MANUAL D'USUARI
MANUAL VERSIÓ 1.0
DATA DE LIBERACIÓ: MARÇ 2021
YouTube.com/code.corporation
iPhone® és una marca comercial registrada d'Apple Inc. Dragontrail™ és una marca comercial d'Asahi Glass, Limited.
Nota de l'equip del codi
Gràcies per comprar el CR7020! Aprovada per especialistes en control d'infeccions, la sèrie CR7000 està totalment tancada i construïda amb plàstics CodeShield, coneguts per suportar els productes químics més durs utilitzats a la indústria. Creat per protegir i allargar la durada de la bateria de l'iPhone ® 8 i SE (2020) d'Apple, el tCR7020 mantindrà la vostra inversió segura i els metges en moviment. La pantalla de vidre DragonTrail™ proporciona una altra capa de qualitat per al nivell de protecció més alt del mercat. Les bateries intercanviables fàcilment permeten que la teva funda funcioni com tu. No espereu que el vostre dispositiu es torni a carregar, tret que sigui així com preferiu utilitzar-lo, és clar.
Creat per a empreses, l'ecosistema de productes de la sèrie CR7000 ofereix una funda protectora duradora, mètodes de càrrega flexibles i una solució de gestió de la bateria perquè pugueu centrar-vos en allò que importa. Esperem que gaudiu de la vostra experiència de mobilitat empresarial. Tens algun comentari? Ens encantaria saber de vostè.
El vostre equip de productes del codi
producte.strategy@codecorp.com
Estoig i accessoris
Les taules següents resumeixen les peces incloses a la línia de productes de la sèrie CR7000. Podeu trobar més detalls del producte a Code's weblloc.
Kits de productes
Número de part | Descripció |
iPhone 8/SE CR7020-PKXBX-8SE |
Kit de lector de codis: CR7020 (funda iPhone 8/SE, gris clar, palma), bateria, bateria de recanvi, 3 peus. Cable USB recte |
CR7020-PKX2U-8SE | Kit de lector de codis: CR7020 (funda iPhone 8/SE, gris clar, palma), bateria, bateria de recanvi |
CR7020-PKX2X-8SE | Kit lector de codis: CR7020 (funda iPhone 8/SE, gris clar, palma), bateria En blanc |
CR7020-PKXBX-8SE | Kit de lector de codis: CR7020 (funda iPhone 8/SE, gris clar, palma), bateria, 3 peus. Cable USB recte |
CR7020-PKXBX-8SE | Kit lector de codis: CR7020 (funda iPhone 8/SE, gris clar, palma), bateria |
CRA-A172 CRA-A175 CRA-A176 |
Estació de càrrega de 7000 badies CR5 i 3.3 Amp Font d'alimentació dels EUA Estació de càrrega de 7000 badies CR10 i 3.3 Amp Font d'alimentació dels EUA Accessori de lector de codi per a CR7000 - Paquet d'actualització del carregador (Adaptador de cable dividit, estació de càrrega de bateries de 5 badies) |
Cables
Número de part | Descripció |
CRA-C34 | Cable recte per a la sèrie CR7000, USB a Micro USB, 3 peus (1 m) |
CRA-C34 | Adaptador de cable dividit per a carregador de 10 badies |
Accessoris
Número de part | Descripció |
CRA-B718 | Bateria de la sèrie CR7000 |
CRA-B718B | Accessori de lector de codi per a la sèrie CR7000 – Bateria en blanc |
CRA-P31 | 3.3 Amp Font d'alimentació dels EUA |
CRA-P4 | Font d'alimentació dels EUA - 1 Amp Adaptador USB de paret |
Serveis
Número de part | Descripció |
SP-CR720-E108 | Accessori de lector de codi per a CR7020: placa superior de recanvi per a iPhone 8/SE (2020), 1 recompte |
*Altres opcions de garantia i servei de la sèrie CR7000 es poden trobar a Code's weblloc
Muntatge del producte
Desembalatge i instal·lació
Llegiu la informació següent abans de desembalar o muntar el CR7020 i els seus accessoris.
S'està inserint l'iPhone
El CR7020 allotja els models d'iPhone 8/SE (2020) d'Apple.
La funda CR7020 arribarà amb el carro superior i inferior connectats. Amb un polze al costat dret i esquerre de l'obertura de l'altaveu, premeu cap amunt aproximadament 5 mil·límetres per netejar el connector del llamp.
Estireu la placa superior cap a vosaltres, lluny del carro inferior. NO intenteu lliscar-lo cap amunt.
Abans d'inserir l'iPhone, netegeu a fons la pantalla de l'iPhone i els dos costats del protector de pantalla de vidre. La capacitat de resposta de la pantalla es veurà obstaculitzada si les pantalles estan brutes.
Inseriu l'iPhone a la placa superior; clicarà al seu lloc.
Substituïu la placa superior al carro inferior directament a sobre del connector del llamp, de manera similar al procés d'eliminació; la placa superior s'inserirà a uns 5 mil·límetres de la vora del carro inferior. Premeu cap avall la placa superior per fixar l'iPhone al connector del llamp i segellar la funda.
NO intenteu lliscar-lo cap avall des de la part superior.
El vostre estoig CR7020 inclou dos cargols i una clau hexagonal d'1.3 mm. Per a desplegaments més grans, es recomana adquirir una eina especialitzada per a un muntatge ràpid.
Inseriu els cargols per fixar el telèfon i la funda. El següent URLs us indicarà les eines recomanades per instal·lar els cargols proporcionats.
• Tornavís Ultra-Grip
:https//www.mcmaster.com/7400A27:
• Joc de tornavís hexagonal de 8 peces
https://www.mcmaster.com/57585A61
Inserció/extracció de piles/bateria en blanc
Només les bateries CRA-B718 de Code són compatibles amb la funda CR7020. Inseriu una bateria B718 o una bateria B718B en blanc a la cavitat; clicarà al seu lloc.
Els LED de l'indicador de combustible s'il·luminaran, indicant l'estat de càrrega de la bateria. Si els LED no s'encenen, carregueu completament la bateria abans d'utilitzar-la.
Per verificar que la bateria està correctament connectada, s'ubicarà un llamp a la bateria de l'iPhone, que indicarà un estat de càrrega i una instal·lació correcta de la bateria. Per treure la bateria, premeu els dos pestells del compartiment de la bateria cap a dins fins que la bateria surti. Traieu la bateria de la cavitat.
Muntatge i muntatge del carregador
Els carregadors de la sèrie CR7000 estan dissenyats per carregar les bateries B718. Els clients poden comprar carregadors de 5 o 10 badies. Dos carregadors de 5 badies estan interconnectats mecànicament per crear
el carregador de 10 badies. Els carregadors de 5 i 10 badies utilitzen la mateixa font d'alimentació (CRA-P31), però tenen cables diferents: el carregador de 5 badies té un únic cable lineal, mentre que el carregador de 10 badies requereix un cable divisor de dues vies (CRA-C70). ). Nota: Utilitzeu només cables subministrats pel Codi per garantir una comunicació adequada i unes taxes de càrrega adequades. Només es garanteix el funcionament dels cables de codi. Els danys causats amb cables de tercers no estaran coberts per la garantia. Instal·lació del carregador de 5 badies L'estació de càrrega de 5 badies conté i carregarà 5 bateries de zero a la càrrega completa en 3 hores. El kit de carregador CRA-A172 inclou un carregador de 5 badies, un cable i una font d'alimentació. Inseriu el cable al port femella de la part inferior del carregador. Passeu el cable per les ranures i connecteu-lo a la font d'alimentació.
Els indicadors de càrrega LED es troben als dos costats de cada compartiment de bateria per comprovar ràpidament l'estat de càrrega des de qualsevol angle.
Nota: hi ha un retard de fins a trenta minuts entre l'indicador de la bateria que indica que està completament carregada i els LED del carregador canvien de parpellejar a sòlid. Les definicions dels indicadors LED es presenten a la secció "Inserció de les bateries al carregador".
Instal·lació del carregador de 10 badies
L'estació de càrrega de 10 badies conté i carregarà 10 bateries de zero a plenes en cinc hores. El kit de càrrega CRA-A175 inclou dos carregadors de 5 badies, un adaptador de cable divisor i una font d'alimentació. Enllaceu els dos carregadors de 5 badies lliscant un a l'altre.
L'adaptador de cable dividit tindrà un extrem llarg. Inseriu l'extrem més llarg del cable al port femella del carregador més allunyat de la font d'alimentació. Passeu el cable per la ranura de la part inferior del carregador.
Inserció de bateries al carregador
Les bateries B718 només es poden inserir en una direcció. Assegureu-vos que els contactes metàl·lics de la bateria coincideixen amb els contactes metàl·lics del carregador. Indicadors LED i significat:
1. Parpellejant: la bateria s'està carregant
2. Sòlid: la bateria està completament carregada
3. Incolor: no hi ha bateria o, si s'ha introduït una bateria, és possible que s'hagi produït un error. Si una bateria està inserida de manera segura al carregador i els LED no s'encenen, proveu de tornar a inserir la bateria o inserir-la en una badia diferent per verificar si el problema resideix en la bateria o en la badia del carregador.
Nota: Els LED del carregador poden trigar fins a 5 segons a respondre després d'inserir una bateria.
Càrrega de bateries i bones pràctiques
Es recomana carregar completament cada bateria nova abans del primer ús, tot i que una bateria nova pot tenir energia residual en rebre-la. Càrrega de la bateria Col·loqueu la bateria 718 I, no a l'estació de càrrega.
La bateria també es pot carregar a la carcassa CR7020 mitjançant el cable micro-USB de Code (CRA-C34). La funda es carregarà per taster si el cable USB està connectat a l'adaptador de paret USB de Code (CRA-P4). Es trigarà aproximadament 3 hores a carregar-se completament amb aquest mètode.
Els LED de l'indicador de combustible de la bateria s'il·luminaran, indicant l'estat de càrrega de la bateria. La taula següent presenta la definició de càrrega per LED. Els LED s'apagaran al cap d'aproximadament 15 minuts un cop la bateria estigui completament carregada.
Nota: si la bateria és molt baixa, entrarà en mode d'apagada. L'indicador de combustible s'apagarà en aquest mode. La bateria s'ha de carregar fins a 30 minuts abans que l'indicador de combustible restableixi la comunicació.
Bones pràctiques de bateria
Per utilitzar de manera eficient la funda i la bateria CR7020, l'iPhone s'ha de mantenir a la càrrega completa o gairebé. La bateria B718 s'ha d'utilitzar per consumir energia i canviar-la quan estigui a punt
esgotat.
Permetre que l'iPhone esgoti carrega el sistema. La funda està dissenyada per mantenir l'iPhone carregat. Col·locar una bateria B718 completament carregada en una funda amb un iPhone mig o gairebé mort fa que la bateria funcioni hores extraordinàries, creant calor i drenant l'energia de la bateria B718 ràpidament. Si l'iPhone es manté gairebé ple, el B718 lliura lentament corrent a l'iPhone permetent que el sistema duri més temps.
La bateria B718 durarà aproximadament 6 hores amb fluxos de treball d'alt consum d'energia. Tingueu en compte que la quantitat d'energia consumida depèn de les aplicacions que s'utilitzen activament o s'obren en segon pla. Per a un ús màxim de la bateria, sortiu de les aplicacions innecessàries i atenueu la pantalla a aproximadament un 75%. Per a l'emmagatzematge o l'enviament a llarg termini, traieu la bateria de la caixa.
Manteniment i resolució de problemes
Desinfectants homologats
Si us plau, tornaview els desinfectants homologats.
Neteja i desinfecció rutinàries
La pantalla de l'iPhone i el protector de pantalla s'han de mantenir nets per mantenir la capacitat de resposta del dispositiu. Netegeu bé la pantalla de l'iPhone i els dos costats del protector de pantalla CR7020 abans d'instal·lar l'iPhone i a mesura que s'embruten. Es poden utilitzar desinfectants mèdics aprovats per netejar el CR7020. No submergiu la funda en cap líquid o netejador. Simplement netegeu-lo amb els netejadors aprovats i deixeu-lo assecar a l'aire.
Es poden utilitzar desinfectants mèdics aprovats per netejar el CR7020. No submergiu la funda en cap líquid o netejador. Simplement netegeu-lo amb els netejadors aprovats i deixeu-lo assecar a l'aire.
Resolució de problemes
Si la funda no es comunica amb el telèfon, reinicieu el telèfon, traieu i torneu a inserir la bateria i/o traieu el telèfon de la funda i torneu-lo a inserir. Si l'indicador de bateria no respon, és possible que la bateria estigui en mode d'apagada a causa de la poca potència. Carregueu la funda o la bateria durant aproximadament 30 minuts; a continuació, comproveu si l'indicador estableix retroalimentació LED.
Contacteu amb el codi d'assistència
Per a problemes o preguntes sobre el producte, poseu-vos en contacte amb l'equip d'assistència de Code. https://www.codecorp.com/code-support/
Garantia
El CR7020 inclou una garantia estàndard d'1 any. Podeu ampliar la garantia i/o afegir serveis RMA per satisfer les vostres necessitats de flux de treball.
Avís legal
Copyright © 2021 Code Corporation. Tots els drets reservats.
El programari descrit en aquest manual només es pot utilitzar d'acord amb els termes del seu acord de llicència.
Cap part d'aquesta publicació no es pot reproduir de cap forma ni per cap mitjà sense el permís escrit de Code Corporation. Això inclou mitjans electrònics o mecànics com ara la fotocòpia o l'enregistrament en sistemes d'emmagatzematge i recuperació d'informació.
SENSE GARANTIA. Aquesta documentació tècnica es proporciona tal com està. A més, la documentació no representa cap compromís per part de C od e Corporation. Code Corporation no garanteix que sigui precís, complet o sense errors. Qualsevol ús de la documentació tècnica n corre a risc de l'usuari. Code Corporation es reserva l'alçada per fer canvis a les especificacions i altra informació continguda en aquest avís sense previ avís, i el lector ha de consultar en tots els casos Code Corporation per determinar si s'han fet aquests canvis. Code Corporation no serà responsable dels errors tècnics o editorials o les omissions contingudes aquí; ni per danys incidentals o consegüents derivats del subministrament, rendiment o ús d'aquest material. Code Corporation no assumeix cap responsabilitat de producte derivada de r en relació amb l'aplicació ni l'ús de qualsevol producte o aplicació descrit aquí.
SENSE LLICÈNCIA. No s'atorga cap llicència, ja sigui per implicació, preclusió o d'una altra manera sota cap dret de propietat intel·lectual de Code Corporation. Qualsevol ús de maquinari, programari i/o tecnologia de Code Corporation es regeix pel seu propi acord. Les següents són marques comercials o marques comercials registrades de Code Corporation:
CodeXML®, Maker, QuickMaker, CodeXML® Maker, CodeXML® Maker Pro, odeXML® Router, CodeXML® Client SDK, CodeXML® Filter, HyperPage, CodeTrack, GoCard, GoWeb, ShortCode, GoCode®, Code Router, Q uickConne ct Codes, Rule unner®, Cortex®, CortexRM, CortexMobile, Code, Code Reader, CortexAG, CortexStudio, CortexTools, Affinity® i CortexDecoder™. Tots els altres noms de productes esmentats en aquest manual poden ser marques comercials de les seves respectives empreses i es reconeixen per la present.
El programari i/o els productes de Code Corporation inclouen invencions que estan patentades o que són objecte de patents pendents. La informació rellevant sobre les patents està disponible al nostre weblloc. El programari Code Reader es basa en part en el treball del Independent JPEG Group. Code Corporation, 434 West Ascension Way, Ste 300, Murray, Utah 84123 www.codecorp.com
Declaració de compliment de l'agència
NOTA: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents: • Reorienta o reubica l'antena receptora.
• Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
• Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent de
• allò a què està connectat el receptor.
• Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.
Industry Canada (IC)
Aquest dispositiu compleix amb els estàndards RSS exempts de llicència de Industry Canada. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents: (1) aquest dispositiu no pot causar interferències i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat del dispositiu.
Documents/Recursos
![]() |
codi CR7020 Kit lector de codis [pdfManual d'usuari CR7020, Kit lector de codi |