Tektronix-LOGO

Tektronix RSA500A Analizzatori di spettru in tempu reale

Tektronix-RSA500A-Analizatori-Spettru-Tektronix-Tektronix

Documentazione

  • Review i seguenti documenti d'utilizatore prima di stallà è aduprà u vostru strumentu.
  • Questi ducumenti furnisce infurmazioni impurtanti di u funziunamentu.

Documentazione di u produttu

  • A tavula seguente lista a documentazione primaria specifica di u produttu dispunibule per u vostru pruduttu.
  • Questi è altri documenti di l'utilizatori sò dispunibuli per scaricà da tek.com.
  • Altre informazioni, cum'è guide di dimostrazione, brevi tecniche è note d'applicazione, ponu ancu esse truvate à tek.com.
Documentu Cuntinutu
Istruzzioni d'installazione è di sicurità (multilingua) Sicurezza, cunfurmità è infurmazione introduttiva basica per i prudutti di hardware. (Stampatu è dispunibule per scaricà)
SignalVu-PC Aiutu Infurmazioni di u funziunamentu in prufundità per u pruduttu. Disponibile da u buttone Aiutu in l'UI di u produttu è cum'è PDF scaricabile www.tek.com/downloads.
Manuale d'usu Introduzione à u hardware è u software di u produttu, l'istruzzioni di installazione, l'accensione è l'infurmazioni basi di u funziunamentu.
Specificazioni è Riferimentu Tecnicu di Verificazione di Prestazione Specificazioni di l'instrumentu è struzzioni di verificazione di u rendiment per a prova di u rendiment di l'instrumentu.
Manuale di programmazione SignalVu-PC Cumandamenti per u cuntrollu remoto di u strumentu.
Istruzzioni di Declassificazione è Sicurezza Informazioni nantu à u locu di a memoria in u strumentu. Istruzzioni per a declassificazione è a sanitizazione di l'instrumentu.

Cumu truvà a documentazione di u vostru produttu

  1. Andà à tek.com.
  2. Cliccate Scaricate in a barra laterale verde à u latu drittu di u screnu.
  3. Selezziunate Manuali cum'è u tipu di scaricamentu, inserite u vostru mudellu di produttu, è cliccate Ricerca.
  4. View è scaricate i vostri manuali di produttu. Pudete ancu cliccà nantu à i ligami Centru di Supportu di Produttu è Centru di Apprendimentu nantu à a pagina per più documentazione.

Importante infurmazione di sicurità

  • Stu manuale cuntene informazioni è avvertenze chì devenu esse seguitate da l'utilizatore per una operazione sicura è per mantene u pruduttu in una situazione sicura.
  • Per eseguisce in modu sicuru u serviziu nantu à stu pruduttu, vedi u Riassuntu di sicurezza di u Serviziu chì seguita u Riassuntu di sicurezza generale.

Riassuntu generale di sicurezza

  • Aduprate u pruduttu solu cumu specificatu. Review e seguenti precauzioni di sicurezza per evità ferite è prevene danni à stu pruduttu o à qualsiasi pruduttu cunnessu ad ellu. Leghjite attentamente tutte l'istruzzioni. Ritenite queste istruzioni per riferimenti futuri.
  • Stu pruduttu deve esse usatu da i codici lucali è naziunali.
  • Per u funziunamentu currettu è sicuru di u pruduttu, duvete seguità e prucedure di sicurezza generalmente accettate in più di e precauzioni di sicurezza specificate in stu manuale.
  • U pruduttu hè destinatu à esse adupratu solu da persunali addestrati.
  • Solu u persunale qualificatu chì hè cuscente di i periculi implicati deve sguassate a tappa per a riparazione, mantenimentu o aghjustamentu.
  • Stu pruduttu ùn hè micca pensatu per a deteczione di volti periculositages.
  • Mentre utilizate stu pruduttu, pudete avè bisognu di accede à altre parti di un sistema più grande. Leghjite e sezioni di sicurezza di l'altri manuali di cumpunenti per avvisi è precauzioni riguardanti l'operazione di u sistema.
  • Quandu incorpore stu equipamentu in un sistema, a sicurità di quellu sistema hè a responsabilità di l'assembler di u sistema.

Per evità u focu o ferite persunale

  • Aduprate un cordone d'alimentazione propiu.
    • Aduprate solu u cordone di alimentazione specificatu per stu pruduttu è certificatu per u paese di usu. Ùn aduprate micca u cordone di alimentazione furnitu per altri prudutti.
  • Cunnette vi è disconnect currettamente
    • Ùn cunnette micca o disconnect probes o test leads mentre sò cunnessi à un voltage fonte.
  • Osservate tutte e valutazioni di i terminali.
    • Per evità u risicu di focu o scossa, osservate tutte e classificazioni è marcature nantu à u pruduttu. Cunsultate u manuale di u produttu per più infurmazione di classificazione prima di fà cunnessione à u pruduttu.
    • Ùn applicà micca un potenziale à qualsiasi terminal, cumpresu u terminal cumuni, chì supera a qualificazione massima di quellu terminal.
    • I terminali di misurazione di stu pruduttu ùn sò micca qualificati per a cunnessione à a rete o à i circuiti di Categoria II, III o IV.
  • Ùn opera micca senza cupertine
    • Ùn operate micca stu pruduttu cù coperchi o pannelli eliminati, o cù u casu apertu. Periculu voltagL'esposizione hè pussibile.
  • Evite circuiti esposti
    • Ùn toccate micca e cunnessioni esposte è i cumpunenti quandu a putenza hè presente.
    • Ùn operate micca cù fallimenti suspettati.
      Se suspettate chì ci hè danni à stu pruduttu, fate inspeccionà da u persunale di serviziu qualificatu.
      Disattivate u pruduttu s'ellu hè dannatu. Ùn aduprate micca u pruduttu s'ellu hè dannatu o opera incorrectamente. In casu di dubbitu nantu à a sicurità di u pruduttu,
      spegne è disconnect u cordone di alimentazione. Marca u pruduttu per impedisce u so funziunamentu ulteriore.
      Esaminà l'esterno di u pruduttu prima di usà. Cercate crepe o pezzi mancanti.
      Aduprate solu pezzi di ricambio specificati.
      Sustituite e batterie bè
      Sustituite e batterie solu cù u tipu è a qualificazione specificate.
      Ricaricate e batterie solu per u ciclu di carica cunsigliatu.
      Ùn operate micca in una atmosfera esplosiva
    • Mantene a superficia di u produttu pulita è secca
    • Eliminate i signali di ingressu prima di pulì u pruduttu.
    • Fornite una ventilazione curretta.
    • Riferite à l'istruzzioni di stallazione in u manuale per i dettagli nantu à a stallazione di u pruduttu per avè una ventilazione curretta.
  • Fornite un ambiente di travagliu sicuru
    • Evite l'usu impropriu o prolongatu di tastiere, puntatori è tastierini. L'usu impropriu o prolongatu di u teclatu o di l'indicatore pò causà ferite gravi.
    • Assicuratevi chì a vostra zona di travagliu risponde à i normi ergonomichi applicabili. Cunsultate cun un prufessiunale in ergonomia per evità ferite da stress.
    • Aduprate solu u hardware di rackmount Tektronix specificatu per stu pruduttu.
  • Termini in stu manuale
    • Questi termini ponu apparì in questu manuale:
    • ATTENZIONE: E dichjarazioni d'avvertimentu identificanu e cundizioni o e pratiche chì puderebbenu causà ferite o perdita di vita.
    • ATTENZIONE: Dichjarazioni di prudenza identificanu e cundizioni o pratiche chì puderanu risultatu in danni à stu pruduttu o altre pruprietà.

Termini nantu à u pruduttu

Questi termini ponu apparì nantu à u pruduttu:

  • PERICULU indica un periculu di lesione immediatamente accessibile mentre si legge u marcatu.
  • ATTENZIONE indica un periculu di lesione chì ùn hè micca immediatamente accessibile mentre si legge u marcatu.
  • ATTENZIONE indica un periculu per a pruprietà cumpresu u pruduttu.

Simboli nantu à u pruduttu

  • I seguenti simboli ponu appare nantu à u pruduttu.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-XNUMX

L'infurmazione di cunfurmità

Questa sezione elenca i normi di sicurezza è ambientali cù quale u strumentu hè conforme. Stu pruduttu hè destinatu solu à l'usu di i prufessiunali è di u persunale furmatu; ùn hè micca pensatu per l'usu in casa o da i zitelli.

E dumande di conformità ponu esse dirette à l'indirizzu seguente:

  • Tektronix, Inc.
  • PO Box 500, MS 19-045
  • Beaverton, OR 97077, U.S.A
  • tek.com.

Cunfurmità di sicurità

  • Questa sezione elenca i standard di sicurezza cù i quali u pruduttu rispetta è altre informazioni di conformità à a sicurezza.

Dichjarazione di cunfurmità UE - low voltage

  • A conformità hè stata dimustrata à e seguenti specificazioni cum'è listate in u Gazzetta Ufficiale di l'Unione Europea:
  • Low Voltage Direttiva 2014/35/UE.
  • EN 61010-1. Requisiti di sicurezza per l'equipaggiu elettricu per a misurazione, u cuntrollu è l'usu di u laboratoriu - Parte 1: Requisiti generali

Tipu d'equipaggiu

  • Apparecchiatura di prova è misurazione.

Descrizzione di u gradu di contaminazione

  • Una misura di i contaminanti chì puderebbenu accade in l'ambiente intornu è in un pruduttu. Tipicamente l'ambiente internu in un pruduttu hè cunsideratu cum'è u sternu. I prudutti devenu esse aduprati solu in l'ambiente per u quale sò classificati.
  • Pollution Degree 1. Nisuna contaminazione o solu contaminazione secca, nonconductive. I prudutti in questa categuria sò generalmente incapsulati, sigillati ermeticamente o situati in camere pulite.
  • Pollution Degree 2. Nurmalamenti solu sicca, pollution nonconductive accade. In ocasu deve esse aspittatu una conductività temporale chì hè causata da a condensazione. Stu locu hè un ambiente tipicu di l'uffiziu / casa. A cundensazione temporale si trova solu quandu u pruduttu hè fora di serviziu.
  • Pollution Degree 3. Conductive pollution, o asciuttu, pollution nonconductive diventa cunduttiva per via di condensazione. Il s'agit de lieux abrités où ni la température ni l'humidité ne sont contrôlées. A zona hè prutetta da u sole direttu, a pioggia o u ventu direttu.
  • Pollution Degree 4. Pollution chì genera una conductività persistente à traversu u polu conduttivu, a pioggia o a neve. Lochi tipici esterni.

Classificazione di u gradu di contaminazione

  • Grau di contaminazione 2 (cum'è definitu in IEC 61010-1). Valutatu solu per l'usu interni, in locu seccu.

Classificazione IP

  • IP52 (cum'è definitu in IEC 60529-2004). Classé comme protégé contre la poussière et protégé contre l'infiltration d'eau goutte à goutte à moins de 15° par rapport à la verticale.

Conformità ambientale

  • Questa sezione furnisce informazioni nantu à l'impattu ambientale di u pruduttu.

Manipulazione di fine di vita di u pruduttu

  • Osservate e seguenti linee guida quandu riciclate un strumentu o un cumpunente:
    • Riciclamentu di l'equipaggiu
      • A pruduzzione di stu equipamentu necessitava l'estrazione è l'usu di risorse naturali.
      • L'attrezzatura pò cuntene sustanzi chì ponu esse dannosi per l'ambiente o per a salute umana se trattatu in modu impropriu à a fine di a vita di u pruduttu.
      • Per evità a liberazione di tali sustanziali in l'ambiente è per riduce l'usu di risorse naturali, vi incuraghjemu à riciclà stu pruduttu in un sistema adattatu chì assicurarà chì a maiò parte di i materiali sò riutilizzati o riciclati in modu adattatu.
      • Stu simbulu indica chì stu pruduttu hè conforme à i requisiti applicabili di l'Unione Europea in cunfurmità cù e Direttive 2012/19/UE è 2006/66/EC nantu à i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronici (WEEE) è batterie.
      • Per infurmazione nantu à l'opzioni di riciclamentu, verificate u Tektronix Web situ (www.tek.com/productrecycling).
    • Riciclamentu di batterie
      • Stu pacchettu di batteria ricaricabile di lithium-ion deve esse riciclatu o eliminatu bè à a fine di a so vita.
      • Les batteries au lithium-ion sont assujetties aux réglementations relatives à l'élimination et au recyclage qui varient selon le pays et la région. Verificate sempre è seguite i vostri rigulamenti applicabili prima di sguassate qualsiasi batteria. Cuntattu
      • Corporation di riciclamentu di batterie ricaricabili (www.rbrc.org) per l'USA è u Canada, o a vostra urganizazione lucali di riciclamentu di batterie.
      • Parechji paesi pruibiscenu l'eliminazione di e batterie di scarti in recipienti standard di rifiuti.
      • Mettite solu e batterie scaricate in un containeru di raccolta di batterie. Aduprate nastro elettricu o altre rivestimentu appruvatu sopra i punti di cunnessione di a batteria per prevene i cortu circuiti.
    • Trasportu di batterie
      • A piccula batteria ricaricabile di lithium-ion chì pò ancu esse imballata cù questu equipamentu ùn supera a capacità di 100 Wh per bateria o 20 Wh per cellula di cumpunenti.
      • Ogni tipu di batteria hè statu dimustratu da u fabricatore per cunfurmà cù i requisiti applicabili di u Manuale di Testi è Criterii di l'ONU Parte III, Subsezione 38.3.
      • Cunsultate u vostru traspurtadore per determinà quali esigenze di trasportu di a bateria di lithium s'applicanu à a vostra cunfigurazione, cumpresa a so re-imballazione è ri-etichettatura, prima di a rispedizione di u pruduttu per qualsiasi modu di trasportu.

Requisiti di u funziunamentu

Questa sezione furnisce e specificazioni chì avete bisognu di sapè per uperà u vostru strumentu in modu sicuru è currettamente. Vede e Specifiche di a Serie RSA500A è Riferimentu Tecnicu di Verificazione di Prestazione per più infurmazione nantu à e specificazioni.
Esigenze di rinfrescamentu

  • Quandu si mette nantu à una superficia: Osservate i seguenti requisiti di liberazione per tutte e facce senza supportu.
    • In cima è in fondu: 25.4 mm (1.0 in)
    • Latu sinistro è destro: 25.4 mm (1.0 in)
    • daretu: 25.4 mm (1.0 in)

Cù a bateria installata

  • À l'internu di a valigetta di trasportu appruvata da Tektronix: Pone l'instrumentu cù u logu Tektronix di fronte à u latu di a rete di a cassa di trasportu per furnisce un flussu d'aria adattatu per u raffreddamentu.
  • ATTENZIONE: Per riduce u risicu di surriscaldamentu è danni à l'instrumentu, ùn mette micca l'instrumentu in un casu chjusu altru ch'è a valigetta di trasportu appruvata da Tektronix quandu l'instrumentu hè accesu. Quandu aduprate u casu di trasportu appruvatu, assicuratevi chì u logu face u latu di a reta di u casu per assicurà un flussu d'aria propiu.

Esigenze ambientali

Per a precisione di l'instrumentu, assicuratevi chì l'instrumentu hè riscaldatu per 20 minuti è risponde à questi requisiti.

Esigenza Descrizzione
Température (sans batterie installée)
Operazione -10 °C à 55 °C (+14 °F à +131 °F)
Non operante Da –51 °C a 71 °C (da –59.8 °F a +123.8 °F)
Temperature (cù a bateria installata)
Operazione (discarica) -10 °C à 45 °C (+14 °F à +113 °F) L'opération à -10 °C peut nécessiter d'abord l'allumage de l'unité à température ambiante.
Storage (micca carica) Da –20 °C a 60 °C (da –4 °F a +140 °F)
Carica 0 °C à 45 °C (32 °F à +113 °F)
Umidità (senza batteria) 5% à 95% (±5%) umidità relativa da 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)

5% à 75% (±5%) umidità relativa sopra 30 °C à 40 °C (86 °F à 104 °F)

5% à 45% (±5%) umidità relativa sopra 40 °C à 55 °C (104 °F à 131 °F)

umidità (cù a bateria) 5% à 95% (±5%) umidità relativa da 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)

5% à 45% (±5%) umidità relativa sopra 30 °C à 50 °C (86 °F à 122 °F)

Altitudine (operativu) Finu à 5000 m (16404 piedi)

Valutazioni elettriche

  • Requisiti di putenza
    • Stu strumentu hè destinatu à esse alimentatu da a batteria ricaricabile Lithium-Ion furnita o l'adattatore 18 V DC AC.
  • putenza AC
    • Quandu l'instrumentu opera da l'adattatore AC esterno, i seguenti requisiti di energia si applicanu.
    • Una fonte d'energia monofase cù un cunduttore chì porta corrente à a terra o vicinu à a terra (u cunduttore neutru).
    • A freccia di a fonte di energia deve esse 50 o 60 Hz, è u voltagA gamma deve esse da 100 à 240 VAC, cuntinuu. A putenza tipica hè menu di 15 W.
    • ATTENZIONE: Per riduce u risicu di focu è scossa, assicuratevi chì l'alimentazione di rete voltage fluttuazioni ùn trapassa u 10% di u funziunamentu voltaga gamma.
    • I sistemi cù i dui cunduttori chì portanu corrente vive in terra (cum'è fasi à fasi in sistemi multifasi) ùn sò micca cunsigliatu cum'è fonti di energia.
    • Nota: Solu u cunduttore di linea hè fusionatu per a prutezzione di sovracorrente. U fusible hè internu è micca rimpiazzabile da l'utilizatori. Ùn pruvate micca di rimpiazzà u fusible. Se suspettate chì u fusible hè brusgiatu, rinviate l'unità à un centru di serviziu autorizatu per a riparazione.
    • Aduprate u cordone d'alimentazione propiu cù l'adattatore AC. (Vede a pagina viii, Cordi di alimentazione internaziunali.)
    • Nota: Vede a Specifiche di l'instrumentu è Riferimentu Tecnicu di Verificazione di Prestazione per infurmazioni supplementari nantu à i requisiti di energia è ambientale.

A putenza di batterie

  • Stu strumentu pò esse alimentatu da una batteria ricaricabile Lithium-Ion. Un pacchettu di batteria ricaricabile Lithium-Ion hè furnitu cù u strumentu. Se necessariu, pudete cumprà batterie supplementari.
  • Nota: Per un rendiment ottimali, caricate u pacchettu di batteria cumpletamente prima di usà per a prima volta o dopu un almacenamentu prolongatu.
  • Quandu hè stallatu, u pacchettu di batteria si carica ogni volta chì l'adattatore AC furnitu hè cunnessu, sia chì l'instrumentu hè On, Off, o in modalità Standby. A tarifa di carica ùn hè micca affettata da u funziunamentu di l'instrumentu.
  • Quandu aduprate u pacchettu di batterie furnitu per alimentà l'instrumentu, leghjite i seguenti avvisi di sicurezza di a batteria. Vede a Batteria Rechargeable
  • Istruzzioni di u pacchettu per infurmazione nantu à cumu uperà bè è mantene a batteria.
  • ATTENZIONE: Per evitari danni à a batteria, aduprate solu l'instrumentu o u caricatore di batteria opzionale per carica a batteria. Ùn cunnetta micca un altru voltage surghjente à u pacchettu di batterie.
  • Per evità u surriscaldamentu di a batteria durante a carica, ùn trapassa a temperatura ambiente massima di 40 °C. U pacchettu di batterie cesserà di carica s'ellu hè troppu caldu.
  • A temperatura à a quale u pacchettu di batterie ferma a carica varieghja secondu a corrente di carica è e caratteristiche di dissipazione di calore di a batteria. Questu hè particularmente veru quandu l'instrumentu hè operatu mentre u pacchettu di bateria hè in carica.
  • U limitu di temperatura di a carica di a batteria pò esse più bassu di 40 °C.

Installazione

  • Questa sezione furnisce struzzioni nantu à cumu installà u software è u hardware, è cumu fà una verificazione funziunale per verificà u funziunamentu di u sistema. Fate riferimentu à l'Aiutu di l'applicazione SignalVu-PC per informazioni più dettagliate nantu à l'operazione è l'applicazione.
  • Unpack l'instrumentu è verificate chì avete ricevutu tutti l'accessori standard per a cunfigurazione di u vostru strumentu. (Vede l'accessori spediti) Se avete urdinatu accessori opzionali, verificate chì quelli chì avete urdinatu sò in a vostra spedizione.

Preparate u PC

  • Tuttu u software necessariu per uperà a Serie RSA500 da un PC hè inclusu nantu à u flash drive chì spedisce cù l'instrumentu.
  • L'instrumentu pò esse cuntrullatu cù u software Tektronix SignalVu-PC, o pudete cuntrullà l'instrumentu attraversu a vostra propria applicazione di trasfurmazione di signali persunalizata è API.
  • Tramindui u SignalVu-PC è u cuntrollu API necessitanu una cunnessione USB 3.0 à u strumentu per a cumunicazione.

Caricate u software SignalVu-PC è TekVISA
Stu software deve esse installatu per cuntrullà l'instrumentu attraversu u software SignalVu-PC.

  1. Inserite a unità flash inclusa cù l'analizzatore in u PC host. Windows File Explorer deve esse apertu automaticamente. S'ellu ùn hè micca, apre u manualmente è andate in u cartulare di u flash drive.
  2. Selezziunà SignalVu-PC da a lista di cartulare.
  3. Selezziunà u cartulare Win64.
  4. Doppiu cliccà Setup.exe è seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu per installà SignalVu-PC. U driver USB hè stallatu automaticamente cum'è parte di stu prucessu.
  5. Quandu a cunfigurazione di SignalVu-PC hè cumpleta, una finestra di dialogu TekVISA appare. Verificate chì a casella Installa TekVISA hè marcata. TekVISA hè ottimizatu per SignalVu-PC, in particulare per a ricerca di strumenti, è hè l'applicazione VISA consigliata.

Per informazioni supplementari nantu à l'installazione, l'attivazione di l'opzione è u funziunamentu, riferite à u documentu SignalVu-PC Quick Start User Manual, situatu in SignalVu-PC sottu Help/Quick Start Manual (PDF) è à www.tek.com.

Caricate u software di driver API
Se vulete usà l'API per creà a vostra applicazione di trasfurmazione di signali persunalizata, carica u software utilizendu a prucedura sottu.

  1. Inserite a unità flash inclusa cù l'analizzatore in u PC host. Windows File Explorer deve esse apertu automaticamente. S'ellu ùn hè micca, apre u manualmente è andate in u cartulare di u flash drive.
  2. Selezziunà RSA API è USB da a lista di cartulare. U driver USB hè stallatu automaticamente cum'è parte di l'installazione di l'applicazione SignalVu-PC, ma s'ellu ci vole à stallà manualmente, si trova in stu cartulare.
  3. Cliccate doppiu u setup.exe adattatu file è seguitate l'istruzzioni nantu à u screnu per installà u software.

Pack batterie

  • Quandu u pacchettu di batterie furnitu ùn hè micca stallatu in l'instrumentu, pudete verificà u livellu di carica premendu u buttone Verificate nantu à a parte posteriore di a batteria. I LED si illuminanu per indicà a quantità di carica restante in incrementi di circa 20%.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-2 (XNUMX)
  • Quandu u pacchettu di batterie hè stallatu in l'instrumentu, carica ogni volta chì l'adattatore AC hè attaccatu.
  • U LED di a batteria di u pannellu frontale indica se a bateria hè in carica o micca. Se cunnessu à l'applicazione SignalVu-PC, l'applicazione monitoreghja a batteria è furnisce un statutu detallatu di a batteria. Vede l'aiutu di SignalVu-PC per più infurmazione.
  • Pudete carricà u pacchettu di batterie fora di l'instrumentu cù u caricatore esterno opzionale.

Installazione di batterie
L'instrumentu hè speditu cù un pacchettu di batteria ricaricabile Lithium-Ion. Eseguite i seguenti passi per installà a batteria.
Nota: Per un rendiment ottimali, caricate u pacchettu di batteria cumpletamente prima di usà per a prima volta o dopu un almacenamentu prolongatu. U pacchettu di batterie pò esse installatu o sguassatu mentre l'instrumentu hè attivatu è operatu cù l'adattatore AC. Vede l'Istruzzioni di a Batteria Ricaricabile per più infurmazione nantu à a batteria.

  1. À u fondu di l'instrumentu, sguassate a tappa per u compartmentu di a batteria:
    • a. Sollevate i dui anelli di u coperchiu di a batteria è girate ¼ di volta in senso antiorario.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-3 (XNUMX)
    • b. Sollevate u coperchiu di a bateria.
  2. Inserite u pacchettu di batterie furnitu in u compartmentu di a batteria.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-4 (XNUMX)
  3. Pone a tabulazione di u pacchettu di a batteria sopra à a batteria. Ùn lasciate micca chì a tabulazione interferisce cù u sigillu di a tappa di a bateria.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-5 (XNUMX)
  4. Reinstallate u coperchiu di u compartimentu di a batteria:
    • a. Inserite e tabulazioni nantu à a tappa di a bateria in i slot di u chassis.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-6 (XNUMX)
    • b. Chiude u coperchiu di a batteria è girate l'anelli di u coperchiu di a batteria ¼ di volta in u sensu orariu per assicurà a tappa.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-7 (XNUMX)
    • c. Pone l'anelli di u coperchiu di a batteria in pianu.

adattatore AC

  • Cunnette l'adattatore AC à u connettore di alimentazione à a parte posteriore di l'instrumentu mostratu quì sottu.
  • Nota: Se un pacchettu di batterie hè stallatu in l'instrumentu, hè automaticamente caricatu ogni volta chì l'adattatore AC furnitu hè cunnessu, sia chì l'instrumentu sia On o Off.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-8 (XNUMX)

Introduzione à u strumentu

I connettori è i cuntrolli sò identificati è descritti in l'imaghjini è u testu seguenti.

Panel frontale

  • A figura seguente mostra i cunnessione è l'indicatori nantu à u strumentu. Aduprate i numeri di riferimentu per localizà e descrizioni.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-9 (XNUMX)
  1. Connettore USB 3.0 Type-A
    • U connettore USB 3.0 hà un tappu strettu à l'acqua attaccatu. Quandu ùn hè micca in usu, stringe u dito u tappu à u connettore per impedisce l'ingressu di l'acqua è a polvera.
    • Per cunnette l'analizzatore à u PC host via u connettore USB 3.0, utilizate u cable USB 3.0 Type A à USB 3.0 Type A furnitu cù u strumentu. Stu cable hà un cappucciu impermeabile à l'estremità di l'instrumentu per assicurà una cunnessione affidabile è per prutegge da l'intrusione di l'acqua. Stringere cù i diti u capu di u cable USB à u strumentu.
    • L'instrumentu si accende automaticamente quandu hè cunnessu à un portu USB alimentatu.
    • ATTENZIONE: Hè impurtante di assicurà u cable USB à l'instrumentu utilizendu u capu di u cable USB per mantene una cunnessione affidabile è prutegge da l'intrusione di l'acqua.
  2. LED di statutu USB
    • Indica quandu u strumentu hè alimentatu è u trasferimentu di dati USB.
      • Rossu fermu: putenza USB applicata, o resetting
      • Verdi fissi: Inizializatu, pronta per l'usu
      • Verde lampeggiante: Trasferendu dati à u PC host
  3. LED di batteria
    • Indica a fonte di energia esterna è u statu di carica di a batteria.
      • Verde lampeggiante: Alimentazione esterna cunnessa, carica di batteria
      • Off: Nisuna fonte di energia DC esterna cunnessa, a batteria hè cumpletamente carica
  4. Connettore d'entrata di l'antenna
    • Aduprate stu connettore SMA femminile per cunnette una antenna GNSS opzionale.
  5. Connettore di output di fonte di Tracking Generator
    • Aduprate stu connettore femminile di tipu N per furnisce u signale RF per utilizà a funzione di generatore di traccia opzionale in l'applicazione SignalVu-PC.
    • Stu connettore hè dispunibule solu nantu à i strumenti cù l'opzione 04 Tracking Generator.
  6. Connettore Ref In (riferimentu esternu).
    • Aduprate stu connettore BNC femminile per cunnette un signalu di riferimentu esternu à l'analizzatore. Consultate e specificazioni di l'instrumentu per una lista di frequenze di riferimentu supportate.
  7. Connettore Trigger/Sync
    • Aduprate stu connettore BNC femminile per cunnette una fonte di trigger esterna à l'analizzatore. L'input accetta segnali di livellu TTL (0 - 5.0 V), è pò esse attivatu da ascendente o discendente.
  8. Connettore di input RF
    • Stu connettore femminile di tipu N riceve l'ingressu di u signale RF, via cable o antenna. A gamma di frequenza di u signale di input per ogni mudellu di strumentu hè listata quì sottu. Mantene a tappa protettiva nantu à u connettore quandu ùn hè micca in usu.
    • A gamma di frequenza di u signale di input varieghja trà mudelli.
      • RSA503A: da 9 kHz à 3 GHz
      • RSA507A: da 9 kHz à 7.5 GHz
      • RSA513A: da 9 kHz à 13.6 GHz
      • RSA518A: da 9 kHz à 18 GHz

Verificazione funziunale

Vede l'illustrazione di u pannellu frontale per i posti di i cunnettori.

  1. Assicuratevi chì una batteria hè stallata o chì l'alimentazione AC hè furnita da l'alimentazione esterna.
  2. Cunnette u cable USB inclusu cù l'analizzatore trà l'analizzatore è u PC host.
    • Nota: L'instrumentu si accende automaticamente è u LED di alimentazione di u pannellu frontale si accende quandu una cunnessione USB hè rilevata.
  3. Cunnette un cable RF trà l'ingressu di u strumentu è una fonte di signale. Questu puderia esse un generatore di signali, un dispositivu in prova, o una antenna.Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-10 (XNUMX)
  4. Avviate l'applicazione SignalVu-PC in u PC host.
  5. SignalVu-PC stabilisce automaticamente una cunnessione à u strumentu via u cavu USB.
  6. Un dialogu di u Statu di Cunnessu appare in a barra di statutu di SignalVu-PC per cunfirmà chì l'instrumentu hè cunnessu.
    • Nota: Pudete verificà rapidamente u statu di cunnessione fighjendu l'indicatore di cunnessione in a barra di statutu di SignalVu-PC. Hè verde (Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-11 (XNUMX)) quandu un strumentu hè cunnessu, è rossu (Tektronix-RSA500A-Tektronix-RSA1A-Real-Time-Spectrum-Analyzers-FIG-12 (XNUMX)) quandu ùn hè micca cunnessu. Pudete ancu view u nome di l'instrumentu chì hè cunnessu trascinendu u puntatore di u mouse sopra l'indicatore.

A cunnessione automatica falla: In certi casi, a cunnessione automatica pò falla. Tipicamenti, a causa hè chì SignalVu-PC hè digià cunnessu à un strumentu (sia USB o reta). In questa situazione, aduprate i seguenti passi per fà una cunnessione cù l'applicazione SignalVu-PC.

  1. Cliccate Cunnette in a barra di menu à view u menu a tendina.
  2. Sceglite Disconnect From Instrument per finisce a cunnessione esistente.
  3. Selezziunà Connect to Instrument. I strumenti cunnessi à u USB appariscenu in a lista di Cunnette à l'instrumentu.
  4. If you do not see the expected instrument, click Cerca Instrument. TekVISA searches for the instrument, and a notification appears when the instrument is found. Check that the newly found instrument now appears in the Connect to Instrument list.
  5. Sceglite u strumentu. A prima cunnessione à l'analizzatore pò piglià finu à 10 seconde mentre l'instrumentu esegue u diagnosticu Power On Self Test (POST).

Cunfirmà u funziunamentu

Dopu avè installatu u software è cunnessu i cumpunenti di u sistema, fate u seguente per cunfirmà u funziunamentu di u sistema.

  1. Cliccate u buttone Preset in SignalVu-PC. Questu pò lancià a visualizazione Spectrum, stabilisce paràmetri predeterminati, è stabilisce l'analizzatore per eseguisce u statu.
  2. Verificate chì u spettru appare.
  3. Verificate chì a frequenza centrale hè 1 GHz.
    • Quandu site prontu à disconnect from the instrument, select Disconnect from Instrument per finisce a cunnessione attuale.

Pulizia di u strumentu

  • A pulizia ùn hè micca necessariu per u funziunamentu sicuru di u strumentu.
  • Tuttavia, se vulete eseguisce una pulizia di rutina nantu à l'esterno di l'instrumentu, pulizziate cù un pannu seccu senza pelucchi o una spazzola à setole morbide.
  • S'ellu ci hè a terra, aduprate un panno o un tampone immerso in una soluzione d'alcool isopropilica à 75%. Ùn aduprate micca cumposti abrasivi in ​​ogni parte di u chassis chì pò dannà u chassis.
  • Copyright © Tektronix
  • tek.com.
  • *P071345204*
  • 071-3452-04 di marzu di u 2024

Documenti / Risorse

Tektronix RSA500A Analizzatori di spettru in tempu reale [pdfManuale d'istruzzioni
RSA500A Analizzatori di spettru in tempu reale, RSA500A, Analizzatori di spettru in tempu reale, Analizzatori di spettru in tempu reale, Analizzatori di spettru, Analizzatori

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *