AXIOM-logo

AXIOM AX800A Aktiva Vertikala Array Laŭtparolilo

AXIOM-AX800A-Aktiva-Vertikala-Array-Laŭtparolilo-produkto

GRAVAJ SEKURECOJ INSTRUOJ

Atentu ĉi tiujn simbolojn:
La fulmo kun sagpinto-simbolo ene de egallatera triangulo estas celita alarmi la uzanton pri la ĉeesto de neizolita "danĝera vol.tage” en la enfermaĵo de la produkto, kiu povas esti de sufiĉa grandeco por konsistigi riskon de elektra ŝoko al personoj.
La ekkria punkto ene de egallatera triangulo celas atentigi la uzanton pri la ĉeesto de gravaj instrukcioj pri funkciado kaj prizorgado (servado) en la literaturo akompananta la aparaton.

  1. Legu ĉi tiujn instrukciojn.
  2. Konservu ĉi tiujn instrukciojn.
  3. Atentu ĉiujn avertojn.
  4. Sekvu ĉiujn instrukciojn.
  5. Ne uzu ĉi tiun aparaton proksime de akvo.
  6. Purigu nur per seka tuko.
  7. Ne bloku iujn ajn aerajn aperturojn. Instalu laŭ la instrukcioj de la fabrikanto.
  8. Ne instalu proksime de iuj varmofontoj kiel radiatoroj, varmoregistriloj, fornoj aŭ aliaj aparatoj (inkluzive de ampligiloj) kiuj produktas varmon.
  9. Ne venku la sekurecan celon de la polarigita aŭ surgrunda ŝtopilo. Polarigita ŝtopilo havas du klingojn kun unu pli larĝa ol la alia. Tertipa ŝtopilo havas du klingojn kaj trian surterpigon. La larĝa klingo aŭ la tria pingo estas provizitaj por via sekureco. Se la provizita ŝtopilo ne taŭgas en via elirejo, konsultu elektriston por anstataŭigo de la malnoviĝinta elirejo.
  10. Protektu la elektran ŝnuron kontraŭ piedpremado aŭ pinĉado, precipe ĉe ŝtopiloj, oportunaj ujoj kaj la punkto kie ili eliras el la aparato.
  11. Uzu nur aldonaĵojn/akcesoraĵojn specifitajn de la fabrikanto.
  12. Uzu nur kun la ĉaro, stando, tripiedo, krampo aŭ tablo specifita de la fabrikanto aŭ vendita kun la aparato. Kiam ĉaro estas uzata, singarde movas la ĉaron/aparata kombinaĵo por eviti vundon pro renversiĝo.
  13. Malŝaltu ĉi tiun aparaton dum fulmoŝtormoj aŭ kiam ne estas uzata dum longaj tempoj.
  14. Referu ĉian servadon al kvalifikita servopersonaro. Servado estas postulata kiam la aparato estis iel ajn difektita, kiel elektra ŝnuro aŭ ŝtopilo estas difektita, likvaĵo estis verŝita aŭ objektoj falis en la aparaton, la aparato estis elmontrita al pluvo aŭ humideco, ne funkcias normale, aŭ estis faligita.
  15. Averto: por redukti la riskon de fajro aŭ elektra ŝoko, ne elmontru ĉi tiun aparaton al pluvo aŭ humideco.
  16. Ne elmontru ĉi tiun ekipaĵon al gutado aŭ plaŭdado kaj certigu, ke neniuj objektoj plenigitaj per likvaĵoj, kiel vazoj, estas metitaj sur la ekipaĵon.
  17. Por tute malkonekti ĉi tiun aparaton de la elektra reto, malkonektu la nutran ŝtopilon de la elektra ujo.
  18. La ĉefŝtopilo de la elektra ŝnuro restos facile operaciebla.
  19. Ĉi tiu aparato enhavas eble mortigan voltages. Por malhelpi elektran ŝokon aŭ danĝeron, ne forigu la ĉasion, enigmodulon aŭ ac-enigkovrilojn. Neniuj uzantaj uzeblaj partoj interne. Referu priservadon al kvalifikita servopersonaro.
  20. La laŭtparoliloj kovritaj de ĉi tiu manlibro ne estas destinitaj por alta humida subĉiela medio. Humideco povas damaĝi la laŭtparolilon kaj ĉirkaŭaĵon kaj kaŭzi korodon de elektraj kontaktoj kaj metalpartoj. Evitu elmontri la laŭtparolilojn al rekta humideco.
  21. Tenu laŭtparolilojn for de etendita aŭ intensa rekta sunlumo. La ŝoforsuspendo trofrue sekiĝos kaj pretaj surfacoj povas esti degraditaj per longdaŭra eksponiĝo al intensa ultraviola (UV) lumo.
  22. La laŭtparoliloj povas generi konsiderindan energion. Se metita sur glitigan surfacon kiel polurita ligno aŭ linoleumo, la parolanto povas moviĝi pro sia akustika energiproduktado.
  23. Oni devas preni singardecojn por certigi, ke la parolanto ne falu kieltage aŭ tablo sur kiu ĝi estas metita.
  24. La laŭtparoliloj estas facile kapablaj je generado de sonpremniveloj (SPL) sufiĉaj por kaŭzi permanentan aŭddamaĝon al prezentistoj, produktadskipo kaj spektantaroj. Singardemo devas esti prenita por eviti longedaŭran eksponiĝon al SPL pli ol 90 dB.

Ĉi tiu markado montrita sur la produkto aŭ ĝia literaturo indikas, ke ĝi ne devas esti forĵetita kun aliaj hejmaj ruboj fine de sia labora vivo. Por preventi eblan damaĝon al la medio aŭ homa sano pro senbrida forĵeto de ruboj, bonvolu apartigi ĉi tion de aliaj specoj de ruboj kaj recikligi ĝin respondece por antaŭenigi la daŭrigeblan reuzadon de materialaj rimedoj. Hejmaj uzantoj devas kontakti aŭ la podetaliston, kie ili aĉetis ĉi tiun produkton, aŭ sian lokan registaran oficejon, por detaloj pri kie kaj kiel ili povas preni ĉi tiun aĵon por ekologia sekura reciklado. Komercaj uzantoj devas kontakti sian provizanton kaj kontroli la kondiĉojn de la aĉeta kontrakto. Ĉi tiu produkto ne devas esti miksita kun aliaj komercaj ruboj por forĵeto.

DEKLARO DE LA FEDERALA KOMUNIKADO (FCC).

Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por cifereca aparato Klaso A, laŭ parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por provizi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero kiam la ekipaĵo estas funkciigita en komerca medio. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukciomanlibro, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Funkciado de ĉi tiu ekipaĵo en loĝkvartalo verŝajne kaŭzos malutilan interferon, en kiu kazo la uzanto devos korekti la interferon je sia propra elspezo. Ĉi tiu aparato konformas al Parto 15 de la FCC-reguloj. Operacio estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj:

  1. ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj
  2. ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion.

DEKLARO DE KONFORMO

La produkto konformas al:
EMC-Directivo 2014/30/EU, LVD-Directivo 2014/35/EU, RoHS-Directivo 2011/65/EU kaj 2015/863/EU, WEEE-Directivo 2012/19/EU.

DEKLARO EN 55032 (CISPR 32).
Averto: Ĉi tiu ekipaĵo konformas al Klaso A de CISPR 32. En loĝmedio ĉi tiu ekipaĵo povas kaŭzi radiointerferojn. Sub la perturbo EM, la proporcio de signalo-bruo estos ŝanĝita super 10 dB.

La produkto konformas al:
SI 2016/1091 Elektromagneta Kongrueco Regularoj 2016, SI 2016/1101 Elektra Ekipaĵo (Sekureco) Regularoj 2016, SI 2012/3032 La Limigo de la Uzo de Certaj Danĝeraj Substancoj en Elektra kaj Elektronika Ekipaĵo Regularoj 2012.

CISPR 32 DEKLARO
Averto: Ĉi tiu ekipaĵo konformas al Klaso A de CISPR 32. En loĝmedio ĉi tiu ekipaĵo povas kaŭzi radiointerferojn. Sub la perturbo EM, la proporcio de signalo-bruo estos ŝanĝita super 10 dB.

LIMIGITA GARANTIO

Proel garantias ĉiujn materialojn, prilaboron kaj taŭgan funkciadon de ĉi tiu produkto por periodo de du jaroj de la origina dato de aĉeto. Se iuj difektoj troviĝas en la materialoj aŭ prilaboro aŭ se la produkto ne funkcias ĝuste dum la aplikebla garantia periodo, la posedanto devas informi pri ĉi tiuj difektoj la komercisto aŭ la distribuisto, provizante kvitancon aŭ fakturon pri la dato de aĉeto kaj detalan priskribon de la difekto. Ĉi tiu garantio ne etendiĝas al damaĝo rezultanta de netaŭga instalado, misuzo, neglektado aŭ misuzo. Proel SpA kontrolos difekton sur resenditaj unuoj, kaj kiam la unuo estis konvene uzita kaj garantio ankoraŭ validas, tiam la unuo estos anstataŭigita aŭ riparita. Proel SpA ne respondecas pri ajna "rekta damaĝo" aŭ "nerekta damaĝo" kaŭzita de produkta difekto.

  • Ĉi tiu unuopako estis submetita al testoj pri integreco de ISTA 1A. Ni sugestas, ke vi regu la kondiĉojn de la unuo tuj post elpakado de ĝi.
  • Se troviĝas ia damaĝo, tuj informu la komerciston. Konservu ĉiujn unuopakajn partojn por permesi inspektadon.
  • Proel ne respondecas pri iuj damaĝoj okazintaj dum sendo.
  • Produktoj estas venditaj "liveritaj eks magazeno" kaj sendo estas al akuzo kaj risko de la aĉetanto.
  • Eblaj damaĝoj al unuo devas esti tuj sciigitaj al ekspedisto. Ĉiu plendo por pako tampkonstruata devas esti farita ene de ok tagoj post la ricevo de la produkto.

KONDIĈOJ DE UZO

Proel ne akceptas ajnan respondecon pro damaĝo kaŭzita al triaj pro nekonvena instalado, uzo de neoriginalaj rezervaj partoj, manko de bontenado, tampagado aŭ nedeca uzo de ĉi tiu produkto, inkluzive de malrespekto de akcepteblaj kaj aplikeblaj sekurecnormoj. Proel forte rekomendas, ke ĉi tiu laŭtparolilo estu malakceptita konsiderante ĉiujn aktualajn Naciajn, Federaciajn, Ŝtatajn kaj Lokan regularojn. La produkto devas esti instalita esti kvalifikita persona. Bonvolu kontakti la fabrikiston por pliaj informoj.

ENKONDUKO

La AX800A estis evoluigita kun totala optimumigo de la laŭtparoliloj en menso - de la malpezaj woofer-konusaj materialoj ĝis la titana diafragmo uzata en la altfrekvenca kunprema ŝoforo. Ili estis evoluigitaj en proksima kunlaboro kun niaj provizpartneroj, kiuj agas multmaniere kiel etendo de nia R&D-akustika teamo. Enhavanta du ok-colajn malaltfrekvencajn ŝoforojn, kiuj estas transsendlinioj malantaŭenŝarĝitaj por signifa redukto de malaltintervalaj frekvencoj ĉe la malantaŭo de la laŭtparolilo, la AX800A liveras naturan kardioidan konduton kaj tial puran mez-basan reproduktadon. Ĉi tio estas precipe grava por malhelpi la "ksecan" mez-basan sonon ofte akiritan de regulaj bas-refleksaj ĉemetaĵoj, aŭ la amasiĝon de troaj malalt-mezaj frekvencoj malantaŭ tabelo kaj sur s.tage tio povas esti ĝena por prezentistoj. Kompletigi la ŝoforan komplementon estas 1.4-cola titania diafragma kunprema ŝoforo ŝarĝita per akustika transmisilinia ondgvidilo provizanta naturajn sonajn altfrekvencojn. La komponentoj estas aranĝitaj en tre kompakta WTW-ŝofora agordo, kiu pruntedonas sin por korekti linearan konduton, disponigante larĝan kaj eĉ horizontalan priraportadon de iu ajn ejo aŭ spektantaro. La AX800A estas prilaborita per glitkoma CORE40 DSP de 2 bitoj kaj funkciigita de DA SERIES klaso D ampligilmoduloj, kun sonkvalito kiu estas komparebla al kelkaj el la plej bonaj analogaj Klaso AB-dezajnoj. La eliga potenco estas optimumigita specife al la veturunuoj, dividante 900 vatojn inter ambaŭ woofers kaj liverante 300 vatojn al la altfrekvenca bendo.

TEKNIKA SPECIFICADO

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-17

MEKANIKA DESEGNO

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-1

Nedevan ACCESSORIES

  • AXCASE08 Portujo por 4 skatolo
  • NAC3FCA Neutrik Powercon® BLUA PLUG
  • NAC3FCB Neutrik Powercon® BLANKA PLUG
  • NE8MCB Neutrik Ethercon PLUG
  • NC3MXXBAG Neutrik XLR-M
  • NC3FXXBAG Neutrik XLR-F
  • SW1800A 2X18" Aktiva Subwoofer
  • USB2CAN PRONET reto konvertilo
  • USB2CAND Duobla eligo PRONET retkonvertilo
  • CAT5SLU01/05/10 LAN5S - Cat5e - RJ45-ŝtopiloj kaj NE8MC1-konektiloj. 1/5/10 m Longo
  • AR100LUxx Hibrida kablo 1x Cat6e - 1x Aŭdio kun NEUTRIK-konektiloj 0.7/1.5/2.5/5/10/15/20 m Longo
  • AVCAT5PROxx Cat5e sur kablotamburo, RJ45-ŝtopiloj kaj NEUTRIK-konektiloj 30/50/75 m Longo
  • KPTAX800 Fluga stango por 4 tabelaj laŭtparoliloj AX800A
  • KPTAX800L Fluga stango por 12 tabelaj laŭtparoliloj AX800A
  • AXFEETKIT Ilaro de 6pcs BOARDACF01 M10-piedo por stakita instalado
  • KPAX8 Polusa Adaptilo por 2 AX800
  • DHSS10M20 Alĝustigebla Subparolilo ø35mm disigilo kun M20 ŝraŭbo
  • RAINCOV800 Pluvkovrilo por enigaj ingoj
    vidu http://www.axiomproaudio.com/ por detala priskribo kaj aliaj disponeblaj akcesoraĵoj.

rezervpartoj

  • PLG716 Rekta Kateno 16 mm por Fly-stango
  • 94SPI816 16mm Ŝlosilpinglo (AX800A fronto)
  • 94SPI826 26mm Ŝlosilo (AX800A malantaŭo)
  • 94SPI840 40mm Ŝlosilo (AX800A kun KPTAX800L)
  • 91AMDAX800 Potenco ampligilo-modulo kun mekanika muntado
  • 91DSPKT10 Enigo, Kontrolo kaj DSP PCBA
  • 98AXM8WZ8 8'' woofer - 2" VC
  • 98DRI2000 1.4'' kunprema pelilo - 2.4" VC
  • 98MBN2000 titana diafragmo por 98DRI2000 HF-ŝoforo

kontaktu la teknikan subtenon http://www.axiomproaudio.com/ por peto aŭ detala listo de rezervaj partoj.

I/O KAJ CONTROL-OPERACIOJ

RETEJOJ EN
Konektilo de elektra enigo Powercon® NAC3FCA (blua). Por ŝanĝi la ampŝaltita, enigu la konektilon Powercon® kaj turnu ĝin dekstrume en la pozicion ON. Por ŝanĝi la ampmalŝalti, tiru reen la ŝaltilon sur la konektilo kaj turnu ĝin kontraŭhorloĝe en la pozicion POWER OFF.

MAINS OUT
Konektilo de elektra eligo Powercon® NAC3FCB (griza). Ĉi tio estas konektita paralele kun la MAINS ~ / IN. La maksimuma ŝarĝo aplikebla dependas de la ĉefkonduktilo voltage. Kun 230V~ ni proponas ligi maksimume 5 laŭtparolilojn AX800A, kun 120V~ ni proponas ligi maksimume 3 laŭtparolilojn AX800A.

  • AVERTO! En kazo de malsukceso de produkto aŭ anstataŭigo de fuzeo, malkonektu la unuon tute de la ĉefpotenco. La elektra kablo devas esti konektita nur al ingo responda al la specifoj indikitaj sur la amppli viva unuo.
  • La elektroprovizo devas esti protektita per taŭge taksita termomagneta rompilo. Prefere uzu taŭgan ŝaltilon por ŝalti la tutan sonsistemon lasante la Powercon® ĉiam konektita al ĉiu laŭtparolilo, ĉi tiu simpla lertaĵo plilongigas la vivon de la Powercon®-konektiloj.

    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-2

ENIGO
Enigo de sonsignalo kun ŝlosa XLR-konektilo. Ĝi havas plene elektronike ekvilibran cirkuladon inkluzive de AD-konverto por la plej bona S/N-proporcio kaj eniga kapspaco.

LIGO
Rekta konekto de la eniga konektilo por ligi aliajn laŭtparolilojn per sama sonsignalo.

ON
Ĉi tiu LED indikas staton de potenco.

SIGNO/LIMIGO
Ĉi tiu LED lumiĝas verda por indiki la ĉeeston de la signalo kaj lumiĝas ruĝe kiam interna limigilo reduktas la enignivelon.

GND LIFT
Ĉi tiu ŝaltilo levas la grundon de la ekvilibraj sonenigoj de la tero-grundo de la amppli viva modulo.

PRELARIGITA BUTONO
Ĉi tiu butono havas du funkciojn:

  1. Premante ĝin dum ŝaltado de la unuo:
    • ID ASIGNO
      La interna DSP asignas novan identigilon al la unuo por la operacio de teleregilo PRONET AX. Ĉiu laŭtparolilo devas havi unikan identigilon por esti videbla en la reto PRONET AX. Kiam vi atribuas novan ID, ĉiuj aliaj laŭtparoliloj kun la ID jam asignita devas esti ŝaltitaj kaj konektitaj al la reto.
  2. Premante ĝin kun la unuo ŝaltita vi povas elekti la DSP PRESET. La elektita PRESET estas indikita per la responda LED:
    • STANDARDO
      Ĉi tiu PRESET taŭgas por vertikalaj flugitaj tabeloj kiuj povas varii de 4 ĝis 8 skatoloj aŭ por la centra regiono de pli granda flugita tabelo. Ĝi povas esti uzata ankaŭ por stakitaj tabeloj.
    • LONGA ĴETO
      Ĉi tiu PRESET povas esti uzata en tabeloj pli grandaj ol 6 aŭ 8 skatoloj kaj ŝarĝita en la supraj 1 aŭ 2 skatoloj por akiri pli egalan distribuon de la sonpremo, precipe se ili montras tre malproksime aŭ al la supra ferdeko de granda. teatro.
    • SUBEN PLENIGI UNUNAN KESTO
      Ĉi tiu PRESET, kiu havas multe pli glatan altfrekvencan respondon, povas esti ŝarĝita en la malsupraj skatoloj (kutime 1 aŭ 2 skatoloj) de granda flugata aro, por atingi oportune la publikon proksime al la s.tage. Ĉi tiu antaŭdiro povus esti tre utila ankaŭ kiam la skatolo estas uzata nur memstare kiel Frontpleniga elemento ĉe la fronto de tre grandaj s.tages.
    • UZANTO
      Ĉi tiu PRESET korespondas al UZANTA MEMORO n-ro. 1 de la DSP kaj, kiel fabrika agordo, estas la sama al STANDARDO. Se vi volas modifi ĝin, vi devas konekti la unuon al komputilo, redakti la parametrojn per PRONET AX-programaro kaj konservi la PRESET en USER MEMORY n-ro. 1.

AX800A - PREDEFINITA RESPONDO

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-3

PRESET UZANTE EXAMPLE: INSTALO EN TEATRO KUN BALKONO

En la sekva figuro vi povas vidi eksampLego de la uzo de malsamaj PRESETOJ en AX800A NEO-fluga aro instalita en granda teatro kun balkono:

  • La SUPRAJ KESTOJ de la tabelo celas la balkonon dum la DOWN FILL-skatolo celas la publikon proksime al la s.tage.
  • SUPRAJ KESTOJ: la potenco-nivelo ĉe la fino de la balkono estas pli malalta, same kiel la altfrekvenca nivelo.
  • DOWN FILL KESTOJ: la potenco-nivelo en la proksimeco de la stage estas pli alta, same kiel la altfrekvenca nivelo.

    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-4

Por optimumigi la tabelprezentojn por la specifa aplikaĵo, la PRESETS devus esti uzataj laŭ la sekva maniero.

  • Ŝarĝu la STANDARDOn antaŭfiksitan en la centraj skatoloj.
  • Ŝarĝu la LONGA ĴETO antaŭfiksita en la TOP 1 aŭ 2 skatoloj, por kompensi la perdon de potenco-nivelo kaj altaj frekvencoj de la programo sendita al la supra ferdeko de la teatro.
  • Ŝarĝu la DOWN FILL/UNUNOLA KOXO antaŭdifinita en la BONA skatolo por glatigi la altfrekvencan enhavon de la programo sendita al la publiko proksima al la stage.

RETO EN/EL
Ĉi tiuj estas normaj RJ45 CAT5-konektiloj (kun laŭvola NEUTRIK NE8MC RJ45-kablokonektilo portanto), uzataj por PRONET reto-transsendo de teleregildatumoj sur longdistancaj aŭ multoblaj unuopaj aplikoj.

Ĉesu
En reto PRONET AX la lasta aparato devas esti ĉiam finita (kun interna ŝarĝorezisto): premu ĉi tiun ŝaltilon se vi volas ĉesigi la reton sur ĉi tiu unuo.

Nur la lastaj aparatoj ligitaj al la reto PRONET AX devas esti ĉiam finitaj, tial ĉiuj unuoj ligitaj inter du aparatoj ene de la reto ne devas esti finitaj neniam.

PRONET HAKILO – FUNKCIO

  • La aktivaj laŭtparoliloj AXIOM povas esti konektitaj en reto kaj kontrolitaj per la programaro PRONET AX.
  • PRONET AX-programaro estis evoluigita kunlabore kun soninĝenieroj kaj sondizajnistoj, por oferti "facile uzeblan" ilon por agordi kaj administri vian sonsistemon. Kun PRONET AX vi povas bildigi signalnivelojn, monitori internan staton kaj redakti ĉiujn parametrojn de ĉiu konektita aparato.
  • Elŝutu la PRONET AX-aperon registriĝante ĉe MIA AXIOM ĉe la webretejo ĉe https://www.axiomproaudio.com/.
  • Por la retkonekto necesas la USB2CAND (kun 2-havena) konvertilo laŭvola akcesoraĵo.
  • PRONET AX-reto baziĝas sur "bus-topologia" konekto, kie la unua aparato estas konektita al la eniga konektilo de la dua aparato, la dua aparata retproduktaĵo estas konektita al la reto eniga konektilo de la tria aparato, ktp. Por certigi fidindan komunikadon la unua kaj la lasta aparato de la "bus-topologio" konekto devas esti ĉesigitaj. Ĉi tio povas esti farita premante la ŝaltilon "TERMINATE" proksime de la retaj konektiloj en la malantaŭa panelo de la unua kaj la lasta aparato. Por la retkonektoj uzeblas simplaj RJ45 cat.5 aŭ cat.6 eternetaj kabloj (bonvolu ne konfuzi etertan reton kun PRONET AX-reto tiuj estas tute malsamaj kaj devas esti plene apartigitaj ankaŭ ambaŭ uzas la saman kablon) .

Asignu la ID-numeron
Por funkcii ĝuste en reto PRONET AX ĉiu konektita aparato devas havi unikan identigilon, nomatan ID. Defaŭlte la USB2CAND komputila regilo havas ID=0 kaj povas ekzisti nur unu komputila regilo. Ĉiu alia aparato konektita devas havi sian propran unikan identigilon egalan aŭ pli grandan ol 1: en la reto ne povas ekzisti du aparatoj kun la sama identigilo.
Por ĝuste asigni novan disponeblan identigilon al ĉiu aparato por funkcii ĝuste en reto PRONET AX, sekvu ĉi tiujn instrukciojn:

  1. Malŝaltu ĉiujn aparatojn.
  2. Konektu ilin ĝuste al la retaj kabloj.
  3. "FERMI" la fina aparato en la reto-konekto.
  4. Ŝaltu la unuan aparaton tenu premita la butonon "PRESET" sur la kontrolpanelo.
  5. Lasante la antaŭan aparaton ŝaltita, ripetu la antaŭan operacion sur la sekva aparato, ĝis la plej nova aparato estas ŝaltita.

La proceduro "Asigni ID" por aparato igas la internan retan regilon plenumi du operaciojn: restarigi la nunan ID; serĉu la unuan senpagan identigilon en la reto, komencante de ID=1. Se neniuj aliaj aparatoj estas konektitaj (kaj ŝaltitaj), la regilo supozas ID=1, tio estas la unua libera ID, alie ĝi serĉas la sekvan lasitan liberan. Ĉi tiuj operacioj certigas, ke ĉiu aparato havas sian propran unikan identigilon, se vi bezonas aldoni novan aparaton al la reto, vi simple ripetas la operacion de la paŝo 4. Ĉiu aparato konservas sian identigilon ankaŭ kiam ĝi estas malŝaltita, ĉar la identigilo estas konservita. en la interna memoro kaj ĝi estas purigita nur per alia paŝo "Asigni ID", kiel klarigite supre.

Kun la reto farita ĉiam el la samaj aparatoj, la proceduro de atribui ID devas esti efektivigita nur la unuan fojon kiam la sistemo estas ŝaltita.
Por pli detala instrukcio pri PRONET AX vidu la PRONET AX UZANTMANlibron inkluzivita kun la programaro.

EXAMPLE DE PRONET AX RETO KUN AX800A KAJ SW1800A

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-5

PROGRAMA PROGRAMARO: FACILIGA FOKUSO 3

Por celi ĝuste kompletan sistemon, ni sugestas uzi ĉiam la Programaron de Celo - EASE Focus 3:
La EASE Focus 3 Celanta Programaro estas 3D Akustika Modeliga Programaro kiu servas por la agordo kaj modeligado de Line Arrays kaj konvenciaj laŭtparoliloj proksimaj al realeco. Ĝi nur konsideras la rektan kampon, kreitan per la kompleksa aldono de la sonkontribuoj de la individuaj laŭtparoliloj aŭ tabelkomponentoj. La dezajno de EASE Focus celas la finuzanton. Ĝi permesas la facilan kaj rapidan antaŭdiron de la tabela agado en antaŭfiksita ejo. La scienca bazo de EASE Focus devenas de EASE, la profesia elektro- kaj ĉambra akustika simuladprogramaro evoluigita fare de AFMG Technologies GmbH. Ĝi baziĝas sur la datumoj de laŭtparoliloj de EASE GLL file necesa por ĝia uzo. La GLL file enhavas la datumojn, kiuj difinas la Linio-Arilon koncerne ĝiajn eblajn agordojn same kiel al ĝiaj geometriaj kaj akustikaj trajtoj.
Elŝutu la apon EASE Focus 3 de la AXIOM webretejo ĉe https://www.axiomproaudio.com/ alklakante la sekcion de elŝutoj de la produkto.
Uzu la menuan opcion Redakti / Importi Sistemdifinon File por importi la GLL file, la detalaj instrukcioj por uzi la programon troviĝas en la menuopcio Helpo / Uzanta Gvidilo.
Notu: Iuj fenestroj sistemo povas postuli la .NET Framework 4 kiu povas esti elŝutita de webretejo ĉe https://focus.afmg.eu/.

BAZA INSTALA OPERACIO

La prognoza programaro EASE FOCUS estas la ilo, kiu ebligas al vi taksi vian instaladon kaj por plenumi la akustikajn postulojn de la projekto kaj ankaŭ por suspendi aŭ stakigi AX800A NEO-sistemojn, la programo ebligas al vi simuli la rigging-pinton sur la muŝo por akiri la kalkulita disvastigangulo de la tuta liniarsistemo kaj de la individuaj anguloj inter ĉiu laŭtparolila elemento.
La sekva ekzamples montras kiel funkcii ĝuste por ligi la laŭtparolilon kaj suspendi aŭ stakigi la tutan sistemon sekure kaj certe, legu ĉi tiujn instrukciojn kun ekstrema atento:

KPTAX800 FLUSITA PINPOINTO

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-6

AVERTO! AFORE LEGU LA SENVAN INSTRUKON KAJ KONDIĈON DE UZO:

  • Ĉi tiu laŭtparolilo estas desegnita ekskluzive por profesiaj aŭdaj aplikoj. La produkto devas esti instalita de kvalifikita persona nur, por suspendo de la sistemo kvalifikita riganto persona estas deviga.
  • Proel forte rekomendas, ke ĉi tiu laŭtparolilo estu malakceptita konsiderante ĉiujn aktualajn Naciajn, Federaciajn, Ŝtatajn kaj Lokan regularojn. Bonvolu kontakti la fabrikiston kaj lokan distribuiston por pliaj informoj.
  • Proel ne akceptas ajnan respondecon pro damaĝo kaŭzita al triaj pro nekonvena instalado, manko de bontenado, tampagado aŭ nedeca uzo de ĉi tiu produkto, inkluzive de malrespekto de akcepteblaj kaj aplikeblaj sekurecnormoj.
  • Dum asembleo atentu la ebla risko de disbatado. Portu taŭgajn protektajn vestaĵojn. Observu ĉiujn instrukciojn donitajn sur la rigilkomponentoj kaj la laŭtparoliloj. Kiam ĉenleviloj funkcias, certigu, ke estas neniu rekte sub aŭ proksime de la ŝarĝo. Neniam grimpu sur la tabelon.
  • Ventŝarĝoj
    Planante subĉielan eventon estas esence akiri aktualajn informojn pri vetero kaj vento. Kiam laŭtparoliltabeloj estas flugitaj en subĉiela medio, eblaj ventoefikoj devas esti enkalkulitaj. Ventŝarĝo produktas pliajn dinamikajn fortojn agantajn sur la rigilkomponentoj kaj la suspendo, kiuj povas konduki al danĝera situacio. Se laŭ la prognozo ventofortoj pli ol 5 bft (29-38 Km/h) estas eblaj, la sekvaj agoj devas esti prenitaj:
    • La fakta surloka ventorapideco devas esti monitorita konstante. Konsciu, ke ventorapideco kutime pliiĝas kun alteco supergrunda.
    • Pendado kaj sekurpunktoj de la aro devus esti dizajnitaj por subteni duoblan la senmovan ŝarĝon por elteni iujn ajn kromajn dinamikajn fortojn.
      AVERTO!
      Flugi laŭtparolilojn supre ĉe ventofortoj pli altaj ol 6 bft (39-49 Km/h) ne estas rekomenditaj. Se la ventoforto superas 7 bft (50-61 Km/h) ekzistas risko de mekanika damaĝo al la komponantoj, kiu povas konduki al danĝera situacio por homoj en la najbareco de la flugita aro.
    • Ĉesigu la eventon kaj certigu, ke neniu homo restas en la najbareco de la tabelo.
    • Malsupren kaj sekurigu la tabelon.

Muŝdrinksuspendo kaj angula aranĝo (pezcentro)

La figuro ĉe la flanko montras kie la normala pezocentro estas kun unu kesto aŭ pluraj kestoj aranĝitaj en linio. Kutime la kestoj estas aranĝitaj por fari arkon por la plej bona priraportado de la spektantaro, tiel ke la centro de gravito moviĝas malantaŭen. La celanta programaro sugestas la idealan pendpunkton konsiderante ĉi tiun konduton: fiksu la rektan katenon en ĉi tiu pozicio.
Notu, ke la ideala celanta angulo ofte ne respondas al la pinglo: ofte estas eta diferenco inter ideala celado kaj reala celado kaj ĝia valoro estas la Delta angulo: pozitiva delta angulo povas esti iom ĝustigita uzante du ŝnurojn, negativa delta angulo. estas mem ĝustigitaj iom ĉar la kabloj pezas sur la dorso de la tabelo. Kun iom da sperto eblas konsideri prevente ĉi tiujn bezonatajn malgrandajn ĝustigojn.
Dum la flugita agordo vi povas konekti la elementojn de la tabelo al iliaj kabloj. Ni sugestas malŝarĝi la pezon de la kabloj de la flugpinto ligante ilin per tekstila fibra ŝnuro, anstataŭ lasi ilin libere pendi: tiamaniere la pozicio de la tabelo estos multe pli simila al la simulado produktita de la programaro.

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-7

Pingloŝlosado kaj disvastigaj anguloj starigitaj
La subaj figuroj montras kiel ĝuste enigi la ŝlosilon, ĉiam zorge kontrolu, ke ĉiu pinglo estas plene enigita kaj ŝlosita en la ĝusta pozicio. Agordu la disvastigan angulon inter laŭtparoliloj enigante la pinglon en la ĝustan truon, bonvolu noti, ke la interna truo en la ĉarnirsupro estas por tutaj anguloj (1, 2, 3 ktp.) dum la ekstera truo estas por la duonaj anguloj (0.5, 1.5, 2.5 ktp.).

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-8

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-9

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-10

FLY RINKAJ KAJ ACCESORIOJ

La AX800A-sistemoj estas konstruitaj por permesi la suspendon de tabelo kun varia formo kaj dimensioj. Danke al penda mekanismo desegnita por esti funkcia, fleksebla kaj sekura, ĉiu sistemo devas esti malakceptita aŭ stakigita uzante la flugstangon KPTAX800 aŭ KPTAX800L. La laŭtparoliloj estas kunligitaj en kolono uzante serion de kupliloj integritaj en la kadro de ĉiu ĉemetaĵo. Ĉiu sistemo estas agordita ĝuste kaj akustike kaj meĥanike nur uzante la celprogramon. Kunliga sistemo en la fronto ne postulas ajnan alĝustigon: uzante du ŝlosilpinglojn, ĉiu laŭtparolilo estas fiksita al la antaŭa. La fendita stango en la dorso estas enigita en U-forma kadro kiu havas serion de numeritaj truoj. Glitante la fendan stangon en la U-forman kadron de la sekva laŭtparolilo kaj enigante ŝlospinglon en unu el la numeritaj truoj, eblas alĝustigi la relativan disvastigan angulon inter du apudaj laŭtparoliloj en la tabelkolono.

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-11

NOTO: La figuroj ilustras la uzadojn de KPTAX800 kaj KPTAX800L, tiuj estas similaj kun la respektivaj ŝarĝkapacitoj.
Sekvu la sekvencon en la figuro por fiksi la muŝostangon ĉe la unua skatolo. Kutime ĉi tio estas la unua paŝo antaŭ levi la sistemon. Atentu enigi ĝuste ĉiujn ŝlospinglojn (1)(2) kaj (3)(4) kaj poste la katenon (5) en la ĝustajn truojn kiel specifite de la cela programaro.
Dum levado de la sistemo ĉiam procedu laŭpaŝe paŝon post paŝo, atentante sekurigi la muŝstangon al la skatolo (kaj la skatolo al la aliaj skatoloj) antaŭ ol suprentiri la sistemon: tio faciligas ĝuste enigi la ŝlospinglojn. Ankaŭ kiam la sistemo estas liberigita malsupren, malŝlosu iom post iom la pinglojn. Dum la levado estu tre zorgema por ne lasi la kablojn eniri la spacon inter unu enfermaĵo kaj la alia, ĉar ilia kunpremado povus tranĉi ilin.

KPTAX800
La maksimuma kapacito de Muŝstango estas 200 Kg (441 funt.) kun la 0° angulo. Ĝi povas subteni, kun sekureca faktoro de 10:1, ĝis:

  • 4 AX800A
  • KPTAX800 NE povas esti uzata por stakita tabelo.

    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-12

KPTAX800L
La maksimuma kapacito de Muŝstango estas 680 Kg (1500 funt.) kun la 0° angulo. Ĝi povas subteni, kun sekureca faktoro de 10:1, ĝis:

  • 12 AX800A
  • KPTAX800L povas esti uzata por stakita tabelo por maksimume 4 AX800A-unuoj.

    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-13
    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-14

STAKITA SISTEMO PER KPTAX800L

AVERTO!

  • La grundo, kie la KPTAX800L Fly-stango servanta kiel grunda subteno estas metita, devas esti absolute stabila kaj kompakta.
  • Alĝustigu la piedojn por kuŝi la stangon perfekte horizontale.
  • Ĉiam sekurigu terajn staplitajn aranĝojn kontraŭ movado kaj ebla renversiĝo.
  • Maksimumo de 4 x AX800A-kabinetoj kun la KPTAX800L Fly-stango servanta kiel grunda subteno rajtas esti agordita kiel grunda stako.

En la staka agordo vi devas uzi la tri laŭvolajn BOARDACF01-futojn kaj la muŝostango devas esti muntita renverse sur la tero.
Kunliga sistemo en la fronto ne postulas ajnan alĝustigon: uzante du ŝlosajn pinglojn ĉiu laŭtparolilo estas fiksita al la antaŭa. La fendita stango en la dorso estas enigita en U-forma kadro kiu havas serion de numeritaj truoj. Glitante la fendan stangon en la U-forman kadron de la sekva laŭtparolilo kaj enigante ŝlospinglon en unu el la numeritaj truoj, eblas alĝustigi la relativan disvastigan angulon inter du apudaj laŭtparoliloj en la tabelkolono.
La optimumaj disvastigaj anguloj povas esti simulitaj per la programaro EASE Focus 3.

AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-15

SPIKITA SISTEMO KUN KPAX8 POLSADA ADAPTOR

AVERTO!

  • Maksimumo de 2 x AX800A povas esti instalita sur polo uzante la KPAX8 polusa adaptilo.
  • La KPAX8 povas esti instalita sur SW1800A-sub-woofer (prefere en horizontala pozicio) uzante la DHSS10M20-alĝustigeblan sub-laŭtparolilon ø 35mm disigilon.
  • La kelo kie la sistemo estas metita devas esti horizontala ebeno.
  • La disvastigangulo de la unua skatolo alkroĉita al la KPAX8 devas esti malpli ol 6°.
  • La malsupra figuro montras la agordon de la sistema agordo. Bonvolu noti, ke la anguloj agordita ne respondas al la silkscreeno skribita sur la dorso de la skatolo, la suba figuro montras la realan korespondadon por preciza angulo agordita:

    AXIOM-AX800A-Active-Vertical-Array-Loudspeaker-fig-16

PROEL SpA (Monda Ĉefsidejo) – Via alla Ruenia 37/43 – 64027 Sant'Omero (Te) – ITALIO Tel: +39 0861 81241 Faksi: +39 0861 887862 www.axiomproaudio.com

Dokumentoj/Rimedoj

AXIOM AX800A Aktiva Vertikala Array Laŭtparolilo [pdf] Uzanto-manlibro
AX800A Aktiva Vertikala Tabla laŭtparolilo, AX800A, Aktiva Vertikala Tabla laŭtparolilo, Vertikala Tabla laŭtparolilo, Tabla laŭtparolilo

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *