EVB-LAN7801
Sistema di sviluppu Ethernet
Guida d'usu
Sistema di sviluppu Ethernet EVB-LAN7801
Nota i seguenti dettagli di a funzione di prutezzione di codice nantu à i prudutti Microchip:
- I prudutti Microchip rispondenu à e specificazioni cuntenute in a so specifica Scheda di Dati Microchip.
- Microchip crede chì a so famiglia di prudutti hè sicura quandu s'utilice in a manera prevista, in e specificazioni operative, è in cundizioni normali.
- Microchip valorizza è prutegge in modu aggressivu i so diritti di pruprietà intellettuale. I tentativi di violazione di e funzioni di prutezzione di u codice di u produttu Microchip sò strettamente pruibiti è ponu violà a Digital Millennium Copyright Act.
- Nè Microchip nè un altru fabricatore di semiconductor pò guarantisci a sicurità di u so codice. A prutezzione di u codice ùn significa micca chì guarantimu chì u pruduttu hè "unbreakable". A prutezzione di u codice hè in constante evoluzione. Microchip hè impegnatu à migliurà continuamente e funzioni di prutezzione di codice di i nostri prudutti.
Questa publicazione è l'infurmazioni quì ponu esse aduprate solu cù i prudutti Microchip, cumpresu per cuncepisce, pruvà è integrà i prudutti Microchip cù a vostra applicazione. L'usu di sta infurmazione in ogni altra manera viola questi termini. L'infurmazioni riguardanti l'applicazioni di u dispositivu sò furnite solu per a vostra comodità è ponu esse rimpiazzate da l'aghjurnamenti. Hè a vostra rispunsabilità per assicurà chì a vostra applicazione risponde à e vostre specificazioni. Cuntattate u vostru uffiziu di vendita Microchip locale per supportu supplementu o, uttene supportu supplementu à https://www.microchip.com/en-us/support/designhelp/client-support-services.
QUESTA INFORMAZIONE hè furnita da u microchip "AS IS". MICROCHIP NON FACE RIPRESENTAZIONI O GARANTIE DI ALCUNA TIPI, SIA ESPRESSA O IMPLICITA, SCRITTA O ORALE, STATUTARIA O ALTRE, RELATIVA A L'INFORMAZIONI INCLUSI, MA NON LIMITATE A QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI NON VIOLAZIONE, MERCIALI E FIDUCIABILITÀ. O GARANTIE RELATATI À A SO CONDIZIONE, QUALITÀ, O PRESTAZIONI.
IN NESSUN CASU MICROCHIP SERÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE PERDITA INDIRETTA, SPECIALE, PUNITIVE, INCIDENTALE O CONSEGUENTE, DANNI, COSTO, O SPESE DI QUALUNQUE TIPI RELATATI À L'INFORMAZIONI O U U U SEU USU, QUALQUANTU CAUSATA, ANCHE AVISU AVVISU. DI A POSSIBILITÀ O I DANNI SONT PREVISIBILI. À LA MESSA ALTERNATA PERMISSATA DA LEGGE, A RESPONSABILITÀ TOTALE DI MICROCHIP PER TUTTE LE RECLAMAZIONI IN QUALSIA MANIERA RELATATA À L'INFORMAZIONI O U U SO USU NON SUPERARÀ L'IMPORTU DI TARIFFE, SE CUALQUIE, CHE AVRAI PAGATA DIRETTAMENTE À MICROCHIP PER L'INFORMAZIONI.
L'usu di i dispositi Microchip in l'applicazioni di supportu di vita è / o di sicurezza hè interamente à u risicu di u cumpratore, è u cumpratore accetta di difende, indemnizà è mantene innocu Microchip da qualsiasi danni, rivendicazioni, vestiti, o spese risultanti da tali usu. Nisuna licenza hè trasmessa, implicitamente o altrimenti, sottu à alcunu diritti di pruprietà intellettuale di Microchip, salvu s'ellu ùn hè micca dichjaratu altrimenti.
Marchi
U nome è u logu di Microchip, u logu di Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheckSty, LinkluMDs, maX, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Logo Microsemi, MOST, MOST logo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron è XMEGA sò marchi registrati di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti è in altri paesi.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logo, Quiet- Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath è ZL sò marchi registrati di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti.
Suppressione di chjave adiacente, AKS, Analogicu per l'Età Digitale, Qualchese Capacitor, AnyIn, AnyOut, Switching Augmented, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic DAM Matching , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programmazione Seriale In-Circuit, ICSP, INICnet, Parallelazione Intelligente, Connettività Inter-Chip, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REALICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect è ZENA sò marchi di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti è in altri paesi.
SQTP hè una marca di serviziu di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti
U logu Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom è Trusted Time sò marchi registrati di Microchip Technology Inc. in altri paesi.
GestIC hè una marca registrata di Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, una filiale di Microchip Technology Inc., in altri paesi.
Tutti l'altri marchi citati quì sò pruprietà di e so cumpagnie rispettive.
© 2021, Microchip Technology Incorporated è e so filiali.
Tutti i diritti riservati.
ISBN: 978-1-5224-9352-5
Per infurmazione nantu à i Sistemi di Gestione di Qualità di Microchip, visitate www.microchip.com/quality.
NOTE: .
Prefazione
AVVISU À I CLIENTI
Tutta a documentazione diventa datata, è stu manuale ùn hè micca eccezzioni. L'arnesi è a documentazione di Microchip sò in evoluzione constantemente per risponde à i bisogni di i clienti, cusì alcuni dialoghi reali è / o descrizzioni di l'utensili ponu differisce da quelli in stu documentu. Per piacè riferite à i nostri web situ (www.microchip.com) per ottene l'ultima documentazione dispunibule.
I ducumenti sò identificati cù un numeru "DS". Stu numeru hè situatu in u fondu di ogni pagina, davanti à u numeru di pagina. A cunvenzione di numerazione per u numeru DS hè "DSXXXXXA", induve "XXXXX" hè u numeru di documentu è "A" hè u livellu di rivisione di u documentu.
Per l'infurmazioni più recenti nantu à i strumenti di sviluppu, vede l'aiutu in linea MPLAB® IDE.
Selezziunate u menu Aiutu, è dopu Temi per apre una lista di l'aiutu in linea dispunibule files.
INTRODUZIONE
Stu capitulu cuntene infurmazione generale chì serà utile per sapè prima di utilizà u Microchip EVB-LAN7801-EDS (Sistema di Sviluppu Ethernet). Elementi discututi in stu capitulu include:
- Disposizione di documentu
- Cunvenzioni Aduprate in sta Guida
- Registrazione di Garanzia
- U Microchip Websitu
- Serviziu di Notificazione di Cambiamenti di Clienti di Sistemi di Sviluppu
- Assistenza Clienti
- Storia di Revisione di Documenti
DISPOSIZIONE DI DOCUMENTI
Stu documentu presenta l'EVB-LAN7801-EDS cum'è strumentu di sviluppu per Microchip LAN7801 in u so sistema di sviluppu Ethernet. U schema manuale hè u seguente:
- Capitulu 1. « Finuview” – Stu capitulu mostra una breve descrizzione di l'EVB-LAN7801-EDS.
- Capitulu 2. "Dettagli è cunfigurazione di u bordu" - Stu capitulu include dettagli è struzzioni per utilizà l'EVB-LAN7801-EDS.
- Appendice A. "EVB-LAN7801-EDS Evaluation Board" - Questu appendice mostra l'imaghjina di valutazione EVB-LAN7801-EDS.
- Appendice B. "Schematics" - Questu appendice mostra i diagrammi schematici EVB-LAN7801-EDS.
- Appendice C. "Bill of Materials" - Questu appendice include a EVB-LAN7801-EDS Bill of Materials.
CONVENZIONI USATE IN STA GUIDA
Stu manuale usa e seguenti cunvenzioni di documentazione:
CONVENZIONI DI DOCUMENTAZIONE
Descrizzione | Rapprisenta | Examples |
Font Arial: | ||
Caractères italiques | Libri referenziati | MPLAB® Guida per l'utente IDE |
Testu enfatizatu | ... hè u solu compilatore... | |
Cappucci iniziali | Una finestra | a finestra Output |
Un dialogu | u dialogu Settings | |
Una scelta di menu | selezziunà Enable Programmer | |
Quotes | Un nome di campu in una finestra o dialogu | "Salvà u prugettu prima di custruisce" |
Testu sottolineatu, italicu cù parentesi angulu drittu | Una strada di menu | File> Salvà |
Caratteri audaci | Un buttone di dialogu | Cliccate OK |
Una tabulazione | Cliccate u putenza tab | |
N'Rnnnn | Un numeru in u formatu verilog, induve N hè u numeru tutale di cifre, R hè a radice è n hè un cifru. | 4'b0010, 2'hF1 |
Testu in parentesi angulari < > | Una chjave nantu à u teclatu | Press , |
Courier New font: | ||
Plain Courier Novu | Sampu codice fonte | #define START |
Filenomi | autoexec.bat | |
File camini | c:\mcc18\h | |
Parole chjave | _asm, _endasm, staticu | |
Opzioni di linea di cummanda | -Opa+, -Opa- | |
Valori di bit | 0, 1 | |
Custanti | 0xFF, 'A' | |
Curriculu corsu Novu | Un argumentu variabile | file.o, induve file pò esse qualsiasi validu filenomu |
parentesi quadrate [ ] | Argumenti opzionali | mcc18 [opzioni] file [opzioni] |
Curly parentesi è caratteru pipe: { | } | Scelta di argumenti mutuamente esclusivi; una selezzione OR | livellu d'errore {0|1} |
ellissi… | Sustituisce u testu ripetutu | var_name [, var_name...] |
Rapprisenta u codice furnitu da l'utilizatori | void main (void) { … } |
REGISTRAZIONE DI GARANZIA
Per piacè compie a Carta di Registrazione di Garanzia allegata è speditela immediatamente. L'inviu di a Carta di Registrazione di Garanzia dà dirittu à l'utilizatori per riceve novi aghjurnamenti di i prudutti. E versioni di u software interim sò dispunibili à u Microchip websitu.
U MICROCHIP WEBSITE
Microchip furnisce supportu in linea via u nostru websitu à www.microchip.com. Questu webU situ hè utilizatu com'è un mezzu per fà files è l'infurmazioni facilmente dispunibili à i clienti. Accessibile cù u vostru navigatore Internet preferitu, u webU situ cuntene l'infurmazioni seguenti:
- Support Product - Schede dati è errata, note appiicazioni è sampi prugrammi, risorse di cuncepimentu, guide d'utilizatori è documenti di supportu hardware, l'ultime versioni di u software è u software archiviatu
- Assistenza Tecnica Generale - Domande Frequenti (FAQs), richieste di supportu tecnicu, gruppi di discussione in linea, lista di membri di u prugramma di cunsultante Microchip
- Affari di Microchip - Selettore di prudutti è guide d'ordine, ultimi comunicati di stampa Microchip, lista di seminarii è avvenimenti, liste di uffizii di vendita di Microchip, distributori è rapprisentanti di fabbrica
SISTEMI DI Sviluppu SERVICE DI NOTIFICAZIONE DI CHANGE CLIENTI
U serviziu di notificazione à i clienti di Microchip aiuta à mantene i clienti attuali nantu à i prudutti Microchip. L'abbonati riceveranu una notificazione per e-mail ogni volta chì ci sò cambiamenti, aghjurnamenti, rivisioni, o errata ligati à una famiglia di prudutti specifica o strumentu di sviluppu d'interessu.
Per registrà, accede à u Microchip web situ à www.microchip.com, cliccate nant'à Cliente
Cambia Notificazione è seguitate e struzzioni di registrazione.
I categurie di u gruppu di prudutti di Sistemi di Sviluppu sò:
- Compilatori - L'ultime informazioni nantu à i compilatori Microchip C, assemblers, linkers
è altri strumenti di lingua. Questi includenu tutti i compilatori MPLABCC; tutti l'assembler MPLAB™ (cumpresu l'assembler MPASM™); tutti i linkers MPLAB (cumpresu u linker d'oggetti MPLINK™); è tutti i bibliotecari MPLAB (cumpresu l'oggettu MPLIB™
bibliotecariu). - Emulatori - L'ultime informazioni nantu à l'emulatori Microchip in-circuit. Questu include l'emulatori MPLAB™ REAL ICE è MPLAB ICE 2000 in-circuit.
- Debuggers In-Circuit - L'ultime informazioni nantu à i debuggers in-circuit Microchip. Questu include MPLAB ICD 3 in-circuit debuggers è PICkit™ 3 debug express.
- MPLAB® IDE - L'ultime informazioni nantu à Microchip MPLAB IDE, l'ambiente di sviluppu integratu di Windows per strumenti di sistemi di sviluppu. Questa lista hè focu annantu à MPLAB IDE, MPLAB IDE Project Manager, MPLAB Editor è MPLAB SIM simulatore, è ancu e funzioni generale di edizione è debugging.
- Programmatori - L'ultime informazioni nantu à i programatori Microchip. Questi includenu i programatori di pruduzzione cum'è l'emulatore MPLAB® REAL ICE in-circuit, MPLAB ICD 3 in-circuit debugger è i programatori di dispositivi MPLAB PM3. Inclusi sò ancu i programatori di sviluppu senza produzzione cum'è PICSTART Plus è PICkit™ 2 è 3.
SUPPORTU CLIENTI
L'utilizatori di i prudutti Microchip ponu riceve assistenza attraversu parechji canali:
- Distributore o Rappresentante
- Uffiziu di Vendita Locale
- Ingénieur d'applications sur le terrain (FAE)
- Assistenza tecnica
I clienti anu da cuntattà u so distributore, rappresentante o ingegnere di l'applicazione di campu (FAE) per supportu. L'uffizii di vendita lucali sò ancu dispunibili per aiutà i clienti. Una lista di l'uffizii di vendita è i lochi hè inclusa in u spinu di stu documentu.
U supportu tecnicu hè dispunibule attraversu u web situ à: http://www.microchip.com/support
STORIA DI REVISIONE DOCUMENTI
Revisioni | Sezione/Figura/Entry | Currezzione |
DS50003225A (11-22-21) | Liberazione iniziale |
Overview
1.1 INTRODUZIONE
U Sistema di Sviluppu Ethernet EVB-LAN7801 hè una piattaforma basata nantu à u ponte USB per a valutazione di i switch Ethernet è i prudutti PHY. L'interruttore cumpatibile è i schede di valutazione PHY si cunnettanu à a scheda EDS via un connettore RGMII. Queste schede figliole sò dispunibuli separatamente. A scheda EDS ùn hè micca pensata per l'usu stand-alone è ùn hà micca capacità Ethernet quandu ùn hè micca cunnessu una scheda figliola. Vede a Figura 1-1. U bordu hè custruitu intornu à un LAN7801 Super Speed USB3 Gen1 à 10/100/1000 Ethernet Bridge.
U dispositivu ponte hà supportu per switch esterni è dispositivi PHY via RGMII. Inoltre, ci sò jumpers di cunfigurazione per evaluà diversi schemi di putenza, è ancu l'opzioni MIIM è GPIO di u LAN7801. A tavola EVB-LAN7801-EDS vene cun una EEPROM precaricata cù firmware per sustene a scheda di valutazione EVB-KSZ9131RNX fora di a scatula. L'utilizatori ponu accede à i registri è cunfigurà per una scheda figliola diversa usendu l'uttellu MPLAB® Connect Configurator. U bin EEPROM files è u cunfiguratore sò dispunibuli per scaricà nantu à a pagina di u produttu di sta scheda. L'utilizatori ponu mudificà u bin files per i so bisogni.
1.2 SCHEMA BLOCK
Riferite à a Figura 1-1 per u Diagramu di Bloccu EVB-LAN7801-EDS.
1.3 REFERENZE
I cuncetti è i materiali dispunibuli in u documentu seguente ponu esse d'aiutu quandu leghje sta guida d'utilizatore. Visita www.microchip.com per l'ultima documentazione.
- Scheda dati LAN7801 SuperSpeed USB 3.1 Gen 1 à 10/100/1000
1.4 TERMINI È ABBREVIAZIONI
- EVB - Cunsigliu di valutazione
- MII - Media Independent Interface
- MIIM - Media Independent Interface Management (cunnisciutu ancu cum'è MDIO / MDC)
- RGMII - Reduced Gigabit Media Independent Interface
- I² C - Circuitu Integratu Inter
- SPI - Serial Protocol Interface
- PHY - Transceiver fisicu
Dettagli è cunfigurazione di u bordu
2.1 INTRODUZIONE
Stu capitulu descrive i dettagli di putenza, reset, clock è cunfigurazione di u Sistema di Sviluppu Ethernet EVB-LAN7801.
2.2 PUTENZA
2.2.1 VBUS Power
U bordu di valutazione pò esse alimentatu da l'ospite cunnessu via u cable USB. I jumpers appropritati deve esse stallati à VBUS SEL. (Vede a Sezione 2.5 "Configurazione" per i dettagli.) In questu modu, l'operazione hè limitata à 500 mA per USB 2.0 è 900 mA per USB 3.1 da u USB host. (Vede a Scheda di Dati LAN7801 per più dettagli). In a maiò parte di i casi, questu serà abbastanza per u funziunamentu ancu cù schede figliole attaccate.
Alimentazione 2.2.2 + 12V
Un alimentazione 12V / 2A pò esse cunnessu à J14 nantu à u bordu. U fusible F1 hè furnitu nantu à u bordu per overvoltage prutezzione. I jumpers apprupriati devenu esse stallati à BARREL JACK SEL. (Vede a Sezione 2.5 "Configurazione" per i dettagli.) L'interruttore SW2 deve esse in a pusizione ON per alimentà a scheda.
2.3 RESET
2.3.1 SW1
U buttone SW1 pò esse usatu per resettate u LAN7801. Se un jumper hè stallatu in J4, SW1 resettarà ancu a scheda figliola cunnessa.
2.3.2 PHY_RESET_N
U LAN7801 pò resettà a scheda figliola via a linea PHY_RESET_N.
2.4 CLOCK
2.4.1 Cristalli esterni
U cunsigliu di valutazione utilizeghja un cristallu esternu, chì furnisce u clock 25 MHz à u LAN7801.
2.4.2 125 MHz Reference Input
Per automaticamente, a linea CLK125 nantu à u LAN7801 hè ligata à a terra postu chì ùn ci hè micca riferimentu 125 MHz à bordu per operare. Per pruvà sta funziunalità è per a scheda figliola cunnessa per furnisce una riferenza di 125 MHz, sguassate R8 è populate R29 cù una resistenza di 0 ohm.
2.4.3 25 MHz Reference Output
U LAN7801 produce una riferenza di 25 MHz à a scheda figliola. Per utilizà sta riferenza per un altru dispositivu off-board, u connettore RF à J8 pò esse populatu.
2.5 CONFIGURAZIONE
Questa sezione descrive e diverse funzioni di scheda è paràmetri di cunfigurazione di u Sistema di Sviluppu Ethernet EVB-LAN7801.
Una cima view di l'EVB-LAN7801-EDS hè mostratu in Figura 2-1.
2.5.1 Impostazioni Jumper
Tabella 2-1, Tabella 2-2, Tabella 2-3, Tabella 2-4 è Tabella 2-5 descrizanu i paràmetri di jumper.
A cunfigurazione iniziale cunsigliata hè indicata da u terminu "(default)" elencatu in e tabelle.
TABLE 2-1: JUMPERS INDIVIDUALE A DUE PIN
Jumper | Etichetta | Descrizzione | Apertu | Chjusu |
J1 | EEPROM CS | Abilita l'EEPROM esterna per LAN7801 | Disabilitatu | Attivatu (Predefinitu) |
J4 | Resettate | Abilita u buttone Reset SW1 per resettà u dispositivu di a scheda figliola | Disabilitatu | Attivatu (Predefinitu) |
TABLE 2-2: RGMII POWER SELECT JUMPERS
Jumper | Etichetta | Descrizzione | Apertu | Chjusu |
J9 | 12V | Permette di passà 12V à a scheda figliola | Disattivatu (Predefinitu) | Abilitatu |
J10 | 5V | Permette di passà 5V à a scheda figliola | Disattivatu (Predefinitu) | Abilitatu |
J11 | 3V3 | Permette di passà 3.3V à a scheda figliola | Disabilitatu | Attivatu (Predefinitu) |
Nota 1: Verificate quale voltages a vostra scheda figliola cunnessa hà bisognu di funziunà è cunnetta in cunseguenza.
TABLE 2-2: RGMII POWER SELECT JUMPERS
Jumper | Etichetta | Descrizzione | Apertu | Chjusu |
J12 | 2V5 | Permette di passà 2.5V à a scheda figliola | Disattivatu (Predefinitu) | Abilitatu |
Nota 1: Verificate quale voltages a vostra scheda figliola cunnessa hà bisognu di funziunà è cunnetta in cunseguenza.
TABELLA 2-3: JUMPERS INDIVIDUALE A TRE PIN
Jumper | Etichetta | Descrizzione | Jumper 1-2 | Jumper 2-3 | Apertu |
J3 | PME Mode Sel | Selezione pull-up/pull-down in modalità PME | 10K
Ripiglià |
10K Pull-up | Nisuna resistenza (Default) |
Nota 1: PME_Mode pin pò esse accessu da GPIO5.
TABLE 2-4: VARIO SELECT SIX-PIN JUMPER
Jumper |
Etichetta |
Descrizzione |
Jumper 1-2 "1V8" | Jumper 3-4 "2V5" | Jumper 5-6 "Default 3V3" |
J18 | VARIO Sel | Selezziunate u livellu VARIO per u tavulinu è u pianu di a figliola | 1.8V VARIO
voltage |
2.5V VARIO
voltage |
3.3V VARIO
voltage (par défaut) |
Nota 1: Solu un VARIO voltage pò esse sceltu à tempu.
TABLE 2-5: BUS/SELF-POWER SELECT JUMPERS
Jumper | Etichetta | Descrizzione | Jumper 1-2* | Jumper 2-3* |
J6 | VBUS Det
Sel |
Determina a fonte per LAN7801 VBUS_-
PIN DET |
Modu di Bus-Powered | Modu autoalimentatu (predeterminatu) |
J7 | 5V Pwr Sel | Determina a fonte per a scheda di alimentazione 5V | Modu di Bus-Powered | Modu autoalimentatu (predeterminatu) |
J17 | 3V3 FR Sel | Determina a fonte per u pin di attivazione di u regulatore 3V3 | Modu di Bus-Powered | Modu autoalimentatu (predeterminatu) |
Nota 1: I paràmetri di Jumper trà J6, J7 è J17 duveranu sempre currispondenu.
2.6 USU L'EVB-LAN7801-EDS
A scheda di valutazione EVB-LAN7801-EDS hè cunnessa à u PC per un cable USB. U dispusitivu LAN7801 supporta u sistema operatore Windows® è Linux®. I drivers sò furniti nantu à a pagina di produttu di u dispositivu LAN7801 per i dui sistemi operativi.
un "leggimi" file chì descrive u prucessu di stallazione di u driver in dettagliu hè ancu furnitu cù i drivers. Per esample, una volta chì i drivers sò stallati currettamente per Windows 10, u bordu pò esse rilevatu in u Device Manager cum'è mostra in Figura 2-2.
L'EVB-LAN7801-EDS pò esse usatu per valutà u LAN7801 USB Ethernet Bridge à fiancu di diversi altri Microchip PHY è dispositivi di scambià.
Per esample, cù u bordu di valutazione EVB-KSZ9131RNX installatu, l'EVB pò esse pruvatu cum'è un dispositivu ponte simplice cunnessu u portu USB à u PC è u cable Network à a scheda figliola. Utilizendu u cable di rete, u PC pò esse cunnessu à una reta per fà una prova di ping.
Cunsigliu di valutazione EVB-LAN7801-EDS
A.1 INTRODUZIONE
Questu appendice mostra a cima view di u cunsigliu di valutazione EVB-LAN7801-EDS.
NOTE:
Schematichi
B.1 INTRODUZIONE
Questa appendice mostra i schemi EVB-LAN7801-EDS.
Bill of Materials
C.1 INTRODUZIONE
Questa appendice cuntene a scheda di valutazione EVB-LAN7801-EDS Bill of Materials (BOM).
TABLE C-1: BILL OF MATERIALS
Articulu | Qty | Riferimentu | Descrizzione | Pupulatu | U fabricatore | Numero di parte di u fabricatore |
1 | 1 | C1 | CAP CER 0.1 μF 25V 10% X7R SMD 0603 | Iè | Murata | GRM188R71E104KA01D |
2 | 31 | C2, C3, C5, C8, C9, C11, C12, C13, C15, C17, C19, C22, C23, C24, C25, C26, C27, C28, C29, C30, C31, C47, C48, C51, C54, C62, C64, C65, C67, C74, C75 | CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R SMD 0402 | Iè | TDK | C1005X7R1H104K050BB |
3 | 2 | C4, C10 | CAP CER 2.2 μF 6.3V 10% X7R SMD 0603 | Iè | TDK | C1608X7R0J225K080AB |
4 | 3 | C6, C7, C63 | CAP CER 15 pF 50V 5% NP0 SMD 0402 | Iè | Murata | GRM1555C1H150JA01D |
5 | 3 | C14, C16, C18 | CAP CER 1 μF 35V 10% X5R SMD 0402 | Iè | Murata | GRM155R6YA105KE11D |
6 | 1 | C20 | CAP CER 22 μF 10V 20% X5R SMD 0805 | Iè | Taiyo Yuden | LMK212BJ226MGT |
7 | 1 | C21 | CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R SMD 0603 | Iè | Panasonic | ECJ-1VB0J475M |
8 | 2 | C32, C66 | CAP CER 10 μF 25V 20% X5R SMD 0603 | Iè | Murata | GRM188R61E106MA73D |
9 | 8 | C33, C34, C35, C44, C46, C55, C56, C61 | CAP CER 4.7 μF 6.3V 20% X5R SMD 0402 | Iè | Murata | GRM155R60J475ME47D |
10 | 4 | C36, C57, C58, C59 | CAP CER 10 μF 6.3V 20% X5R SMD 0603 | Iè | Kyocera AVX | 06036D106MAT2A |
11 | 1 | C52 | CAP CER 10000 pF 16V 10% X7R SMD 0402 | Iè | KEMET | C0402C103K4RACTU |
12 | 1 | C53 | CAP CER 1 μF 16V 10% X5R SMD 0402 | Iè | TDK | C1005X5R1C105K050BC |
13 | 1 | C60 | CAP CER 33 pF 50V 5% NP0 SMD 0402 | Iè | Murata | GRM1555C1H330JA01D |
14 | 1 | C68 | CAP CER 2200 pF 25V 5% C0G SMD 0402 | Iè | KEMET | C0402C222J3GACTU |
15 | 2 | C69, C70 | CAP CER 47 μF 10V 20% X5R SMD 1206 | DNP | KEMET | C1206C476M8PACTU |
16 | 1 | C71 | CAP ALU 120 μF 20V 20% SMD C6 | DNP | Panasonic | 20SVPF 120M |
17 | 2 | C72, C73 | CAP CER 47 μF 10V 20% X5R SMD 1206 | Iè | KEMET | C1206C476M8PACTU |
18 | 1 | C76 | CAP CER 0.1 μF 50V 10% X7R SMD 0402 | DNP | TDK | C1005X7R1H104K050BB |
19 | 8 | D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D9 | DIO LED VERDE 2V 30 mA 35 mcd Clear SMD 0603 | Iè | Vishay Lite-On | LTST-C191KGKT |
20 | 1 | D8 | DIO RECT MMBD914-7-F 1.25 V 200 mA 75 V SMD SOT-23-3 | Iè | Diodi | MMBD914-7-F |
21 | 1 | F1 | FUSIBILE RES 4A 125 VAC/VDC FAST SMD 2-SMD | Iè | Littelfuse | 0154004.DR |
22 | 1 | FB1 | FERRITE 220R@100 MHz 2A SMD 0603 | Iè | Murata | BLM18EG221SN1D |
23 | 1 | FB3 | FERRITE 500 mA 220R SMD 0603 | Iè | Murata | BLM18AG221SN1D |
24 | 8 | J1, J4, J9, J10, J11, J12, J15, J16 | CON HDR-2.54 Male 1×2 AU 5.84 MH TH VERT | Iè | Samtec | TSW-102-07-GS |
25 | 1 | J2 | CON HDR-2.54 Male 1×8 Gold 5.84 MH TH | Iè | AMPHENOL ICC (FCI) | 68001-108HLF |
26 | 4 | J3, J6, J7, J17 | CON HDR-2.54 Male 1×3 AU 5.84 MH TH VERT | Iè | Samtec | TSW-103-07-GS |
27 | 1 | J5 | CON USB3.0 STD B Femmina TH R/A | Iè | Wurth Electronics | 692221030100 |
28 | 1 | J8 | CON RF Coassiale MMCX Femmina 2P TH VERT | DNP | Bel Johnson | 135-3701-211 |
TABLE C-1: BILL OF MATERIALS (CONTINU)
29 | 1 | J13 | CON STRIP Stacker High Speed 6.36mm Femmina 2×50 SMD VERT | Iè | Samtec | QSS-050-01-LDA-GP |
30 | 1 | J14 | CON JACK Power Barrel Black Male TH RA | Iè | CUI Inc. | PJ-002BH |
31 | 1 | J18 | CON HDR-2.54 Male 2×3 Gold 5.84 MH TH VERT | Iè | Samtec | TSW-103-08-LD |
32 | 1 | L1 | INDUTTORE 3.3 μH 1.6A 20% SMD ME3220 | Iè | Coilcraft | ME3220-332MLB |
33 | 1 | L3 | INDUTTORE 470 nH 4.5A 20% SMD 1008 | Iè | Cumpunenti ICE | IPC-2520AB-R47-M |
34 | 1 | ETICHETTA 1 | LABEL, ASSY w/Rev Level (picculi moduli) Per MTS-0002 | MECH | — | — |
35 | 4 | PAD1, PAD2, PAD3, PAD4 | MECH HW Gomma Pad Cilindricu D7.9 H5.3 Neru | MECH | 3M | 70006431483 |
36 | 7 | R1, R2, R5, R7, R11, R25, R27 | RES TKF 10k 5% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3GEYJ103V |
37 | 1 | R3 | RES TKF 1k 5% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3GEYJ102V |
38 | 8 | R4, R9, R28, R35, R36, R44, R46, R59 | RES TKF 1k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ3EKF1001V |
39 | 1 | R6 | RES TKF 2k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF2001V |
40 | 5 | R8, R13, R22, R53, R61 | RES TKF 0R 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3GEY0R00V |
41 | 2 | R10, R55 | RES TKF 100k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Vishay | CRCW0603100KFKEA |
42 | 1 | R12 | RES MF 330R 5% 1/16W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERA-V33J331V |
43 | 7 | R14, R15, R16, R17, R18, R19, R21 | RES TKF 22R 1% 1/20W SMD 0402 | Iè | Panasonic | ERJ-2RKF22R0X |
44 | 1 | R20 | RES TKF 12k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Yageu | RC0603FR-0712KL |
45 | 1 | R23 | RES TKF 10k 5% 1/10W SMD 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3GEYJ103V |
46 | 1 | R24 | RES TKF 40.2k 1% 1/16W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF4022V |
47 | 1 | R26 | RES TKF 20k 5% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3GEYJ203V |
48 | 2 | R29, R52 | RES TKF 0R 1/10W SMD 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3GEY0R00V |
49 | 3 | R31, R40, R62 | RES TKF 20k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ3EKF2002V |
50 | 5 | R33, R42, R49, R57, R58 | RES TKF 10k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF1002V |
51 | 1 | R34 | RES TKF 68k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Stackpole Electronics | RMCF0603FT68K0 |
52 | 1 | R41 | RES TKF 107k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF1073V |
53 | 1 | R43 | RES TKF 102k 1/10W 1% SMD 0603 | Iè | Stackpole Electronics | RMCF0603FT102K |
54 | 1 | R45 | RES TKF 464k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF4643V |
55 | 1 | R47 | RES TKF 10k 1% 1/10W SMD 0603 | DNP | Panasonic | ERJ-3EKF1002V |
56 | 1 | R48 | RES TKF 10R 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Stackpole Electronics | RMCF0603FT10R0 |
57 | 1 | R50 | RES TKF 1.37k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Yageu | RC0603FR-071K37L |
58 | 1 | R51 | RES TKF 510k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF5103V |
59 | 1 | R54 | RES TKF 1.91k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF1911V |
60 | 1 | R56 | RES TKF 22R 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Yageu | RC0603FR-0722RL |
61 | 1 | R60 | RES TKF 2.2k 1% 1/10W SMD 0603 | Iè | Panasonic | ERJ-3EKF2201V |
TABLE C-1: BILL OF MATERIALS (CONTINU)
62 | 1 | SW1 | SWITCH TACT SPST-NO 16V 0.05A PTS810 SMD | Iè | ITT C&K | PTS810SJM250SMTRLFS |
63 | 1 | SW2 | INTERRUTTORE SLIDE SPDT 120V 6A 1101M2S3CQE2 TH | Iè | ITT C&K | 1101M2S3CQE2 |
64 | 1 | TP1 | MISC, TEST POINT MULTI PURPOSE MINI BLACK | DNP | Terminal | 5001 |
65 | 1 | TP2 | MISC, TEST POINT MULTI PURPOSE MINI BIANCO | DNP | Keystone Electronics | 5002 |
66 | 1 | U1 | MCHP MEMORY SERIAL EEPROM 4k Microwire 93AA66C-I/SN SOIC-8 | Iè | Microchip | 93AA66C-I/SN |
67 | 3 | U2, U4, U7 | 74LVC1G14GW,125 SCHMITT-TRG INVERTER | Iè | Philips | 74LVC1G14GW,125 |
68 | 1 | U3 | INTERFACCIA MCHP ETHERNET LAN7801-I/9JX QFN-64 | Iè | Microchip | LAN7801T-I/9JX |
69 | 1 | U5 | IC LOGIC 74AHC1G08SE-7 SC-70-5 | Iè | Diodi | 74AHC1G08SE-7 |
70 | 1 | U6 | IC LOGIC 74AUP1T04 SINGLE SCHMITT TRIGGER INVERTER SOT-553 | Iè | Nexperia USA Inc. | 74AUP1T04GWH |
71 | 2 | U8, U10 | MCHP ANALOG LDO ADJ MCP1826T-ADJE/DC SOT-223-5 | Iè | Microchip | MCP1826T-ADJE/DC |
72 | 1 | U11 | MCHP INTERRUTTORE ANALOGU ADJ MIC23303YML DFN-12 | Iè | Microchip | MIC23303YML-T5 |
73 | 1 | U12 | INTERRUTTORE ANALOGICO MCHP Buck 0.8-5.5V MIC45205-1YMP-T1 QFN-52 | Iè | Microchip | MIC45205-1YMPT1 |
74 | 1 | Y1 | CRISTALLO 25MHz 10pF SMD ABM8G | Iè | Abracon | ABM8G-25.000MHZ-B4Y-T |
Vendite è serviziu in u mondu sanu
AMERICA Uffiziu Corporate 2355 West Chandler BlvdChandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200 Fax: 480-792-7277 Assistenza tecnica: http://www.microchip.comsupport Web Indirizzu: www.microchip.com Atlanta Duluth, GA Tel: 678-957-9614 Fax: 678-957-1455 Austin, TX Tel: 512-257-3370 Boston Westborough, MA Tel: 774-760-0087 Fax: 774-760-0088 Chicago Itasca, IL Tel: 630-285-0071 Fax: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tel: 972-818-7423 Fax: 972-818-2924 Detroit Novi, MI Tel: 248-848-4000 Houston, TX Tel: 281-894-5983 Indianapolis Noblesville, IN Tel: 317-773-8323 Fax: 317-773-5453 Tel: 317-536-2380 Los Angeles Mission Viejo, CA Tel: 949-462-9523 Fax: 949-462-9608 Tel: 951-273-7800 Raleigh, NC Tel: 919-844-7510 New York, NY Tel: 631-435-6000 San Jose, CA Tel: 408-735-9110 Tel: 408-436-4270 Canada - Toronto Tel: 905-695-1980 Fax: 905-695-2078 |
ASIA / PACIFIC Australia - Sydney Tel: 61-2-9868-6733 Cina - Pechino Tel: 86-10-8569-7000 Cina - Chengdu Tel: 86-28-8665-5511 Cina - Chongqing Tel: 86-23-8980-9588 Cina - Dongguan Tel: 86-769-8702-9880 Cina - Guangzhou Tel: 86-20-8755-8029 Cina - Hangzhou Tel: 86-571-8792-8115 Cina - Hong Kong SATel: 852-2943-5100 Cina - Nanjing Tel: 86-25-8473-2460 Cina - Qingdao Tel: 86-532-8502-7355 Cina - Shanghai Tel: 86-21-3326-8000 Cina - Shenyang Tel: 86-24-2334-2829 Cina - Shenzhen Tel: 86-755-8864-2200 Cina - Suzhou Tel: 86-186-6233-1526 Cina - Wuhan Tel: 86-27-5980-5300 Cina - Xian Tel: 86-29-8833-7252 Cina - Xiamen Tel: 86-592-2388138 Cina - Zhuhai Tel: 86-756-3210040 |
ASIA / PACIFIC India - Bangalore Tel: 91-80-3090-4444 India - New Delhi Tel: 91-11-4160-8631 India - Pune Tel: 91-20-4121-0141 Giappone - Osaka Tel: 81-6-6152-7160 Giappone - Tokyo Tel: 81-3-6880- 3770 Corea - Daegu Tel: 82-53-744-4301 Corea - Seoul Tel: 82-2-554-7200 Malaysia - Kuala LumpuTel: 60-3-7651-7906 Malasia - Penang Tel: 60-4-227-8870 Filippine - Manila Tel: 63-2-634-9065 Singapore Tel: 65-6334-8870 Taiwan - Hsin Chu Tel: 886-3-577-8366 Taiwan - Kaohsiung Tel: 886-7-213-7830 Taiwan - Taipei Tel: 886-2-2508-8600 Tailanda - Bangkok Tel: 66-2-694-1351 Vietnam - Ho Chi Minh Tel: 84-28-5448-2100 |
EUROPA Austria - Wels Tel: 43-7242-2244-39 Fax: 43-7242-2244-393 Danimarca - Copenhague Tel: 45-4485-5910 Fax: 45-4485-2829 Finlandia - Espoo Tel: 358-9-4520-820 Francia - Parigi Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Germania - Garching Tel: 49-8931-9700 Germania - Haan Tel: 49-2129-3766400 Germania - Heilbronn Tel: 49-7131-72400 Germania - Karlsruhe Tel: 49-721-625370 Germania - Munich Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Germania - Rosenheim Tel: 49-8031-354-560 Israele - Ra'anana Tel: 972-9-744-7705 Italia - Milan Tel: 39-0331-742611 Fax: 39-0331-466781 Italia - Padova Tel: 39-049-7625286 Paesi Bassi - Drunen Tel: 31-416-690399 Fax: 31-416-690340 Norvegia - Trondheim Tel: 47-7288-4388 Pulonia - Varsavia Tel: 48-22-3325737 Romania - Bucarest Tel: 40-21-407-87-50 Spagna - Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Svezia - Gothenberg Tel: 46-31-704-60-40 Svezia - Stoccolma Tel: 46-8-5090-4654 UK - Wokingham Tel: 44-118-921-5800 Fax: 44-118-921-5820 |
DS50003225A-pagina 28
© 2021 Microchip Technology Inc. è e so filiali
09/14/21
Documenti / Risorse
![]() |
MICROCHIP EVB-LAN7801 Sistema di sviluppu Ethernet [pdfGuida di l'utente EVB-LAN7801-EDS, LAN7801, EVB-LAN7801, EVB-LAN7801 Sistema di Sviluppu Ethernet, Sistema di Sviluppu Ethernet, Sistema di Sviluppu, Sistema |