Altavoz activo de matriz vertical AXIOM AX800A
INSTRUCIÓNS IMPORTANTES DE SEGURIDADE
Observa estes símbolos:
O raio cun símbolo de punta de frecha dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar ao usuario da presenza de "vol perigosos" non illados.tage” dentro do recinto do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituír un risco de descarga eléctrica para as persoas.
O signo de exclamación dentro dun triángulo equilátero ten como obxectivo alertar o usuario da presenza de instrucións importantes de operación e mantemento (reparación) na literatura que acompaña ao aparello.
- Le estas instrucións.
- Conserve estas instrucións.
- Presta atención a todas as advertencias.
- Siga todas as instrucións.
- Non use este aparello preto da auga.
- Limpar só cun pano seco.
- Non bloquee ningunha abertura de ventilación. Instale de acordo coas instrucións do fabricante.
- Non instale preto de fontes de calor como radiadores, rexistros de calor, cociñas ou outros aparellos (incluíndo amplificadores) que producen calor.
- Non derogue o propósito de seguridade do enchufe polarizado ou con conexión a terra. Un enchufe polarizado ten dúas láminas, unha máis ancha que a outra. Un enchufe con conexión a terra ten dúas láminas e unha terceira punta de conexión a terra. A folla ancha ou a terceira punta son proporcionadas para a súa seguridade. Se o enchufe proporcionado non encaixa na súa toma de corrente, consulte a un electricista para a substitución da toma obsoleta.
- Protexa o cable de alimentación para evitar que se pise ou se pinche, especialmente nos enchufes, tomas de corrente e no punto de saída do aparello.
- Use só anexos/accesorios especificados polo fabricante.
- Use só co carro, soporte, trípode, soporte ou mesa especificados polo fabricante ou vendidos co aparello. Cando se use un carro, teña coidado ao mover a combinación de carro/aparato para evitar feridas por envorco.
- Desenchufe este aparello durante tormentas eléctricas ou cando non se use durante longos períodos de tempo.
- Encargue toda a reparación a persoal de servizo cualificado. O mantemento é necesario cando o aparello resultou danado dalgún xeito, como o cable de alimentación ou o enchufe está danado, se derrama líquido ou caen obxectos no aparello, o aparello estivo exposto á choiva ou á humidade, non funciona normalmente, ou foi abandonado.
- Aviso: para reducir o risco de incendio ou descarga eléctrica, non expoña este aparello á choiva ou á humidade.
- Non expoña este equipo a goteos ou salpicaduras e asegúrese de que non se coloquen obxectos cheos de líquidos, como vasos, sobre o equipo.
- Para desconectar completamente este aparello da rede de CA, desconecte o enchufe do cable de alimentación do receptáculo de CA.
- O enchufe do cable de alimentación debe permanecer facilmente operable.
- Este aparello contén vol. Potencialmente letaltages. Para evitar descargas eléctricas ou riscos, non retire o chasis, o módulo de entrada ou as tapas de entrada de CA. No interior non hai pezas reparables polo usuario. Remitir o servizo a persoal de servizo cualificado.
- Os altofalantes contemplados neste manual non están destinados a ambientes exteriores con moita humidade. A humidade pode danar o cono e o contorno do altofalante e provocar a corrosión dos contactos eléctricos e das pezas metálicas. Evite expor os altofalantes á humidade directa.
- Manteña os altofalantes fóra da luz solar directa prolongada ou intensa. A suspensión do condutor secarase prematuramente e as superficies acabadas poden degradarse pola exposición a longo prazo á luz ultravioleta (UV) intensa.
- Os altofalantes poden xerar enerxía considerable. Cando se coloca sobre unha superficie esvaradía, como madeira pulida ou linóleo, o altofalante pode moverse debido á súa saída de enerxía acústica.
- Deben tomarse precaucións para garantir que o altofalante non se caia comotage ou mesa na que se coloca.
- Os altofalantes son facilmente capaces de xerar niveis de presión acústica (SPL) suficientes para causar danos auditivos permanentes aos intérpretes, o equipo de produción e os membros do público. Débese ter precaución para evitar unha exposición prolongada a SPL superior a 90 dB.
Esta marca que aparece no produto ou na súa literatura indica que non se debe eliminar con outros residuos domésticos ao final da súa vida laboral. Para evitar posibles danos ao medio ambiente ou á saúde humana por eliminación incontrolada de residuos, sepáreos doutros tipos de residuos e recíclelos de xeito responsable para promover a reutilización sostible dos recursos materiais. Os usuarios do fogar deben poñerse en contacto coa venda polo miúdo onde compraron este produto ou coa súa oficina do goberno local para obter información sobre onde e como poden levar este artigo para unha reciclaxe ambientalmente segura. Os usuarios comerciais deben poñerse en contacto co seu provedor e comprobar os termos e condicións do contrato de compra. Este produto non se debe mesturar con outros residuos comerciais para a súa eliminación.
DECLARACIÓN DA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIÓNS (FCC).
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase A, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias prexudiciais cando o equipo funciona nun ambiente comercial. Este equipo xera, usa e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo co manual de instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. O funcionamento deste equipo nunha zona residencial é probable que cause interferencias prexudiciais, en cuxo caso o usuario terá que corrixir a interferencia pola súa conta. Este dispositivo cumpre coa Parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- este dispositivo pode non causar interferencias prexudiciais e
- este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDADE
O produto cumpre con:
Directiva EMC 2014/30/UE, Directiva LVD 2014/35/UE, Directiva RoHS 2011/65/UE e 2015/863/UE, Directiva WEEE 2012/19/UE.
DECLARACIÓN EN 55032 (CISPR 32).
Aviso: este equipo cumpre coa Clase A de CISPR 32. Nun ambiente residencial, este equipo pode causar interferencias de radio. Baixo a perturbación EM, a relación sinal-ruído cambiarase por riba dos 10 dB.
O produto cumpre con:
SI 2016/1091 Regulamento de compatibilidade electromagnética 2016, SI 2016/1101 Regulamento de equipos eléctricos (seguridade) 2016, SI 2012/3032 Regulamento de 2012 sobre a restrición do uso de determinadas substancias perigosas en equipos eléctricos e electrónicos.
DECLARACIÓN CISPR 32
Aviso: este equipo cumpre coa Clase A de CISPR 32. Nun ambiente residencial, este equipo pode causar interferencias de radio. Baixo a perturbación EM, a relación sinal-ruído cambiarase por riba dos 10 dB.
GARANTÍA LIMITADA
Proel garante todos os materiais, a fabricación e o bo funcionamento deste produto durante un período de dous anos desde a data de compra orixinal. Se se atopa algún defecto nos materiais ou na fabricación ou se o produto non funciona correctamente durante o período de garantía aplicable, o propietario deberá informar sobre estes defectos ao distribuidor ou ao distribuidor, achegando o recibo ou a factura da data de compra e a descrición detallada do defecto. Esta garantía non se estende aos danos derivados dunha instalación inadecuada, uso indebido, neglixencia ou abuso. Proel SpA verificará os danos nas unidades devoltas e, cando a unidade se utilizou correctamente e a garantía aínda estea válida, a unidade será substituída ou reparada. Proel SpA non se fai responsable de ningún "dano directo" ou "dano indirecto" causado pola deficiencia do produto.
- Este paquete unitario foi sometido a probas de integridade ISTA 1A. Suxerímoslle que controle as condicións da unidade inmediatamente despois de desempaquetala.
- Se se atopa algún dano, avise inmediatamente ao concesionario. Garde todas as pezas de embalaxe unitarias para permitir a inspección.
- Proel non se fai responsable dos danos que se produzan durante o envío.
- Os produtos véndense "entregados en almacén" e o envío corre a cargo e risco do comprador.
- Os posibles danos na unidade deben ser notificados inmediatamente ao transportista. Cada queixa para o paquete tampdebe realizarse nun prazo de oito días desde a recepción do produto.
CONDICIÓNS DE USO
Proel non se fai responsable dos danos causados a terceiros por unha instalación incorrecta, uso de recambios non orixinais, falta de mantemento, tampuso ou uso inadecuado deste produto, incluíndo o incumprimento das normas de seguridade aceptables e aplicables. Proel recomenda encarecidamente que se suspenda este altofalante tendo en conta todas as normativas nacionais, federais, estatais e locais vixentes. O produto debe ser instalado como persoal cualificado. Póñase en contacto co fabricante para obter máis información.
INTRODUCIÓN
O AX800A foi desenvolvido tendo en conta a optimización total dos compoñentes dos altofalantes, desde os materiais lixeiros do cono do woofer ata o diafragma de titanio utilizado no controlador de compresión de alta frecuencia. Desenvolvéronse en estreita cooperación cos nosos socios subministradores, que actúan de moitas maneiras como unha extensión do noso equipo de I+D acústica. O AX800A, que alberga dous controladores de baixa frecuencia de oito polgadas, que están cargados na liña de transmisión para unha redución significativa das frecuencias baixas na parte traseira do altofalante, ofrece un comportamento cardioide natural e, polo tanto, unha reprodución limpa dos graves medios. Isto é especialmente importante para evitar o son de graves medios "boxy" que se obtén habitualmente a partir de recintos bass-reflex habituais, ou a acumulación de frecuencias medias-baixos excesivas detrás dunha matriz e en s.tage que pode ser molesto para os intérpretes. Completa o complemento do controlador un controlador de compresión de diafragma de titanio de 1.4 polgadas cargado por unha guía de ondas de liña de transmisión acústica que proporciona altas frecuencias de son natural. Os compoñentes están dispostos nunha configuración de controlador WTW moi compacta, que se presta para corrixir o comportamento da matriz de liñas, proporcionando unha cobertura ampla e uniforme horizontal de calquera lugar ou espazo de audiencia. O AX800A é procesado por CORE40 DSP de coma flotante de 2 bits e alimentado por DA SERIE clase D ampmódulos lifier, cunha calidade de audio que é comparable a algúns dos mellores deseños analóxicos de clase AB. A potencia de saída está optimizada específicamente para as unidades de accionamento, compartindo 900 watts entre ambos os woofers e entregando 300 watts á banda de alta frecuencia.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
DEBUXO MECÁNICO
ACCESORIOS OPCIONAIS
- AXCASE08 Maletín de transporte para 4 unidades
- NAC3FCA ENCHUFE AZUL Neutrik Powercon®
- NAC3FCB ENCHUFE BRANCO Neutrik Powercon®
- ENCHUFE NE8MCB Neutrik Ethercon
- NC3MXXBAG Neutrik XLR-M
- NC3FXXBAG Neutrik XLR-F
- Subwoofer activo SW1800A 2X18".
- Convertidor de rede USB2CAN PRONET
- Conversor de rede PRONET USB2CAND de dobre saída
- CAT5SLU01/05/10 LAN5S – Cat5e – Enchufes RJ45 e conectores NE8MC1. 1/5/10 m de lonxitude
- AR100LUxx Cable híbrido 1x Cat6e – 1x Audio con conectores NEUTRIK 0.7/1.5/2.5/5/10/15/20 m de lonxitude
- AVCAT5PROxx Cat5e en tambor de cable, enchufes RJ45 e conectores NEUTRIK 30/50/75 m de lonxitude
- Barra voladora KPTAX800 para 4 altofalantes de matriz AX800A
- Barra voladora KPTAX800L para 12 altofalantes de matriz AX800A
- AXFEETKIT Kit de 6 patas BOARDACF01 M10 para instalación apilada
- Adaptador de poste KPAX8 para 2 AX800
- DHSS10M20 Sub-altavoz axustable ø35 mm espaciador con parafuso M20
- RAINCOV800 Tapa chuvia para tomas de entrada
ver http://www.axiomproaudio.com/ para unha descrición detallada e outros accesorios dispoñibles.
RECAMBIOS
- PLG716 Grillete Recto 16 mm para Fly bar
- 94SPI816 Pasador de bloqueo de 16 mm (AX800A frontal)
- 94SPI826 Pasador de bloqueo de 26 mm (AX800A traseiro)
- 94SPI840 Pasador de bloqueo de 40 mm (AX800A con KPTAX800L)
- 91AMDAX800 Potencia ampmódulo lifier con conxunto mecánico
- 91DSPKT10 PCBA de entrada, control e DSP
- 98AXM8WZ8 Altavoz de graves de 8" - 2" VC
- Controlador de compresión 98DRI2000 de 1.4" - 2.4" VC
- Diafragma de titanio 98MBN2000 para controlador 98DRI2000 HF
póñase en contacto co soporte técnico en http://www.axiomproaudio.com/ para solicitude ou lista detallada de pezas de recambio.
OPERACIÓNS DE E/S E CONTROL
PRINCIPAL EN
Conector de entrada de alimentación Powercon® NAC3FCA (azul). Para cambiar o amplifier conectado, insira o conector Powercon® e gírelo no sentido das agullas do reloxo ata a posición ON. Para cambiar o ampapagado, tire cara atrás o interruptor do conector e gírelo en sentido contrario ás agullas do reloxo ata a posición POWER OFF.
FÓRA DE RED
Conector de saída de enerxía Powercon® NAC3FCB (gris). Este está conectado en paralelo coa RED ~ / IN. A carga máxima aplicable depende do volume da redetage. Con 230V~ suxerímoslle conectar un máximo de 5 altofalantes AX800A, con 120V~ suxerimos conectar un máximo de 3 altofalantes AX800A.
- AVISO! En caso de avaría do produto ou substitución de fusibles, desconecte a unidade completamente da rede eléctrica. O cable de alimentación só debe estar conectado a un enchufe correspondente ás especificacións indicadas no ampunidade lifier.
- A fonte de alimentación debe estar protexida por un interruptor termomagnético adecuado. Utilice preferiblemente un interruptor axeitado para encender todo o sistema de audio deixando o Powercon® sempre conectado a cada altofalante, este sinxelo truco prolonga a vida útil dos conectores Powercon®.
ENTRADA
Entrada de sinal de audio con conector XLR de bloqueo. Ten un circuíto totalmente equilibrado electrónicamente, incluíndo conversión AD para a mellor relación S/N e espazo de entrada.
ENLACE
Unha conexión directa desde o conector de entrada para conectar outros altofalantes co mesmo sinal de audio.
ON
Este LED indica o estado de acendido.
SINAR/LÍMITE
Este LED acendese en verde para indicar a presenza do sinal e acendese en vermello cando un limitador interno reduce o nivel de entrada.
ELEVADOR GND
Este interruptor levanta a terra das entradas de audio equilibradas desde a terra do ampmódulo lifier.
BOTÓN PRESET
Este botón ten dúas funcións:
- Premendo mentres se acende a unidade:
- ASIGNACIÓN DE ID
O DSP interno asigna un novo ID á unidade para a operación do control remoto PRONET AX. Cada altofalante debe ter un ID único para ser visible na rede PRONET AX. Cando asigna un novo ID, todos os demais altofalantes co ID xa asignado deben estar acendidos e conectados á rede.
- ASIGNACIÓN DE ID
- Premendoo coa unidade ON, pode seleccionar o DSP PRESET. O PRESET seleccionado indícase polo LED correspondente:
- ESTÁNDAR
Este PRESET é axeitado para matrices voadas verticais que poden ir de 4 a 8 caixas ou para a rexión central dunha matriz voada máis grande. Tamén se pode usar para matrices apiladas. - LANZAMENTO LONGO
Este PRESET pódese utilizar en matrices de máis de 6 ou 8 caixas e cargadas nas 1 ou 2 caixas superiores para obter unha distribución máis uniforme da presión sonora, especialmente se apuntan moi lonxe ou cara á plataforma superior dun gran teatro. - ABAIXO ENCHA CAIXA ÚNICA
Este PRESET, que presenta unha resposta de alta frecuencia moito máis suave, pódese cargar nas caixas inferiores (normalmente 1 ou 2 caixas) dunha gran matriz voada, co fin de chegar convenientemente ao público próximo ao s.tage. Este axuste preestablecido pode ser moi útil tamén cando a caixa se usa só como elemento de recheo frontal na parte frontal de s moi grandes.tages. - USUARIO
Este PRESET corresponde á MEMORIA DE USUARIO núm. 1 do DSP e, como configuración de fábrica, é o mesmo que STANDARD. Se queres modificalo, tes que conectar a unidade a un PC, editar os parámetros co software PRONET AX e gardar o PRESET na MEMORIA DE USUARIO núm. 1.
- ESTÁNDAR
AX800A – RESPOSTA PREDEFINITIVA
PRESET UTILIZANDO EXAMPLE: INSTALACIÓN NUN TEATRO CON BALCON
Na seguinte figura podes ver un exampo uso de diferentes PRESETS nun array de voo AX800A NEO instalado nun gran teatro con balcón:
- As caixas superiores da matriz apuntan ao balcón mentres que a caixa de recheo ABAIXO apunta ao público próximo ao s.tage.
- TOP BOX: o nivel de potencia ao final do balcón é máis baixo, así como o nivel de alta frecuencia.
- CAIXAS DE RECHEO DE ABAIXO: o nivel de potencia nas proximidades do stage é maior, así como o nivel de alta frecuencia.
Para optimizar o rendemento da matriz para a aplicación específica, os PRESETS deben usarse do seguinte xeito.
- Carga o preselección STANDARD nas caixas centrais.
- Carga o preselección LONG THOW nas caixas TOP 1 ou 2, co fin de compensar a perda de nivel de potencia e frecuencias altas do programa enviado á plataforma superior do teatro.
- Cargue o preselección DOWN FILL / SINGLE BOX na caixa BOTTOM para suavizar o contido de alta frecuencia do programa enviado á audiencia próxima ao stage.
ENTRADA/SAÍDA DA REDE
Estes son conectores estándar RJ45 CAT5 (con portador de conector de cable RJ8 NEUTRIK NE45MC opcional), usados para a transmisión da rede PRONET de datos de control remoto a longa distancia ou aplicacións de varias unidades.
TERMINAR
Nunha rede PRONET AX o último dispositivo debe estar sempre terminado (cunha resistencia de carga interna): prema este interruptor se quere finalizar a rede nesta unidade.
Só se deben finalizar sempre os últimos dispositivos conectados á rede PRONET AX, polo que non se deben finalizar nunca todas as unidades conectadas entre dous dispositivos dentro da rede.
PRONET AX – OPERACIÓN
- Os dispositivos de altofalantes activos AXIOM pódense conectar nunha rede e controlar o software PRONET AX.
- O software PRONET AX foi desenvolvido en colaboración con enxeñeiros de son e deseñadores de son, co fin de ofrecer unha ferramenta "fácil de usar" para configurar e xestionar o seu sistema de son. Con PRONET AX podes visualizar os niveis de sinal, supervisar o estado interno e editar todos os parámetros de cada dispositivo conectado.
- Descarga a aplicación PRONET AX rexistrándose en MY AXIOM en websitio en https://www.axiomproaudio.com/.
- Para a conexión de rede necesítase o accesorio opcional conversor USB2CAND (con 2 portos).
- A rede PRONET AX baséase nunha conexión de "topoloxía de bus", onde o primeiro dispositivo está conectado ao conector de entrada do segundo dispositivo, a saída de rede do segundo dispositivo está conectada ao conector de entrada de rede do terceiro dispositivo, etc. Para garantir unha comunicación fiable, o primeiro e o último dispositivo da conexión "bus-topoloxía" deben estar terminados. Isto pódese facer premendo o interruptor "TERMINATE" preto dos conectores de rede no panel traseiro do primeiro e do último dispositivo. Para as conexións de rede pódense usar cables Ethernet simples RJ45 cat.5 ou cat.6 (non confunda unha rede ethernet cunha rede PRONET AX estes son completamente diferentes e deben estar totalmente separados, ademais ambos usan o mesmo tipo de cable) .
Asigne o número de identificación
Para funcionar correctamente nunha rede PRONET AX, cada dispositivo conectado debe ter un número de identificador único, chamado ID. Por defecto, o controlador de PC USB2CAND ten ID=0 e só pode haber un controlador de PC. Todos os demais dispositivos conectados deben ter o seu propio ID único igual ou superior a 1: na rede non poden existir dous dispositivos co mesmo ID.
Para asignar correctamente un novo ID dispoñible a cada dispositivo para que funcione correctamente nunha rede PRONET AX, siga estas instrucións:
- Apague todos os dispositivos.
- Conéctaos correctamente aos cables de rede.
- "TERMINAR" o dispositivo final na conexión de rede.
- Acende o primeiro dispositivo e mantén premido o botón "PRESET" no panel de control.
- Deixando o dispositivo anterior acendido, repita a operación anterior no seguinte dispositivo ata que se acenda o dispositivo máis recente.
O procedemento "Asignar ID" para un dispositivo fai que o controlador de rede interno realice dúas operacións: restablecer o ID actual; buscar o primeiro ID gratuíto na rede, a partir de ID=1. Se non hai outros dispositivos conectados (e acendidos), o controlador asume ID=1, que é o primeiro ID libre, se non, buscará o seguinte que quede libre. Estas operacións garanten que cada dispositivo teña o seu propio ID único, se precisa engadir un novo dispositivo á rede, simplemente repita a operación do paso 4. Cada dispositivo mantén o seu ID tamén cando está apagado, porque o identificador está almacenado. na memoria interna e só se borra mediante outro paso "Asignar ID", como se explicou anteriormente.
Coa rede feita sempre dos mesmos dispositivos, o procedemento de asignación de ID debe executarse só a primeira vez que se acende o sistema.
Para obter instrucións máis detalladas sobre PRONET AX, consulte o MANUAL DE USUARIO DE PRONET AX incluído co software.
EXAMPLE DA REDE PRONET AX CON AX800A E SW1800A
SOFTWARE DE PREDICIÓN: FACILIDADE DE ENFOQUE 3
Para apuntar correctamente un sistema completo, suxerímoslle utilizar sempre o software de puntería – EASE Focus 3:
O software de orientación EASE Focus 3 é un software de modelado acústico 3D que serve para a configuración e modelado de Line Arrays e altofalantes convencionais próximos á realidade. Só considera o campo directo, creado pola complexa adición das contribucións sonoras dos altofalantes individuais ou dos compoñentes da matriz. O deseño de EASE Focus está dirixido ao usuario final. Permite a predición fácil e rápida do rendemento da matriz nun lugar determinado. A base científica de EASE Focus deriva de EASE, o software profesional de simulación acústica de electro e sala desenvolvido por AFMG Technologies GmbH. Está baseado nos datos do altofalante EASE GLL file necesarios para o seu uso. O GLL file contén os datos que definen o Line Array en canto ás súas posibles configuracións así como ás súas propiedades xeométricas e acústicas.
Descarga a aplicación EASE Focus 3 do AXIOM websitio en https://www.axiomproaudio.com/ facendo clic na sección de descargas do produto.
Use a opción de menú Editar / Importar definición do sistema File para importar o GLL file, as instrucións detalladas para utilizar o programa atópanse na opción de menú Axuda/Guía do usuario.
Nota: Algúns sistemas Windows poden requirir o .NET Framework 4 que se pode descargar desde websitio en https://focus.afmg.eu/.
OPERACIÓN BÁSICA DE INSTALACIÓN
O software de predición EASE FOCUS é a ferramenta que che permite avaliar a túa instalación tanto para cumprir os requisitos acústicos do proxecto como para suspender ou apilar os sistemas AX800A NEO, o programa permite simular o punto de aparello na barra para obter o ángulo de dispersión calculado de todo o sistema line array e dos ángulos individuais entre cada elemento de altofalante.
Os seguintes exampos mostra como operar correctamente para conectar a caixa de altofalantes e para suspender ou apilar todo o sistema de forma segura e segura, lea estas instrucións con extrema atención:
KPTAX800 FOWN PINPOINT
AVISO! LE ATENTAMENTE AS SEGUINTES INSTRUCIÓNS E CONDICIÓNS DE USO:
- Este altofalante está deseñado exclusivamente para aplicacións de audio profesionais. O produto debe ser instalado só por persoal cualificado, para suspender o sistema é obrigatorio un instalador cualificado.
- Proel recomenda encarecidamente que se suspenda este altofalante tendo en conta todas as normativas nacionais, federais, estatais e locais vixentes. Póñase en contacto co fabricante e co distribuidor local para obter máis información.
- Proel non se fai responsable dos danos causados a terceiros por unha instalación incorrecta, falta de mantemento, tampuso ou uso inadecuado deste produto, incluíndo o incumprimento das normas de seguridade aceptables e aplicables.
- Durante a montaxe, preste atención ao posible risco de esmagamento. Use roupa de protección adecuada. Observe todas as instrucións dadas nos compoñentes do aparello e nos altofalantes. Cando os polipastos de cadea estean en funcionamento, asegúrese de que non haxa ninguén directamente debaixo ou nas proximidades da carga. Non te subas á matriz en ningún caso.
- Cargas de vento
Á hora de planificar un evento ao aire libre é fundamental obter información actual do tempo e do vento. Cando os conxuntos de altofalantes se voan nun ambiente ao aire libre, hai que ter en conta os posibles efectos do vento. A carga do vento produce forzas dinámicas adicionais que actúan sobre os compoñentes do aparello e a suspensión, o que pode levar a unha situación perigosa. Se de acordo coa previsión de ventos son posibles forzas de vento superiores a 5 bft (29-38 Km/h), deberán tomarse as seguintes medidas:- A velocidade real do vento no lugar ten que ser monitorizada permanentemente. Teña en conta que a velocidade do vento normalmente aumenta coa altura sobre o chan.
- Os puntos de suspensión e de suxeición da matriz deben estar deseñados para soportar o dobre da carga estática para soportar calquera forza dinámica adicional.
AVISO!
Non se recomenda voar altofalantes por riba con forzas de vento superiores a 6 bft (39-49 km/h). Se a forza do vento supera os 7 bft (50-61 Km/h) existe o risco de danos mecánicos nos compoñentes que poden levar a unha situación perigosa para as persoas que se atopen nas proximidades do dispositivo voado. - Detén o evento e asegúrate de que non quede ningunha persoa nas proximidades da matriz.
- Baixa e protexe a matriz.
Suspensión da barra volante e configuración do ángulo (centro de gravidade)
A figura do lado mostra onde está o centro de gravidade normal cunha ou varias caixas dispostas nunha liña. Normalmente as caixas están dispostas para facer un arco para a mellor cobertura do público, polo que o centro de gravidade móvese cara atrás. O software de puntería suxire o punto de suspensión ideal tendo en conta este comportamento: fixar o grillete recto nesta posición.
Teña en conta que o ángulo de puntería ideal moitas veces non se corresponde co punto: moitas veces hai unha pequena diferenza entre a puntería ideal e a puntería real e o seu valor é o ángulo delta: o ángulo delta positivo pódese axustar un pouco usando dúas cordas, ángulo delta negativo. axústanse un pouco porque os cables pesan na parte traseira da matriz. Con certa experiencia, é posible considerar preventivamente estes pequenos axustes necesarios.
Durante a configuración de voo podes conectar os elementos da matriz aos seus cables. Suxerímoslle descargar o peso dos cables do punto de voo atándoos cunha corda de fibra téxtil, en lugar de deixalos colgar libremente: deste xeito a posición da matriz será moito máis semellante á simulación producida polo software.
Configuraron o bloqueo de pin e os ángulos de separación
As figuras de abaixo mostran como inserir correctamente o pasador de bloqueo, comprobe sempre coidadosamente que cada pasador estea completamente inserido e bloqueado na posición correcta. Configure o ángulo de separación entre os altofalantes introducindo o pasador no orificio correcto, teña en conta que o orificio interior da parte superior da bisagra é para ángulos enteiros (1, 2, 3, etc.) mentres que o orificio exterior é para os medios ángulos (0.5, 1.5, 2.5 etc.).
FLY BARS E ACCESORIOS
Os sistemas AX800A están construídos para permitir a suspensión de matrices con forma e dimensións variables. Grazas a un mecanismo de suspensión deseñado para ser funcional, flexible e seguro, cada sistema debe ser suspendido ou apilado mediante a barra de suspensión KPTAX800 ou KPTAX800L. Os altofalantes están unidos entre si nunha columna mediante unha serie de acopladores integrados no marco de cada recinto. Cada sistema está configurado correctamente tanto acústica como mecánicamente só usando o software de puntería. O sistema de acoplamento na parte frontal non precisa ningún axuste: mediante dous pasadores de bloqueo, cada caixa de altofalantes fíxase á anterior. A barra ranurada na parte traseira insírese nun marco en forma de U que presenta unha serie de buratos numerados. Deslizando a barra ranurada no marco en forma de U do seguinte altofalante e inserindo un pasador de bloqueo nun dos orificios numerados, é posible axustar o ángulo de separación relativo entre dous altofalantes adxacentes na columna da matriz.
NOTA: As figuras ilustran os usos de KPTAX800 e KPTAX800L, estes son similares coas respectivas limitacións de capacidade de carga.
Siga a secuencia da figura para fixar a barra de voo na primeira caixa. Normalmente este é o primeiro paso antes de levantar o sistema. Teña coidado de inserir correctamente todos os pasadores de bloqueo (1)(2) e (3)(4) e despois o grillete (5) nos orificios correctos, segundo o especificado polo software de puntería.
Ao levantar o sistema sempre proceder gradualmente paso a paso, prestando atención a fixar a barra á caixa (e a caixa ás outras caixas) antes de tirar do sistema: isto facilita a correcta inserción dos pasadores de bloqueo. Ademais, cando se solta o sistema, desbloquee gradualmente os pinos. Durante o levantamento ter moito coidado de non deixar que os cables entren no espazo entre un recinto e outro, xa que a súa compresión podería cortalos.
KPTAX800
A capacidade máxima da barra volante é de 200 kg (441 libras) cun ángulo de 0°. Pode soportar, cun factor de seguridade de 10:1, ata:
- 4 AX800A
- O KPTAX800 NON se pode usar para a matriz apilada.
KPTAX800L
A capacidade máxima da barra volante é de 680 kg (1500 libras) cun ángulo de 0°. Pode soportar, cun factor de seguridade de 10:1, ata:
- 12 AX800A
- KPTAX800L pódese usar para matriz apilada para un máximo de 4 unidades AX800A.
SISTEMA APILADO CON KPTAX800L
AVISO!
- O chan onde se coloca a barra KPTAX800L Fly que serve como soporte debe ser absolutamente estable e compacto.
- Axuste os pés para que a barra estea perfectamente horizontal.
- Asegure sempre as instalacións apiladas no chan contra movementos e posibles envorcamentos.
- Permítese configurar un máximo de 4 armarios AX800A coa barra KPTAX800L Fly como soporte no chan.
Na configuración de pila tes que usar os tres pés BOARDACF01 opcionais e a barra de voo debe estar montada boca abaixo no chan.
O sistema de acoplamento na parte frontal non precisa ningún axuste: mediante dous pasadores de bloqueo fíxase cada caixa de altofalantes á anterior. A barra ranurada na parte traseira insírese nun marco en forma de U que presenta unha serie de buratos numerados. Deslizando a barra ranurada no marco en forma de U do seguinte altofalante e inserindo un pasador de bloqueo nun dos orificios numerados, é posible axustar o ángulo de separación relativo entre dous altofalantes adxacentes na columna da matriz.
Pódense simular os ángulos de expansión óptimos usando o software EASE Focus 3.
SISTEMA APILADO CON ADAPTADOR DE POLOS KPAX8
AVISO!
- Pódense instalar un máximo de 2 x AX800A nun poste usando o adaptador de poste KPAX8.
- O KPAX8 pódese instalar nun subwoofer SW1800A (preferentemente en posición horizontal) usando o separador axustable DHSS10M20 de sub-altavoz ø 35 mm.
- O soto onde se coloca o sistema debe ser un plano horizontal.
- O ángulo de separación da primeira caixa unida ao KPAX8 debe ser inferior a 6°.
- A seguinte figura mostra a configuración do sistema. Teña en conta que os ángulos configurados non se corresponden coa serigrafía escrita na parte traseira da caixa, a figura seguinte mostra a correspondencia real para unha configuración precisa de ángulos:
PROEL SpA (Sede Mundial) – Via alla Ruenia 37/43 – 64027 Sant'Omero (Te) – ITALIA Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 www.axiomproaudio.com
Documentos/Recursos
![]() |
Altavoz activo de matriz vertical AXIOM AX800A [pdfManual do usuario AX800A Altofalante activo de matriz vertical, AX800A, Altofalante activo de matriz vertical, Altofalante de matriz vertical, Altofalante de matriz |