Tecnoloxías FOS Fader Desk 48 Console
FOS Fader Desk 48 – MANUAL DE USUARIO
DESCRICIÓNS XERAIS
Grazas por comprar os nosos produtos de novo. Para optimizar o rendemento desta unidade, lea atentamente estas instrucións de funcionamento para familiarizarse coas operacións básicas. Esta unidade foi probada na fábrica antes de ser enviada a vostede, non se precisa montaxe. As súas características inclúen:
- 48 canles de control DMX
- 96 programas chaser
- Acceso a 2 crossfaders independentes para controlar todas as canles
- Pantalla LCD de 3 dígitos
- Tecnoloxía dixital adoptada
- Memoria de falla de enerxía
- Portos estándar MIDI e DMX
- Potente edición de programas
- Varios tipos de carreira
- Poden executarse máis programas de forma sincronizada
Conserve este manual nun lugar seguro despois de ler, para poder consultalo para obter máis información no futuro.
ADVERTENCIAS
- Para evitar ou reducir o risco de descargas eléctricas ou incendios, non expoña esta unidade á choiva nin á humidade.
- Limpar a memoria a miúdo pode causar danos no chip de memoria; teña coidado de non inicializar a frecuencia da unidade con frecuencia para evitar este risco.
- Use só o adaptador de alimentación AC/DC recomendado.
- Asegúrese de gardar a caixa de embalaxe no caso de que teña que devolver a unidade para o servizo.
- Non derrames outros líquidos ou auga dentro ou sobre o teu ampmáis vivo.
- Asegúrese de que a toma de corrente local coincida co voltage para o teu ampmáis vivo.
- Non intente facer funcionar esta unidade se o cable de alimentación está desgastado ou roto. Coloque o cable de alimentación fóra do tráfico peatonal.
- Non intente quitar ou romper a pinza de terra do cable eléctrico. Esta punta úsase para reducir o risco de descarga eléctrica e incendio en caso de curtocircuito interno.
- Desconéctese da alimentación principal antes de realizar calquera tipo de conexión.
- Non retire a tapa superior baixo ningunha condición. No interior non hai pezas reparables polo usuario.
- Desconecte a alimentación principal da unidade cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Esta unidade non está destinada ao uso doméstico.
- Inspeccione coidadosamente esta unidade para detectar danos que puideran sufrir durante o envío. Se a unidade parece estar danada, non intente realizar ningunha operación, póñase en contacto co seu distribuidor.
- Esta unidade só debe ser operada por adultos, nunca permita que os nenos pequenos tamper ou xoga con esta unidade.
- Nunca utilice esta unidade nas seguintes condicións:
- En lugares sometidos a excesiva humidade
- En lugares sometidos a vibracións ou golpes excesivos
- En áreas cunha temperatura superior a 45 °C/113 °F ou inferior a 20 °C/35.6 °F
PRECAUCIÓNS
- No interior non hai pezas reparables polo usuario, non abra a unidade.
- Non intentes reparar ti mesmo, xa que anulará a garantía do fabricante.
- No caso improbable que a súa unidade requira servizo, póñase en contacto co seu distribuidor máis próximo.
CONTROIS E FUNCIÓNS
Panel frontal
Panel traseiro
ENTRADA DC MIDI ON OFF DC 12V 20V THRU OUT IN 500 mA min. DMX OUT AUDIO REMOTO FOG MACHINE 1=Terra 2=Datos3=Datos+ 1=Terra 2=Datos+3=Datos- Seleccionar polaridade DMX LINE IN 100mV 1/p Conector estéreo 1 completo en modo de espera ou apagón GND 4 35 36 37 38 39 40 41 Conector estéreo de 42/1.
OPERACIÓNS
Programación
Activar gravación
- Manteña premido o botón Gravar.
- Mentres manteña premido o botón Gravar, toque os botóns Flash 1,6, 6, 8 e XNUMX en secuencia.
DESCRICIÓNS XERAIS
Grazas por comprar os nosos produtos de novo. Para optimizar o rendemento desta unidade, lea atentamente estas instrucións de funcionamento para familiarizarse coas operacións básicas. Esta unidade foi probada na fábrica antes de ser enviada a vostede, non se precisa montaxe. As súas características inclúen:
- 48 canles de control DMX
- 96 programas chaser
- Acceso a 2 crossfaders independentes para controlar todas as canles
- Pantalla LCD de 3 dígitos
- Tecnoloxía dixital adoptada
- Memoria de falla de enerxía
- Portos estándar MIDI e DMX
- Potente edición de programas
- Varios tipos de carreira
- Poden executarse máis programas de forma sincronizada
Conserve este manual nun lugar seguro despois de ler, para poder consultalo para obter máis información no futuro.
ADVERTENCIAS
- Para evitar ou reducir o risco de descargas eléctricas ou incendios, non expoña esta unidade á choiva nin á humidade.
- Limpar a memoria a miúdo pode causar danos no chip de memoria; teña coidado de non inicializar a frecuencia da unidade con frecuencia para evitar este risco.
- Use só o adaptador de alimentación AC/DC recomendado.
- Asegúrese de gardar a caixa de embalaxe no caso de que teña que devolver a unidade para o servizo.
- Non derrames outros líquidos ou auga dentro ou sobre o teu ampmáis vivo.
- Asegúrese de que a toma de corrente local coincida co voltage para o teu ampmáis vivo.
- Non intente facer funcionar esta unidade se o cable de alimentación está desgastado ou roto. Coloque o cable de alimentación fóra do tráfico peatonal.
- Non intente quitar ou romper a pinza de terra do cable eléctrico. Esta punta úsase para reducir o risco de descarga eléctrica e incendio en caso de curtocircuito interno.
- Desconéctese da alimentación principal antes de realizar calquera tipo de conexión.
- Non retire a tapa superior baixo ningunha condición. No interior non hai pezas reparables polo usuario.
- Desconecte a alimentación principal da unidade cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Esta unidade non está destinada ao uso doméstico.
- Inspeccione coidadosamente esta unidade para detectar danos que puideran sufrir durante o envío. Se a unidade parece estar danada, non intente realizar ningunha operación, póñase en contacto co seu distribuidor.
- Esta unidade só debe ser operada por adultos, nunca permita que os nenos pequenos tamper ou xoga con esta unidade.
- Nunca utilice esta unidade nas seguintes condicións:
- En lugares sometidos a excesiva humidade
- En lugares sometidos a vibracións ou golpes excesivos
- En áreas cunha temperatura superior a 450 C/1130 F ou inferior a 20 C/35.60 F
PRECAUCIÓNS
- No interior non hai pezas reparables polo usuario, non abra a unidade.
- Non intente reparar vostede mesmo, xa que se anulará a garantía do seu fabricante.
- No caso improbable que a súa unidade requira servizo, póñase en contacto co seu distribuidor máis próximo.
CONTROIS E FUNCIÓNS
Panel frontal:
- LED PRESET A -
Mostra a intensidade actual da canle correspondente numerada do 1 ao 24. - Controles deslizantes da canle 1-24 -
Estes 24 controles deslizantes úsanse para controlar e/ou programar as intensidades das canles 1-24. - Botóns de flash 1-24 -
Estes 24 botóns utilízanse para levar unha canle individual, á máxima intensidade. - LED PRESET B -
Mostra a intensidade actual da canle relevante numerada do 25 ao 48. - LED de escena -
Ilumina cando as escenas relevantes están activas. - Controles deslizantes da canle 25-48 -
Estes 24 controles deslizantes úsanse para controlar e/ou programar as intensidades das canles 25-48. - Botóns de flash 25-48 -
Estes 24 botóns utilízanse para levar unha canle individual, á máxima intensidade. Tamén se usan para a programación. - Botón DARK -
Este botón úsase para cortar momentaneamente a saída xeral. - BAIXO/BEAT REV. Botón–
Funcións DOWN para modificar unha escena no modo de edición, BEAT REV. úsase para inverter a dirección de persecución dun programa con tempo regular. - MODO SEL./REC. Botón SPEED -
Cada toque activará o modo de funcionamento na orde: CHASE/SCENES, D.(Doble) PRESET e S.(Single) PRESET. REC. VELOCIDADE: Establece a velocidade de calquera dos programas que perseguen no modo Mix. - UP/CHASE REV. botón -
UP úsase para modificar unha escena no modo de edición. CHASE REV. consiste en invertir a dirección de persecución dunha escena baixo o control deslizante de velocidade. - Botón PAGE -
Toca para seleccionar páxinas de escenas da páxina 1-4. - DEL./REV. UN BOTÓN -
Elimina calquera paso dunha escena ou inverte a dirección de persecución de calquera programa. - Pantalla de 3 díxitos -
Mostra a actividade actual ou o estado de programación. - Botón INSERT / % ou 0-255–
INSERT é engadir un ou pasos a unha escena. % ou 0-255 úsase para cambiar o ciclo de valor de visualización entre % e 0-255. - EDITAR/TODO REV. botón -
EDIT úsase para activar o modo de edición. TODO REV. é inverter a dirección de persecución de todos os programas. - ADD ou KILL/REC. Botón EXIT–
No modo Engadir, activaranse varias escenas ou botóns Flash á vez. No modo Kill, premendo calquera botón Flash matará calquera outra escena ou programa. REC. EXIT úsase para saír do modo Programa ou Edición. - Botón RECORD/SHIFT–
RECORD úsase para activar o modo de gravación ou programar un paso. As funcións SHIFT só se usan con outros botóns. - MAS. Un botón -
Trae a canle 1-12 ao cheo da configuración actual. - Botón PARK -
Úsase para seleccionar Single/Mix Chase, levar a canle 13-24 ao máximo da configuración actual ou programar momentáneamente unha escena no control deslizante Master B, dependendo do modo actual. - Botón HOLD -
Este botón úsase para manter a escena actual. - Botón STEP -
Este botón úsase para ir ao seguinte paso cando o control deslizante de velocidade se empurra cara abaixo ou no modo de edición. - Botón AUDIO -
Activa a sincronización de audio dos efectos de persecución e intensidade de audio. - Control deslizante mestre A -
Este control deslizante controla a saída xeral de todas as canles. - Control deslizante mestre B–
Este control deslizante controla a persecución de todas as canles. - Botón BLIND -
Esta función saca a canle da persecución dun programa no modo CHASE/SCENE. - Botón HOME -
Este botón úsase para desactivar o Blind. - TOQUE SINCRONIZACIÓN. botón -
Tocar este botón repetidamente establece a velocidade de persecución. - Botón FULL ON -
Toca este botón para levar a intensidade total da saída total. - Botón de apagado -
Este botón utilízase para eliminar toda a saída con excepción da resultante de Flash e Full On. - Control deslizante FADE -
Utilízase para axustar o tempo de desvanecemento. - Control deslizante SPEED -
Úsase para axustar a velocidade de persecución. Move este control deslizante cara abaixo ata que a pantalla LCD de 3 díxitos indica que SHO entrará no modo Mostrar, en que modo a acción de persecución fará unha pausa. - Control deslizante NIVEL DE AUDIO -
Este control deslizante controla a sensibilidade da entrada de audio. - Botón FOGGER -
Cando se ilumine o LED de LISTO superior, prema este botón para controlar a máquina de néboa conectada para que se produza a néboa.
Panel traseiro:
- interruptor de alimentación -
Este interruptor controla o acender ou apagar a alimentación. - Entrada de CC -
DC 12-20 V, 500 mA mínimo. - MIDI Thru./Out/In –
Portos MIDI para conexión a un secuenciador ou dispositivo MIDI. - Saída DMX -
Este conector envía o seu valor DMX ao dispositivo DMX ou ao paquete DMX. - Selección de polaridade DMX -
Usado para seleccionar polaridade DMX. - Entrada de audio -
Esta toma acepta un sinal de entrada de audio de nivel de liña que varía de 100Mv a 1V pp. - Entrada remota -
Black Out e Full On poden controlarse mediante un control remoto usando un conector estéreo estándar de 1/4".
OPERACIÓNS
Programación
Activar gravación
- Manteña premido o botón Gravar.
- Mentres manteña premido o botón Gravar, toque os botóns Flash 1, 6, 6 e 8 en secuencia.
- Solta o botón de gravación, o LED de gravación acenderase, agora podes comezar a programar os teus patróns de persecución.
NOTA:
A primeira vez que acende a unidade, a configuración predeterminada do código de gravación son os botóns Flash 1, 6, 6 e 8.
Podes cambiar o código de rexistro para protexer os teus programas.
Seguridade para os teus programas
Para protexer os teus programas de calquera edición por outros, podes cambiar o código de rexistro.
- Introduza o código de gravación actual (botóns de flash 1, 6, 6 e 8).
- Manteña premidos os botóns Gravar e Editar á vez.
- Mentres manteña os botóns Gravar e Editar, toque o botón Flash desexado para introducir un novo código de gravación.
O código de gravación consta de 4 botóns Flash (o mesmo botón ou botóns diferentes), asegúrate de que o teu novo código de gravación consta de 4 botóns de flash. - Introduce o teu novo código de gravación por segunda vez, todos os LED de canles e de escena parpadearán tres veces, agora o código de gravación está cambiado.
- Saír do modo de gravación. Toca REC. Botón EXIT mentres mantés premido o botón Gravar, solta os dous botóns á vez, desactivarase o modo Gravación.
IMPORTANTE!!!
Lembre sempre de saír do modo Gravación cando non continúe coa súa programación, se non, pode perder o control da súa unidade.
NOTA:
A segunda vez que introduza o seu novo código de rexistro diferente ao da primeira vez, os LED non parpadearán, o que significa que non puido cambiar o código de rexistro.
Cando introduza un novo código de rexistro a primeira vez, sempre que queira cancelar o novo código de rexistro, manteña premidos os botóns Gravar e Saír á vez para saír.
Escenas do programa
- Activar gravación.
- Seleccione o modo único 1-48 tocando o botón de selección de modo. Isto darache control das 48 canles mentres programas.
Asegúrese de que o Master A e B están configurados como máximo. (O mestre A está no seu máximo cando está situado todo o camiño cara arriba, mentres que o mestre B está no seu máximo cando está situado todo o camiño cara abaixo). - Crea a escena desexada usando os controles deslizantes da canle 1-48. Ao 0 % ou a DMX 255, estes controles deslizantes deberían estar na posición 10.
- Unha vez que a escena sexa satisfactoria, toque o botón Gravar para programar a escena como un paso na memoria.
- Repita os pasos 3 e 4 ata que todos os pasos desexados estean programados na memoria. Podes programar ata 1000 pasos na memoria.
- Selecciona un banco de persecución ou mestre de escenas para almacenar o teu programa. Toca o botón Páxina e selecciona unha páxina (Páxina 1-4) para almacenar as túas escenas.
- Preme un botón Flash entre 25 e 48 mentres mantés premido o botón Gravar. Todos os LED parpadearán indicando que as escenas foron programadas na memoria.
- Podes continuar coa programación ou saír. Para saír do modo Programa, toque o botón Saír mentres mantén premido o LED de gravación debería apagarse.
EXAMPLE: Programe unha persecución de 16 pasos coa canle 1-32 en secuencia completa e asígnea ao botón Flash 25 da páxina 1.
- Habilitar gravación.
- Empuxa o Master A e B á posición máxima e o control deslizante Fade cara arriba.
- Toque o botón de selección de modo para seleccionar 1-48 Modo único.
- Empuxe o control deslizante da canle 1 á posición superior, a súa luz LED a plena intensidade.
- Toca o botón Gravar para programar este paso na memoria.
- Repita os pasos 4 e 5 ata programar os controles deslizantes da canle 1-32.
- Toca o botón Páxina facendo que se ilumine Páxina 1.
- Toca o botón Flash 25 mentres mantés premido o botón Gravar, todos os LEDs parpadearán indicando que programaches a persecución na memoria.
Edición
Editar Activar
- Habilitar gravación.
- Use o botón Páxina para seleccionar a páxina na que se atopa o programa que desexa editar.
- Toca o botón de selección de modo para seleccionar CHASE
ESCENAS.
- Manteña premido o botón Editar.
- Mentres manteña premido o botón Editar, toque o botón Flash que corresponde ao programa que desexa editar.
- Solta o botón Editar, o LED de escena relevante debería iluminarse indicando que estás no modo de edición.
Borrar un programa
- Habilitar gravación.
- Use o botón Páxina para seleccionar a páxina na que está o programa que desexa borrar.
- Mentres manteña premido o botón Editar, toque o botón Flash (25-48) dúas veces.
- Solte os dous botóns, todos os LEDs parpadean, indicando que o programa está borrado.
Borrar todos os programas
- Manteña premido o botón Gravar.
- Toca os botóns Flash 1, 4, 2 e 3 en secuencia mentres mantén premido o botón Gravar. Todos os LEDs parpadearán, indicando que todos os programas almacenados na memoria foron borrados.
Borrar unha escena ou escenas
- Habilitar gravación.
- Gravar unha escena ou escenas.
- Se non está satisfeito coa escena ou escenas, pode tocar o botón Rec. Botón Borrar mentres se mantén premido o botón Gravar, todos os LEDs parpadearán, indicando que se borraron as escenas.
Eliminar un ou varios pasos
- Habilitar gravación.
- Toque o botón Paso para desprazarse ata o paso que desexa eliminar.
- Toque o botón Eliminar cando chegue ao paso que desexa eliminar, todos os LEDs parpadearán brevemente indicando a eliminación do paso.
- Continúa cos pasos 2 e 3 ata que se eliminen todos os pasos non desexados.
- Toca o botón Rec. Botón Saír mentres se mantén premido o botón Gravar, o LED de escena apágase, indicando a saída do modo de edición.
EXAMPLE: Elimina o 3º paso do programa no botón Flash 25 da páxina 2
- Habilitar gravación.
- Toca o botón de selección de modo para seleccionar CHNS
Modo ESCENA.
- Toca o botón Páxina ata que o LED Páxina 2 se ilumine.
- Toque o botón Flash 25 mentres preme e preme o botón Editar, o LED da escena acende.
- Toca o botón Paso para desprazarse ata o terceiro paso.
- Toca o botón Eliminar para eliminar o paso.
- Toca o botón Rec. Botón Saír mentres mantés premido o botón Gravar para saír do modo de edición.
Insira un ou pasos
- Grave unha escena ou escenas que desexe inserir.
- Asegúrate de estar dentro e CHASE
ESCENA Entra no modo de edición.
- Toque o botón Paso para desprazarse ata o paso que quere inserir antes.
Podes ler o paso desde a visualización de segmentos. - Toca o botón Inserir para inserir o paso que creaches, todos os LEDs parpadearán, indicando que o paso está inserido.
- Saír do modo de edición.
EXAMPLE: Insira un paso coas canles 1-12 totalmente activadas de cada vez entre os pasos 4 e 5 do programa 35.
- Habilitar gravación.
- Empuxe os controles deslizantes da Canle 1-12 cara arriba e grava a escena como un paso.
- Toca o botón de selección de modo para seleccionar CHNS
Modo ESCENA.
- Toca o botón Páxina ata que o LED Páxina 2 se ilumine.
- Toca o botón Flash 35 mentres mantés premido o botón Editar, o LED da escena correspondente acenderase.
- Toque o botón Paso para desprazarse ata o paso 4.
- Toca o botón Inserir para inserir a escena que creaches antes.
Modificar un ou varios pasos
- Entrar ao modo de edición.
- Toque o botón Paso para desprazarse ata o paso que desexa modificar.
- Manteña premido o botón Arriba se queres aumentar a intensidade. Se queres baixar a intensidade, manteña premido o botón Abaixo.
- Mentres manteña premido o botón Arriba ou Abaixo, toque o botón Flash correspondente á canle DMX da escena que desexa modificar ata acadar o valor de intensidade desexado lido na pantalla de segmentos. A continuación, pode tocar os botóns Flash ata que estea satisfeito coa nova escena.
- Repita os pasos 2, 3 e 4 ata que se modifiquen todos os pasos.
- Saír do modo de edición.
Correndo
Execución de programas Chase
- Toca o botón de selección de modo para seleccionar CHNS
Modo ESCENA indicado polo LED vermello.
- Toque o botón Páxina para seleccionar a páxina correcta na que se atopa o programa que desexa executar.
- Empuxa o control deslizante principal B á súa posición máxima (totalmente cara abaixo).
- Move o control deslizante Canle desexado (25-48) á súa posición máxima para activar o programa, e o programa desaparecerá dependendo do tempo de fundido actual.
- Move o control deslizante Canle para axustar a saída do programa actual.
Execución dun programa para audio
- Use o micrófono incorporado ou conecte a fonte de audio na toma de audio RCA.
- Seleccione o seu programa como se describe anteriormente.
- Toca o botón de audio ata que se ilumine o LED, indicando que o modo de audio está activo.
- Use o control deslizante do nivel de audio para axustar a sensibilidade da música.
- Para volver ao modo normal, toque o botón de audio unha segunda vez para que se apague o LED e desactive o modo de audio.
Executar programas co control deslizante de velocidade
- Asegúrese de que o modo de audio estea desactivado, é dicir, o LED de audio apágase.
- Seleccione o seu programa como se describe anteriormente.
- Move o control deslizante Velocidade á posición SHOW MODE (o botón) e, a continuación, toque o botón Flash (25-48) mentres manteña premido o botón Rec. Botón de velocidade, o programa correspondente xa non se executará co ritmo estándar.
- Agora podes mover o control deslizante de velocidade para seleccionar a velocidade que desexes.
NOTA:
O paso 3 non é necesario se o programa seleccionado non está gravado con Standard Beat.
Execución dun programa co ritmo estándar
- Asegúrese de que o modo de audio estea desactivado. Toca o botón de selección de modo para seleccionar CHASE
Modo ESCENA.
- Toca o botón Aparcar para seleccionar o modo Mix Chase, as luces LED indican esta selección.
- Seleccione o seu programa como se describe anteriormente.
- Move o control deslizante Velocidade ata que a visualización de segmentos lea o valor desexado. Podes tocar o botón Sincronizar dúas veces para definir o teu tempo de batida.
- Mentres preme e mantén premido o botón Rec. Botón de velocidade, toque o botón Flash (25-48) que almacena o programa.
- A continuación, o programa executarase co tempo ou o ritmo establecidos cando estea activado.
- Repita os pasos 4 e 5 para establecer un novo tempo de batida.
Cambia o modo de velocidade entre 5 minutos e 10 minutos
- Manteña premido o botón Gravar.
- Toca o botón Flash 5 ou 10 tres veces mentres mantés premido o botón Gravar.
- Os 5 MIN ou 10 MIN deberían iluminarse indicando que o control deslizante de velocidade está configurado para funcionar no modo de 5 ou 10 minutos.
MIDI
Configuración MIDI IN
- Toca o botón Flash 1 tres veces mentres mantés premido o botón Gravar, a pantalla de segmentos le "CHI" indicando que a configuración da canle MIDI IN está dispoñible.
- Toca o botón Flash numerado do 1 ao 16 para asignar a canle MIDI IN 1-16, o LED da canle relevante iluminarase indicando que a canle MIDI IN está configurada.
Configuración MIDI OUT
- Toca o botón Flash 2 tres veces mentres mantés premido o botón Gravar, a pantalla de segmentos le "CHO" indicando que a configuración da canle MIDI IN está dispoñible.
- Toca o botón Flash numerado do 1 ao 16 para asignar a canle MIDI OUT 1-16, o LED da canle relevante iluminarase indicando que a canle MIDI OUT está configurada.
Saír da configuración MIDI
Manteña premido o botón Gravar. Mentres manteña premido o botón Gravar, toque o botón Rec. Botón Saír para saír da configuración MIDI.
Recepción MIDI File Vertido
Toca o botón Flash 3 tres veces mentres mantés premido o botón Gravar, a pantalla de segmentos le "IN" indicando que o controlador está listo para recibir MIDI file vertedura.
Envío MIDI File Vertido
Toca o botón Flash 4 tres veces mentres mantés premido o botón Gravar, a pantalla de segmentos mostra "OUT" indicando que o controlador está listo para enviar un file.
NOTA:
Durante file volcado, todas as demais operacións non funcionarán. As funcións volverán automaticamente cando file o vertedoiro está rematado. File o vertedoiro interromperase e deterase se se producen erros ou falla de enerxía.
Implementación
- Durante a recepción e o envío de datos MIDI, todas as escenas e canles MIDI que se executan faranse unha pausa automaticamente se non hai resposta nun prazo de 10 minutos.
- Durante a recepción e envío file volcado, o controlador buscará ou enviará automaticamente o ID do dispositivo de 55 h(85), a file chamado DC2448 cunha extensión de "BIN(SPACE)".
- File dump permite que este controlador envíe os seus datos MIDI á seguinte unidade ou a outros dispositivos MIDI.
- Hai dous tipos de file modo de descarga descrito a continuación:
- O controlador enviará e recibirá datos de Note On Off a través dos botóns Flash.
BREVE DAS PRINCIPAIS FUNCIÓNS
Inverte a dirección da escena
- Inverte a dirección de todas as escenas. Preme o botón ALL REV, todas as escenas deberían cambiar de dirección.
- Inverte a dirección de persecución de todos os programas con control de velocidade: preme o botón Chase Rev.
- Inverte a dirección de persecución de todos os programas con ritmo estándar: preme o botón Beat Rev.
- Invertir a dirección de persecución de calquera programa: Mantén premido o botón Rec.
Un botón, prema o botón Flash correspondente ao programa desexado e solte xuntos.
Tempo de desvanecemento
- A cantidade de tempo que tardará o atenuador en pasar de cero a saída máxima e viceversa.
- O tempo de desvanecemento axústase mediante o control deslizante do tempo de desvanecemento, que varía desde o instante ata os 10 minutos.
Toca o botón Sincronizar
- O botón Tap Sync úsase para configurar e sincronizar a velocidade de persecución (a velocidade á que se secuenciarán todas as escenas) tocando o botón varias veces. A taxa de persecución sincronizarase coa hora dos dous últimos toques. O LED enriba do botón de paso parpadeará coa nova taxa de persecución. A taxa de persecución pódese establecer en calquera momento, se estea ou non un programa en execución.
- Toca Sincronizar anulará calquera configuración anterior do control deslizante de velocidade ata que o control deslizante se mova de novo.
- O uso de Tap Sync para establecer un ritmo estándar é o mesmo co control deslizante de velocidade.
Control deslizante mestre
O control deslizante principal proporciona control do nivel de proporción en todas as canles e escenas, a excepción dos botóns de flash. Por exampLe:
Sempre que o control deslizante principal estea como mínimo todos os stagAs saídas estarán en cero, excepto as que resulten dun botón Flash ou FULL ON.
Se o Master está ao 50%, todas as saídas estarán só ao 50% da configuración da canle ou escenas actuais, excepto as que resulten dun botón Flash ou FULL ON.
Se o mestre está ao máximo, todas as saídas seguirán a configuración da unidade.
O mestre A sempre controla as saídas das canles. O mestre B controla un programa ou unha escena excepto no modo de dobre pulsación.
Modo único
- Todos os programas executaranse en orde secuencial comezando pola orde do número de programa.
- A pantalla LCD de 3 díxitos lerá o número do programa en execución.
- Todos os programas estarán controlados polo mesmo control deslizante de velocidade.
- Prema MODE SEL. Botón e seleccione "CHASE
ESCENAS”.
- Preme o botón PARK para seleccionar SINGLE CHASE MODE. Un LED vermello indicará esta selección.
Modo de mestura
- Executará todos os programas de forma sincronizada.
- Todos os programas poden controlarse coa mesma VELOCIDADE DESLIZADORA, ou a velocidade de cada programa pódese controlar individualmente. (Consulte Configuración de velocidade).
- Prema MODE SEL. Botón e seleccione "CHASE
ESCENAS”.
- Preme o botón PARK para seleccionar MIX CHASE MODE. Un LED amarelo indicará esta selección.
Pantalla Dimmer
- A pantalla LCD de 3 díxitos úsase para mostrar o porcentaxe de intensidadetage ou valor absoluteDMX.
- Para cambiar entre porcenttage e valor absoluto: manteña premido o botón Shift. Mentres mantén premido o botón Maiúsculas, preme o botón 5 ou 0-255 para cambiar entre as porcentaxestage e valores absolutos.
- Se a pantalla de segmentos le, por exemploample, "076", significa un por centotagvalorar 76%. Se a pantalla de segmentos le "076", significa o valor DMX76.
Cego e Fogar
- A función Blind saca temporalmente as canles dunha persecución, cando a persecución está funcionando, e dáche control manual sobre a canle.
- Manteña premido o botón Blind e toque o botón Flash relativo que quere eliminar temporalmente da persecución.
- Para volver á persecución normal, manteña premido o botón Inicio e preme o botón Flash que desexa volver á persecución normal.
ESPECIFICACIÓNS TÉCNICAS
- Entrada de alimentación …………………………… DC 12~18V 500mA Min.
- Saída DMX ………………………………… Conector XLR macho de 3 pines x 1
- Entrada/Saída/Thru MIDI…………………………………………………
- Dimensións ……………………………..……..…….. 710x266x90mm
- Peso ………………………………………………………………… 6.3 Kg
Documentos/Recursos
![]() |
Tecnoloxías FOS Fader Desk 48 Console [pdfManual do usuario Fader Desk 48, Fader Desk 48 Consola, Consola |