iPGARD DMN-DP-P 4 Port SH Secure DP KVM cù Port CAC
Informazione di u produttu
U pruduttu hè un dispositivu elettronicu versatile pensatu per diversi usi. Presenta un disignu compactu è offre una larga gamma di funziunalità.
Funzioni chjave:
- Compact è portable
- Funzionalità versatile
- Facile à aduprà
- Custruzzione durable
- Batteria di longa durata
Specificazioni:
- Modellu: 450
- Modellu: 451
- Pesu: 6788 grammi
- Alimentazione: 9 V
- Dimensioni: 499 mm x 411 mm x 311 mm
Istruzzioni per l'usu di u produttu
- Assicuratevi chì u pruduttu hè cumplettamente carica prima di l'usu iniziale.
- Cunnette u dispusitivu à una fonte di energia cù u cavu furnitu.
- Appughjà u buttone di putenza (marcatu cù u simbulu 0) per accende u dispusitivu.
- Riferite à u manuale d'utilizatore per struzzioni specifiche nantu à ogni funzione.
- Per navigà à traversu diverse paràmetri, utilizate i buttoni marcati cù i numeri 1, 2 è 3.
- Per funzioni supplementari, riferite à i buttoni marcati cù i simboli '@', '!', è '#-'.
- Aduprate i buttoni marcati cù lettere "A" è "B" per e funzioni specifiche citate in u manuale.
- Per resettate u dispusitivu, appughjà è mantene u buttone chjamatu "(AB" per uni pochi di seconde.
- Per spegne u dispusitivu, appughjà è mantene u buttone di putenza (0) finu à ch'ellu si chjude.
- Mantene u dispusitivu in un locu sicuru quandu ùn hè micca in usu per prevene danni.
SA-DMN-DP.P
Switch KVM DisplayPort Secure à 4 porti cù Audio, Supportu CAC è Preview Screen
SPECIFICAZIONI TECNICHE
Chì ci hè in a scatula ?
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA
- Anti-Tamper Switches
Ogni mudellu hè furnutu cù Anti-T internuamper switches, chì sensu tenta di apre u recinte di u dispusitivu. Una volta chì u sistema identifica un tali tentativu, tutti i LED di u pannellu frontale lampanu rapidamente è l'unità diventerà inutile chjudendu a cunnessione cù tutti i PC è periferichi attaccati disattivendu ogni funziunalità. - Tamper-Evidente Sigillo
U chjusu di l'unità hè prutettu cù atampsigillo er-evidente per furnisce una evidenza visuale se l'unità hè stata aperta. - Firmware prutettu
U controller di l'unità hà una funzione di prutezzione speciale chì impedisce a riprogrammazione o a lettura di u firmware.
High Isolation on USB Channel Opto-isolatori sò usati in l'unità per mantene i percorsi di dati USB isolati elettricamente l'una di l'altru, furnisce un altu isolamentu è impediscenu a fuga di dati trà i porti. - Emulazione EDID sicura
L'unità impedisce a dati indesiderati è micca sicuri da esse trasmessi attraversu e linee DDC per mezu di apprendimentu è emulazione EDID sicuri.
INSTALLAZIONE
REQUISITI DI SISTEMA
- iPGARD Secure PSS hè cumpatibile cù l'urdinatori persunali / portatili standard, i servitori o i thin-clients, cù sistemi operativi cum'è Windows o Linux.
- I dispositi periferici chì sò supportati da u KVM sò elencati in a tabella seguente:
INSTALLAZIONE
Unità à una sola testa:
- Assicuratevi chì a putenza hè spenta o disconnected da l'unità è l'urdinatori.
- Aduprate un cable DVI per cunnette u portu di output DVI da ogni computer à i porti DVI-IN corrispondenti di l'unità.
- Aduprate un cable USB (Tipu-A à Type-B) per cunnette un portu USB in ogni computer à i porti USB rispettivi di l'unità.
- Opcionalmente, cunnette un cable audio stereo (3.5mm à 3.5mm) per cunnette l'output audio di l'urdinatori à i porti AUDIO IN di l'unità.
- Cunnette un monitor à u portu di cunsola DVI-I OUT di l'unità cù un cable DVI.
- Cunnette un teclatu USB è un mouse in i dui porti di cunsola USB. Opzionalmente, cunnette i parlanti stereo à u portu AUDIO OUT di l'unità.
- Opzionalmente, cunnette CAC (CARD COMMON ACCESS, SMART CARD READER) à u portu CAC in l'interfaccia di cunsola d'utilizatore.
- Infine, accende u KVM cunnessu un alimentazione 12VDC à u connettore di putenza, è poi accende tutti l'urdinatori.
Nota: L'urdinatore cunnessu à u portu 1 serà sempre sceltu per automaticamente dopu l'accensione.
Nota: Pudete cunnette finu à 4 computers à u KVM à 4 porti.
AVVERTENZE IMPORTANTI - Per ragioni di sicurezza:
- Stu pruduttu ùn sustene micca i dispositi wireless. Ùn pruvate micca di utilizà un teclatu wireless o un mouse wireless cù stu pruduttu.
- Stu pruduttu ùn sustene micca tastiere cù hub USB integrati o porti USB. Aduprate solu tastiere USB standard (HID) cù stu dispusitivu.
- Stu pruduttu ùn sustene micca l'ingressu audio di u microfonu o l'ingressu di linea. Ùn cunnette micca microfoni o cuffie cù microfoni à stu dispusitivu.
- A cunnessione di i dispositi di autentificazione (CAC) cù fonti di energia esterna hè pruibita.
EDID Learn:
- I monitori devenu esse cunnessi à i connettori di output video situati nantu à a cunsola à a parte posteriore di u KVM durante u prucessu di apprendimentu EDID.
- Ci hè un modu per uttene l'EDID nantu à u SA-DMN-4S-P.
Nota: Solu u display cunnessu à u "PREVIEW"Connettore pò uttene u so EDID locale.
Per mezu di i buttoni di u pannellu frontale:
Mantene u buttone #1 è u buttone #8 à u stessu tempu per circa 5 seconde è poi lasciate andà. L'intera fila superiore di LED lamperà mentre aspittà per qualsiasi di i trè cumandamenti seguenti per EDID:
- Mantene u buttone #1 è lasciate andà dopu chì e fila superiore è inferiore di LED lampeggianu. Questu caricarà l'EDID FHX2300 à bordu à a visualizazione "DVI OUT".
- Mantene u buttone #2 è lasciate andà dopu chì e fila superiore è inferiore di LED lampeggianu. Questu caricarà l'EDID H213H à bordu à a visualizazione "DVI OUT".
- Mantene u buttone #3 è lasciate andà dopu chì e fila superiore è inferiore di LED lampeggianu. Questu uttene è carricà l'EDID locale di u monitor cunnessu à u "PREVIEW"Connettore
CAC (CARD COMMON ACCESS, SMART CARD READER) INSTALLAZIONE
I seguenti passi sò destinati solu per l'amministratore di u sistema o l'amministratore IT. Se avete i porti CAC opzionali, ci saranu porti 4 nantu à un KVM di 4 porti host. A cunnessione CAC à l'urdinatore richiede una cunnessione di cable USB separata da u teclatu è u mouse.
Questu permette chì u CAC sia cunnessu indipindente da u teclatu è u mouse. Hè ancu permette à l'utilizatori di sceglie se CAC per un certu computer hè supportatu o micca.
- Assicuratevi chì a putenza hè spenta o disconnected da l'unità è l'urdinatore.
- Aduprate un cable USB (Tipu-A à Type-B) per cunnette un portu USB in un computer à i so porti USB CAC rispettivi in u KVM. Ùn cunnette micca u cable USB se a funziunalità CAC ùn hè micca necessariu per quellu urdinatore.
- Cunnette un CAC (lettore di carte intelligenti) à u portu CAC in l'interfaccia di cunsola d'utilizatore.
- Accendete u KVM cunnessendu una alimentazione 12VDC à u connettore di putenza, è poi accende tutti l'urdinatori.
- Per disattivà CAC per qualsiasi canale (tutti i porti CAC sò attivati in modu predeterminatu), utilizate i buttoni di u pannellu frontale per cambià u KVM à u canali chì u modu CAC vulete cambià. Una volta chì u canale hè sceltu, u buttone LED per stu canale specificu deve esse attivu (portu CAC attivatu). Mantene premutu u buttone per 3 seconde finu à chì u buttone LED si spegne. U portu CAC hè avà disattivatu per stu canale.
- Per attivà CAC per qualsiasi canale, utilizate i buttoni di u pannellu frontale per cambià u KVM à u canali chì u modu CAC vulete cambià. Una volta chì u canale hè sceltu, u buttone LED per stu canale specificu deve esse spento (portu CAC disattivatu). Mantene premutu u buttone per 3 seconde finu à chì u buttone LED si accende. U portu CAC hè avà attivatu per stu canale.
CAC CONFIGURAZIONE PORTU
I seguenti passi sò destinati à l'amministratore di u sistema è à l'operatori (utilizatori).
Nota: Solu un urdinatore cunnessu à u portu 1 hè necessariu per sta operazione
A cunfigurazione di u portu CAC hè una funzione opzionale, chì permette a registrazione di qualsiasi periferica USB per operare cù u KVM. Solu un perifericu pò esse registratu è solu u perifericu registratu operarà cù u KVM. Per automaticamente, quandu nisun perifericu hè registratu, u KVM operarà cù qualsiasi Lettore di Smart Card. Configurate u CAC Port via User Menu Ontions
- Aprite u Programma di Gestione di Amministrazione è Sicurezza.
- Utilizendu u teclatu, appughjà a chjave Alt duie volte è scrivite "cnfg".
- À questu stagU mouse cunnessu à u KVM smette di funziunà.
- Inserite u nome d'utilizatore predeterminatu "user" è appughjà Enter.
- Inserite a password predeterminata "12345" è appughjà Enter.
- Selezziunate l'opzione 2 da u menù nantu à u vostru schermu è appughjà Enter.
- Cunnette u dispositivu perifericu per esse registratu à u portu USB CAC in u latu di a cunsola di u KVM è aspettate chì u KVM leghje a nova informazione periferica.
- U KVM listerà l'infurmazioni di u perifericu cunnessu nantu à u screnu è buzz 3 volte quandu a registrazione hè cumpleta.
AUDITING: Dumping the Event Log via User Menu Options
I seguenti passi sò destinati à l'amministratore di u sistema. Nota: Solu un urdinatore cunnessu à u portu 1 hè necessariu per questa operazione. U Event Log hè un rapportu detallatu di l'attività critica guardata in a memoria KVM. Una lista cumpleta di funzioni è una guida per l'Amministrazione è Strumenti di Gestione di Sicurezza pò esse truvata in a Guida di l'Amministratore dispunibule per scaricà da: http://ipgard.com/documentation/
À view o dump the Event Log:
- Apertura u prugramma di Amministrazione è Gestione di Sicurezza
- Utilizendu u teclatu, appughjà a chjave Alt duie volte è scrivite "enfg".
- Inserite u nome amministratore predeterminatu "admin" è appughjà Enter.
- Inserite a password predeterminata "12345" è appughjà Enter.
- Richiedi un Dump di Log, selezziunate l'opzione 5 in u menu. (Mostra in Figura 9-1)
Vede a Guida di Strumenta di Gestione di Amministrazione è Sicurezza per infurmazioni detallate.
RESET: Ripristina i valori di fabbrica
I seguenti passi sò destinati à l'amministratore di u sistema.
Nota: Solu un urdinatore cunnessu à u portu 1 hè necessariu per questa operazione Ripristina i paràmetri predefiniti di fabbrica resettarà tutte e paràmetri di u KVM à u so statu originale A registrazione di u portu CAC serà sguassata I paràmetri KVM seranu resettati à i paràmetri di fabbrica.
Per ristabilisce i valori predefiniti di fabbrica via Opzioni di menu d'utilizatore:
- Apertura u prugramma di Amministrazione è Gestione di Sicurezza
- Utilizendu u teclatu, appughjà a chjave Alt duie volte è scrivite "cnfg"
- Inserite u nome amministratore predeterminatu "admin" è appughjà Enter.
- Inserite a password predeterminata "12345" è appughjà Enter.
- Selezziunate l'opzione 7 da u menù nantu à u vostru schermu è appughjà enter. (Menu mostratu in Figura 9-1)
Vede a Guida di Strumenta di Gestione di Amministrazione è Sicurezza per infurmazioni detallate.
Cumportamentu di i LED
Interfaccia di cunsola d'utilizatore - Display LED:
Interfaccia di cunsola d'utilizatore - CAC LED:
Pannellu frontale - LED di selezzione di portu:
Pannellu Frontale - LED di Selezzione CAC:
Pannellu Frontale - LED di Selezzione di Port è CAC:
IMPORTANTE !
Se tutti i LED di u pannellu frontale lampanu è u buzzer bip, u KVM hè stata TAMPERED cù è tutte e funzioni sò permanentemente disattivate. Per piacè cuntattate l'assistenza tecnica iPGARD à I support@iPGARD.com. f tutti i LED di u pannellu frontale sò accesi è ùn lampanu micca, u POWER UP SELF TEST hà fallutu è tutte e funzioni sò disattivate. Verificate se qualcunu di i buttoni di selezzione di u portu di u pannellu frontale sò bloccati. In questu casu, liberate u buttone jammed è riciclà u putere. Se l'autotest di accensione hè sempre fallutu, cuntattate l'assistenza tecnica iPGARD à support@iPGARD.com.
CONTROLU DI PANNELLU FRONT
Per cambià à un portu di input, basta à appughjà u buttone di input desideratu nantu à u pannellu frontale di u KVM. Se un portu di input hè sceltu, u LED di quellu portu si accende.
PREVIEW SELEZIONE
Per cambià i modi di visualizazione, appughjà u pre desideratuview buttone di modu nantu à u pannellu di cuntrollu di fronte.
Modu Screen Full
In u modalità Full Screen, una di e quattru fonti video hè visualizata in a dimensione di a pantalla completa à a risoluzione massima. L'operazione di tastiera è mouse ùn sò micca affettate. Premendo u modalità Full screen preview U buttone nantu à u pannellu frontale di u KVM roterà a fonte / canale di input video.
Modu PIP
U modu PIP hè fissu hè a dimensione è a pusizione, a pantalla completa mostra una di e quattru fonti video, è una maghjina più chjuca (miniatura) chì cuntene un'altra fonte video à u margine drittu di u screnu permette di monitorà simultaneamente. Pressendu u modu di schermu PIP preview U buttone nantu à u pannellu frontale di u KVM rotarà a pantalla completa è e miniature fonti / canali di input video.
Modu QuadT
In u modu QuadT, a pantalla completa mostra una di e quattru fonti video, è hè accumpagnata da trè imaghjini più chjuchi (miniature) chì cuntenenu l'altri fonti video nantu à u margine drittu di u screnu, chì permettenu un surviglianza simultanea. Pressing u Quad screen mode preview U buttone nantu à u pannellu frontale di u KVM rotarà a pantalla completa è e miniature preview locu è fonti.
Modu QuadQ
In QuadQ-mode, a schermu hè spartutu in quattru campi di uguali dimensione cù i quattru fonti video selezziunati o l'urdinatori chì sò visualizati in ognuna di sti campi. i quattru computer sò sempre in u listessu ordine. L'utilizatore ùn pò micca cambià a pusizione o a dimensione di a finestra.
OPERAZIONE SISTEMA
Control Panel Front
Per cambià à un portu di input, basta à appughjà u buttone di input desideratu nantu à u pannellu frontale di u KVM. Se un portu di input hè sceltu, u LED di quellu portu si accende.
SOLUZIONE DI PROBLEMI
- Nisun putere
- Assicuratevi chì l'adattatore di alimentazione hè cunnessu in modu sicuru à u cunnessu di alimentazione di l'unità.
- Verificate l'output voltage di l'alimentazione è assicuratevi chì u voltagu valore hè intornu à 12VDC.
- Sustituisce l'alimentazione elettrica.
- Nisun Video
- Verificate se tutti i cavi video sò cunnessi bè.
- Cunnette l'urdinatore direttamente à u monitor per verificà chì u vostru monitor è l'urdinatore funzionanu bè.
- Riavvia l'urdinatori.
- U teclatu ùn hè micca travagliatu
- Verificate se u teclatu hè cunnessu bè à l'unità.
- Verificate se i cavi USB chì culliganu l'unità è l'urdinatori sò cunnessi bè.
- Pruvate cunnette u USB in l'urdinatore à un altru portu.
- Assicuratevi chì u teclatu travaglia quandu direttamente cunnessu à l'urdinatore.
- Sustituisce u teclatu.
Nota: L'indicatori LED NUM, CAPS è SCROLL Lock nantu à u teclatu ùn sò micca supposti di accende se cunnessi à u KVM.
- U mouse ùn hè micca travagliatu
- Verificate se u mouse hè cunnessu bè cù l'unità.
- Pruvate cunnette u USB in l'urdinatore à un altru portu.
- Assicuratevi chì u mouse funziona quandu hè direttamente cunnessu à l'urdinatore.
- Sustituisce u mouse.
- Nisun Audio
- Verificate se tutti i cavi audio sò cunnessi bè.
- Cunnette i parlanti direttamente à l'urdinatore per verificà chì i parlanti è l'audio di l'urdinatore funzionanu bè.
- Verificate i paràmetri di l'audio di l'urdinatore è verificate chì l'output audio hè attraversu i parlanti.
- Nisun CAC (CARD DI ACCESSO COMUNE, LETTORE DI CARTE SMART)
- Verificate se i cavi USB chì culliganu l'unità è l'urdinatori sò cunnessi bè.
- Assicuratevi chì u portu CAC hè attivatu.
SUPPORTU TECNICU
- Per dumande di produttu, dumande di garanzia, o dumande tecniche, per piacè cuntattate info@iPGARD.com.
DICHIARAZIONE DI GARANTIA LIMITATA
L'estensione di a garanzia limitata iPGARD, Inc. garantisce à i clienti finali chì u pruduttu iPGARD specificatu sopra serà liberu di difetti di materiali è di manufatti per a durata di 1 annu, chì a durata principia à a data di compra da u cliente. U Cliente hè rispunsevule per mantene a prova di a data di compra. A garanzia limitata di iPGARD copre solu quelli difetti chì si sviluppanu da u risultatu di l'usu normale di u pruduttu, è ùn sò micca applicati à alcunu:
- Mantenimentu o mudificazione inadegwate o inadegwate
- Operazioni fora di e specificazioni di u produttu
- Abusu meccanicu è esposizione à cundizioni severi
Se iPGARD riceve, durante u periodu di garanzia applicabile, un avvisu di difettu, iPGARD rimpiazzarà o riparerà u pruduttu difettu à a so discrezione. Se iPGARD ùn hè micca capace di rimpiazzà o riparà u pruduttu difettosu coperto da a garanzia iPGARD in un periodu di tempu raghjone, iPGARD rimborsarà u costu di u pruduttu. iPGARD ùn hà micca ubligatoriu di riparà, rimpiazzà o rimbursà l'unità finu à chì u cliente torna u pruduttu difettu à iPGARD.
Ogni pruduttu di rimpiazzamentu pò esse novu o cum'è novu, sempre chì hà una funziunalità almenu uguale à quella di u pruduttu chì hè rimpiazzatu.
A garanzia limitata iPGARD hè valida in ogni paese induve u pruduttu coperto hè distribuitu da iPGARD.
Limitazioni di garanzia
Dans la mesure permise par la loi locale, ni iPGARD ni ses fournisseurs tiers ne donnent aucune autre garantie ou condition d'aucune sorte qu'elle soit expresse ou implicite à l'égard du produit iPGARD, et ne déclinent spécifiquement les garanties implicites ou les conditions de commercialisation, de qualité satisfaisante et d'idoneité. per un scopu particulare.
Limitazioni di responsabilità
In a misura permessa da a lege locale, i rimedi previsti in questa dichjarazione di garanzia sò i rimedi unichi è esclusivi di i clienti.
Dans la mesure permise par la loi locale, à l'exception des obligations spécifiquement énoncées dans cette déclaration de garantie,
in nessun casu iPGARD o i so fornitori di terze parti seranu rispunsevuli di danni diretti, indiretti, spiciali, incidentali, o cunsequenziali, sia basatu annantu à un cuntrattu, tortu o qualsiasi altra teoria legale è sia infurmatu di a pussibilità di tali danni.
A lege lucale
In a misura chì sta dichjarazione di garanzia hè inconsistente cù a lege locale, sta dichjarazione di garanzia serà cunsiderata mudificata per esse coherente cù tale lege.
AVVISU
L'infurmazioni cuntenute in stu documentu sò sottumessi à cambià senza avvisu. iPGARD ùn dà alcuna garanzia in quantu à stu materiale, cumprese, ma senza limitazione, garanzie implicite di cummerciabilità è idoneità per un scopu particulare. iPGARD ùn serà micca rispunsevule per l'errori cuntenuti quì o per danni incidentali o cunsequenziali in cunnessione cù a furnizzioni, u funziunamentu o l'usu di stu materiale. Nisuna parte di stu documentu pò esse fotocopiata, riprodotta o tradutta in un'altra lingua senza l'autorizazione scritta di iPGARD, Inc.
Toll Free: 888-994-7427
telefonu: 702-800-0005 Fax: 702-441-5590 2
455 W Cheyenne Ave, Suite 112 Las Vegas, NV 89032
iPGARD.COM
Advanced 4-Port DisplayPort Secure KVM Switch cù Preview Screen
Documenti / Risorse
![]() |
iPGARD DMN-DP-P 4 Port SH Secure DP KVM cù Port CAC [pdfManuale d'usu DMN-DP-P 4 Port SH Secure DP KVM cù Portu CAC, DMN-DP-P, 4 Port SH Secure DP KVM cù Portu CAC, DP KVM cù Portu CAC, KVM cù Portu CAC, Portu CAC |