MICROPUCE - logoEVB-LAN7801
Système de développement Ethernet
Guide de l'utilisateur

Système de développement Ethernet EVB-LAN7801

Notez les détails suivants concernant la fonction de protection du code sur les produits Microchip :

  • Les produits Microchip répondent aux spécifications contenues dans leur fiche technique Microchip particulière.
  • Microchip estime que sa gamme de produits est sécurisée lorsqu'elle est utilisée de la manière prévue, dans le cadre des spécifications de fonctionnement et dans des conditions normales.
  • Microchip valorise et protège agressivement ses droits de propriété intellectuelle. Les tentatives de violation des fonctions de protection du code du produit Microchip sont strictement interdites et peuvent enfreindre le Digital Millennium Copyright Act.
  • Ni Microchip ni aucun autre fabricant de semi-conducteurs ne peut garantir la sécurité de son code. La protection du code ne signifie pas que nous garantissons que le produit est « incassable ». La protection du code évolue constamment. Microchip s'engage à améliorer en permanence les fonctionnalités de protection du code de ses produits.

Cette publication et les informations qu'elle contient ne peuvent être utilisées qu'avec les produits Microchip, y compris pour concevoir, tester et intégrer les produits Microchip à votre application. L'utilisation de ces informations de toute autre manière viole ces conditions. Les informations concernant les applications de l'appareil sont fournies uniquement pour votre commodité et peuvent être remplacées par des mises à jour. Il est de votre responsabilité de vous assurer que votre application répond à vos spécifications. Contactez votre bureau de vente Microchip local pour une assistance supplémentaire ou obtenez une assistance supplémentaire sur https://www.microchip.com/en-us/support/designhelp/client-support-services.
CES INFORMATIONS SONT FOURNIES PAR MICROCHIP « EN L'ÉTAT ». MICROCHIP NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, LÉGALE OU AUTRE, RELATIVE À L'INFORMATION, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE NON-VIOLATION, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, OU GARANTIES RELATIVES À SON ÉTAT, SA QUALITÉ OU SA PERFORMANCE.
EN AUCUN CAS, MICROCHIP NE SERA RESPONSABLE DES PERTES, DOMMAGES, COÛTS OU DÉPENSES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT LIÉS À L'INFORMATION OU À SON UTILISATION, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, MÊME SI MICROCHIP A ÉTÉ AVISÉ. DE LA POSSIBILITÉ OU LES DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE MICROCHIP SUR TOUTES LES RÉCLAMATIONS RELATIVES AUX INFORMATIONS OU À SON UTILISATION NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT DES FRAIS, LE CAS ÉCHÉANT, QUE VOUS AVEZ PAYÉS DIRECTEMENT À MICROCHIP POUR LES INFORMATIONS.
L'utilisation des dispositifs Microchip dans des applications de maintien des fonctions vitales et/ou de sécurité est entièrement aux risques et périls de l'acheteur, qui s'engage à défendre, indemniser et dégager Microchip de toute responsabilité en cas de dommages, réclamations, poursuites ou dépenses résultant d'une telle utilisation. Aucune licence n'est transmise, implicitement ou autrement, en vertu des droits de propriété intellectuelle de Microchip, sauf indication contraire.
Marques déposées
Le nom et le logo Microchip, le logo Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logo Microsemi, MOST, logo MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logo PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, logo SST, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron et XMEGA sont des marques déposées de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath et ZL sont des marques déposées de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis
Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programmation série en circuit, ICSP, INICnet, Mise en parallèle intelligente, Connectivité inter-puces, JitterBlocker, Bouton sur l'affichage, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, logo certifié MPLAB, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, génération de code omniscient, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect et ZENA sont des marques commerciales de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
SQTP est une marque de service de Microchip Technology Incorporated aux États-Unis
Le logo Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom et Trusted Time sont des marques déposées de Microchip Technology Inc. dans d'autres pays.
GestIC est une marque déposée de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, une filiale de Microchip Technology Inc., dans d'autres pays.
Toutes les autres marques commerciales mentionnées ici sont la propriété de leurs sociétés respectives.
© 2021, Microchip Technology Incorporated et ses filiales.
Tous droits réservés.
ISBN: 978-1-5224-9352-5
Pour plus d'informations sur les systèmes de gestion de la qualité de Microchip, veuillez visiter www.microchip.com/qualité.
REMARQUES: . 

Préface

AVIS AUX CLIENTS

Toute la documentation devient obsolète et ce manuel ne fait pas exception. Les outils et la documentation de Microchip évoluent constamment pour répondre aux besoins des clients, de sorte que certaines boîtes de dialogue et/ou descriptions d'outils réelles peuvent différer de celles de ce document. Veuillez vous référer à notre web site (www.microchip.com) pour obtenir la dernière documentation disponible.
Les documents sont identifiés par un numéro « DS ». Ce numéro est situé au bas de chaque page, devant le numéro de page. La convention de numérotation pour le numéro DS est "DSXXXXXA", où "XXXXX" est le numéro du document et "A" est le niveau de révision du document.
Pour obtenir les informations les plus récentes sur les outils de développement, consultez l'aide en ligne de MPLAB® IDE.
Sélectionnez le menu Aide, puis Rubriques pour ouvrir une liste de l'aide en ligne disponible files.

INTRODUCTION
Ce chapitre contient des informations générales qu'il sera utile de connaître avant d'utiliser le Microchip EVB-LAN7801-EDS (Ethernet Development System). Les éléments abordés dans ce chapitre comprennent :

  • Disposition du document
  • Conventions utilisées dans ce guide
  • Enregistrement de la garantie
  • La micropuce Website
  • Systèmes de développement Service de notification des modifications aux clients
  • Assistance clientèle
  • Historique de révision du document

MISE EN PAGE DES DOCUMENTS
Ce document présente l'EVB-LAN7801-EDS comme outil de développement pour Microchip LAN7801 dans son système de développement Ethernet. La disposition manuelle est la suivante :

  • Chapitre 1. « Plusview» – Ce chapitre présente une brève description de l'EVB-LAN7801-EDS.
  • Chapitre 2. « Détails et configuration de la carte » – Ce chapitre comprend des détails et des instructions pour l'utilisation de l'EVB-LAN7801-EDS.
  • Annexe A. « Carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS » – Cette annexe montre l'image de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.
  • Annexe B. « Schémas » – Cette annexe présente les diagrammes schématiques de l'EVB-LAN7801-EDS.
  • Annexe C. « Nomenclature » – Cette annexe comprend la nomenclature EVB-LAN7801-EDS.

CONVENTIONS UTILISÉES DANS CE GUIDE
Ce manuel utilise les conventions de documentation suivantes :
CONVENTIONS DE DOCUMENTATION

Description Représente Examples
Police Arial :
Caractères italiques Livres référencés MPLAB® Guide de l'utilisateur EDI
Texte mis en évidence …est le seulement compilateur…
Plafonds initiaux Une fenêtre la fenêtre Sortie
Un dialogue la boîte de dialogue Paramètres
Une sélection de menus sélectionnez Activer le programmeur
Citations Un nom de champ dans une fenêtre ou une boîte de dialogue "Enregistrer le projet avant la construction"
Texte souligné en italique avec crochet droit Un chemin de menu File>Enregistrer
Caractères gras Un bouton de dialogue Cliquez OK
Un onglet Cliquez sur le Pouvoir languette
N'Rnnnn Un nombre au format verilog, où N est le nombre total de chiffres, R est la base et n est un chiffre. 4'b0010, 2'hF1
Texte entre crochets < > Une touche sur le clavier Presse ,
Courier Nouvelle police :
Plain Courier Nouveau Sample code source #define DÉBUT
Filenoms autoexec.bat
File chemins c:\mcc18\h
Mots clés _asm, _endasm, statique
Options de ligne de commande -Opa+, -Opa-
Valeurs binaires 0 1
Constantes 0xFF, 'A'
Courrier italique Nouveau Une argumentation variable file.o, où file peut être tout valide filenom
Crochets [ ] Arguments facultatifs mcc18 [options] file [options]
Curlcrochets y et caractère pipe : { | } Choix d'arguments mutuellement exclusifs ; une sélection OU niveau d'erreur {0|1}
Ellipses… Remplace le texte répété nom_var [, nom_var…]
Représente le code fourni par l'utilisateur void principal (vide) { … }

ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Veuillez remplir la carte d'enregistrement de garantie ci-jointe et la poster rapidement. L'envoi de la carte d'enregistrement de la garantie permet aux utilisateurs de recevoir les nouvelles mises à jour du produit. Des versions provisoires du logiciel sont disponibles sur Microchip website.
LA PUCE WEBSITE
Microchip fournit une assistance en ligne via notre website à www.microchip.com. Ce weble site est utilisé comme un moyen de faire files et informations facilement accessibles aux clients. Accessibles en utilisant votre navigateur Internet préféré, les webLe site contient les informations suivantes :

  • Support produit - Fiches techniques et errata, notes d'application et samples programmes, les ressources de conception, les guides d'utilisation et les documents de support matériel, les dernières versions de logiciels et les logiciels archivés
  • Assistance technique générale - Foire aux questions (FAQ), demandes d'assistance technique, groupes de discussion en ligne, liste des membres du programme de consultants Microchip
  • Activité de Microchip - Guides de sélection et de commande de produits, derniers communiqués de presse de Microchip, liste des séminaires et événements, listes des bureaux de vente, des distributeurs et des représentants d'usine de Microchip

SYSTÈMES DE DÉVELOPPEMENT SERVICE DE NOTIFICATION DE CHANGEMENT CLIENT

Le service de notification client de Microchip permet de tenir les clients informés des produits Microchip. Les abonnés recevront une notification par e-mail chaque fois qu'il y aura des changements, des mises à jour, des révisions ou des errata liés à une famille de produits spécifiée ou à un outil de développement qui les intéresse.
Pour vous inscrire, accédez à la Micropuce web site à www.microchip.com, cliquez sur Client
Modifiez la notification et suivez les instructions d’inscription.
Les catégories du groupe de produits Systèmes de développement sont :

  •  Compilateurs – Les dernières informations sur les compilateurs, assembleurs et éditeurs de liens Microchip C
    et d'autres outils linguistiques. Ceux-ci incluent tous les compilateurs MPLABCC ; tous les assembleurs MPLAB™ (y compris l'assembleur MPASM™) ; tous les éditeurs de liens MPLAB (y compris l'éditeur de liens d'objets MPLINK™) ; et tous les bibliothécaires MPLAB (y compris les objets MPLIB™
    bibliothécaire).
  • Émulateurs – Les dernières informations sur les émulateurs en circuit Microchip. Cela inclut les émulateurs en circuit MPLAB™ REAL ICE et MPLAB ICE 2000.
  • Débogueurs en circuit – Les dernières informations sur les débogueurs en circuit Microchip. Cela inclut les débogueurs en circuit MPLAB ICD 3 et PICkit™ 3 debug express.
  • MPLAB® IDE – Les dernières informations sur Microchip MPLAB IDE, l'environnement de développement intégré Windows pour les outils de systèmes de développement. Cette liste se concentre sur l'IDE MPLAB, le gestionnaire de projet MPLAB IDE, l'éditeur MPLAB et le simulateur MPLAB SIM, ainsi que sur les fonctionnalités générales d'édition et de débogage.
  • Programmeurs – Les dernières informations sur les programmeurs Microchip. Il s'agit notamment de programmeurs de production tels que l'émulateur en circuit MPLAB® REAL ICE, le débogueur en circuit MPLAB ICD 3 et les programmeurs de périphériques MPLAB PM3. Sont également inclus des programmeurs de développement hors production tels que PICSTART Plus et PICkit™ 2 et 3.

SERVICE CLIENTS

Les utilisateurs de produits Microchip peuvent recevoir de l'aide via plusieurs canaux :

  • Distributeur ou représentant
  • Bureau de vente local
  • Ingénieur d'application sur le terrain (FAE)
  • Assistance technique
    Les clients doivent contacter leur distributeur, représentant ou ingénieur d'application sur le terrain (FAE) pour obtenir de l'aide. Les bureaux de vente locaux sont également disponibles pour aider les clients. Une liste des bureaux de vente et des emplacements est incluse au verso de ce document.
    Le support technique est disponible via le web site à: http://www.microchip.com/support

HISTORIQUE DE RÉVISION DU DOCUMENT

Révisions Section/Figure/Entrée Correction
DS50003225A (11/22/21) Version initiale

Surview

1.1 INTRODUCTION

Le système de développement Ethernet EVB-LAN7801 est une plate-forme basée sur un pont USB pour évaluer les commutateurs Ethernet et les produits PHY. Les cartes de commutation et d'évaluation PHY compatibles se connectent à la carte EDS via un connecteur RGMII. Ces cartes filles sont disponibles séparément. La carte EDS n'est pas destinée à une utilisation autonome et n'a aucune capacité Ethernet lorsqu'aucune carte fille n'est connectée. Voir la figure 1-1. La carte est construite autour d'un pont Ethernet LAN7801 Super Speed ​​USB3 Gen1 vers 10/100/1000.
Le périphérique pont prend en charge les commutateurs externes et les périphériques PHY via RGMII. De plus, il existe des cavaliers de configuration pour évaluer différents schémas d'alimentation, ainsi que les options MIIM et GPIO du LAN7801. La carte EVB-LAN7801-EDS est livrée avec une EEPROM préchargée avec un micrologiciel pour prendre en charge la carte d'évaluation EVB-KSZ9131RNX prête à l'emploi. Les utilisateurs peuvent accéder aux registres et configurer une carte fille différente à l'aide de l'outil MPLAB® Connect Con-figurator. Le bac EEPROM fileLes s et le configurateur sont disponibles en téléchargement sur la page produit de cette carte. Les utilisateurs peuvent modifier le bac files pour leurs besoins.

1.2 SCHÉMA DE BLOCS
Reportez-vous à la figure 1-1 pour le schéma fonctionnel EVB-LAN7801-EDS.

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801-

1.3 RÉFÉRENCES
Les concepts et les documents disponibles dans le document suivant peuvent être utiles lors de la lecture de ce guide de l'utilisateur. Visite www.microchip.com pour la dernière documentation.

  • Fiche technique LAN7801 SuperSpeed ​​USB 3.1 Gen 1 à 10/100/1000

1.4 TERMES ET ABRÉVIATIONS

  • EVB – Comité d'évaluation
  • MII – Interface indépendante des médias
  • MIIM – Media Independent Interface Management (également connu sous le nom de MDIO/MDC)
  • RGMII - Interface indépendante des médias Gigabit réduite
  • I² C – Inter Circuit Intégré
  • SPI – Interface de protocole série
  • PHY – Émetteur-récepteur physique

Détails et configuration de la carte

2.1 INTRODUCTION
Ce chapitre décrit les détails de l'alimentation, de la réinitialisation, de l'horloge et de la configuration du système de développement Ethernet EVB-LAN7801.
2.2 PUISSANCE
2.2.1 Alimentation VBUS

La carte d'évaluation peut être alimentée par l'hôte connecté via le câble USB. Les cavaliers appropriés doivent être réglés sur VBUS SEL. (Voir la section 2.5 « Configuration » pour plus de détails.) Dans ce mode, le fonctionnement est limité à 500 mA pour USB 2.0 et 900 mA pour USB 3.1 par l'hôte USB. (Voir la fiche technique du LAN7801 pour plus de détails). Dans la plupart des cas, cela sera suffisant pour fonctionner même avec des cartes filles connectées.
2.2.2 +12V Alimentation
Une alimentation 12 V/2 A peut être connectée au J14 de la carte. Le fusible F1 est fourni sur la carte en cas de survoltage protection. Les cavaliers appropriés doivent être réglés sur BARREL JACK SEL. (Voir la section 2.5 « Configuration » pour plus de détails.) L'interrupteur SW2 doit être en position ON pour alimenter la carte.
2.3 RÉINITIALISATIONS
2.3.1SW1

Le bouton-poussoir SW1 peut être utilisé pour réinitialiser le LAN7801. Si un cavalier est installé en J4, SW1 réinitialisera également la carte fille connectée.
2.3.2 PHY_RESET_N
Le LAN7801 peut réinitialiser la carte fille via la ligne PHY_RESET_N.
2.4 HORLOGE
2.4.1 Cristal externe

La carte d'évaluation utilise un cristal externe, qui fournit l'horloge de 25 MHz au LAN7801.
2.4.2 Entrée de référence 125 MHz
Par défaut, la ligne CLK125 du LAN7801 est reliée à la terre car il n'y a pas de référence 125 MHz à bord à partir de laquelle fonctionner. Pour tester cette fonctionnalité et pour que la carte fille connectée fournisse une référence de 125 MHz, retirez R8 et remplissez R29 avec une résistance de 0 ohm.
2.4.3 Sortie de référence 25 MHz
Le LAN7801 émet une référence de 25 MHz vers la carte fille. Pour utiliser cette référence pour un autre périphérique externe, le connecteur RF en J8 peut être rempli.
2.5 CONFIGURATION
Cette section décrit les différentes fonctionnalités de la carte et les paramètres de configuration du système de développement Ethernet EVB-LAN7801.
Un sommet view de l'EVB-LAN7801-EDS est illustré à la figure 2-1.

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - Légendes

2.5.1 Paramètres des cavaliers
Le Tableau 2-1, le Tableau 2-2, le Tableau 2-3, le Tableau 2-4 et le Tableau 2-5 décrivent les paramètres des cavaliers.
La configuration initiale recommandée est indiquée par le terme « (par défaut) » répertorié dans les tableaux.
TABLEAU 2-1 : CAVALIERS INDIVIDUELS À DEUX BROCHES

Cavalier Étiquette Description Ouvrir Fermé
J1 CS EEPROM Active l'EEPROM externe pour LAN7801 Désactivé Activé (par défaut)
J4 Réinitialiser Permet au bouton de réinitialisation SW1 de réinitialiser le périphérique de la carte fille. Désactivé Activé (par défaut)

TABLEAU 2-2 : CAVALIERS DE SÉLECTION DE PUISSANCE RGMII

Cavalier Étiquette Description Ouvrir Fermé
J9 12V Permet de transmettre le 12 V à la carte fille Désactivé (par défaut) Activé
J10 5V Permet de transmettre le 5 V à la carte fille Désactivé (par défaut) Activé
J11 3V3 Permet de transmettre le 3.3 V à la carte fille Désactivé Activé (par défaut)

Remarque 1 : Vérifiez quel volumetages, votre carte fille connectée doit fonctionner et se connecter en conséquence.
TABLEAU 2-2 : CAVALIERS DE SÉLECTION DE PUISSANCE RGMII

Cavalier Étiquette Description Ouvrir Fermé
J12 2V5 Permet de transmettre le 2.5 V à la carte fille Désactivé (par défaut) Activé

Note 1 : Vérifiez quel volumetages, votre carte fille connectée doit fonctionner et se connecter en conséquence.
TABLEAU 2-3 : CAVALIERS INDIVIDUELS À TROIS QUILLES

Cavalier Étiquette Description Cavalier 1-2 Cavalier 2-3 Ouvrir
J3 Sélection Mode PME Sélection pull-up/pull-down du mode PME 10K

Tirer vers le bas

10K tractions Aucune résistance (par défaut)

Note 1: La broche PME_Mode est accessible depuis GPIO5.
TABLEAU 2-4 : CAVALIER À SIX BROCHES VARIO SELECT

 

Cavalier

 

Étiquette

 

Description

Cavalier 1-2 "1V8" Cavalier 3-4 "2V5" Cavalier 5-6 « 3V3 par défaut »
J18 Sélection VARIO Sélectionne le niveau VARIO pour la carte et la carte fille VARIO 1.8V

voltage

VARIO 2.5V

voltage

VARIO 3.3V

voltage (par défaut)

Remarque 1 : Un seul volume VARIOtage peut être sélectionné à la fois.
TABLEAU 2-5: CAVALIERS DE SÉLECTION BUS/AUTO-ALIMENTATION

Cavalier Étiquette Description Cavalier 1-2* Cavalier 2-3*
J6 Dét VBUS

Sel

Détermine la source du LAN7801 VBUS_-

Broche DET

Mode alimenté par bus Mode auto-alimenté (par défaut)
J7 Sélecteur alimentation 5 V Détermine la source du rail d'alimentation 5 V de la carte Mode alimenté par bus Mode auto-alimenté (par défaut)
J17 3V3 FR Sél. Détermine la source de la broche d'activation du régulateur 3V3 Mode alimenté par bus Mode auto-alimenté (par défaut)

Remarque 1 : Les paramètres des cavaliers entre J6, J7 et J17 doivent toujours correspondre.
2.6 UTILISATION DE L'EVB-LAN7801-EDS
La carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS est connectée au PC via un câble USB. Le périphérique LAN7801 prend en charge les systèmes d'exploitation Windows® et Linux®. Les pilotes sont fournis sur la page produit du périphérique LAN7801 pour les deux systèmes d'exploitation.
Un « lisez-moi » file qui décrit le processus d'installation du pilote en détail est également fourni avec les pilotes. Par exempleample, une fois les pilotes correctement installés pour Windows 10, la carte peut être détectée dans le Gestionnaire de périphériques comme indiqué sur la figure 2-2.

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - NUMÉROTATION

L'EVB-LAN7801-EDS peut être utilisé pour évaluer le pont Ethernet USB LAN7801 aux côtés de divers autres dispositifs PHY et commutateurs Microchip.
Par exempleample, avec la carte d'évaluation EVB-KSZ9131RNX installée, l'EVB peut être testé comme un simple périphérique pont en connectant le port USB au PC et le câble réseau à la carte fille. À l'aide du câble réseau, le PC peut être connecté à un réseau pour effectuer un test ping.

Carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS

A.1 INTRODUCTION
Cette annexe montre le haut view de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - CARTE

REMARQUES :

Schematics

B.1 INTRODUCTION
Cette annexe présente les schémas EVB-LAN7801-EDS.

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - BOARD1

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - BOARD2

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - BOARD3

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - BOARD4

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB LAN7801 - BOARD5

Liste des matériaux

C.1 INTRODUCTION
Cette annexe contient la nomenclature (BOM) de la carte d'évaluation EVB-LAN7801-EDS.
TABLEAU C-1 : NOMENCLATURE

Article Quantité Référence Description Peuplé Fabricant Numéro de pièce du fabricant
1 1 C1 CAP CER 0.1 μF 25V 10% X7R CMS 0603 Oui Murata GRM188R71E104KA01D
2 31 C2, C3, C5, C8, C9, C11, C12, C13, C15, C17, C19, C22, C23, C24, C25, C26, C27, C28, C29, C30, C31, C47, C48, C51, C54, C62, C64, C65, C67, C74, C75 CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R CMS 0402 Oui TDK C1005X7R1H104K050BB
3 2 C4, C10 CAP CER 2.2 μF 6.3V 10% X7R CMS 0603 Oui TDK C1608X7R0J225K080AB
4 3 C6, C7, C63 CAP CER 15 pF 50V 5% NP0 CMS 0402 Oui Murata GRM1555C1H150JA01D
5 3 C14, C16, C18 CAP CER 1 μF 35V 10% X5R CMS 0402 Oui Murata GRM155R6YA105KE11D
6 1 C20 CAP CER 22 μF 10V 20% X5R CMS 0805 Oui Taiyo Yuden LMK212BJ226MGT
7 1 C21 CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R CMS 0603 Oui Panasonic ECJ-1VB0J475M
8 2 C32, C66 CAP CER 10 μF 25V 20% X5R CMS 0603 Oui Murata GRM188R61E106MA73D
9 8 C33, C34, C35, C44, C46, C55, C56, C61 CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R CMS 0402 Oui Murata GRM155R60J475ME47D
10 4 C36, C57, C58, C59 CAP CER 10 μF 6.3V 20% X5R CMS 0603 Oui Kyocera AVX 06036D106MAT2A
11 1 C52 CAP CER 10000 pF 16V 10% X7R CMS 0402 Oui KÉMET C0402C103K4RACTU
12 1 C53 CAP CER 1 μF 16V 10% X5R CMS 0402 Oui TDK C1005X5R1C105K050BC
13 1 C60 CAP CER 33 pF 50V 5% NP0 CMS 0402 Oui Murata GRM1555C1H330JA01D
14 1 C68 CAP CER 2200 pF 25V 5% C0G CMS 0402 Oui KÉMET C0402C222J3GACTU
15 2 C69, C70 CAP CER 47 μF 10V 20% X5R CMS 1206 DNP KÉMET C1206C476M8PACTU
16 1 C71 CAP ALU 120 μF 20V 20% CMS C6 DNP Panasonic 20SVPF120M
17 2 C72, C73 CAP CER 47 μF 10V 20% X5R CMS 1206 Oui KÉMET C1206C476M8PACTU
18 1 C76 CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R CMS 0402 DNP TDK C1005X7R1H104K050BB
19 8 D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D9 DIO LED VERT 2V 30 mA 35 mcd Clair SMD 0603 Oui Vishay Lite-On LTST-C191KGKT
20 1 D8 DIO RECT MMBD914-7-F 1.25V 200 mA 75V CMS SOT-23-3 Oui Diodes MMBD914-7-F
21 1 F1 FUSIBLE RES 4A 125 VAC/VDC RAPIDE SMD 2-SMD Oui Petit fusible 0154004.DR
22 1 FB1 FERRITE 220R @ 100 MHz 2A CMS 0603 Oui Murata BLM18EG221SN1D
23 1 FB3 FERRITE 500 mA 220R CMS 0603 Oui Murata BLM18AG221SN1D
24 8 J1, J4, J9, J10, J11, J12, J15, J16 CON HDR-2.54 Mâle 1×2 AU 5.84 MH TH VERT Oui Samtec TSW-102-07-GS
25 1 J2 CON HDR-2.54 Mâle 1×8 Or 5.84 MH TH Oui AMPHÉNOL ICC (FCI) 68001-108HLF
26 4 J3, J6, J7, J17 CON HDR-2.54 Mâle 1×3 AU 5.84 MH TH VERT Oui Samtec TSW-103-07-GS
27 1 J5 CON USB3.0 STD B Femelle TH R/A Oui Würth Électronique 692221030100
28 1 J8 CON RF Coaxial MMCX Femelle 2P TH VERT DNP Bel Johnson 135-3701-211

TABLEAU C-1 :NOMBRE DE MATÉRIAUX (SUITE)

29 1 J13 CON STRIP Empileur haute vitesse 6.36mm Femelle 2×50 SMD VERT Oui Samtec QSS-050-01-LDA-GP
30 1 J14 CON JACK Power Barrel Noir Mâle TH RA Oui CUI Inc. PJ-002BH
31 1 J18 CON HDR-2.54 Mâle 2×3 Or 5.84 MH TH VERT Oui Samtec TSW-103-08-LD
32 1 L1 INDUCTEUR 3.3 μH 1.6A 20% CMS ME3220 Oui Artisanat en bobines ME3220-332MLB
33 1 L3 INDUCTEUR 470 nH 4.5A 20% CMS 1008 Oui Composants GLACE IPC-2520AB-R47-M
34 1 ÉTIQUETTE1 ÉTIQUETTE, ASSY avec niveau Rev (petits modules) selon MTS-0002 MÉCANIQUE
35 4 PAD1, PAD2, PAD3, PAD4 MECH HW Tampon En Caoutchouc Cylindrique D7.9 H5.3 Noir MÉCANIQUE 3M 70006431483
36 7 R1, R2, R5, R7, R11, R25, R27 RES TKF 10k 5% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3GEYJ103V
37 1 R3 RES TKF 1k 5% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3GEYJ102V
38 8 R4, R9, R28, R35, R36, R44, R46, R59 RES TKF 1k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ3EKF1001V
39 1 R6 RES TKF 2k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF2001V
40 5 R8, R13, R22, R53, R61 RES TKF 0R 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3GEY0R00V
41 2 R10, R55 RES TKF 100k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Vishay CRCW0603100KFKEA
42 1 R12 RES MF 330R 5% 1/16W CMS 0603 Oui Panasonic ERA-V33J331V
43 7 R14, R15, R16, R17, R18, R19, R21 RES TKF 22R 1% 1/20W CMS 0402 Oui Panasonic ERJ-2RKF22R0X
44 1 R20 RES TKF 12k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Yageo RC0603FR-0712KL
45 1 R23 RES TKF 10k 5% 1/10W CMS 0603 DNP Panasonic ERJ-3GEYJ103V
46 1 R24 RES TKF 40.2k 1% 1/16W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF4022V
47 1 R26 RES TKF 20k 5% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3GEYJ203V
48 2 R29, R52 RES TKF 0R 1/10W CMS 0603 DNP Panasonic ERJ-3GEY0R00V
49 3 R31, R40, R62 RES TKF 20k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ3EKF2002V
50 5 R33, R42, R49, R57, R58 RES TKF 10k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF1002V
51 1 R34 RES TKF 68k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Électronique Stackpole RMCF0603FT68K0
52 1 R41 RES TKF 107k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF1073V
53 1 R43 RES TKF 102k 1/10W 1% CMS 0603 Oui Électronique Stackpole RMCF0603FT102K
54 1 R45 RES TKF 464k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF4643V
55 1 R47 RES TKF 10k 1% 1/10W CMS 0603 DNP Panasonic ERJ-3EKF1002V
56 1 R48 RES TKF 10R 1% 1/10W CMS 0603 Oui Électronique Stackpole RMCF0603FT10R0
57 1 R50 RES TKF 1.37k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Yageo RC0603FR-071K37L
58 1 R51 RES TKF 510k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF5103V
59 1 R54 RES TKF 1.91k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF1911V
60 1 R56 RES TKF 22R 1% 1/10W CMS 0603 Oui Yageo RC0603FR-0722RL
61 1 R60 RES TKF 2.2k 1% 1/10W CMS 0603 Oui Panasonic ERJ-3EKF2201V

TABLEAU C-1 :NOMBRE DE MATÉRIAUX (SUITE)

62 1 SW1 INTERRUPTEUR TACT SPST-NO 16V 0.05A PTS810 SMD Oui ITT C&K PTS810SJM250SMTRLFS
63 1 SW2 COMMUTATEUR GLISSIER SPDT 120V 6A 1101M2S3CQE2 TH Oui ITT C&K 1101M2S3CQE2
64 1 TP1 DIVERS, POINT DE TEST MULTI USAGE MINI NOIR DNP Terminal 5001
65 1 TP2 DIVERS, POINT DE TEST MULTI USAGE MINI BLANC DNP Clé de voûte électronique 5002
66 1 U1 MCHP MÉMOIRE SÉRIE EEPROM 4k Microfil 93AA66C-I/SN SOIC-8 Oui Puce 93AA66C-I/SN
67 3 U2, U4, U7 74LVC1G14GW, ONDULEUR 125 SCHMITT-TRG Oui Philips 74LVC1G14GW,125
68 1 U3 INTERFACE ETHERNET MCHP LAN7801-I/9JX QFN-64 Oui Puce LAN7801T-I/9JX
69 1 U5 IC LOGIQUE 74AHC1G08SE-7 SC-70-5 Oui Diodes 74AHC1G08SE-7
70 1 U6 IC LOGIC 74AUP1T04 ONDULEUR À DÉCLENCHEMENT SCHMITT SIMPLE SOT-553 Oui Nexperia États-Unis Inc. 74AUP1T04GWH
71 2 U8, U10 MCHP ANALOGIQUE LDO ADJ MCP1826T-ADJE/DC SOT-223-5 Oui Puce MCP1826T-ADJE/DC
72 1 U11 COMMUTATEUR ANALOGIQUE MCHP ADJ MIC23303YML DFN-12 Oui Puce MIC23303YML-T5
73 1 U12 COMMUTATEUR ANALOGIQUE MCHP Buck 0.8-5.5 V MIC45205-1YMP-T1 QFN-52 Oui Puce MIC45205-1YMPT1
74 1 Y1 CRISTAL 25MHz 10pF CMS ABM8G Oui Abracon ABM8G-25.000MHZ-B4Y-T

Ventes et service dans le monde entier

AMÉRIQUES
Siège social
2355 West Chandler BlvdChandler, Arizona 85224-6199
Tél.: 480-792-7200
Fax: 480-792-7277
Support technique :
http://www.microchip.comsupport
Web Adresse:
www.microchip.com
Atlanta
Duluth, Géorgie
Tél.: 678-957-9614
Fax: 678-957-1455
Austin, Texas
Tél.: 512-257-3370
Boston
Westborough, Massachusetts
Tél.: 774-760-0087
Fax: 774-760-0088
Chicago
Itasca, Illinois
Tél.: 630-285-0071
Fax: 630-285-0075
Dallas
Addison, TX
Tél.: 972-818-7423
Fax: 972-818-2924
Détroit
Novi, Michigan
Tél.: 248-848-4000
Houston, Texas
Tél.: 281-894-5983
Indianapolis
Noblesville, Indiana
Tél.: 317-773-8323
Fax: 317-773-5453
Tél.: 317-536-2380
Los Angeles
Mission Viejo, Californie
Tél.: 949-462-9523
Fax: 949-462-9608
Tél.: 951-273-7800
Raleigh, Caroline du Nord
Tél.: 919-844-7510
New York, État de New York
Tél.: 631-435-6000
San José, Californie
Tél.: 408-735-9110
Tél.: 408-436-4270
Canada – Toronto
Tél.: 905-695-1980
Fax: 905-695-2078
ASIE/PACIFIQUE
Australie – Sydney
Tél. : 61-2-9868-6733
Chine – Pékin
Tél. : 86-10-8569-7000
Chine – Chengdu
Tél. : 86-28-8665-5511
Chine – Chongqing
Tél. : 86-23-8980-9588
Chine – Dongguan
Tél. : 86-769-8702-9880
Chine – Guangzhou
Tél. : 86-20-8755-8029
Chine – Hangzhou
Tél. : 86-571-8792-8115
Chine – Hong Kong SATel : 852-2943-5100
Chine – Nankin
Tél. : 86-25-8473-2460
Chine – Qingdao
Tél. : 86-532-8502-7355
Chine – Shanghai
Tél. : 86-21-3326-8000
Chine – Shenyang
Tél. : 86-24-2334-2829
Chine – Shenzhen
Tél. : 86-755-8864-2200
Chine – Suzhou
Tél. : 86-186-6233-1526
Chine – Wuhan
Tél. : 86-27-5980-5300
Chine – Xian
Tél. : 86-29-8833-7252
Chine – Xiamen
Tél. : 86-592-2388138
Chine – Zhuhai
Tél. : 86-756-3210040
ASIE/PACIFIQUE
Inde – Bangalore
Tél. : 91-80-3090-4444
Inde – New Delhi
Tél. : 91-11-4160-8631
Inde – Pune
Tél. : 91-20-4121-0141
Japon – Osaka
Tél. : 81-6-6152-7160
Japon – Tokyo
Tél : 81-3-6880-3770
Corée – Daegu
Tél. : 82-53-744-4301
Corée – Séoul
Tél. : 82-2-554-7200
Malaisie – Kuala LumpuTél. : 60-3-7651-7906
Malaisie – Penang
Tél. : 60-4-227-8870
Philippines – Manille
Tél. : 63-2-634-9065
Singapour
Tél. : 65-6334-8870
Taïwan – Hsin Chu
Tél. : 886-3-577-8366
Taïwan – Kaohsiung
Tél. : 886-7-213-7830
Taïwan – Taipei
Tél. : 886-2-2508-8600
Thaïlande – Bangkok
Tél. : 66-2-694-1351
Vietnam–Ho Chi Minh
Tél. : 84-28-5448-2100
EUROPE
Autriche – Wels
Tél. : 43-7242-2244-39
Télécopieur : 43-7242-2244-393
Danemark – Copenhague
Tél. : 45-4485-5910
Télécopieur : 45-4485-2829
Finlande – Espoo
Tél. : 358-9-4520-820
France – Paris
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Allemagne – Garching
Tél. : 49-8931-9700
Allemagne – Haan
Tél. : 49-2129-3766400
Allemagne – Heilbronn
Tél. : 49-7131-72400
Allemagne – Karlsruhe
Tél. : 49-721-625370
Allemagne – Munich
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44
Allemagne – Rosenheim
Tél. : 49-8031-354-560
Israël – Raanana
Tél. : 972-9-744-7705
Italie – Milan
Tél. : 39-0331-742611
Télécopieur : 39-0331-466781
Italie – Padoue
Tél. : 39-049-7625286
Pays-Bas – Drunen
Tél. : 31-416-690399
Télécopieur : 31-416-690340
Norvège – Trondheim
Tél. : 47-7288-4388
Pologne – Varsovie
Tél. : 48-22-3325737
Roumanie – Bucarest
Tel: 40-21-407-87-50
Espagne – Madrid
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91
Suède – Göteborg
Tel: 46-31-704-60-40
Suède – Stockholm
Tél. : 46-8-5090-4654
Royaume-Uni – Wokingham
Tél. : 44-118-921-5800
Télécopieur : 44-118-921-5820

DS50003225A-page 28
© 2021 Microchip Technology Inc. et ses filiales
09/14/21

Documents / Ressources

Système de développement Ethernet MICROCHIP EVB-LAN7801 [pdf] Guide de l'utilisateur
EVB-LAN7801-EDS, LAN7801, EVB-LAN7801, EVB-LAN7801 Système de développement Ethernet, Système de développement Ethernet, Système de développement, Système

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *