excluír por completo os erros. O fabricante non será responsable dos erros neste manual de instrucións nin dos danos derivados de calquera erro.
O fabricante agradecerá en calquera momento as suxestións, propostas de mellora e referencias a erros.
Introdución
Papel Schmidt
O Paper Schmidt PS8000 é un instrumento de precisión deseñado para probar roll profiles de rolos de papel cun alto grao de repetibilidade.
Software Paperlink
Iniciando Paperlink 2
Descarga Paperlink 2 desde
https://www.screeningeagle.com/en/products/Paper Schmidt e localiza o file "Paperlink2_Setup" no teu ordenador
Siga as instrucións que ves na pantalla. Isto instalará Paperlink 2 no teu PC, incluíndo o controlador USB necesario. Tamén creará unha icona de escritorio para iniciar o programa.
Fai clic na icona do escritorio ou fai clic na entrada Paperlink 2 no menú "Inicio". "Inicio - Programas - Proceq - Paperlink 2".
Fai clic na icona "Axuda" para mostrar as instrucións de funcionamento completas.
Configuración da aplicación
O elemento do menú "File – Configuración da aplicación” permite ao usuario seleccionar o idioma e o formato de data e hora que se vai utilizar.
Conectando a Paper Schmidt
Conecte o seu Paper Schmidt a un porto USB libre e, a continuación, faga clic na icona para abrir a seguinte xanela:
Deixa a configuración por defecto ou se coñeces o porto COM podes introducilo manualmente.
Fai clic en "Seguinte >"
O controlador USB instala un porto de comunicación virtual que se usa para comunicarse co Paper Schmidt. Cando se atope un Paper Schmidt verá unha xanela coma esta: Fai clic no botón "Finalizar" para establecer a conexión.
Viewfacendo os datos
Os datos almacenados no seu Paper Schmidt mostraranse na pantalla:
- A serie de probas identifícase polo valor "Contador de impactos" e por un "ID de rolda" se está asignado.
- O usuario pode modificar o ID do rolo directamente na columna "ID do rolo".
- A "Data e hora" cando se realizou a serie de medicións.
- O "valor medio".
- O número "total" de impactos desta serie.
- Establécense o "límite inferior" e o "límite superior" para esa serie.
- O "Intervalo" dos valores desta serie.
- O "Std dev." Desviación típica da serie de medidas.
Fai clic na icona de frecha dobre na columna do contador de impactos para ver o profesionalfile.
PaperLink – Manual
O usuario tamén pode engadir un comentario á serie de medidas. Para facelo, fai clic en "Engadir".
O usuario pode modificar a orde na que se mostran as medidas. Fai clic en "orde de medición" para cambiar a "ordenado por valor".
Se se estableceron límites, móstranse como segue cunha banda azul. Tamén é posible axustar os límites directamente nesta xanela facendo clic nos valores límite azuis.
Neste example, a terceira lectura pódese ver claramente fóra dos límites.
Ventá de resumo
Ademais da "Serie" view descrito anteriormente, Paperlink 2 tamén ofrece ao usuario unha xanela "Resumo". Isto pode ser útil ao comparar un lote de rolos do mesmo tipo.
Fai clic na pestana correspondente para cambiar entre views.
Para incluír ou excluír unha serie do resumo, fai clic no símbolo de resumo na columna do contador de impactos. Este símbolo é "negro" ou "atenuado", o que indica se a serie en particular está incluída ou non no resumo. O resumo view pódese axustar dun xeito similar ao detallado view dunha serie.
Axuste da configuración máxima/mín
Os axustes máximos e mínimos que se usaron no Paper Schmidt no momento da serie de medicións pódense axustar posteriormente en Paperlink 2.
Isto pódese facer facendo clic co botón dereito do rato directamente sobre o elemento da columna correspondente ou facendo clic no elemento de configuración azul na sección detallada view dunha serie de medidas.
En cada caso, aparecerá unha caixa de selección coa opción de configuración.
Axuste da data e hora
O tempo axustarase só para a serie seleccionada.
Exportando datos
Paperlink 2 permítelle exportar series seleccionadas ou o proxecto completo para o seu uso en programas de terceiros.
Para exportar a serie seleccionada, prema na táboa da serie de medidas que desexa exportar. Resaltarase como se mostra.
Fai clic na icona "Copiar como texto".
Os datos desta serie de medicións cópiase no portapapeis e pódense pegar noutro programa como Excel. Se queres exportar os valores de impacto individuais da serie, tes que mostralos facendo clic na icona de frecha dobre como se describe anteriormente antes de "Copiar como texto".
Fai clic na icona "Copiar como imaxe".
Para exportar os elementos seleccionados só a outro documento ou informe. Isto realiza a mesma acción anterior, pero os datos expórtanse en forma de imaxe e non como datos de texto.
Fai clic na icona "Exportar como texto".
Permite exportar todos os datos do proxecto como texto file que se poden importar a outro programa como Excel. Fai clic na icona "Exportar como texto".
Isto abrirá a xanela "Gardar como" onde pode definir a localización na que desexa almacenar o *.txt file.
Dá o file un nome e fai clic en "Gardar" para gardalo.
Paperlink 2 ten dúas "pestanas" con dous formatos de visualización. "Serie" e "Resumo". Ao realizar esta operación, os datos do proxecto exportaranse no formato definido pola “Pestaña” activa, é dicir, en formato “serie” ou “resumo”.
Para abrir o file en Excel, localice o file e fai clic co botón dereito sobre el e "Abrir con" - "Microsoft Excel". Os datos abriranse nun documento Excel para o seu posterior procesamento. Ou arrastra e solta o file nunha xanela aberta de Excel.
Eliminación e restauración de datos
O elemento de menú "Editar - Eliminar" permítelle eliminar unha ou máis series seleccionadas dos datos descargados.
Isto non elimina os datos do Paper Schmidt, só os datos do proxecto actual.
O elemento de menú "Editar - Seleccionar todo", permite ao usuario seleccionar todas as series do proxecto para exportar, etc.
Restaurando os datos orixinais descargados
Seleccione o elemento do menú: "File – Restaurar todos os datos orixinais” para restaurar os datos ao formato orixinal tal e como se descargaron. Esta é unha característica útil se estivo a manipular os datos, pero desexa volver aos datos brutos unha vez máis.
Darase un aviso para dicir que os datos orixinais están a piques de ser restaurados. Confirmar para restaurar.
Os nomes ou comentarios que se engadiron á serie perderanse.
Eliminando os datos almacenados no Paper Schmidt
Seleccione o elemento de menú "Dispositivo - Eliminar todos os datos do dispositivo" para eliminar todos os datos almacenados no Paper Schmidt.
Darase un aviso para indicar que os datos están a piques de eliminarse no dispositivo. Confirma para eliminar.
Ten en conta que isto eliminará todas as series de medición e non se pode desfacer. Non é posible eliminar series individuais.
Funcións adicionais
Os seguintes elementos do menú están dispoñibles a través das iconas na parte superior da pantalla:
Icona "Actualizar".
Permítelle actualizar o seu firmware a través de Internet ou desde o local files.
Icona "Abrir proxecto".
Permite abrir un proxecto gardado previamente. Tamén é posible soltar un *.pqr file en
Paperlink 2 para abrilo.
Icona "Gardar proxecto".
Permite gardar o proxecto actual. (Ten en conta que esta icona está atenuada se abriu un
proxecto gardado previamente.
Icona "Imprimir".
Permite imprimir o proxecto. Pode seleccionar no diálogo da impresora se desexa imprimir todos os datos ou só lecturas seleccionadas.
Información técnica software Paperlink 2
Requisitos do sistema: Windows XP, Windows Vista ou posterior, conector USB
É necesaria unha conexión a Internet para as actualizacións automáticas, se está dispoñible.
É necesaria unha conexión a Internet para as actualizacións de firmware (usando PqUpgrade), se está dispoñible.
Requírese PDF Reader para mostrar o "Manual de axuda".
Para obter información sobre seguridade e responsabilidade, consulte www.screeningeagle.com/en/legal
Suxeito a cambios. Copyright © Proceq SA. Todos os dereitos reservados.
EUROPA Proceq AG Ringstrasse 2 8603 Schwerzenbach Zúric | Suíza T +41 43 355 38 00 |
ORIENTE MEDIO E ÁFRICA Proceq Oriente Medio e África Aeroporto Internacional de Sharjah Zona Franca | Caixa Postal: 8365 Emiratos Árabes Unidos T +971 6 5578505 |
UK Proxecto Eagle UK Limited Bedford i-lab, Stannard Way Parque Empresarial Priorato MK44 3RZ Bedford Londres | Reino Unido T +44 12 3483 4645 |
SUR AMÉRICA Proceq SAO Equipamentos de Mediçao Ltda. Rúa Paes Leme 136 Pinheiros, Sao Paulo SP 05424-010 | Brasil T +55 11 3083 3889 |
USA, CANADÁ E CENTROAMÉRICA Proxecto Eagle USA Inc. 14205 N Mopac Expressway Suite 533 Austin, TX 78728 | Estados Unidos |
CHINA Proceq Trading Shanghai Co., Limited Sala 701, 7o andar, Golden Block 407-1 Yishan Road, distrito de Xuhui 200032 Xangai | China T +86 21 6317 7479 |
Proxecto Eagle USA Inc. 117 Corporación Drive Aliquippa, PA 15001 | Estados Unidos T +1 724 512 0330 |
ASIA-PACÍFICO Proceq Asia Pte Ltd. 1 Camiño Fusionópolis Torre Sur Connexis #20-02 Singapur 138632 T +65 6382 3966 |
© Copyright 2022, PROCEQ SA
Documentos/Recursos
![]() |
Proceq Paperlink 2 Software de proba de rolos [pdfManual de instrucións Paperlink 2, software de proba de rolos, software de proba de rolos Paperlink 2 |
![]() |
Proceq Paperlink 2 Software de proba de rolos [pdfManual de instrucións Software de proba de rolos Paperlink 2, Paperlink 2, Software de proba de rolos, Software de probas, Software |