Guía de usuario
Monitor HP
© 2016 HP Development Company, LP HDMI, o logotipo HDMI e a interfaz multimedia de alta definición son marcas comerciais ou marcas rexistradas de HDMI Licensing LLC.
A información contida aquí está suxeita a cambios sen previo aviso. As únicas garantías dos produtos e servizos de HP están establecidas nas declaracións de garantía expresas que acompañan a tales produtos e servizos. Nada aquí debe ser interpretado como unha garantía adicional. HP non será responsable dos erros ou omisións técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Aviso de produto
Esta guía describe as funcións que son a maioría dos modelos. É posible que algunhas funcións non estean dispoñibles no seu produto. Para acceder á última guía do usuario, vai a http://www.hp.com/supporte seleccione o seu país. Seleccione Obter software e controladores e siga as instrucións en pantalla.
Primeira edición: abril de 2016
Número de parte do documento: 846029-001
Acerca desta guía
Esta guía ofrece información sobre as funcións do monitor, a configuración do monitor e as especificacións técnicas.
Comezando
Información importante de seguridade
O monitor inclúe un cable de alimentación de CA. Se se usa outro cable, use só unha fonte de enerxía e unha conexión adecuadas para este monitor. Para obter información sobre o cable de alimentación correcto para usar co monitor, consulte os Avisos de produto fornecidos no disco óptico ou no seu kit de documentación.
AVISO! Para reducir o risco de descarga eléctrica ou dano ao equipo:
- Conecte o cable de alimentación a unha toma de CA de fácil acceso en todo momento.
- Desconecte a alimentación do ordenador desconectando o cable de alimentación da toma de CA.
- Se o cable de alimentación está provisto dun enchufe de 3 patas, enchufe o cable a unha toma de 3 patas con conexión a terra. Non desactive o pin de posta a terra do cable de alimentación, por exemploample, conectando un adaptador de 2 pines. O pin de posta a terra é unha característica de seguridade importante.
Pola súa seguridade, non coloque nada nos cables ou cables de alimentación. Organízaos para que ninguén os poida pisar ou tropezar por accidente.
Para reducir o risco de lesións graves, lea a Guía de seguridade e comodidade. Describe a estación de traballo adecuada, a configuración, a postura e os hábitos de saúde e traballo para os usuarios de ordenadores e proporciona información importante sobre seguridade eléctrica e mecánica. Esta guía está situada no Web at http://www.hp.com/ergo.
PRECAUCIÓN: Para a protección do monitor, así como do ordenador, conecte todos os cables de alimentación do ordenador e dos seus dispositivos periféricos (como un monitor, impresora, escáner) a algún tipo de dispositivo de protección contra sobretensións como unha tira de alimentación ou unha fonte de alimentación ininterrompida (UPS). Non todas as tiras de alimentación ofrecen protección contra sobretensións; as tiras de alimentación deben etiquetarse especificamente como que teñan esta capacidade. Use unha tira de enerxía cuxo fabricante ofrece unha política de substitución de danos para que poida substituír o equipo, se existe protección contra sobretensións
falla.
Use os mobles adecuados e de tamaño correcto deseñados para soportar correctamente o seu monitor LCD HP.
AVISO! Os monitores LCD situados de xeito inadecuado en cómodas, estantes, estantes, escritorios, altofalantes, cofres ou carros poden caer e causar danos persoais.
Débese coidar de enrolar todos os cables e cables conectados ao monitor LCD para que non se poidan tirar, agarrar ou tropezar.
Asegúrese de que o total ampA clasificación dos produtos conectados á toma de CA non supera a cualificación actual da toma e a total ampA clasificación dos produtos conectados ao cable non supera a cualificación do cable. Mire na etiqueta de enerxía para determinar o ampantes de clasificar (AMPS ou A) para cada dispositivo.
Instale o monitor preto dunha toma de CA á que poida chegar facilmente. Desconecte o monitor agarrando firmemente o enchufe e tirándoo da toma de CA. Nunca desconecte o monitor tirando do cable.
Non solte o monitor nin o coloque sobre unha superficie inestable.
NOTA: Este produto é adecuado para fins de entretemento. Considere colocar o monitor nun ambiente luminoso controlado para evitar interferencias da luz circundante e superficies brillantes que poidan provocar reflexos perturbadores da pantalla.
Características e compoñentes do produto
Características
As funcións do monitor inclúen o seguinte:
- Diagonal de 54.61 cm (21.5 polgadas) viewárea de pantalla capaz con resolución de 1920 x 1080, ademais de soporte de pantalla completa para resolucións máis baixas; inclúe unha escala personalizada para o tamaño máximo da imaxe mentres se conserva a relación de aspecto orixinal
- Diagonal de 58.42 cm (23 polgadas) viewárea de pantalla capaz con resolución de 1920 x 1080, ademais de soporte de pantalla completa para resolucións máis baixas; inclúe unha escala personalizada para o tamaño máximo da imaxe mentres se conserva a relación de aspecto orixinal
- Diagonal de 60.47 cm (23.8 polgadas) viewárea de pantalla capaz con resolución de 1920 x 1080, ademais de soporte de pantalla completa para resolucións máis baixas; inclúe unha escala personalizada para o tamaño máximo da imaxe mentres se conserva a relación de aspecto orixinal
- Diagonal de 63.33 cm (25 polgadas) viewárea de pantalla capaz con resolución de 1920 x 1080, ademais de soporte de pantalla completa para resolucións máis baixas; inclúe unha escala personalizada para o tamaño máximo da imaxe mentres se conserva a relación de aspecto orixinal
- Diagonal de 68.6 cm (27 polgadas) viewárea de pantalla capaz con resolución de 1920 x 1080, ademais de soporte de pantalla completa para resolucións máis baixas; inclúe unha escala personalizada para o tamaño máximo da imaxe mentres se conserva a relación de aspecto orixinal
- Panel non claro cunha luz de fondo LED: modelos de 54.61 cm (21.5 polgadas), 58.42 cm (23 polgadas), 60.47 cm (23.8 polgadas)
- Panel de bruma baixa: modelos de 63.33 cm (25 polgadas), 68.6 cm (27 polgadas)
- Amplo viewángulo para permitir viewdesde unha posición sentada ou de pé, ou cando se move dun lado a outro
- Capacidade de inclinación
- Entrada de vídeo VGA
- Entrada de vídeo HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
- Función plug-and-play se o admite o teu sistema operativo
- Disposición de ranura para cable de seguridade na parte traseira do monitor para o cable de seguridade opcional
- Axustes en pantalla (OSD) en varios idiomas para facilitar a configuración e optimización da pantalla
- O meu programa de visualización para axustar a configuración do monitor
- Protección contra copia HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) en todas as entradas dixitais
- Disco óptico de software e documentación que inclúe controladores de monitores e documentación do produto
- Función de aforro de enerxía para cumprir os requisitos de consumo de enerxía reducido
NOTA: Para obter información sobre seguridade e normativa, consulte os Avisos de produto fornecidos no disco óptico ou no kit de documentación. Para localizar actualizacións da guía de usuario do seu produto, vaia a http://www.hp.com/supporte seleccione o seu país. Seleccione Obter software e controladores e siga as instrucións en pantalla.
Compoñentes traseiros
Dependendo do modelo do monitor, os compoñentes traseiros diferirán.
Modelo de 54.61 cm / 21.5 polgadas, modelo de 58.42 cm / 23 polgadas e mod de 60.47 cm / 23.8 polgadas
Modelo de 63.33 cm / 25 polgadas e modelo de 68.6 cm / 27 polgadas
Controis do bisel frontal
NOTA: Para view un simulador de menú OSD, visite a biblioteca de servizos HP Self Self Repair Services en http://www.hp.com/go/sml.
Configuración do monitor
Instalación do soporte do monitor
PRECAUCIÓN: Non toque a superficie do panel LCD. A presión no panel pode provocar a non uniformidade da cor ou a desorientación dos cristais líquidos. Se isto ocorre, a pantalla non recuperará o estado normal.
- Deite a cabeza da pantalla cara abaixo sobre unha superficie plana cuberta por un pano limpo e seco.
- Conecte a parte superior do brazo de soporte (1) ao conector (2) na parte traseira do panel de visualización. O brazo do soporte fará clic no seu lugar.
- Deslice a base (1) na parte inferior do brazo do soporte ata que os buratos centrais estean aliñados. A continuación, aperte o parafuso (2) na parte inferior da base.
Conectando os cables
NOTA: O monitor envíase con cables selectos. Non todos os cables mostrados nesta sección están incluídos co monitor.
- Coloque o monitor nun lugar conveniente e ben ventilado preto do ordenador.
- Conecte un cable de vídeo.
NOTA: O monitor determinará automaticamente que entradas teñen sinais de vídeo válidos. As entradas pódense seleccionar premendo o botón Menú para acceder ao menú de visualización en pantalla (OSD) e seleccionando
Control de entrada.
- Conecte un cable VGA ao conector VGA na parte traseira do monitor e o outro extremo ao conector VGA do dispositivo de orixe.
- Conecte un cable HDMI ao conector HDMI da parte traseira do monitor e o outro extremo a un conector HDMI do dispositivo de orixe.
3. Conecte o extremo redondo do cable de alimentación ao monitor (1) e logo conecte un extremo do cable de alimentación á fonte de alimentación (2) e o outro extremo a unha toma de corrente alterna (3).
AVISO! Para reducir o risco de descarga eléctrica ou dano ao equipo:
Non desactive o enchufe de terra do cable de alimentación. O enchufe de terra é unha importante característica de seguridade.
Conecte o cable de alimentación a unha toma de corrente a terra (a terra) de fácil acceso en todo momento.
Desconecte a enerxía do equipo desconectando o cable de alimentación da toma de CA.
Pola súa seguridade, non coloque nada nos cables ou cables de alimentación. Organízaos para que ninguén os poida pisar ou tropezar por accidente. Non tire dun cable ou cable. Cando desconecte o cable de alimentación da toma de CA, collelo polo enchufe.
Axuste do monitor
Incline a cabeza cara adiante ou cara atrás para axustala a un nivel cómodo dos ollos.
Acendendo o monitor
- Prema o botón de acendido do ordenador para acendelo.
- Prema o botón de acendido na parte inferior do monitor para acendelo.
PRECAUCIÓN: Pode producirse un dano na imaxe queimada nos monitores que mostren a mesma imaxe estática na pantalla durante 12 ou máis horas consecutivas de non uso. Para evitar danos na imaxe queimada na pantalla do monitor, sempre debe activar unha aplicación de protector de pantalla ou apagar o monitor cando non estea en uso durante un período de tempo prolongado. A retención de imaxes é unha condición que pode ocorrer en todas as pantallas LCD. Os monitores con "imaxe queimada" non están cubertos pola garantía de HP.
NOTA: Se preme o botón de acendido non ten efecto, é posible que estea habilitada a función de bloqueo do botón de acendido. Para desactivar esta función, manteña premido o botón de acendido do monitor durante 10 segundos.
NOTA: Podes desactivar o LED de alimentación no menú OSD. Prema o botón Menú na parte inferior do monitor e seleccione Control de enerxía> LED de enerxía> Apagado.
Cando o monitor está acendido, móstrase unha mensaxe de estado do monitor durante cinco segundos. A mensaxe mostra que entrada é o sinal activo actual, o estado da configuración da fonte de conmutación automática (Activado ou Desactivado; a configuración predeterminada é Activada), a resolución de pantalla predefinida actual e a resolución de pantalla predefinida recomendada.
O monitor escanea automaticamente as entradas de sinal por unha entrada activa e usa esa entrada para a pantalla.
Política de retención de imaxe e filigranas de HP
Os modelos de monitores IPS están deseñados coa tecnoloxía de visualización IPS (In-Plane Switching) que proporciona ultrawide viewángulos e calidade de imaxe avanzada. Os monitores IPS son axeitados para unha gran variedade de aplicacións avanzadas de calidade de imaxe. Non obstante, esta tecnoloxía de paneis non é adecuada para aplicacións que exhiben imaxes estáticas, estacionarias ou fixas durante longos períodos de tempo sen o uso de protectores de pantalla. Este tipo de aplicacións poden incluír a vixilancia da cámara, videoxogos, logotipos de mercadotecnia e modelos que se amosan na pantalla durante un período de tempo prolongado. As imaxes estáticas poden causar danos na retención de imaxes que poden parecer manchas ou marcas de auga na pantalla do monitor.
Os monitores en uso durante as 24 horas do día que provocan danos na retención de imaxes non están cubertos pola garantía de HP. Para evitar danos na retención de imaxes, apague sempre o monitor cando non estea en uso ou use a configuración de xestión de enerxía, se o admite no seu sistema, para apagar a pantalla cando o sistema estea inactivo.
Instalación dun cable de seguridade
Pode fixar o monitor nun obxecto fixo cun bloqueo de cable opcional dispoñible en HP.
2. Usando o monitor
Descarga dos controladores do monitor
Instalación desde o disco óptico
Para instalar .INF e .ICM fileno ordenador dende o disco óptico:
- Insira o disco óptico na unidade óptica do ordenador. Amósase o menú do disco óptico.
- View o Información do software HP Monitor file.
- Seleccione Instalar o software do controlador Monitor.
- Siga as instrucións en pantalla.
- Asegúrese de que as resolucións e actualizacións adecuadas aparecen no panel de control de Windows Display.
NOTA: É posible que deba instalar o monitor asinado dixitalmente .INF e .ICM files manualmente dende o disco óptico en caso de erro na instalación. Consulte a información do software HP Monitor file no disco óptico.
Descargando desde o Web
Se non ten un ordenador ou dispositivo de orixe con unidade óptica, pode descargar a última versión de .INF e .ICM fileAsistencia de monitores HP Web sitio.
- Vaia a http://www.hp.com/support e seleccione o país e o idioma adecuados.
- Seleccione Obter software e controladores.
- Insira o seu modelo de monitor HP no campo de busca e seleccione Buscar o meu produto.
- Se é necesario, seleccione o monitor da lista.
- Seleccione o seu sistema operativo e prema en Seguinte.
- Faga clic en Controlador - Mostrar / Monitorizar para abrir a lista de controladores.
- Fai clic no nome do controlador.
- Faga clic en Descargar e siga as instrucións da pantalla para descargar o software.
Use o menú de pantalla (OSD) para axustar a imaxe da pantalla do monitor segundo as súas preferencias. Podes acceder e facer axustes no menú OSD usando os botóns na parte inferior do marco frontal do monitor.
Para acceder ao menú OSD e facer axustes, faga o seguinte:
- Se o monitor aínda non está acendido, prema o botón de acendido para acendelo.
- Para acceder ao menú OSD, prema un dos botóns de función na parte inferior do bisel frontal do monitor para activar os botóns e, a continuación, prema o botón Menú para abrir o OSD.
- Use os tres botóns de función para navegar, seleccionar e axustar as opcións de menú. As etiquetas dos botóns son variables dependendo do menú ou submenú que estea activo.
A seguinte táboa lista as seleccións de menú no menú OSD.
Usando o modo de suspensión automática
O monitor admite a opción de menú OSD (On-Screen Display) Modo de suspensión automática que lle permite activar ou desactivar un estado de enerxía reducido para o monitor. Cando o modo de suspensión automática está activado (activado de xeito predeterminado), o monitor entrará nun estado de enerxía reducido cando o ordenador anfitrión sinale o modo de baixa potencia (ausencia de sinal de sincronización horizontal ou vertical).
Ao entrar neste estado de enerxía reducida (modo de suspensión), a pantalla do monitor queda en branco, a luz de fondo apágase e o indicador LED de enerxía queda ámbar. O monitor consome menos de 0.5 W de potencia cando se atopa neste estado de potencia reducida. O monitor espertará do modo de suspensión cando o PC anfitrión lle envíe un sinal activo (por exemploample, se activa o rato ou o teclado).
Podes desactivar o modo de suspensión automática no OSD. Prema un dos catro botóns de función na parte inferior do bisel frontal para activar os botóns e, a continuación, prema o botón Menú para abrir o OSD. No menú OSD selecciona Control de enerxía> Modo de suspensión automática> Desactivado.
3. Usando o software My Display
O disco fornecido co monitor inclúe o software My Display. Use o software My Display para escoller as preferencias para o mellor viewing. Podes seleccionar axustes para xogos, películas, edición de fotos ou só traballar en documentos e follas de cálculo. Tamén pode axustar facilmente axustes como o brillo, a cor e o contraste mediante o software My Display.
Instalación do software
Para instalar o software:
- Insira o disco na unidade de disco do seu ordenador. Amósase o menú do disco.
- Seleccione o idioma.
NOTA: Esta opción selecciona o idioma que verá ao instalar o software. O idioma do propio software virá determinado polo idioma do sistema operativo. - Fai clic Instala o meu programa de visualización.
- Siga as instrucións en pantalla.
- Reinicie o ordenador.
Usando o software
Para abrir o software My Display:
- Fai clic en HP My Display icona na barra de tarefas.
Or
Fai clic Inicio de Windows ™ na barra de tarefas. - Fai clic Todos os programas.
- Fai clic HP My Display.
- Seleccione HP My Display.
Para obter información adicional, consulte a Axuda en pantalla do software.
Descargando o software
Se prefire descargar o software My Display, siga as instrucións seguintes.
- Ir a http://www.hp.com/support e seleccione o país e o idioma adecuados.
- Seleccione Obter software e controladores, escriba o modelo do monitor no campo de busca e faga clic en Atopa o meu produto.
- Se é necesario, seleccione o monitor da lista.
- Seleccione o seu sistema operativo e prema en A continuación.
- Fai clic Utilidade - Ferramentas para abrir a lista de utilidades e ferramentas.
- Fai clic HP My Display.
- Fai clic en Requisitos do sistema e verifique que o seu sistema cumpre os requisitos mínimos do programa.
- Fai clic Descargar e siga as instrucións da pantalla para descargar A miña pantalla.
4. Asistencia e solución de problemas
Resolución de problemas comúns
A seguinte táboa enumera os posibles problemas, a posible causa de cada problema e as solucións recomendadas.
Usando a función de axuste automático (entrada analóxica)
Cando configura o monitor por primeira vez, realiza un restablecemento de fábrica do ordenador ou cambia a resolución do monitor, a función de axuste automático activa automaticamente e tenta optimizar a súa pantalla.
Tamén pode optimizar o rendemento da pantalla para a entrada VGA (analóxica) en calquera momento usando o botón automático do monitor (consulte a guía do usuario do modelo para o nome do botón específico) e a utilidade de software de patrón de axuste automático no disco óptico fornecido. (só modelos seleccionados).
Non use este procedemento se o monitor está a usar unha entrada distinta da VGA. Se o monitor usa unha entrada VGA (analóxica), este procedemento pode corrixir as seguintes condicións de calidade de imaxe:
- Foco difuso ou pouco claro
- Efectos de fantasmas, raias ou sombras
- Débiles barras verticais
- Liñas de desprazamento finas e horizontais
- Unha imaxe descentrada
Para usar a función de axuste automático:
- Deixe que o monitor quente durante 20 minutos antes de axustalo.
- Preme o botón automático na parte inferior do bisel frontal.
● Tamén pode premer o botón Menú e despois seleccionar Control de imaxe> Axuste automático no menú OSD.
● Se o resultado non é satisfactorio, continúe co procedemento. - Insira o disco óptico na unidade óptica. Amósase o menú do disco óptico.
- Seleccione Abrir utilidade de axuste automático. Amósase o patrón de proba de configuración.
- Preme o botón automático na parte inferior do bisel frontal para producir unha imaxe estable e centrada.
- Prema a tecla ESC ou calquera outra tecla do teclado para saír do patrón de proba.
NOTA: Pódese descargar a utilidade de patrón de proba de axuste automático http://www.hp.com/support.
Optimización do rendemento da imaxe (entrada analóxica)
Pódense axustar dous controis na pantalla para mellorar o rendemento da imaxe: Reloxo e Fase (dispoñible no menú OSD).
NOTA: Os controis de reloxo e fase só se axustan cando se usa unha entrada analóxica (VGA). Estes controis non son axustables para as entradas dixitais.
O reloxo primeiro debe axustarse correctamente xa que a configuración de fase depende da configuración principal do reloxo. Use estes controis só cando a función de axuste automático non proporciona unha imaxe satisfactoria.
- Reloxo: aumenta / diminúe o valor para minimizar as barras ou raias verticais visibles no fondo da pantalla.
- Fase: aumenta / diminúe o valor para minimizar o parpadeo ou o desenfoque do vídeo.
NOTA: Ao empregar os controis, obterá os mellores resultados empregando a utilidade de software de patrón de axuste automático que figura no disco óptico.
Cando axuste os valores de reloxo e fase, se as imaxes do monitor se distorsionan, continúe axustando os valores ata que a distorsión desapareza. Para restaurar a configuración de fábrica, seleccione Si no menú Restablecer fábrica na pantalla.
Para eliminar as barras verticais (reloxo):
- Prema o botón Menú na parte inferior do marco frontal para abrir o menú OSD e logo seleccione Control de imaxe> Reloxo e fase.
- Utilice os botóns de función na parte inferior do marco frontal do monitor que mostran as iconas das frechas cara arriba e abaixo para eliminar as barras verticais. Preme os botóns lentamente para non perder o punto de axuste óptimo.
- Despois de axustar o reloxo, se aparecen desenfocados, parpadeantes ou barras na pantalla, proceda a axustar a fase.
Para eliminar o parpadeo ou o desenfoque (fase):
- Prema o botón Menú na parte inferior do marco frontal do monitor para abrir o menú OSD e seleccione Control de imaxe> Reloxo e fase.
- Prema os botóns de función na parte inferior do marco frontal do monitor que mostran as iconas das frechas cara arriba e cara abaixo para eliminar o parpadeo ou o desenfoque. É posible que non se elimine o parpadeo ou o desenfoque, dependendo do ordenador ou da tarxeta de controlador gráfico instalada.
Para corrixir a posición da pantalla (posición horizontal ou posición vertical):
- Prema o botón Menú na parte inferior do marco frontal para abrir o menú OSD e logo seleccione Posición da imaxe.
- Prema os botóns de función na parte inferior do marco frontal que mostran as iconas das frechas cara arriba e abaixo para axustar correctamente a posición da imaxe na área de visualización do monitor. A posición horizontal despraza a imaxe á esquerda ou á dereita; a posición vertical despraza a imaxe cara arriba e cara abaixo.
Bloqueos de botóns
Mantendo premido o botón de acendido ou o botón Menú durante dez segundos bloquearase a funcionalidade dese botón. Podes restaurar a funcionalidade mantendo o botón premido de novo durante dez segundos. Esta funcionalidade só está dispoñible cando o monitor está acendido, amosando un sinal activo e o OSD non está activo.
Apoio ao produto
Para obter información adicional sobre o uso do monitor, vai a http://www.hp.com/support. Seleccione o seu país ou rexión, seleccione Solución de problemas e logo introduza o seu modelo na xanela de busca e faga clic no botón Ir.
NOTA: A guía do usuario do monitor, o material de referencia e os controladores están dispoñibles en http://www.hp.com/support.
Se a información fornecida na guía non responde ás súas preguntas, pode contactar co servizo de asistencia. Para obter asistencia estadounidense, vai a http://www.hp.com/go/contactHP. Para obter asistencia mundial, vai a http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Aquí podes:
- Chatea en liña cun técnico de HP
NOTA: Cando o chat de asistencia non está dispoñible nun idioma concreto, está dispoñible en inglés. - Buscar números de teléfono de asistencia
- Localice un centro de servizo HP
Preparándose para chamar ao soporte técnico
Se non pode resolver un problema usando os consellos de resolución de problemas desta sección, pode que precise chamar ao servizo de asistencia técnica. Dispoña da seguinte información cando chama:
- Monitorizar o número de modelo
- Monitorizar o número de serie
- Data de compra na factura
- Condicións nas que se produciu o problema
- Recibíronse mensaxes de erro
- Configuración de hardware
- Nome e versión do hardware e software que está a usar
Localización do número de serie e do produto
O número de serie e o número do produto atópanse nunha etiqueta na parte inferior do cabezal da pantalla. É posible que necesite estes números cando se poña en contacto con HP sobre o modelo de monitor.
NOTA: É posible que teña que pivotar parcialmente o cabezal da pantalla para ler a etiqueta.
5. Mantemento do monitor
Pautas de mantemento
- Non abra o armario do monitor nin intente reparar este produto vostede mesmo. Axuste só os controis que se recollen nas instrucións de funcionamento. Se o monitor non funciona correctamente ou caeu ou danouse, póñase en contacto cun distribuidor, revendedor ou provedor de servizos autorizado de HP.
- Use só unha fonte de enerxía e unha conexión adecuadas para este monitor, como se indica na etiqueta / placa posterior do monitor.
- Apague o monitor cando non o use. Pode aumentar substancialmente a esperanza de vida do monitor usando un programa de aforro de pantalla e apagando o monitor cando non o utilice.
NOTA: Os monitores con "imaxe gravada" non están cubertos pola garantía de HP. - As ranuras e as aberturas do armario están previstas para a ventilación. Estas aberturas non deben estar bloqueadas nin cubertas. Nunca empuxe obxectos de ningún tipo nas ranuras do armario ou noutros ocos.
- Manteña o monitor nunha zona ben ventilada, afastada de luz, calor ou humidade excesivas.
- Ao retirar o soporte do monitor, debe colocar o monitor cara abaixo sobre unha zona suave para evitar que se rabuñe, se deface ou se rompa.
Limpeza do monitor
- Apague o monitor e desconecte a alimentación do ordenador desconectando o cable de alimentación da toma de CA.
- Limpe a pantalla e o armario con un pano antiestático suave e limpo.
- Para situacións de limpeza máis difíciles, use unha mestura 50/50 de auga e alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: Rocía o limpador nun pano e usa o damp pano para limpar suavemente a superficie da pantalla. Nunca pulverice o limpador directamente sobre a superficie da pantalla. Pode correr detrás do marco e danar a electrónica.
PRECAUCIÓN: Non empregue produtos de limpeza que conteñan materiais a base de petróleo como benceno, diluentes ou substancias volátiles para limpar a pantalla ou armario do monitor. Estes produtos químicos poden danar o monitor.
Envío do monitor
Garde a caixa de embalaxe orixinal nun espazo de almacenamento. É posible que o precise máis tarde se move ou envía o monitor.
Especificacións técnicas
NOTA: As especificacións do produto fornecidas na guía do usuario poden cambiar entre o momento da fabricación e a entrega do seu produto.
Para obter as últimas especificacións ou especificacións adicionais deste produto, visite http://www.hp.com/go/quickspecs/ e busque o modelo de monitor específico para atopar as especificacións rápidas específicas do modelo.
Modelo de 54.61 cm / 21.5 polgadas
Modelo de 58.42 cm / 23 polgadas
Modelo de 60.47 cm / 23.8 polgadas
Modelo de 63.33 cm / 25 polgadas
Modelo de 68.6 cm / 27 polgadas
Resolucións de visualización predefinidas
As resolucións de visualización listadas a continuación son os modos máis usados e configúranse como valores predeterminados de fábrica. O monitor recoñece automaticamente estes modos preestablecidos e aparecerán correctamente dimensionados e centrados na pantalla.
Modelo de 54.61 cm / 21.5 polgadas
Modelo de 58.42 cm / 23 polgadas
Modelo de 60.47 cm / 23.8 polgadas
Modelo de 63.33 cm / 25 polgadas
Modelo de 68.6 cm / 27 polgadas
Introducindo modos de usuario
O sinal do controlador de vídeo pode solicitar ocasionalmente un modo que non estea predefinido se:
- Non está a usar un adaptador gráfico estándar.
- Non está a usar un modo predefinido.
Se isto ocorre, pode que teña que axustar de novo os parámetros da pantalla do monitor usando a pantalla. Os teus cambios pódense facer en calquera ou todos estes modos e gardalos na memoria. O monitor almacena automaticamente a nova configuración e logo recoñece o novo modo do mesmo xeito que o fai un modo predefinido. Ademais dos modos predefinidos de fábrica, hai polo menos 10 modos de usuario que se poden introducir e almacenar.
Función de aforro de enerxía
Os monitores admiten un estado de enerxía reducido. O estado de potencia reducida iniciarase se o monitor detecta a ausencia do sinal de sincronización horizontal ou vertical. Ao detectar a ausencia destes sinais, a pantalla do monitor queda en branco, a luz de fondo apágase e a luz de alimentación está ámbar. Cando o monitor está en estado de potencia reducida, o monitor empregará 0.3 vatios de potencia. Hai un breve período de quecemento antes de que o monitor volva ao seu modo de funcionamento normal.
Consulte o manual do ordenador para obter instrucións sobre como configurar as funcións de aforro de enerxía (ás veces chamadas funcións de xestión de enerxía).
NOTA: A función de aforro de enerxía anterior só funciona cando o monitor está conectado a un ordenador que ten funcións de aforro de enerxía.
Seleccionando a configuración na utilidade Aforro de enerxía do monitor, tamén pode programar que o monitor entre no estado de potencia reducida nun momento predeterminado. Cando a utilidade de aforro de enerxía do monitor fai que o monitor entre en estado de enerxía reducida, a luz de enerxía parpadea ámbar.
Accesibilidade
HP deseña, produce e comercializa produtos e servizos que poden ser utilizados por todos, incluídas as persoas con discapacidade, de forma autónoma ou con dispositivos de asistencia adecuados.
Tecnoloxías de asistencia compatibles
Os produtos HP admiten unha gran variedade de tecnoloxías de asistencia ao sistema operativo e pódense configurar para traballar con tecnoloxías de asistencia adicionais. Utilice a función de busca do dispositivo de orixe conectado ao monitor para atopar máis información sobre as funcións de asistencia.
NOTA: Para obter información adicional sobre un produto específico de tecnoloxía de asistencia, póñase en contacto co servizo de atención ao cliente dese produto.
Contactando co soporte
Estamos constantemente mellorando a accesibilidade dos nosos produtos e servizos e agradecemos os comentarios dos usuarios. Se tes algún problema cun produto ou queres informarnos sobre as funcións de accesibilidade que che axudaron, ponte en contacto connosco en 888-259-5707, de luns a venres, de 6:9 a XNUMX:XNUMX horas, hora da montaña. Se es xordo ou con problemas de audición e usa TRS/VRS/WebCapTel, póñase en contacto connosco se precisa asistencia técnica ou ten dúbidas de accesibilidade chamando 877-656-7058, de luns a venres, de 6:9 a XNUMX:XNUMX horas, hora da montaña.
Ler máis sobre este manual e descargar PDF:
Guía do usuario do monitor HP - Descargar [optimizado]
Guía do usuario do monitor HP - Descargar
Preguntas sobre o teu manual? Publica nos comentarios!