MANUALE DI ISTRUZIONI
DCHR
Receiver Hop Camera Digitale
DCHR, DCHR-B1C1
Inserite i vostri registri:
Numeru d'ordine:
Data di compra:
Passi Quick Start
1) Installa e batterie di u ricevitore è accende u putere (p. 5).
2) Stabilisci u modu di cumpatibilità per currisponde à u trasmettitore (pg.10).
3) Impostate o sincronizza a frequenza per currisponde à u trasmettitore pg.11).
5) Definite u tipu di chjave di criptografia è sincronizà cù u trasmettitore (p. 11).
6) Sceglite l'output analogicu o digitale (AES3) (p. 10).
7) Verificate chì i signali RF è audio sò prisenti.
ATTENZIONE: Umidità, cumpresu u sudore di talentu, dannerà u ricevitore. Includite u DCHR in a nostra copertura di silicone (ordine parte # DCHRCVR) o altra prutezzione per evità danni.
Rio Rancho, NM, U.S.A
www.lectrosonics.com
NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è cunfurmà cù i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, se ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, a mo causa interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guarantisci chì l'interferenza ùn accade micca in una stallazione particulare. Se l'apparecchiatura provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radio o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.
DCHR Digital Stereo / Receiver Mono
U Receiver Digital DCHR hè cuncepitu per travaglià à fiancu à u trasmettitore DCHT per furmà u sistema Hop di Camera Digitale. U ricevitore hè ancu cumpatibile cù i trasmettitori stereo digitali criptati non codificati M2T, è i trasmettitori digitali mono serie D2, cumprese DBu, DHu, DBSM, DSSM è DPR-A. Cuncepitu per esse muntabile in camera è alimentatu da a batteria, u ricevitore hè ideale per u sonu di locu è sporti televisivi, inseme cù parechje altre applicazioni. U DCHR impiega un cambiamentu di diversità di antenna avanzata durante l'intestazione di pacchetti digitale per un audio senza saldatura. U ricevitore sintonizza in una larga gamma di frequenze UHF.
U DCHR hà un jack di output audio unicu chì pò esse cunfiguratu cum'è 2 outputs equilibrati indipendenti, regulabili à livellu di micro / linea o cum'è una sola uscita digitale AES2 di 3 canali.
L'output di u monitor di l'auriculare hè alimentatu da un stereo di alta qualità amplificatore cù putenza dispunibule per guidà ancu cuffie o cuffie inefficienti à livelli sufficienti per ambienti rumorosi. Una interfaccia intuitiva è LCD d'alta risoluzione nantu à l'unità furnisce à l'utilizatori una lettura rapida nantu à u statu di u sistema.
U DCHR impiega ancu a sincronia IR 2-way, cusì i paràmetri da u ricevitore ponu esse mandati à un trasmettitore. In questu modu, a pianificazione di frequenza è a coordinazione pò esse fatta rapidamente è cun fiducia cù l'infurmazioni RF in situ.
Smart Tuning (SmartTune™)
Un prublema maiò chì affruntà l'utilizatori wireless hè di truvà frequenze operative chjaru, in particulare in ambienti saturati RF. SmartTune™ supera stu prublema scansendu automaticamente tutte e frequenze dispunibili in l'unità, è sintonizzandu à a frequenza cù a più bassa interferenza RF, riducendu significativamente u tempu di installazione.
Encryption
U DCHR furnisce AES 256-bit, crittografia in modalità CTR. Quandu trasmette l'audio, ci sò situazioni induve a privacy hè essenziale, cum'è durante l'avvenimenti sportivi prufessiunali. I chjavi di criptografia di alta entropia sò prima creati da u DCHR. A chjave hè poi sincronizzata cù un trasmettitore / ricevitore capace di criptografia via u portu IR. L'audio serà criptatu è pò esse decodificatu è intesu solu se u trasmettitore è u DCHR anu a chjave currispondente. Quattru pulitiche di gestione chjave sò dispunibili.
Front-End RF cù filtru di seguimentu
Una larga gamma di sintonizazione hè utile per truvà frequenze chjaru per u funziunamentu, in ogni modu, permette ancu una gamma più grande di signali interferenti per entra in u receptore. A banda di frequenza UHF, induve quasi tutti i sistemi di microfonu wireless operanu, hè assai populata da trasmissioni TV di alta putenza. I signali TV sò immensamente più putenti cà un micrufonu wireless o un signale di trasmettitore portatile è entreranu in u ricevitore ancu quandu sò in frequenze significativamente diverse da u sistema wireless. Questa energia putente appare cum'è un rumore à u receptore, è hà u stessu effettu cum'è u rumore chì si trova cù una gamma operativa estrema di u sistema wireless (rumore è sbandate). Per attenuà sta interferenza, i filtri front-end d'alta qualità sò necessarii in u ricevitore per suppressione l'energia RF sottu è sopra a frequenza operativa.
U ricevitore DCHR impiega una frequenza selettiva, filtru di seguimentu in a sezione front-end (u primu circuitu stage seguenti l'antenna). Quandu a frequenza di u funziunamentu hè cambiata, i filtri si sintonizzanu in sei "zoni" diffirenti, secondu a frequenza di u trasportatore sceltu.
In u circuitu front-end, un filtru sintonizatu hè seguitu da un amplificatore è dopu un altru filtru per furnisce a selettività necessaria per suppressione l'interferenza, ma furnisce una larga gamma di sintonizazione è mantene a sensibilità necessaria per una gamma operativa estesa.
Pannelli è caratteristiche
- LED Link RF
- LED Status Batteria
- Quandu si trovanu nantu à a Pantalla Principale, i buttuni UP è DOWN aghjustà u voluminu di l'auriculare.
- Pruduzione Audio Audio
- Port IR (Infrared).
- Jack di uscita per cuffie
- Sockets di montaggio di clip di cintura
- Port USB
- Porta di u Compartimentu di a Batteria
LED Status Batteria
Quandu u LED di statutu di a batteria nantu à u teclatu brilla in verde, e batterie sò boni. U culore cambia à rossu à un puntu mediu durante u runtime. Quandu u LED cumencia lampà rossu, restanu solu uni pochi di minuti.
U puntu esatta in quale u LED diventa rossu varierà cù a marca è a cundizione di a batteria, a temperatura è u cunsumu di energia. U LED hè destinatu à catturà a vostra attenzione, micca per esse un indicatore esatta di u tempu restante. U paràmetru propiu di u tipu di bateria in u menu aumenterà a precisione.
Una bateria debbule à volte pruvucarà u LED à brilla in verde immediatamente dopu chì u trasmettitore hè attivatu, ma prestu si scaricarà à u puntu induve u LED diventerà rossu o l'unità si spegnerà completamente.
LED Link RF
Quandu un signale RF validu da un trasmettitore hè ricevutu, stu LED s'illumina in blu.
Port IR (infrarouge).
I paràmetri, cumprese a frequenza, u nome, u modu di cumpatibilità, etc. ponu esse trasferiti trà u receptore è u trasmettitore.
Outputs
Monitor di cuffie
Un jack stereo di 3.5 mm incassatu, à ciclu di travagliu elevatu hè furnitu per cuffie è cuffie standard.
Jack Audio (TA5M mini XLR):
- AES3
- Line Out Analogicu
U jack di uscita di 5 pin furnisce duie uscite discrete AES3 digitale o analogiche à livellu di linea. I cunnessione sò cunfigurati cusì:
ANALOGU | DIGITAL | |
pin 1 | CH 1 è CH 2 Shield/Gnd | AES3 GND |
pin 2 | CH 1 + | AES3 CH 1 |
pin 3 | CH 1 - | AES3 CH 2 |
pin 4 | CH 2 + | ————— |
pin 5 | CH 2 - | ————— |
Connettore TA5FLX viewed da fora
Port USB
L'aghjurnamenti di u firmware via u software Wireless Designer sò facilitati cù u portu USB in u pannellu laterale.
Compartimentu di batterie
Dui batterie AA sò stallate cum'è marcatu nantu à u pannellu posteriore di u ricevitore. A porta di a batteria hè incernierata è ferma attaccata à l'alloghju.
Tastiera è interfaccia LCD
Pulsante MENU/SEL
Premendo stu buttone entre in u menù è selezziunate e voci di menu per entra in i schermi di cunfigurazione.
Pulsante BACK
Pressendu stu buttone torna à u menu o schermu precedente.
Pulsante POWER
Pressendu stu buttone accende o spegne l'unità.
Pulsanti di freccia
Adupratu per navigà i menu. Quandu nantu à a schermata principale, u buttone UP accende i LED è u buttone DOWN spegne i LED.
Installazione di batterie
L'alimentazione hè furnita da duie batterie AA. E batterie sò cunnessi in serie da una piastra in a porta di a batteria. Hè cunsigliatu d'utilizà batterie ricaricabili di lithium o NiMH d'alta capacità.
Trascinate a porta di a bateria fora per apre
A polarità hè marcata nantu à u pannellu posteriore.
Segni di polarità
Prucedura di installazione di u sistema
Step 1) Installa Batteries è Turn Power On
Installa e batterie secondu u diagramma marcatu nantu à u spinu di l'alloghju. A porta di a batteria face una cunnessione trà e duie batterie. Hè cunsigliatu d'utilizà batterie ricaricabili di lithium o NiMH d'alta capacità.
Passu 2) Set Mode Compatibilità
Stabbilisce u modu di cumpatibilità secondu u tipu di trasmettitore, è assicuratevi chì u modu di cumpatibilità di u trasmettitore hè u listessu in u casu induve u trasmettitore offre modi diffirenti.
Passu 3) Set o Sync Frequency per currisponde à u Trasmettitore
In u trasmettitore, utilizate "GET FREQ" o "GET ALL" in u menù per trasfiriri a frequenza o altre informazioni via i porti IR. Mantene u portu IR di u ricevitore DCHR vicinu à u portu IR di u pannellu frontale nantu à u trasmettitore è pressu GO nantu à u trasmettitore. Pudete ancu aduprà SMART TUNE per selezziunà automaticamente a frequenza.
Passu 4) Stallà u tipu di chjave di criptografia è a sincronizazione cù u trasmettitore
Sceglite u tipu di chjave di criptografia. Se necessariu, crea una chjave è utilizate "SEND KEY" in u menù per trasfiriri una chjave di criptografia attraversu i porti IR. Mantene u portu IR di u ricevitore DCHR vicinu à u portu IR di u pannellu frontale nantu à u trasmettitore è pressu GO nantu à u trasmettitore.
Step 6) Sceglie Audio Output Function
Sceglite l'uscita analogica o digitale (AES3) cum'è vulete.
Passu 7) Verificate i signali RF è Audio sò Prisenti
Mandate un signalu audio à u trasmettitore è i misuratori audio di u ricevitore duveranu risponde. Inserite cuffie o cuffie. (Assicuratevi di principià cù i paràmetri di u voluminu di u ricevitore à un livellu bassu!)
Finestra principale LCD
- Frequency
- Attività Diversità
- Indicatore di durata di a batteria (Ricevitore)
- Indicatore di durata di a bateria (trasmettitore)
- Livellu audio (L/R)
- Livellu RF
Livellu RF
U graficu di striscia di sei secondi mostra i livelli di RF in u tempu. Se un trasmettitore ùn hè micca attivu, u graficu mostra u pianu di u rumore RF in quella frequenza.
Attività di diversità
E duie icone di l'antenna s'illuminanu alternativamente secondu quale unu riceve u segnu più forte.
Indicatore di vita di a bateria
L'icona di vita di a bateria hè un indicatore apprussimativu di a vita di a bateria restante. Per l'indicazione più precisa, l'utilizatore deve selezziunate "Tipu di Batteria" in u menu è selezziunate Alkaline o Lithium.
Livellu audio
Questa barra grafica indica u livellu di l'audio chì entra in u trasmettitore. U "0” si riferisce à u riferimentu di livellu, cum'è sceltu in u trasmettitore, vale à dì o +4 dBu o -10 dBV.
Da a Finestra Principale, premete MENU/SEL per entra in u menu, dopu navigate cù e frecce SU è GIÙ per evidenziare l'elementu di installazione desideratu. Press MENU/SEL per accede à a pantalla di cunfigurazione per quellu articulu. Riferite à a mappa di menu nantu à a pagina seguente.
- Premete MENU/SEL per entrare nel menu
- Press MENU/SEL per entre in a cunfigurazione di l'elementu evidenziatu
- Press BACK per vultà à u screnu precedente
- Premete e frecce SU è GIÙ per navigà è evidenziate l'elementu di menu desideratu
SmartTune
SmartTune™ automatizza a scuperta di una frequenza operativa chjara. Face questu scannendu tutte e frequenze operative dispunibili in a gamma di frequenze di u sistema (in incrementi di 100 kHz) è dopu selezziunate a frequenza cù a minima quantità di interferenza RF. Quandu SmartTune™ hè cumpletu, presenta a funzione IR Sync per trasferisce u novu paràmetru à u trasmettitore. Premendo "Back" torna à a Finestra Principale chì mostra a frequenza operativa scelta.
Frequenza RF
Permette a selezzione manuale di a frequenza operativa in MHz è kHz, sintonizzabile in passi di 25 kHz.
Pudete ancu selezziunà un Gruppu di Frequency, chì limitarà e scelte di freccia dispunibuli à quelli cuntenuti in u gruppu sceltu (vede Freq. Group Edit, sottu). Selezziunà Gruppu di Frequency NONE per a sintonizazione normale.
Scan di frequenza
Aduprate a funzione di scansione per identificà una frequenza utilizable. Permettenu a scansione di cuntinuà finu à chì tutta a banda hè stata scannata.
Una volta chì un ciclu cumpletu hè statu cumpletu, appughjà MENU / SELECT di novu per mette in pausa a scansione.
Aduprate e frecce SU è DOWN per sintonizà approssimativamente u ricevitore movendu u cursore in un locu apertu. Premete MENU/SELECT per zoomare per una sintonizzazione fine. Zoom mostrarà a frequenza selezziunata à i bordi di a gamma di scansione.
Quandu una frequenza utilizable hè stata selezziunata, appughjà u buttone BACK per l'opzione per mantene a vostra freccia appena selezziunata o per vultà à induve hè stata stabilita prima di a scansione.
Clear Scan
Cancella i risultati di scansione da a memoria.
Freq. Edit di gruppu
I gruppi di frequenza definiti da l'utilizatori sò editati quì. Gruppi u, v, w è x pò cuntene finu à 32 frequenze selezziunate da l'utilizatori. Aduprà i buttuni di freccia SU è DOWN per selezziunà unu di i quattru gruppi. Pulse u buttone MENU / SELECT per move u cursore à a lista di frequenze per u gruppu. Avà, pressu i buttoni di freccia SU è DOWN move u cursore in a lista. Per sguassà una frequenza scelta da a lista, appughjà MENU/SELECT + DOWN. Per aghjunghje una frequenza à a lista, appughjà MENU/SELECT + UP. Questu apre u screnu di Selezzione di Frequency. Aduprà i buttuni di freccia UP è DOWN per selezziunà a frequenza desiderata (in MHz è kHz). Premete MENU/SELECT per avanzare da MHz a kHz. Press MENU/SELECT di novu per aghjunghje a frequenza. Questu apre una pantalla di cunferma, induve pudete sceglie per aghjunghje a freccia à u Gruppu o annullà l'operazione.
In più di u gruppu NONE, sta schermu permette ancu a selezzione di unu di quattru gruppi di frequenza pre-selezziunati definiti da l'utilizatori (Gruppi u à x):
- Ogni pressione di u buttone UP o DOWN passerà à a prossima frequenza almacenata in u gruppu.
Livellu Audio
Stabilite u livellu di output audio cù u cuntrollu di livellu. U TONU L'opzione hè aduprata per generà un tonu di prova di 1 kHz à l'output audio.
SmartNR
Per e fonti audio chì cuntenenu una quantità indesiderata di sibilu (alcuni microfoni lav, per esempiu), SmartNR pò esse usatu per riduce stu rumore senza affettà a qualità di l'audio. L'impostazione predefinita per u DCHR hè "Off", mentre chì "Normale" furnisce una riduzione di u rumore senza affettà a risposta d'alta frequenza, è "Full" hè un paràmetru più aggressivu cù un impattu minimu in a risposta d'alta frequenza.
Mixer
Se travaglia cù un trasmettitore à dui canali, cum'è un DCHT o M2T, sta funzione permette di sente un mischju stereo, un mischju mono da u Canale audio 1 (a sinistra), u Canale 2 (a destra) o una mistura mono di i dui Canali 1. è 2. U mischju sceltu s'applica à tutti i outputs (analogicu, digitale è cuffie). I seguenti modi, chì sò dipendenti da u Modu di Cumpatibilità, sò dispunibili:
- Stereo: Canale 1 (sinistra) per l'output 1 è u canale 2 (destra) in output 2
- Mono Channel 1: signale di u canale 1 in i dui outputs 1 è 2
- Mono Channel 2: signale di u canale 2 in i dui outputs 1 è 2
- Mono Channel 1 + 2: i canali 1 è 2 mischiati cum'è mono in e duie uscite 1 è 2
Nota: I modi D2 è HDM anu Mono Channel 1 + 2 cum'è l'unica opzione di mixer.
Modi Compat
Diversi modi di cumpatibilità sò dispunibili per currisponde à diversi tipi di trasmettitori.
I seguenti modi sò dispunibili:
- D2: Canale wireless digitale criptatu
- DUET: Standard (non criptatu) Canale Duet
- DCHX: Canale hop di camera digitale criptata, cumpatibile ancu cù u canale Duet criptatu M2T-X
- HDM: Modu d'alta densità
Tipu di output
U DCHR hà una sola presa di output audio cù duie opzioni di tipu di output:
- Analogicu: 2 uscite audio bilanciate à livellu di micro / linea, una per ogni canale audio (se signale stereo). Vede a pagina 5 per i dettagli.
- AES3: U signale digitale AES3 cuntene i dui canali audio in un signalu unicu. Vede a pagina 5 per i dettagli.
Polarità audio
Sceglite a polarità normale o invertita.
NOTA: Duvete pusà u portu IR di u trasmettitore direttamente davanti à u portu IR DCHR, u più vicinu pussibule, per guarantisci una sincronia riescita. Un missaghju apparirà nantu à u DCHR se a sincronizazione hè stata successu o falluta.
Frequenza di mandà
Sceglite di mandà a frequenza via u portu IR à un trasmettitore.
Get Frequency
Sceglite di riceve (acquistà) a frequenza via u portu IR da un trasmettitore.
Mandate tuttu
Sceglite di mandà paràmetri via u portu IR à un trasmettitore.
Get All
Sceglite di riceve (ottene) paràmetri via u portu IR da un trasmettitore.
Tipu di chjave
Chiavi di criptografia
U DCHR genera chjavi di criptografia di alta entropia per sincronizà cù trasmettitori è ricevitori capaci di criptografia. L'utilizatore deve selezziunà un tipu di chjave è creà una chjave in u DCHR, è dopu sincronizà a chjave cù un trasmettitore o un altru receptore (solu in modu di chjave spartutu).
Gestione di chjave di criptografia
U DCHR hà quattru opzioni per e chjave di criptografia:
- Volatile: Questa chjave una sola volta hè u più altu livellu di sicurezza di criptografia. A Chjave Volatile esiste solu finu à chì a putenza in u DCHR è in u trasmettitore capace di criptografia ferma durante una sola sessione. Se un trasmettitore capace di criptografia hè spenta, ma u DCHR hè stata attivatu, a Chjave Volatile deve esse mandata di novu à u trasmettitore. Se u putere hè disattivatu nantu à u DCHR, a sessione sana cunclude è una nova Chjave Volatile deve esse generata da u DCHR è mandata à u trasmettitore via u portu IR.
- Standard: I Chjavi Standard sò unichi per u DCHR. U DCHR genera a Chiave Standard. U DCHR hè l'unica fonte di a Chjave Standard, è per quessa, u DCHR ùn pò micca riceve (ottene) alcuna Chjave Standard.
- spartutu: Ci hè un numeru illimitatu di chjavi spartuti dispunibili. Una volta generata da u DCHR è trasferita à un trasmettitore / ricevitore capace di criptografia, a chjave di criptografia hè dispunibule per esse sparta (sincronizzata) cù altri trasmettitori / ricevitori capaci di criptografia via u portu IR. Quandu u DCHR hè stallatu à stu tipu di chjave, un articulu di menu chjamatu SEND KEY hè dispunibule per trasfiriri a chjave à un altru dispositivu.
- Universale: Questa hè l'opzione di criptografia più còmuda dispunibule. Tutti i trasmettitori è i ricevitori Lectrosonics capaci di criptografia cuntenenu a Chjave Universale. A chjave ùn deve esse generata da u DCHR. Basta à stabilisce un trasmettitore capace di criptografia Lectrosonics è u DCHR à Universale, è a criptografia hè in u locu. Questu permette una criptografia còmuda trà parechje trasmettitori è ricevitori, ma micca cusì sicura cum'è a creazione di una chjave unica.
NOTA: Quandu u DCHR hè impostatu à a Chjave di Encryption Universale, Wipe Key è Share Key ùn apparirà micca in u menu.
Fate Chjave
U DCHR genera chjavi di criptografia di alta entropia per sincronizà cù trasmettitori è ricevitori capaci di criptografia. L'utilizatore deve selezziunà un tipu di chjave è creà una chjave in u DCHR, è dopu sincronizà a chjave cù un trasmettitore o un receptore. Ùn dispunibile in u modu di chjave Universale.
Pulisce a chjave
Questa voce di menu hè dispunibule solu se u tipu di chjave hè stabilitu à Standard, Shared o Volatile. Press MENU/SEL per asciugà a chjave attuale.
Mandà Chjave
Mandate e chjave di criptografia via u portu IR. Ùn dispunibile in u modu di chjave Universale.
Strumenti / Settings
Lock / Unlock
I cuntrolli di u pannellu frontale ponu esse chjusi per impediscenu cambiamenti indesiderati.
TX Batt Setup
TX Batt Type: Selezziunate u tipu di batteria chì hè aduprata (Alkaline o Lithium) cusì u metru di batteria restante nantu à a pantalla di casa hè u più precisu pussibule. Aduprate l'impostazione Alkaline per NiMH.
Display TX Batt: Sceglie cumu si deve esse affissata a vita di a bateria, graficu à barre, voltage o timer.
TX Batt Alert: Stabilite l'alerta di u timer di bateria. Sceglite per attivà / disattivà l'alerta, stabilisce u tempu in ore è minuti è resettate u timer.
RX Batt Setup
RX Batt Type: Selezziunate u tipu di batteria chì hè aduprata (Alkaline o Lithium) cusì u metru di batteria restante nantu à a pantalla di casa hè u più precisu pussibule. Aduprate l'impostazione Alkaline per NiMH.
Display Batt RX: Sceglie cumu si deve esse affissata a vita di a bateria, graficu à barre, voltage o timer.
RX Batt Timer: Stabilite l'alerta di u timer di bateria. Sceglite per attivà / disattivà l'alerta, stabilisce u tempu in ore è minuti è resettate u timer.
Mustrà a Configurazione
Sceglite u normale o invertitu. Quandu l'invertitu hè sceltu, i culori opposti sò usati per mette in risaltu l'opzioni in i menu.
Retroilluminazione
Selezziunate a durata di u tempu chì a retroilluminazione di u LCD resta accesa: Sempre accesa, 30 seconde è 5 seconde.
Locale
Quandu EU hè sceltu, SmartTune includerà frequenze 608-614 MHz in a gamma di sintonizazione. Queste frequenze sò ristrette in l'America di u Nordu, cusì sò escluse quandu NA locale hè sceltu.
À propositu
Mostra infurmazione generale nantu à u DCHR, cumprese versioni di firmware in esecuzione in u ricevitore.
Cavi di Output Audio è Connettori
MCDTA5TA3F
TA5F mini femmina XLR di blocco à unicu TA3F mini femmina XLR di blocco per dui canali di audio digitale AES da DCHR.
MCDTA5XLRM
TA5 mini XLR femmina di bloccu à XLR maschile full size per dui canali di audio digitale AES da DCHR.
MCTA5PT2
TA5F mini femmina XLR di serratura à doppia coda di porcu per dui canali di audio analogicu da DCHR; permette di installà i connettori persunalizati.
Accessori furniti
Navi cun | |
A1B1 |
(2) AMJ19; (2) AMJ22 |
B1C1 |
(2) AMJ22; (2) AMJ25 |
AMJ19
Antenna a frusta rotante cù cunnessu SMA standard, bloccu 19.
AMJ22
Antenna cù cunnessu SMA pivotante, Block 22.
AMJ25
Swiveling Whip Antenna with Standard SMA Connector, Block 25. Spedita cù unità B1C1 solu.
40073 Batterie di Lithium
DCHR hè speditu cù duie (2) batterie. A marca pò varià.
26895
Clip per cintura di filu di ricambio.
Accessori Optional
21926
Cavu USB per l'aghjurnamenti di firmware
MCTA5TA3F2
TA5F mini-bloccante XLR femmina à doppia TA3F mini-bloccante XLR, per dui canali di audio analogicu da DCHR.
LRSHOE
Stu kit include l'accessori necessarii per muntà u DCHR nantu à una scarpa fredda standard, utilizendu a clip di cintura di filu chì vene cù u ricevitore.
DCHRCVR
Questa copertina di silicone dura prutegge u DCHR da l'umidità è a polvera. U materiale flexible è u disignu in dui parti facenu fàciule à stallà è sguassà. Cutouts per l'antenne è i jack è a cupola rialzata per u LED furnisce una adattazione perfetta.
AMJ(xx) Rev. A
antenna frusta; giranti. Specificà u bloccu di freccia (vede a pagina dopu).
AMM(xx)
antenna frusta; drittu. Specificà u bloccu di frequenza (vede u graficu sottu).
À propositu di frequenze di l'antenna Whip:
E frequenze per l'antenne di frusta sò specificate da u numeru di bloccu. Per esample, AMM-25 hè u mudellu di frusta dritta tagliata à a freccia di bloccu 25.
I trasmettitori è i ricevitori di banda larga sintonizzanu in una gamma chì copre parechji "blocchi". L'antenna curretta per ognuna di sti intervalli di sintonizazione hè u bloccu à mezu à a gamma di sintonizazione.
Band | Blocchi coperti | Ant. Freq. |
A1 | 470, 19, 20 | Blocu 19 |
B1 | 21, 22, 23 | Blocu 22 |
C1 | 24, 25, 26 | Blocu 25 |
Specificazioni
Frequenze di operazione: | A1B1: 470.100 - 614.375 MHz B1C1: 537.600 - 691.175 MHz |
Gamma di temperatura di u funziunamentu: | -20 à 40 ° C; -5 à 104 °F |
Tipu di modulazione: | 8PSK cù correzione di errore in avanti |
Rendimentu Audio: | |
Risposta di Frequency: | Modu D2: 25 Hz - 20 kHz, +0\-3dB Modi stereo: 20 Hz - 12 kHz, +0\-3dB |
THD + N: |
0.05% (1 kHz @ -10 dBFS) |
Gamma dinamica: |
> 95 dB ponderatu |
Isolamentu di u Canale Adiacente |
> 85 dB |
Tipu di diversità: | Antenna cambiata, durante l'intestazione di pacchetti |
Output audio: | |
Analogicu: |
2 uscite equilibrate |
AES3: |
2 canali, 48 kHz samplu rate |
Monitor di cuffie: |
Presa TRS da 3.5 mm |
Livellu (analogicu di livellu di linea): |
-50 à + 5dBu |
Latenza: | Modu D2: 1.4 ms Modi stereo: 1.6 ms |
Requisiti di putenza: | 2 batterie AA (3.0 V) |
Durata di a bateria: | 8 ore; (2) Lithium AA |
Cunsumu di energia: | 1 W |
Dimensioni: | Altezza: 3.34 in. / 85 mm. (misurata à a cima di u connettore SMA) Larghezza: 2.44 in. / 62 mm. (senza clip per cintura) Profundità: .75 in. / 19 mm. (senza clip per cintura) |
Pesu: | 9.14 ounces / 259 grammi (cù batterie) |
Specificazioni sottumessi à cambià senza avvisu.
LECTROSONICS, INC.
Serviziu è Riparazione
Se u vostru sistema malfunziona, avete da pruvà à curregà o isolà u prublema prima di cuncludi chì l'equipaggiu hà bisognu di riparazione. Assicuratevi chì avete seguitu a prucedura di installazione è l'istruzzioni di u funziunamentu. Verificate i cavi di interconnessione.
Vi ricumandemu fermamente ùn pruvate à riparà l'equipaggiu stessu è ùn fate chì u magazinu di riparazione lucale tenta di qualcosa altru ch'è a riparazione più simplice. Se a riparazione hè più cumplicata ch'è un filu rottu o una cunnessione libera, mandate l'unità à a fabbrica per a riparazione è u serviziu. Ùn pruvate micca di aghjustà i cuntrolli in l'unità. Una volta stabiliti in fabbrica, i diversi cuntrolli è trimmers ùn si stendenu micca cù l'età o a vibrazione è ùn anu mai bisognu di riaggiustamentu. Ùn ci sò micca aghjustamenti in l'internu chì farà chì una unità malfunzionante principia à travaglià.
U dipartimentu di serviziu di LECTROSONICS hè equipatu è equipatu per riparà rapidamente u vostru equipamentu. In a garanzia, e riparazioni sò fatte senza carica in cunfurmità cù i termini di a garanzia. E riparazioni fora di garanzia sò addebitate à una tarifa fissa modesta più pezzi è spedizione. Siccomu ci vole quasi quantu tempu è sforzu per determinà ciò chì hè sbagliatu cum'è per fà a riparazione, ci hè una carica per una citazione precisa. Saremu felici di cutà i carichi apprussimati per u telefunu per riparazioni fora di garanzia.
Unità di rinviu per a riparazione
Per u serviziu puntuale, seguite i passi sottu:
A. Ùn rinviate micca l'equipaggiu à a fabbrica per a riparazione senza prima cuntattateci per e-mail o per telefunu. Avemu bisognu di sapè a natura di u prublema, u numeru di mudellu è u numeru di serie di l'equipaggiu. Avemu ancu bisognu di un numeru di telefunu induve pudete esse ghjuntu da 8 AM à 4 PM (US Mountain Standard Time).
B. Dopu avè ricevutu a vostra dumanda, vi daremu un numeru d'autorizazione di ritornu (RA). Stu numeru vi aiuterà à accelerà a vostra riparazione attraversu i nostri dipartimenti di ricezione è riparazione. U numeru d'autorizazione di ritornu deve esse chjaramente indicatu nantu à u fora di u containeru di spedizione.
C. Imballate l'equipaggiu cù cura è spedite à noi, spese di spedizione prepagate. Se necessariu, pudemu furnisce i materiali di imballaggio adattati. UPS o FEDEX sò generalmente u megliu modu per spedite l'unità. L'unità pisanti deve esse "doppiu boxed" per u trasportu sicuru.
D. Avemu ancu ricumandemu fermamente chì assicurate l'equipaggiu, postu chì ùn pudemu micca esse rispunsevuli di perdita o danni à l'equipaggiu chì spedite. Di sicuru, assicuremu l'equipaggiu quandu u spedimu torna à voi.
Lectrosonics USA:
Indirizzu postale:
Lectrosonics, Inc.
Casella postale 15900
Rio Rancho, NM 87174
USA
Web:
www.lectrosonics.com
Indirizzu di spedizione:
Lectrosonics, Inc.
561 Laser Rd., Suite 102
Rio Rancho, NM 87124
USA
E-mail:
service.repair@lectrosonics.com
sales@lectrosonics.com
Telefonu :
+1 505-892-4501
800-821-1121 Toll free US / Canada
Fax +1 505-892-6243
Lectrosonics Canada:
Indirizzu postale:
720 Spadina Avenue,
Suite 600
Toronto, Ontario M5S 2T9
Telefonu :
+1 416-596-2202
877-753-2876 Toll free Canada
(877) 7LETTRO
Fax 416-596-6648
E-mail:
Vendite: colinb@lectrosonics.com
serviziu: joeb@lectrosonics.com
Opzioni d'auto-aiutu per preoccupazioni micca urgenti
I nostri gruppi Facebook è weblisti sò una ricchezza di cunniscenze per e dumande di l'utilizatori è l'infurmazioni. Riferite à:
Gruppu Facebook generale di Lectrosonics: https://www.facebook.com/groups/69511015699
D Squared, Venue 2 è Wireless Designer Group: https://www.facebook.com/groups/104052953321109
I liste di fili: https://lectrosonics.com/the-wire-lists.html
Rio Rancho, NM
GARANTIA LIMITATA DI UN ANNU
L'attrezzatura hè garantita per un annu da a data di compra contru i difetti di materiali o di manufattu, sempre chì hè stata acquistata da un rivenditore autorizatu. Questa guaranzia ùn copre micca l'equipaggiu chì hè statu abusatu o dannatu da una manipulazione o spedizione imprudente. Questa garanzia ùn hè micca applicata à l'equipaggiu utilizatu o di dimostrazione.
In casu di difettu, Lectrosonics, Inc., à a nostra scelta, riparerà o rimpiazzarà qualsiasi parte difettusa senza carica per parte o manodopera. Se Lectrosonics, Inc. ùn pò micca correggere u difettu in u vostru equipamentu, serà rimpiazzatu senza carica cù un novu articulu simili. Lectrosonics, Inc. pagherà u costu di rinvià u vostru equipamentu à voi.
Questa guaranzia s'applica solu à l'articuli restituiti à Lectrosonics, Inc. o à un rivenditore autorizatu, spese di spedizione prepagate, in un annu da a data di compra.
Questa Garanzia Limitata hè guvernata da e lege di u Statu di u Novu Messicu. Dichjara l'intera responsabilità di Lectrosonics Inc. è u rimediu tutale di l'acquirente per ogni violazione di a garanzia cum'è descritta sopra. Nè LECTROSONICS, INC. Nè NESSU IMPLICATA IN LA PRODUZIONE O CONSIGNA DI L'EQUIPMENT SERA RESPONSABILE PER QUALUNQUE INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DANNING ARISING OUT OF THE US OR INABILITY TO USE THIS EQUIPEMENT, LECTROSONICS, INC. SUT AVVISU A POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN EVENTU A RESPONSABILITÀ DI LECTROSONICS, INC. SUPERA U PREZZU DI COMPRA DI QUALUNQUE EQUIPAMENTE DIFETTU.
Questa garanzia vi dà diritti legali specifichi. Pudete avè diritti legali supplementari chì varienu da statu à statu.
581 Laser Road NE • Rio Rancho, NM 87124 USA • www.lectrosonics.com
+1(505) 892-4501 • fax +1(505) 892-6243 • 800-821-1121 Stati Uniti è Canada • sales@lectrosonics.com
28 di maghju di u 2024
Documenti / Risorse
![]() |
LECTROSONICS DCHR-B1C1 Receiver Hop Camera Digitale [pdfManuale d'istruzzioni DCHR, DCHR-B1C1, DCHR-B1C1 Receiver Hop Camera Digitale, DCHR-B1C1, Receiver Hop Camera Digitale, Camera Hop Receiver, Hop Receiver, Receiver |