IPGARD-LOGO

iPGARD DMN-DP-P 4 porta SH Secure DP KVM sa CAC portom

iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (2)

Informacije o proizvodu

Proizvod je svestrani elektronički uređaj dizajniran za različite namjene. Odlikuje se kompaktnim dizajnom i nudi širok spektar funkcionalnosti.

Ključne karakteristike:

  • Kompaktan i prenosiv
  • Raznovrsna funkcionalnost
  • Jednostavan za upotrebu
  • Izdržljiva konstrukcija
  • Dugotrajna baterija

specifikacije:

  • Model: 450
  • Model: 451
  • Težina: 6788 grama
  • Snaga: 9V
  • Dimenzije: 499mm x 411mm x 311mm

Upute za upotrebu proizvoda

  1. Prije prve upotrebe provjerite je li proizvod potpuno napunjen.
  2. Povežite uređaj na izvor napajanja pomoću priloženog kabla.
  3. Pritisnite dugme za napajanje (označeno simbolom 0) da uključite uređaj.
  4. Konkretna uputstva o svakoj funkciji potražite u korisničkom priručniku.
  5. Za navigaciju kroz različite postavke koristite dugmad označena brojevima 1, 2 i 3.
  6. Za dodatne funkcije pogledajte dugmad označena simbolima '@', '!' i '#-'.
  7. Koristite dugmad označena slovima 'A' i 'B' za određene funkcije navedene u priručniku.
  8. Da biste resetovali uređaj, pritisnite i držite dugme sa oznakom '(AB') nekoliko sekundi.
  9. Da biste isključili uređaj, pritisnite i držite dugme za napajanje (0) dok se ne isključi.
  10. Čuvajte uređaj na sigurnom mjestu kada ga ne koristite kako biste spriječili oštećenje.

SA-DMN-DP.P
4-portni bezbedni DisplayPort KVM prekidač sa audio, CAC podrškom i preview Ekran

TEHNIČKE SPECIFIKACIJEiPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 12

ŠTA JE U KUTIJI?

iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 13

SIGURNOSNE KARAKTERISTIKE

  • Anti-Tamper Switches
    Svaki model je opremljen internim Anti-Tamper prekidači, koji čulo pokušava da otvori kućište uređaja. Jednom kada sistem prepozna takav pokušaj, sve LED diode na prednjoj ploči će brzo treptati i jedinica će postati beskorisna isključivanjem veze sa svim priključenim računarima i perifernim uređajima i onemogućavanjem bilo kakve funkcionalnosti.
  • Tamper-evidentni pečat
    Kućište jedinice je zaštićeno sa atamper-evidentni pečat koji pruža vizuelni dokaz da je jedinica otvorena.
  • Zaštićeni firmver
    Kontroler jedinice ima posebnu zaštitnu funkciju koja sprečava reprogramiranje ili čitanje firmvera.
    Visoka izolacija na USB kanalu Optoizolatori se koriste u jedinici kako bi USB putevi podataka bili električno izolovani jedan od drugog, obezbeđujući visoku izolaciju i sprečavajući curenje podataka između portova.
  • Sigurna EDID emulacija
    Jedinica sprečava da se neželjeni i nesigurni podaci prenose kroz DDC linije pomoću sigurnog EDID učenja i emulacije.iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (3)

INSTALACIJA

SISTEMSKI ZAHTJEVI

  1. iPGARD Secure PSS je kompatibilan sa standardnim ličnim/prenosivim računarima, serverima ili tankim klijentima, koji rade pod operativnim sistemima kao što su Windows ili Linux.
  2. Periferni uređaji koje podržava KVM navedeni su u sljedećoj tabeli:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 15

INSTALACIJA

Jednoglave jedinice:

  1. Uverite se da je napajanje isključeno ili isključeno iz jedinice i računara.
  2. Koristite DVI kabl da povežite DVI izlazni port sa svakog računara na odgovarajuće DVI-IN portove jedinice.
  3. Koristite USB kabl (Type-A do Type-B) da povežete USB port na svakom računaru na odgovarajuće USB portove jedinice.
  4. Opciono povežite stereo audio kabl (3.5 mm do 3.5 mm) da povežete audio izlaz računara sa AUDIO IN portovima jedinice.
  5. Povežite monitor sa DVI-I OUT konzolnim portom jedinice pomoću DVI kabla.
  6. Povežite USB tastaturu i miša u dva USB priključka za konzolu. Opciono povežite stereo zvučnike na AUDIO OUT port jedinice.
  7. Opciono povežite CAC (COMMON ACCESS CARD, SMART CARD ČITAČ) na CAC port u interfejsu korisničke konzole.
  8. Konačno, uključite KVM tako što ćete povezati 12VDC napajanje na konektor za napajanje, a zatim uključite sve računare.

Napomena: Računar spojen na port 1 uvijek će biti odabran po defaultu nakon uključivanja.
Napomena: Možete povezati do 4 računara na 4 porta KVM.iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (4)

VAŽNA UPOZORENJA – Iz sigurnosnih razloga:

  • Ovaj proizvod ne podržava bežične uređaje. Ne pokušavajte da koristite bežičnu tastaturu ili bežični miš sa ovim proizvodom.
  • Ovaj proizvod ne podržava tastature sa integrisanim USB čvorištima ili USB portovima. Koristite samo standardne (HID) USB tastature sa ovim uređajem.
  • Ovaj proizvod ne podržava audio ulaz mikrofona ili linijski ulaz. Nemojte povezivati ​​mikrofone ili slušalice sa mikrofonom na ovaj uređaj.
  • Zabranjeno je povezivanje uređaja za autentifikaciju (CAC) sa eksternim izvorima napajanja.

iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (5)

EDID Naučite:

  • Monitori moraju biti povezani na video izlazne konektore koji se nalaze na konzoli na zadnjoj strani KVM-a tokom procesa učenja EDID-a.
  • Postoji jedan način da dobijete EDID na SA-DMN-4S-P.
    Napomena: Samo ekran spojen na “PREVIEW” konektor može dobiti svoj lokalni EDID.

Preko dugmadi na prednjoj ploči:

Istovremeno držite pritisnuto dugme #1 i dugme #8 oko 5 sekundi, a zatim pustite. Cijeli gornji red LED dioda će treptati dok čekate bilo koju od sljedeće tri komande za EDID:

  • Držite dugme #1 i pustite ga nakon što gornji i donji red LED dioda trepću. Ovo će učitati ugrađeni EDID FHX2300 na “DVI OUT” ekran.
  • Držite dugme #2 i pustite ga nakon što gornji i donji red LED dioda trepću. Ovo će učitati ugrađeni EDID H213H na “DVI OUT” ekran.
  • Držite dugme #3 i pustite ga nakon što gornji i donji red LED dioda trepću. Ovo će dobiti i učitati lokalni EDID monitora povezanog na “PREVIEW” konektor

INSTALACIJA CAC (COMMON ACCESS CARD, SMART CARD ČITAČ).

Sljedeći koraci namijenjeni su samo administratoru sistema ili IT menadžeru. Ako imate opcione CAC portove, biće 4 porta na 4 host porta KVM. CAC veza sa računarom zahteva vezu USB kablom odvojenu od tastature i miša.
Ovo omogućava da se CAC poveže nezavisno od tastature i miša. Takođe omogućava korisniku da izabere da li je CAC za određeni računar podržan ili ne.

  1. Uverite se da je napajanje isključeno ili isključeno iz jedinice i računara.
  2. Koristite USB kabl (Type-A do Type-B) da povežete USB port na računaru sa odgovarajućim CAC USB portovima na KVM-u. Nemojte povezivati ​​USB kabl ako CAC funkcija nije potrebna za taj računar.
  3. Povežite CAC (čitač pametnih kartica) na CAC port u interfejsu korisničke konzole.
  4. Uključite KVM tako što ćete povezati 12VDC napajanje na konektor za napajanje, a zatim uključite sve računare.
  5. Da biste onemogućili CAC za bilo koji kanal (svi CAC portovi su omogućeni kao podrazumevano), koristite dugmad na prednjoj ploči da prebacite KVM na kanal čiji CAC režim želite da promenite. Jednom kada je kanal odabran, LED dugmeta za ovaj određeni kanal treba da bude uključena (CAC port je omogućen). Pritisnite i držite dugme 3 sekunde dok se LED dugmeta ne ugasi. CAC port je sada onemogućen za ovaj kanal.
  6. Da biste omogućili CAC za bilo koji kanal, koristite dugmad na prednjoj ploči da prebacite KVM na kanal čiji CAC režim želite da promenite. Jednom kada je kanal odabran, LED dugmeta za ovaj određeni kanal bi trebala biti isključena (CAC port je onemogućen). Pritisnite i držite dugme 3 sekunde dok se LED dugmeta ne upali. CAC port je sada omogućen za ovaj kanal.

KONFIGURACIJA CAC PORTA

Sledeći koraci su namenjeni administratoru sistema i operaterima (korisnicima).
Napomena: Za ovu operaciju potreban je samo jedan računar povezan na port 1
Konfiguracija CAC porta je opciona funkcija, koja omogućava registraciju bilo koje USB periferne jedinice za rad sa KVM-om. Samo jedna periferija može biti registrovana i samo registrovana periferija će raditi sa KVM-om. Podrazumevano, kada nije registrovan nijedan periferni uređaj, KVM će raditi sa bilo kojim čitačem pametnih kartica. Konfigurišite CAC port preko opcija korisničkog menijaiPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (6)

  1. Otvorite Program za upravljanje i upravljanje sigurnošću.
  2. Koristeći tastaturu, dvaput pritisnite tipku Alt i upišite “cnfg”.
  3. Kod ovog stage miš spojen na KVM će prestati da radi.
  4. Unesite zadano korisničko ime “user” i pritisnite Enter.
  5. Unesite zadanu lozinku “12345” i pritisnite Enter.
  6. Izaberite opciju 2 iz menija na ekranu i pritisnite Enter.
  7. Povežite periferni uređaj za registraciju na CAC USB port na strani konzole KVM-a i pričekajte da KVM pročita nove informacije o periferiji.
  8. KVM će prikazati informacije o povezanoj periferiji na ekranu i zujati 3 puta kada se registracija završi.

REVIZIRANJE: Izbacivanje evidencije događaja preko opcija korisničkog menija

Sledeći koraci su namenjeni administratoru sistema. Napomena: Za ovu operaciju potreban je samo jedan računar povezan na port 1. Dnevnik događaja je detaljan izvještaj o kritičnim aktivnostima pohranjenim u KVM memoriji. Sveobuhvatna lista funkcija i uputstva za alate za administraciju i upravljanje sigurnošću mogu se naći u Administratorskom vodiču koji je dostupan za preuzimanje sa: http://ipgard.com/documentation/

To view ili izbacite zapisnik događaja:

  1. Otvorite Program upravljanja administracijom i sigurnošću
  2. Koristeći tastaturu, dvaput pritisnite tipku Alt i upišite “enfg”.
  3. Unesite podrazumevano ime administratora “admin” i pritisnite Enter.
  4. Unesite zadanu lozinku “12345” i pritisnite Enter.
  5. Zatražite ispis dnevnika odabirom opcije 5 u meniju. (Prikazano na slici 9-1)iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (7)

Pogledajte Upute za alate za administraciju i upravljanje sigurnošću za detaljne informacije.

RESET: Vratite tvorničke postavke

Sledeći koraci su namenjeni administratoru sistema.
Napomena: Za ovu operaciju je potreban samo jedan računar povezan na port 1. Restore Factory Defaults će resetirati sve postavke na KVM-u na njihovo originalno stanje. Registracija CAC porta će biti uklonjena. KVM postavke će biti vraćene na tvorničke postavke

Za vraćanje na tvorničke postavke putem opcija korisničkog menija:

  1. Otvorite Program upravljanja administracijom i sigurnošću
  2. Koristeći tastaturu, dvaput pritisnite tipku Alt i upišite “cnfg”
  3. Unesite podrazumevano ime administratora “admin” i pritisnite Enter.
  4. Unesite zadanu lozinku “12345” i pritisnite Enter.
  5. Izaberite opciju 7 iz menija na ekranu i pritisnite enter. (Meni prikazan na slici 9-1)

Pogledajte Upute za alate za administraciju i upravljanje sigurnošću za detaljne informacije.

LED PONAŠANJE

Interfejs korisničke konzole – LED displej:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 16

Interfejs korisničke konzole – CAC LED:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 17

Prednja ploča – LED diode za izbor portova:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 18

Prednja ploča – LED diode za izbor CAC:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 19

Prednja ploča – LED diode za izbor portova i CAC:iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- 20

VAŽNO!
Ako sve LED diode na prednjoj ploči trepću i zujalica se oglašava, KVM je bio TAMPERED sa i sve funkcije su trajno onemogućene. Molimo kontaktirajte iPGARD tehničku podršku na I support@iPGARD.com. Ako su sve LED diode na prednjoj ploči uključene i ne trepću, SAMOTESTIRANJE POWER UP nije uspjelo i sve funkcije su onemogućene. Proverite da li je neko od dugmadi za izbor porta na prednjoj ploči zaglavljeno. U tom slučaju, otpustite zaglavljeno dugme i reciklirajte napajanje. Ako samotestiranje pri uključivanju i dalje ne uspije, kontaktirajte iPGARD tehničku podršku na support@iPGARD.com.

UPRAVLJANJE PREDNJOM PLOČOM

Da biste se prebacili na ulazni port, jednostavno pritisnite željeno dugme za ulaz na prednjoj ploči KVM-a. Ako je odabran ulazni port, LED dioda tog porta će se upaliti.

PREVIEW IZBOR
Za promjenu načina prikaza, pritisnite željeni preview dugme za mod na prednjoj kontrolnoj tabli.

Režim celog ekrana

iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (8)

 

U režimu celog ekrana, jedan od četiri video izvora se prikazuje u punoj veličini ekrana pri maksimalnoj rezoluciji. To ne utiče na rad tastature i miša. Pritiskom na režim preko celog ekrana preview dugme na prednjoj ploči KVM-a će rotirati izvor/kanal video ulaza.

PIP mod

iPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (9)

PIP režim je fiksna veličina i pozicija, preko celog ekrana se prikazuje jedan od četiri video izvora, a manja slika (sličica) koja sadrži drugi video izvor na desnoj margini ekrana omogućava simultano praćenje. Pritiskom na PIP ekran mod preview Dugme na prednjoj ploči KVM-a će rotirati cijeli ekran i sličiti video ulazne izvore/kanale.

QuadT ModeiPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (10)

U QuadT režimu, na celom ekranu se prikazuje jedan od četiri video izvora, a prate ga tri manje slike (sličice) koje sadrže druge video izvore na desnoj margini ekrana, što omogućava istovremeno praćenje. Pritiskom na Quad screen mod preview dugme na prednjoj ploči KVM-a će rotirati ceo ekran i sličice preview lokacijama i izvorima.

QuadQ ModeiPGARD-DMN-DP-P-4-Port-SH-Secure-DP-KVM-with-CAC-Port-FIG- (11)

U QuadQ režimu, ekran je podeljen na četiri polja jednake veličine sa četiri izabrana video izvora ili računara koji se prikazuju u svakom od ovih polja. četiri računara su uvek u istom redosledu. Korisnik ne može promijeniti poziciju ili veličinu prozora.

OPERACIJA SISTEMA

Kontrola prednje ploče
Da biste se prebacili na ulazni port, jednostavno pritisnite željeno dugme za ulaz na prednjoj ploči KVM-a. Ako je odabran ulazni port, LED dioda tog porta će se upaliti.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

  • Nema snage
    • Uverite se da je adapter za napajanje dobro povezan sa konektorom za napajanje jedinice.
    • Provjerite izlaznu voltage napajanja i uvjerite se da je voltage vrijednost je oko 12VDC.
    • Zamijenite napajanje.
  • Nema videa
    • Proverite da li su svi video kablovi pravilno povezani.
    • Povežite računar direktno sa monitorom da biste proverili da li vaš monitor i računar ispravno funkcionišu.
    • Ponovo pokrenite računare.
  • Tastatura ne radi
    • Proverite da li je tastatura pravilno povezana sa jedinicom.
    • Proverite da li su USB kablovi koji povezuju jedinicu i računare pravilno povezani.
    • Pokušajte da povežete USB na računaru na drugi port.
    • Proverite da li tastatura radi kada je direktno povezana sa računarom.
    • Zamijenite tastaturu.
      Napomena: LED indikatori NUM, CAPS i SCROLL Lock na tastaturi ne bi trebali svijetliti ako su povezani na KVM.
  • Miš ne radi
    • Provjerite da li je miš pravilno spojen na jedinicu.
    • Pokušajte da povežete USB na računaru na drugi port.
    • Proverite da li miš radi kada je direktno povezan sa računarom.
    • Zamijenite miša.
  • Nema zvuka
    • Proverite da li su svi audio kablovi pravilno povezani.
    • Povežite zvučnike direktno sa računarom da biste proverili da li zvučnici i zvuk računara ispravno funkcionišu.
    • Provjerite audio postavke računara i provjerite da li audio izlaz ide preko zvučnika.
  • Nema CAC (ZAJEDNIČKA PRISTUPNA KARTICA, ČITAČ SMART KARTICA)
    • Proverite da li su USB kablovi koji povezuju jedinicu i računare pravilno povezani.
    • Provjerite je li CAC port omogućen.

TEHNIČKA PODRŠKA

  • Za upite o proizvodima, pitanja garancije ili tehnička pitanja, kontaktirajte info@iPGARD.com.

IZJAVA O OGRANIČENOJ GARANCIJI

Opseg ograničene garancije iPGARD, Inc. jamči krajnjim korisnicima da gore navedeni iPGARD proizvod neće imati grešaka u materijalu i izradi u trajanju od 1 godine, koje traje od datuma kupovine od strane kupca. Kupac je odgovoran za čuvanje dokaza o datumu kupovine. iPGARD ograničena garancija pokriva samo one nedostatke koji nastaju kao rezultat normalne upotrebe proizvoda i ne odnosi se na bilo koje:

  • Neodgovarajuće ili neodgovarajuće održavanje ili modifikacije
  • Radovi izvan specifikacija proizvoda
  • Mehaničko zlostavljanje i izlaganje teškim uslovima

Ako iPGARD dobije, tokom važećeg garantnog roka, obaveštenje o kvaru, iPGARD će po svom nahođenju zameniti ili popraviti neispravan proizvod. Ako iPGARD ne može zamijeniti ili popraviti neispravan proizvod pokriven iPGARD garancijom u razumnom vremenskom periodu, iPGARD će refundirati troškove proizvoda. iPGARD neće imati obavezu popravljanja, zamjene ili refundiranja jedinice sve dok kupac ne vrati neispravan proizvod iPGARD-u.
Svaki zamjenski proizvod može biti nov ili kao nov, pod uvjetom da ima funkcionalnost barem jednaku onoj kod proizvoda koji se zamjenjuje.

iPGARD ograničena garancija važi u bilo kojoj zemlji u kojoj iPGARD distribuira pokriveni proizvod.

Ograničenja garancije

U meri u kojoj je to dozvoljeno lokalnim zakonom, ni iPGARD ni njegovi dobavljači treće strane ne daju nikakve druge garancije ili uslove bilo koje vrste, bilo da su izražene ili implicirane u vezi sa iPGARD proizvodom, a posebno se odriču podrazumevanih garancija ili uslova za prodaju, zadovoljavajući kvalitet i podobnost za određenu svrhu.

Ograničenja odgovornosti

U mjeri u kojoj to dozvoljava lokalni zakon, pravni lijekovi navedeni u ovoj izjavi o jamstvu su jedini i isključivi pravni lijekovi kupaca.
U meri u kojoj je to dozvoljeno lokalnim zakonom, osim obaveza koje su izričito navedene u ovoj izjavi o garanciji,
ni u kom slučaju iPGARD ili njegovi treći dobavljači neće biti odgovorni za direktnu, indirektnu, posebnu, slučajnu ili posljedičnu štetu, bilo da se zasniva na ugovoru, deliktu ili bilo kojoj drugoj pravnoj teoriji i da li su obaviješteni o mogućnosti takve štete.

Lokalni zakon
U meri u kojoj ova izjava o garanciji nije u skladu sa lokalnim zakonom, smatraće se da je ova izjava o garanciji izmenjena kako bi bila u skladu sa takvim zakonom.

NAPOMENA

Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. iPGARD ne daje nikakve garancije bilo koje vrste u vezi sa ovim materijalom, uključujući, ali ne ograničavajući se na, implicirane garancije o mogućnosti prodaje i pogodnosti za određenu svrhu. iPGARD neće biti odgovoran za greške sadržane u ovom dokumentu ili za slučajnu ili posljedičnu štetu u vezi s opremanjem, izvedbom ili korištenjem ovog materijala. Nijedan dio ovog dokumenta ne smije se fotokopirati, umnožavati ili prevoditi na drugi jezik bez prethodnog pismenog pristanka iPGARD, Inc.

 

Toll Free: 888-994-7427
Telefon: 702-800-0005 faks: 702-441-5590 2
455 W Cheyenne Ave, Suite 112 Las Vegas, NV 89032
iPGARD.COM
Napredni 4-port DisplayPort Secure KVM prekidač sa preview Ekran

Dokumenti / Resursi

iPGARD DMN-DP-P 4 porta SH Secure DP KVM sa CAC portom [pdf] Korisnički priručnik
DMN-DP-P SH 4 porta Secure DP KVM sa CAC portom, DMN-DP-P, 4 porta SH Secure DP KVM sa CAC portom, DP KVM sa CAC portom, KVM sa CAC portom, CAC portom

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *