Caractéristiques
This guide is designed to help you set up and install the R45C ModBus to Dual Analog Input-Output Converter. For complete information on programming, performance, troubleshooting, dimensions, and accessories, please refer to the Instruction Manual at www.bannerengineering.com. Rechercher numéro de pièce 232576 à view le manuel d'instructions. L'utilisation de ce document suppose une connaissance des normes et pratiques pertinentes de l'industrie.
Surview
Entrée analogique
Lorsqu'une valeur d'entrée analogique est reçue par ce convertisseur, la valeur de représentation numérique est envoyée au registre ModBus approprié.
Plages d'entrée analogique :
- Voltage = 0 mV à 11,000 XNUMX mV
- Courant = 0 μA à 24,000 XNUMX μA
Sortie analogique
Ce convertisseur permet également à l'utilisateur de produire une valeur analogique en envoyant la valeur analogique numérique en entrant la valeur analogique dans le registre ModBus approprié.
Plages de sortie analogique :
- Voltage = 0 mV à 11,000 XNUMX mV
- Courant = 0 μA à 24,000 XNUMX μA
PDO en dehors de la plage valide (POVR)
Si la valeur de sortie de données de processus (PDO) envoyée à ce convertisseur est en dehors de la valeur de la plage analogique PDO, alors la valeur de sortie analogique réelle sera définie sur l'un des trois niveaux POVR sélectionnables après un délai de 2 nsecondes :
- Bas (par défaut) : 0 V ou 3.5 mA
- Haut : 10.5 V ou 20.5 mA
- Maintenir : le niveau conserve indéfiniment la valeur précédente
Installation mécanique
Installez le R45C pour permettre l'accès aux contrôles fonctionnels, à la maintenance et à l'entretien ou au remplacement. N'installez pas le R45C de manière à permettre une défaite intentionnelle. Les fixations doivent être suffisamment solides pour éviter la casse. L'utilisation de fixations permanentes ou de matériel de verrouillage est recommandée pour empêcher le desserrage ou le déplacement de l'appareil. Le trou de montage (4.5 mm) du R45C accepte le matériel M4 (#8).
PRUDENCE: Ne serrez pas trop la vis de montage du R45C pendant l'installation. Un serrage excessif peut affecter les performances du R45C.
Indicateurs d'état
Le convertisseur d'entrée-sortie analogique double R45C ModBus est doté de quatre indicateurs LED orange des deux côtés pour les communications IOLink et analogiques afin de répondre aux besoins d'installation tout en offrant une visibilité adéquate des indications. Il y a également un indicateur LED vert des deux côtés du convertisseur, qui signale l'état d'alimentation de l'appareil.
LED orange ModBus
Indication | Statut |
Désactivé | Les communications ModBus ne sont pas présentes |
Ambre clignotant (4 Hz) | Les communications ModBus sont actives |
Solide pendant 2 secondes jusqu'à l'arrêt | Les communications ModBus sont perdues après la connexion |
Solide pendant 2 secondes jusqu'à clignotement orange (4 Hz) | Communications ModBus momentanément perdues, mais communication rétablie |
Entrée analogique Voyant orange
Indication | Statut |
Désactivé | La valeur de courant analogique est inférieure à la consigne SP1 OU la valeur analogique est supérieure à la consigne SP2 |
Ambre solide | La valeur de courant analogique est comprise entre la consigne SP1 ET la consigne SP2 |
Valeurs actuelles par défaut :
• SP1 = 0.004 A • SP2 = 0.02 A |
Volume par défauttage Valeurs :
• SP1 = 0V • SP2 = 10V |
Voyant orange de sortie analogique
Indication | Statut |
Désactivé | S'éteint si la valeur analogique PDO écrite est en dehors de la plage de sortie autorisée |
Ambre solide | S'allume si la valeur analogique PDO écrite se situe dans la plage de sortie autorisée |
Plage de courant admissible : 0 mA à 24 mA | |
Volume admissibletage Plage : 0 V à 11 V |
Caractéristiques
- Vol d'approvisionnementtage 12 V DC à 30 V DC à 50 mA maximum
- Courant de passage de puissance 4 A maximum
- Impédance d'entrée analogique
- Version actuelle : Environ 250 ohms
- VoltagVersion e : environ 14.3 K ohms
- Résistance de charge de sortie analogique
- Version actuelle : résistance de charge maximale de 1 kilo-ohm à 24 V DC
- Résistance de charge maximale = [(Vcc – 4.5) ÷ 0.02 ohms]
- Voltagversion e : résistance de charge minimale de 2.5 kiloohms
- Circuit de protection d'alimentation
Protégé contre l'inversion de polarité et les tensions transitoirestages - Immunité aux courants de fuite 400 μA
- Précision 0.5%
Vibrations et chocs mécaniques
- Conforme aux exigences IEC 60068-2-6 (Vibration : 10 Hz à 55 Hz, 0.5 mm amplatitude, 5 minutes de balayage, 30 minutes de pause)
- Conforme aux exigences de la norme CEI 60068-2-27 (choc : durée 15 G 11 ms, demi-onde sinusoïdale)
- Résolution 14 bits
- Relations
- Connecteur à déconnexion rapide mâle M5 intégré à 12 broches
- Connecteur à déconnexion rapide femelle M4 intégré à 12 broches
- Construction
- Matériau d'accouplement : Laiton nickelé
- Corps du connecteur : PVC noir translucide
- Cote environnementale
- IP65, IP67, IP68
- UL Type 1
- Conditions de fonctionnement
- Température : –40 °C à +60 °C (–40 °F à +140 °F) 90 % à +60 °C d'humidité relative maximale (sans condensation)
- Température de stockage : –40 °C à +80 °C (–40 °F à +176 °F)
Protection contre les surintensités requise
AVERTISSEMENT: Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié conformément aux codes et réglementations électriques locaux et nationaux.
La protection contre les surintensités doit être fournie par l'application du produit final conformément au tableau fourni. La protection contre les surintensités peut être fournie avec un fusible externe ou via une alimentation électrique de classe 2 à limitation de courant. Les fils de câblage d'alimentation < 24 AWG ne doivent pas être épissés. Pour une assistance produit supplémentaire, rendez-vous sur www.bannerengineering.com.
Fournir Câblage (AWG) | Protection contre les surintensités requise (A) | Fournir Câblage (AWG) | Protection contre les surintensités requise (A) |
20 | 5.0 | 26 | 1.0 |
22 | 3.0 | 28 | 0.8 |
24 | 1.0 | 30 | 0.5 |
Banner Engineering Corp. garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d'expédition. Banner Engineering Corp. réparera ou remplacera gratuitement tout produit de sa fabrication qui, au moment de son retour à l'usine, s'avère défectueux pendant la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou la responsabilité en cas de mauvaise utilisation, d'abus ou d'application ou d'installation incorrecte du produit Banner.
CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, QU'ELLES SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER), ET QU'ELLES DÉCOULENT DU COURS DE L'EXÉCUTION, DU COURS D'UNE COMMERCE OU D'UNE UTILISATION COMMERCIALE.
Cette garantie est exclusive et limitée à la réparation ou, à la discrétion de Banner Engineering Corp., au remplacement. EN AUCUN CAS BANNER ENGINEERING CORP. NE SERA RESPONSABLE ENVERS L'ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE OU ENTITÉ DE TOUT COÛT SUPPLÉMENTAIRE, DÉPENSES, PERTES, PERTE DE PROFITS OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU SPÉCIAL RÉSULTANT DE TOUT DÉFAUT DU PRODUIT OU DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ. D'UTILISER LE PRODUIT, QUE CE SOIT DÉCOULANT D'UN CONTRAT OU D'UNE GARANTIE, D'UN STATUT, D'UN DÉLIT, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE, D'UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE. Banner Engineering Corp. se réserve le droit de changer, modifier ou améliorer la conception du produit sans assumer aucune obligation ou responsabilité relative à tout produit précédemment fabriqué par Banner Engineering Corp. Toute mauvaise utilisation, abus ou application ou installation inappropriée de ce produit ou utilisation du produit pour des applications de protection personnelle lorsque le produit est identifié comme non destiné à de telles fins annulera la garantie du produit. Toute modification apportée à ce produit sans l'approbation expresse préalable de Banner Engineering Corp annulera les garanties du produit. Toutes les spécifications publiées dans ce document sont susceptibles de changer ;
Banner se réserve le droit de modifier les spécifications du produit ou de mettre à jour la documentation à tout moment. Les spécifications et les informations sur le produit en anglais remplacent celles fournies dans toute autre langue. Pour la version la plus récente de toute documentation, reportez-vous à : www.bannerengineering.com. Pour plus d'informations sur les brevets, voir www.bannerengineering.com/patents.
Titre du document : R45C Modbus® vers double entrée/sortie analogique
Guide de démarrage rapide du convertisseur
Numéro de pièce : 232575
Révision : B
Instructions originales
© Banner Engineering Corp. Tous droits réservés.
Documents / Ressources
![]() |
BANNER R45C-MUU-UUQ Convertisseur Modbus vers double entrée-sortie analogique [pdf] Guide de l'utilisateur R45C-MUU-UUQ Convertisseur Modbus vers double entrée-sortie analogique, R45C-MUU-UUQ, Convertisseur Modbus vers double entrée-sortie analogique, Convertisseur double entrée-sortie analogique, Convertisseur d'entrée-sortie analogique, Convertisseur d'entrée-sortie, Convertisseur de sortie |