EVB-LAN7801
Système de développement Ethernet
Guide de l'utilisateur
Système de développement Ethernet EVB-LAN7801
Notez les détails suivants concernant la fonction de protection du code sur les produits Microchip :
- Les produits Microchip répondent aux spécifications contenues dans leur fiche technique Microchip particulière.
- Microchip estime que sa gamme de produits est sécurisée lorsqu'elle est utilisée de la manière prévue, dans le cadre des spécifications de fonctionnement et dans des conditions normales.
- Microchip valorise et protège agressivement ses droits de propriété intellectuelle. Les tentatives de violation des fonctions de protection du code du produit Microchip sont strictement interdites et peuvent enfreindre le Digital Millennium Copyright Act.
- Ni Microchip ni aucun autre fabricant de semi-conducteurs ne peut garantir la sécurité de son code. La protection du code ne signifie pas que nous garantissons que le produit est « incassable ». La protection du code évolue constamment. Microchip s'engage à améliorer en permanence les fonctionnalités de protection du code de ses produits.
Cette publication et les informations qu'elle contient ne peuvent être utilisées qu'avec les produits Microchip, y compris pour concevoir, tester et intégrer les produits Microchip à votre application. L'utilisation de ces informations de toute autre manière viole ces conditions. Les informations concernant les applications de l'appareil sont fournies uniquement pour votre commodité et peuvent être remplacées par des mises à jour. Il est de votre responsabilité de vous assurer que votre application répond à vos spécifications. Contactez votre bureau de vente Microchip local pour une assistance supplémentaire ou obtenez une assistance supplémentaire sur https://www.microchip.com/en-us/support/designhelp/client-support-services.
CES INFORMATIONS SONT FOURNIES PAR MICROCHIP « EN L'ÉTAT ». MICROCHIP NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, LÉGALE OU AUTRE, RELATIVE À L'INFORMATION, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE NON-VIOLATION, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, OU GARANTIES RELATIVES À SON ÉTAT, SA QUALITÉ OU SA PERFORMANCE.
EN AUCUN CAS, MICROCHIP NE SERA RESPONSABLE DES PERTES, DOMMAGES, COÛTS OU DÉPENSES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT LIÉS À L'INFORMATION OU À SON UTILISATION, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, MÊME SI MICROCHIP A ÉTÉ AVISÉ. DE LA POSSIBILITÉ OU LES DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE MICROCHIP SUR TOUTES LES RÉCLAMATIONS RELATIVES AUX INFORMATIONS OU À SON UTILISATION NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT DES FRAIS, LE CAS ÉCHÉANT, QUE VOUS AVEZ PAYÉS DIRECTEMENT À MICROCHIP POUR LES INFORMATIONS.
L'utilisation des dispositifs Microchip dans des applications de maintien des fonctions vitales et/ou de sécurité est entièrement aux risques et périls de l'acheteur, qui s'engage à défendre, indemniser et dégager Microchip de toute responsabilité en cas de dommages, réclamations, poursuites ou dépenses résultant d'une telle utilisation. Aucune licence n'est transmise, implicitement ou autrement, en vertu des droits de propriété intellectuelle de Microchip, sauf indication contraire.
Marques déposées
Le nom et le logo Microchip, le logo Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logo Microsemi, MOST, logo MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logo PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, logo SST, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron et XMEGA sont des marques déposées de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath et ZL sont des marques déposées de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis
Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programmation série en circuit, ICSP, INICnet, Mise en parallèle intelligente, Connectivité inter-puces, JitterBlocker, Bouton sur l'affichage, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, logo certifié MPLAB, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, génération de code omniscient, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect et ZENA sont des marques commerciales de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
SQTP est une marque de service de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis
Le logo Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom et Trusted Time sont des marques déposées de Microchip Technology Inc. dans d'autres pays.
GestIC est une marque déposée de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, une filiale de Microchip Technology Inc., dans d'autres pays.
Toutes les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs sociétés respectives.
© 2021, Microchip Technology Incorporated et ses filiales.
Tous droits réservés.
ISBN: 978-1-5224-9352-5
Pour plus d'informations sur les systèmes de gestion de la qualité de Microchip, veuillez visiter www.microchip.com/qualité.
REMARQUES: .
Préface
AVIS AUX CLIENTS
Toute la documentation devient obsolète et ce manuel ne fait pas exception. Les outils et la documentation de Microchip évoluent constamment pour répondre aux besoins des clients, de sorte que certaines boîtes de dialogue et/ou descriptions d'outils réelles peuvent différer de celles de ce document. Veuillez vous référer à notre web site (www.microchip.com) pour obtenir la dernière documentation disponible.
Les documents sont identifiés par un numéro « DS ». Ce numéro est situé au bas de chaque page, devant le numéro de page. La convention de numérotation pour le numéro DS est "DSXXXXXA", où "XXXXX" est le numéro du document et "A" est le niveau de révision du document.
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les outils de développement, consultez l'aide en ligne de MPLAB® IDE.
Sélectionnez le menu Aide, puis Rubriques pour ouvrir une liste de l'aide en ligne disponible files.
INTRODUCTION
Ce chapitre contient des informations générales qu'il sera utile de connaître avant d'utiliser le Microchip EVB-LAN7801-EDS (Ethernet Development System). Les éléments abordés dans ce chapitre comprennent :
- Disposition du document
- Conventions utilisées dans ce guide
- Enregistrement de la garantie
- La micropuce Website
- Systèmes de développement Service de notification des modifications aux clients
- Assistance clientèle
- Historique de révision du document
MISE EN PAGE DES DOCUMENTS
Ce document présente l'EVB-LAN7801-EDS comme outil de développement pour Microchip LAN7801 dans son système de développement Ethernet. La disposition manuelle est la suivante :
- Chapitre 1. « Plusview» – Ce chapitre présente une brève description de l'EVB-LAN7801-EDS.
- Chapitre 2. « Détails et configuration de la carte » – Ce chapitre comprend des détails et des instructions pour l'utilisation de l'EVB-LAN7801-EDS.
- Annexe A. « Carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS » – Cette annexe montre l'image de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.
- Annexe B. « Schémas » – Cette annexe présente les diagrammes schématiques de l'EVB-LAN7801-EDS.
- Annexe C. « Nomenclature » – Cette annexe comprend la nomenclature EVB-LAN7801-EDS.
CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE
Ce manuel utilise les conventions de documentation suivantes :
CONVENTIONS DE DOCUMENTATION
Description | Représente | Examples |
Police Arial : | ||
Caractères italiques | Livres référencés | MPLAB® Guide de l'utilisateur EDI |
Texte mis en évidence | …est le seulement compilateur… | |
Plafonds initiaux | Une fenêtre | la fenêtre Sortie |
Un dialogue | la boîte de dialogue Paramètres | |
Une sélection de menus | sélectionnez Activer le programmeur | |
Citations | Un nom de champ dans une fenêtre ou une boîte de dialogue | "Enregistrer le projet avant la construction" |
Texte souligné en italique avec crochet droit | Un chemin de menu | File>Enregistrer |
Caractères gras | Un bouton de dialogue | Cliquez OK |
Un onglet | Cliquez sur le Pouvoir languette | |
N'Rnnnn | Un nombre au format verilog, où N est le nombre total de chiffres, R est la base et n est un chiffre. | 4'b0010, 2'hF1 |
Texte entre crochets < > | Une touche sur le clavier | Presse , |
Courier Nouvelle police : | ||
Plain Courier Nouveau | Sample code source | #define DÉBUT |
Filenoms | autoexec.bat | |
File chemins | c:\mcc18\h | |
Mots clés | _asm, _endasm, statique | |
Options de ligne de commande | -Opa+, -Opa- | |
Valeurs binaires | 0 1 | |
Constantes | 0xFF, 'A' | |
Courrier italique Nouveau | Une argumentation variable | file.o, où file peut être tout valide filenom |
Crochets [ ] | Arguments facultatifs | mcc18 [options] file [options] |
Curlcrochets y et caractère pipe : { | } | Choix d'arguments mutuellement exclusifs ; une sélection OU | niveau d'erreur {0|1} |
Ellipses… | Remplace le texte répété | nom_var [, nom_var…] |
Représente le code fourni par l'utilisateur | void principal (vide) { … } |
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Veuillez remplir la carte d'enregistrement de garantie ci-jointe et la poster rapidement. L'envoi de la carte d'enregistrement de la garantie permet aux utilisateurs de recevoir les nouvelles mises à jour du produit. Des versions provisoires du logiciel sont disponibles sur Microchip website.
LA PUCE WEBSITE
Microchip fournit une assistance en ligne via notre website à www.microchip.com. Ce weble site est utilisé comme un moyen de faire files et informations facilement accessibles aux clients. Accessibles en utilisant votre navigateur Internet préféré, les webLe site contient les informations suivantes :
- Support produit - Fiches techniques et errata, notes d'application et samples programmes, les ressources de conception, les guides d'utilisation et les documents de support matériel, les dernières versions de logiciels et les logiciels archivés
- Assistance technique générale - Foire aux questions (FAQ), demandes d'assistance technique, groupes de discussion en ligne, liste des membres du programme de consultants Microchip
- Activité de Microchip - Guides de sélection et de commande de produits, derniers communiqués de presse de Microchip, liste des séminaires et événements, listes des bureaux de vente, des distributeurs et des représentants d'usine de Microchip
SYSTÈMES DE DÉVELOPPEMENT SERVICE DE NOTIFICATION DE CHANGEMENT CLIENT
Le service de notification client de Microchip permet de tenir les clients informés des produits Microchip. Les abonnés recevront une notification par e-mail chaque fois qu'il y aura des changements, des mises à jour, des révisions ou des errata liés à une famille de produits spécifiée ou à un outil de développement qui les intéresse.
Pour vous inscrire, accédez à la Micropuce web site à www.microchip.com, cliquez sur Client
Modifiez la notification et suivez les instructions d’inscription.
Les catégories du groupe de produits Systèmes de développement sont :
- Compilateurs – Les dernières informations sur les compilateurs, assembleurs et éditeurs de liens Microchip C
et d'autres outils linguistiques. Ceux-ci incluent tous les compilateurs MPLABCC ; tous les assembleurs MPLAB™ (y compris l'assembleur MPASM™) ; tous les éditeurs de liens MPLAB (y compris l'éditeur de liens d'objets MPLINK™) ; et tous les bibliothécaires MPLAB (y compris les objets MPLIB™
bibliothécaire). - Émulateurs – Les dernières informations sur les émulateurs en circuit Microchip. Cela inclut les émulateurs en circuit MPLAB™ REAL ICE et MPLAB ICE 2000.
- Débogueurs en circuit – Les dernières informations sur les débogueurs en circuit Microchip. Cela inclut les débogueurs en circuit MPLAB ICD 3 et PICkit™ 3 debug express.
- MPLAB® IDE – Les dernières informations sur Microchip MPLAB IDE, l'environnement de développement intégré Windows pour les outils de systèmes de développement. Cette liste se concentre sur l'IDE MPLAB, le gestionnaire de projet MPLAB IDE, l'éditeur MPLAB et le simulateur MPLAB SIM, ainsi que sur les fonctionnalités générales d'édition et de débogage.
- Programmeurs – Les dernières informations sur les programmeurs Microchip. Il s'agit notamment de programmeurs de production tels que l'émulateur en circuit MPLAB® REAL ICE, le débogueur en circuit MPLAB ICD 3 et les programmeurs de périphériques MPLAB PM3. Sont également inclus des programmeurs de développement hors production tels que PICSTART Plus et PICkit™ 2 et 3.
SERVICE CLIENTS
Les utilisateurs de produits Microchip peuvent recevoir de l'aide via plusieurs canaux :
- Distributeur ou représentant
- Bureau de vente local
- Ingénieur d'application sur le terrain (FAE)
- Assistance technique
Les clients doivent contacter leur distributeur, représentant ou ingénieur d'application sur le terrain (FAE) pour obtenir de l'aide. Les bureaux de vente locaux sont également disponibles pour aider les clients. Une liste des bureaux de vente et des emplacements est incluse au verso de ce document.
Le support technique est disponible via le web site à: http://www.microchip.com/support
HISTORIQUE DE RÉVISION DU DOCUMENT
Révisions | Section/Figure/Entrée | Correction |
DS50003225A (11/22/21) | Version initiale |
Surview
1.1 INTRODUCTION
Le système de développement Ethernet EVB-LAN7801 est une plate-forme basée sur un pont USB pour évaluer les commutateurs Ethernet et les produits PHY. Les cartes de commutation et d'évaluation PHY compatibles se connectent à la carte EDS via un connecteur RGMII. Ces cartes filles sont disponibles séparément. La carte EDS n'est pas destinée à une utilisation autonome et n'a aucune capacité Ethernet lorsqu'aucune carte fille n'est connectée. Voir la figure 1-1. La carte est construite autour d'un pont Ethernet LAN7801 Super Speed USB3 Gen1 vers 10/100/1000.
Le périphérique pont prend en charge les commutateurs externes et les périphériques PHY via RGMII. De plus, il existe des cavaliers de configuration pour évaluer différents schémas d'alimentation, ainsi que les options MIIM et GPIO du LAN7801. La carte EVB-LAN7801-EDS est livrée avec une EEPROM préchargée avec un micrologiciel pour prendre en charge la carte d'évaluation EVB-KSZ9131RNX prête à l'emploi. Les utilisateurs peuvent accéder aux registres et configurer une carte fille différente à l'aide de l'outil MPLAB® Connect Con-figurator. Le bac EEPROM fileLes s et le configurateur sont disponibles en téléchargement sur la page produit de cette carte. Les utilisateurs peuvent modifier le bac files pour leurs besoins.
1.2 SCHÉMA DE BLOCS
Reportez-vous à la figure 1-1 pour le schéma fonctionnel EVB-LAN7801-EDS.
1.3 RÉFÉRENCES
Les concepts et les documents disponibles dans le document suivant peuvent être utiles lors de la lecture de ce guide de l'utilisateur. Visite www.microchip.com pour la dernière documentation.
- Fiche technique LAN7801 SuperSpeed USB 3.1 Gen 1 à 10/100/1000
1.4 TERMES ET ABRÉVIATIONS
- EVB – Comité d'évaluation
- MII – Interface indépendante des médias
- MIIM – Media Independent Interface Management (également connu sous le nom de MDIO/MDC)
- RGMII - Interface indépendante des médias Gigabit réduite
- I² C – Inter Circuit Intégré
- SPI – Interface de protocole série
- PHY – Émetteur-récepteur physique
Détails et configuration de la carte
2.1 INTRODUCTION
Ce chapitre décrit les détails de l'alimentation, de la réinitialisation, de l'horloge et de la configuration du système de développement Ethernet EVB-LAN7801.
2.2 PUISSANCE
2.2.1 Alimentation VBUS
La carte d'évaluation peut être alimentée par l'hôte connecté via le câble USB. Les cavaliers appropriés doivent être réglés sur VBUS SEL. (Voir la section 2.5 « Configuration » pour plus de détails.) Dans ce mode, le fonctionnement est limité à 500 mA pour USB 2.0 et 900 mA pour USB 3.1 par l'hôte USB. (Voir la fiche technique du LAN7801 pour plus de détails). Dans la plupart des cas, cela sera suffisant pour fonctionner même avec des cartes filles connectées.
2.2.2 +12V Alimentation
Une alimentation 12 V/2 A peut être connectée au J14 de la carte. Le fusible F1 est fourni sur la carte en cas de survoltage protection. Les cavaliers appropriés doivent être réglés sur BARREL JACK SEL. (Voir la section 2.5 « Configuration » pour plus de détails.) L'interrupteur SW2 doit être en position ON pour alimenter la carte.
2.3 RÉINITIALISATIONS
2.3.1SW1
Le bouton-poussoir SW1 peut être utilisé pour réinitialiser le LAN7801. Si un cavalier est installé en J4, SW1 réinitialisera également la carte fille connectée.
2.3.2 PHY_RESET_N
Le LAN7801 peut réinitialiser la carte fille via la ligne PHY_RESET_N.
2.4 HORLOGE
2.4.1 Cristal externe
La carte d'évaluation utilise un cristal externe, qui fournit l'horloge de 25 MHz au LAN7801.
2.4.2 Entrée de référence 125 MHz
Par défaut, la ligne CLK125 du LAN7801 est reliée à la terre car il n'y a pas de référence 125 MHz à bord à partir de laquelle fonctionner. Pour tester cette fonctionnalité et pour que la carte fille connectée fournisse une référence de 125 MHz, retirez R8 et remplissez R29 avec une résistance de 0 ohm.
2.4.3 Sortie de référence 25 MHz
Le LAN7801 émet une référence de 25 MHz vers la carte fille. Pour utiliser cette référence pour un autre périphérique externe, le connecteur RF en J8 peut être rempli.
2.5 CONFIGURATION
Cette section décrit les différentes fonctionnalités de la carte et les paramètres de configuration du système de développement Ethernet EVB-LAN7801.
Un sommet view de l'EVB-LAN7801-EDS est illustré à la figure 2-1.
2.5.1 Paramètres des cavaliers
Le Tableau 2-1, le Tableau 2-2, le Tableau 2-3, le Tableau 2-4 et le Tableau 2-5 décrivent les paramètres des cavaliers.
La configuration initiale recommandée est indiquée par le terme « (par défaut) » répertorié dans les tableaux.
TABLEAU 2-1 : CAVALIERS INDIVIDUELS À DEUX BROCHES
Cavalier | Étiquette | Description | Ouvrir | Fermé |
J1 | CS EEPROM | Active l'EEPROM externe pour LAN7801 | Désactivé | Activé (par défaut) |
J4 | Réinitialiser | Permet au bouton de réinitialisation SW1 de réinitialiser le périphérique de la carte fille. | Désactivé | Activé (par défaut) |
TABLEAU 2-2 : CAVALIERS DE SÉLECTION DE PUISSANCE RGMII
Cavalier | Étiquette | Description | Ouvrir | Fermé |
J9 | 12V | Permet de transmettre le 12 V à la carte fille | Désactivé (par défaut) | Activé |
J10 | 5V | Permet de transmettre le 5 V à la carte fille | Désactivé (par défaut) | Activé |
J11 | 3V3 | Permet de transmettre le 3.3 V à la carte fille | Désactivé | Activé (par défaut) |
Remarque 1 : Vérifiez quel volumetages, votre carte fille connectée doit fonctionner et se connecter en conséquence.
TABLEAU 2-2 : CAVALIERS DE SÉLECTION DE PUISSANCE RGMII
Cavalier | Étiquette | Description | Ouvrir | Fermé |
J12 | 2V5 | Permet de transmettre le 2.5 V à la carte fille | Désactivé (par défaut) | Activé |
Note 1 : Vérifiez quel volumetages, votre carte fille connectée doit fonctionner et se connecter en conséquence.
TABLEAU 2-3 : CAVALIERS INDIVIDUELS À TROIS QUILLES
Cavalier | Étiquette | Description | Cavalier 1-2 | Cavalier 2-3 | Ouvrir |
J3 | Sélection Mode PME | Sélection pull-up/pull-down du mode PME | 10K
Tirer vers le bas |
10K tractions | Aucune résistance (par défaut) |
Note 1: La broche PME_Mode est accessible depuis GPIO5.
TABLEAU 2-4 : CAVALIER À SIX BROCHES VARIO SELECT
Cavalier |
Étiquette |
Description |
Cavalier 1-2 "1V8" | Cavalier 3-4 "2V5" | Cavalier 5-6 « 3V3 par défaut » |
J18 | Sélection VARIO | Sélectionne le niveau VARIO pour la carte et la carte fille | VARIO 1.8V
voltage |
VARIO 2.5V
voltage |
VARIO 3.3V
voltage (par défaut) |
Remarque 1 : Un seul volume VARIOtage peut être sélectionné à la fois.
TABLEAU 2-5: CAVALIERS DE SÉLECTION BUS/AUTO-ALIMENTATION
Cavalier | Étiquette | Description | Cavalier 1-2* | Cavalier 2-3* |
J6 | Dét VBUS
Sel |
Détermine la source du LAN7801 VBUS_-
Broche DET |
Mode alimenté par bus | Mode auto-alimenté (par défaut) |
J7 | Sélecteur alimentation 5 V | Détermine la source du rail d'alimentation 5 V de la carte | Mode alimenté par bus | Mode auto-alimenté (par défaut) |
J17 | 3V3 FR Sél. | Détermine la source de la broche d'activation du régulateur 3V3 | Mode alimenté par bus | Mode auto-alimenté (par défaut) |
Remarque 1 : Les paramètres des cavaliers entre J6, J7 et J17 doivent toujours correspondre.
2.6 UTILISATION DE L'EVB-LAN7801-EDS
La carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS est connectée au PC via un câble USB. Le périphérique LAN7801 prend en charge les systèmes d'exploitation Windows® et Linux®. Les pilotes sont fournis sur la page produit du périphérique LAN7801 pour les deux systèmes d'exploitation.
Un « lisez-moi » file qui décrit le processus d'installation du pilote en détail est également fourni avec les pilotes. Par exempleample, une fois les pilotes correctement installés pour Windows 10, la carte peut être détectée dans le Gestionnaire de périphériques comme indiqué sur la figure 2-2.
L'EVB-LAN7801-EDS peut être utilisé pour évaluer le pont Ethernet USB LAN7801 aux côtés de divers autres dispositifs PHY et commutateurs Microchip.
Par exempleample, avec la carte d'évaluation EVB-KSZ9131RNX installée, l'EVB peut être testé comme un simple périphérique pont en connectant le port USB au PC et le câble réseau à la carte fille. À l'aide du câble réseau, le PC peut être connecté à un réseau pour effectuer un test ping.
Carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS
A.1 INTRODUCTION
Cette annexe montre le haut view de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.
REMARQUES :
Schematics
B.1 INTRODUCTION
Cette annexe présente les schémas EVB-LAN7801-EDS.
Liste des matériaux
C.1 INTRODUCTION
Cette annexe contient la nomenclature (BOM) de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.
TABLEAU C-1 : NOMENCLATURE
Article | Quantité | Référence | Description | Peuplé | Fabricant | Numéro de pièce du fabricant |
1 | 1 | C1 | CAP CER 0.1 μF 25V 10% X7R CMS 0603 | Oui | Murata | GRM188R71E104KA01D |
2 | 31 | C2, C3, C5, C8, C9, C11, C12, C13, C15, C17, C19, C22, C23, C24, C25, C26, C27, C28, C29, C30, C31, C47, C48, C51, C54, C62, C64, C65, C67, C74, C75 | CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R CMS 0402 | Oui | TDK | C1005X7R1H104K050BB |
3 | 2 | C4, C10 | CAP CER 2.2 μF 6.3V 10% X7R CMS 0603 | Oui | TDK | C1608X7R0J225K080AB |
4 | 3 | C6, C7, C63 | CAP CER 15 pF 50V 5% NP0 CMS 0402 | Oui | Murata | GRM1555C1H150JA01D |
5 | 3 | C14, C16, C18 | CAP CER 1 μF 35V 10% X5R CMS 0402 | Oui | Murata | GRM155R6YA105KE11D |
6 | 1 | C20 | CAP CER 22 μF 10V 20% X5R CMS 0805 | Oui | Taiyo Yuden | LMK212BJ226MGT |
7 | 1 | C21 | CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R CMS 0603 | Oui | Panasonic | ECJ-1VB0J475M |
8 | 2 | C32, C66 | CAP CER 10 μF 25V 20% X5R CMS 0603 | Oui | Murata | GRM188R61E106MA73D |
9 | 8 | C33, C34, C35, C44, C46, C55, C56, C61 | CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R CMS 0402 | Oui | Murata | GRM155R60J475ME47D |
10 | 4 | C36, C57, C58, C59 | CAP CER 10 μF 6.3V 20% X5R CMS 0603 | Oui | Kyocera AVX | 06036D106MAT2A |
11 | 1 | C52 | CAP CER 10000 pF 16V 10% X7R CMS 0402 | Oui | KÉMET | C0402C103K4RACTU |
12 | 1 | C53 | CAP CER 1 μF 16V 10% X5R CMS 0402 | Oui | TDK | C1005X5R1C105K050BC |
13 | 1 | C60 | CAP CER 33 pF 50V 5% NP0 CMS 0402 | Oui | Murata | GRM1555C1H330JA01D |
14 | 1 | C68 | CAP CER 2200 pF 25V 5% C0G CMS 0402 | Oui | KÉMET | C0402C222J3GACTU |
15 | 2 | C69, C70 | CAP CER 47 μF 10V 20% X5R CMS 1206 | DNP | KÉMET | C1206C476M8PACTU |
16 | 1 | C71 | CAP ALU 120 μF 20V 20% CMS C6 | DNP | Panasonic | 20SVPF120M |
17 | 2 | C72, C73 | CAP CER 47 μF 10V 20% X5R CMS 1206 | Oui | KÉMET | C1206C476M8PACTU |
18 | 1 | C76 | CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R CMS 0402 | DNP | TDK | C1005X7R1H104K050BB |
19 | 8 | D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D9 | DIO LED VERT 2V 30 mA 35 mcd Clair SMD 0603 | Oui | Vishay Lite-On | LTST-C191KGKT |
20 | 1 | D8 | DIO RECT MMBD914-7-F 1.25V 200 mA 75V CMS SOT-23-3 | Oui | Diodes | MMBD914-7-F |
21 | 1 | F1 | FUSIBLE RES 4A 125 VAC/VDC RAPIDE SMD 2-SMD | Oui | Petit fusible | 0154004.DR |
22 | 1 | FB1 | FERRITE 220R @ 100 MHz 2A CMS 0603 | Oui | Murata | BLM18EG221SN1D |
23 | 1 | FB3 | FERRITE 500 mA 220R CMS 0603 | Oui | Murata | BLM18AG221SN1D |
24 | 8 | J1, J4, J9, J10, J11, J12, J15, J16 | CON HDR-2.54 Mâle 1×2 AU 5.84 MH TH VERT | Oui | Samtec | TSW-102-07-GS |
25 | 1 | J2 | CON HDR-2.54 Mâle 1×8 Or 5.84 MH TH | Oui | AMPHÉNOL ICC (FCI) | 68001-108HLF |
26 | 4 | J3, J6, J7, J17 | CON HDR-2.54 Mâle 1×3 AU 5.84 MH TH VERT | Oui | Samtec | TSW-103-07-GS |
27 | 1 | J5 | CON USB3.0 STD B Femelle TH R/A | Oui | Würth Électronique | 692221030100 |
28 | 1 | J8 | CON RF Coaxial MMCX Femelle 2P TH VERT | DNP | Bel Johnson | 135-3701-211 |
TABLEAU C-1 :NOMBRE DE MATÉRIAUX (SUITE)
29 | 1 | J13 | CON STRIP Empileur haute vitesse 6.36mm Femelle 2×50 SMD VERT | Oui | Samtec | QSS-050-01-LDA-GP |
30 | 1 | J14 | CON JACK Power Barrel Noir Mâle TH RA | Oui | CUI Inc. | PJ-002BH |
31 | 1 | J18 | CON HDR-2.54 Mâle 2×3 Or 5.84 MH TH VERT | Oui | Samtec | TSW-103-08-LD |
32 | 1 | L1 | INDUCTEUR 3.3 μH 1.6A 20% CMS ME3220 | Oui | Artisanat en bobines | ME3220-332MLB |
33 | 1 | L3 | INDUCTEUR 470 nH 4.5A 20% CMS 1008 | Oui | Composants GLACE | IPC-2520AB-R47-M |
34 | 1 | ÉTIQUETTE1 | ÉTIQUETTE, ASSY avec niveau Rev (petits modules) selon MTS-0002 | MÉCANIQUE | — | — |
35 | 4 | PAD1, PAD2, PAD3, PAD4 | MECH HW Tampon En Caoutchouc Cylindrique D7.9 H5.3 Noir | MÉCANIQUE | 3M | 70006431483 |
36 | 7 | R1, R2, R5, R7, R11, R25, R27 | RES TKF 10k 5% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3GEYJ103V |
37 | 1 | R3 | RES TKF 1k 5% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3GEYJ102V |
38 | 8 | R4, R9, R28, R35, R36, R44, R46, R59 | RES TKF 1k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ3EKF1001V |
39 | 1 | R6 | RES TKF 2k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF2001V |
40 | 5 | R8, R13, R22, R53, R61 | RES TKF 0R 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3GEY0R00V |
41 | 2 | R10, R55 | RES TKF 100k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Vishay | CRCW0603100KFKEA |
42 | 1 | R12 | RES MF 330R 5% 1/16W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERA-V33J331V |
43 | 7 | R14, R15, R16, R17, R18, R19, R21 | RES TKF 22R 1% 1/20W CMS 0402 | Oui | Panasonic | ERJ-2RKF22R0X |
44 | 1 | R20 | RES TKF 12k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Yageo | RC0603FR-0712KL |
45 | 1 | R23 | RES TKF 10k 5% 1/10W CMS 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3GEYJ103V |
46 | 1 | R24 | RES TKF 40.2k 1% 1/16W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF4022V |
47 | 1 | R26 | RES TKF 20k 5% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3GEYJ203V |
48 | 2 | R29, R52 | RES TKF 0R 1/10W CMS 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3GEY0R00V |
49 | 3 | R31, R40, R62 | RES TKF 20k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ3EKF2002V |
50 | 5 | R33, R42, R49, R57, R58 | RES TKF 10k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF1002V |
51 | 1 | R34 | RES TKF 68k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Électronique Stackpole | RMCF0603FT68K0 |
52 | 1 | R41 | RES TKF 107k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF1073V |
53 | 1 | R43 | RES TKF 102k 1/10W 1% CMS 0603 | Oui | Électronique Stackpole | RMCF0603FT102K |
54 | 1 | R45 | RES TKF 464k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF4643V |
55 | 1 | R47 | RES TKF 10k 1% 1/10W CMS 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3EKF1002V |
56 | 1 | R48 | RES TKF 10R 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Électronique Stackpole | RMCF0603FT10R0 |
57 | 1 | R50 | RES TKF 1.37k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Yageo | RC0603FR-071K37L |
58 | 1 | R51 | RES TKF 510k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF5103V |
59 | 1 | R54 | RES TKF 1.91k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF1911V |
60 | 1 | R56 | RES TKF 22R 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Yageo | RC0603FR-0722RL |
61 | 1 | R60 | RES TKF 2.2k 1% 1/10W CMS 0603 | Oui | Panasonic | ERJ-3EKF2201V |
TABLEAU C-1 :NOMBRE DE MATÉRIAUX (SUITE)
62 | 1 | SW1 | INTERRUPTEUR TACT SPST-NO 16V 0.05A PTS810 SMD | Oui | ITT C&K | PTS810SJM250SMTRLFS |
63 | 1 | SW2 | COMMUTATEUR GLISSIER SPDT 120V 6A 1101M2S3CQE2 TH | Oui | ITT C&K | 1101M2S3CQE2 |
64 | 1 | TP1 | DIVERS, POINT DE TEST MULTI USAGE MINI NOIR | DNP | Terminal | 5001 |
65 | 1 | TP2 | DIVERS, POINT DE TEST MULTI USAGE MINI BLANC | DNP | Clé de voûte électronique | 5002 |
66 | 1 | U1 | MCHP MÉMOIRE SÉRIE EEPROM 4k Microfil 93AA66C-I/SN SOIC-8 | Oui | Puce | 93AA66C-I/SN |
67 | 3 | U2, U4, U7 | 74LVC1G14GW, ONDULEUR 125 SCHMITT-TRG | Oui | Philips | 74LVC1G14GW,125 |
68 | 1 | U3 | INTERFACE ETHERNET MCHP LAN7801-I/9JX QFN-64 | Oui | Puce | LAN7801T-I/9JX |
69 | 1 | U5 | IC LOGIQUE 74AHC1G08SE-7 SC-70-5 | Oui | Diodes | 74AHC1G08SE-7 |
70 | 1 | U6 | IC LOGIC 74AUP1T04 ONDULEUR À DÉCLENCHEMENT SCHMITT SIMPLE SOT-553 | Oui | Nexperia États-Unis Inc. | 74AUP1T04GWH |
71 | 2 | U8, U10 | MCHP ANALOGIQUE LDO ADJ MCP1826T-ADJE/DC SOT-223-5 | Oui | Puce | MCP1826T-ADJE/DC |
72 | 1 | U11 | COMMUTATEUR ANALOGIQUE MCHP ADJ MIC23303YML DFN-12 | Oui | Puce | MIC23303YML-T5 |
73 | 1 | U12 | COMMUTATEUR ANALOGIQUE MCHP Buck 0.8-5.5 V MIC45205-1YMP-T1 QFN-52 | Oui | Puce | MIC45205-1YMPT1 |
74 | 1 | Y1 | CRISTAL 25MHz 10pF CMS ABM8G | Oui | Abracon | ABM8G-25.000MHZ-B4Y-T |
Ventes et service dans le monde entier
AMÉRIQUES Siège social 2355 West Chandler BlvdChandler, Arizona 85224-6199 Tél.: 480-792-7200 Fax: 480-792-7277 Support technique : http://www.microchip.comsupport Web Adresse: www.microchip.com Atlanta Duluth, Géorgie Tél.: 678-957-9614 Fax: 678-957-1455 Austin, Texas Tél.: 512-257-3370 Boston Westborough, Massachusetts Tél.: 774-760-0087 Fax: 774-760-0088 Chicago Itasca, Illinois Tél.: 630-285-0071 Fax: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tél.: 972-818-7423 Fax: 972-818-2924 Détroit Novi, Michigan Tél.: 248-848-4000 Houston, Texas Tél.: 281-894-5983 Indianapolis Noblesville, Indiana Tél.: 317-773-8323 Fax: 317-773-5453 Tél.: 317-536-2380 Los Angeles Mission Viejo, Californie Tél.: 949-462-9523 Fax: 949-462-9608 Tél.: 951-273-7800 Raleigh, Caroline du Nord Tél.: 919-844-7510 New York, État de New York Tél.: 631-435-6000 San José, Californie Tél.: 408-735-9110 Tél.: 408-436-4270 Canada – Toronto Tél.: 905-695-1980 Fax: 905-695-2078 |
ASIE/PACIFIQUE Australie – Sydney Tél. : 61-2-9868-6733 Chine – Pékin Tél. : 86-10-8569-7000 Chine – Chengdu Tél. : 86-28-8665-5511 Chine – Chongqing Tél. : 86-23-8980-9588 Chine – Dongguan Tél. : 86-769-8702-9880 Chine – Guangzhou Tél. : 86-20-8755-8029 Chine – Hangzhou Tél. : 86-571-8792-8115 Chine – Hong Kong SATel : 852-2943-5100 Chine – Nankin Tél. : 86-25-8473-2460 Chine – Qingdao Tél. : 86-532-8502-7355 Chine – Shanghai Tél. : 86-21-3326-8000 Chine – Shenyang Tél. : 86-24-2334-2829 Chine – Shenzhen Tél. : 86-755-8864-2200 Chine – Suzhou Tél. : 86-186-6233-1526 Chine – Wuhan Tél. : 86-27-5980-5300 Chine – Xian Tél. : 86-29-8833-7252 Chine – Xiamen Tél. : 86-592-2388138 Chine – Zhuhai Tél. : 86-756-3210040 |
ASIE/PACIFIQUE Inde – Bangalore Tél. : 91-80-3090-4444 Inde – New Delhi Tél. : 91-11-4160-8631 Inde – Pune Tél. : 91-20-4121-0141 Japon – Osaka Tél. : 81-6-6152-7160 Japon – Tokyo Tél : 81-3-6880-3770 Corée – Daegu Tél. : 82-53-744-4301 Corée – Séoul Tél. : 82-2-554-7200 Malaisie – Kuala LumpuTél. : 60-3-7651-7906 Malaisie – Penang Tél. : 60-4-227-8870 Philippines – Manille Tél. : 63-2-634-9065 Singapour Tél. : 65-6334-8870 Taïwan – Hsin Chu Tél. : 886-3-577-8366 Taïwan – Kaohsiung Tél. : 886-7-213-7830 Taïwan – Taipei Tél. : 886-2-2508-8600 Thaïlande – Bangkok Tél. : 66-2-694-1351 Vietnam–Ho Chi Minh Tél. : 84-28-5448-2100 |
EUROPE Autriche – Wels Tél. : 43-7242-2244-39 Télécopieur : 43-7242-2244-393 Danemark – Copenhague Tél. : 45-4485-5910 Télécopieur : 45-4485-2829 Finlande – Espoo Tél. : 358-9-4520-820 France – Paris Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Allemagne – Garching Tél. : 49-8931-9700 Allemagne – Haan Tél. : 49-2129-3766400 Allemagne – Heilbronn Tél. : 49-7131-72400 Allemagne – Karlsruhe Tél. : 49-721-625370 Allemagne – Munich Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Allemagne – Rosenheim Tél. : 49-8031-354-560 Israël – Raanana Tél. : 972-9-744-7705 Italie – Milan Tél. : 39-0331-742611 Télécopieur : 39-0331-466781 Italie – Padoue Tél. : 39-049-7625286 Pays-Bas – Drunen Tél. : 31-416-690399 Télécopieur : 31-416-690340 Norvège – Trondheim Tél. : 47-7288-4388 Pologne – Varsovie Tél. : 48-22-3325737 Roumanie – Bucarest Tel: 40-21-407-87-50 Espagne – Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Suède – Göteborg Tel: 46-31-704-60-40 Suède – Stockholm Tél. : 46-8-5090-4654 Royaume-Uni – Wokingham Tél. : 44-118-921-5800 Télécopieur : 44-118-921-5820 |
DS50003225A-page 28
© 2021 Microchip Technology Inc. et ses filiales
09/14/21
Documents / Ressources
![]() |
Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB-LAN7801 [pdf] Guide de l'utilisateur EVB-LAN7801-EDS, LAN7801, EVB-LAN7801, EVB-LAN7801 Système de développement Ethernet, Système de développement Ethernet, Système de développement, Système |