003B9ACA50 Guia d'usuari del control remot de 5 canals Automate Push
003B9ACA50 Comandament a distància automàtic Push de 5 canals

SEGURETAT

ADVERTIMENT: Instruccions de seguretat importants que cal llegir abans de la instal·lació i l'ús.

La instal·lació o l'ús incorrectes poden provocar lesions greus i anul·lar la responsabilitat i la garantia del fabricant.
És important per a la seguretat de les persones seguir les instruccions adjuntes.

Deseu aquestes instruccions per a futures consultes.

  • No exposar a aigua, humitat, humitat i damp ambients o temperatures extremes.
  • Les persones (inclosos els nens) amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, o amb manca d'experiència i coneixements, no haurien de poder utilitzar aquest producte.
  • L’ús o modificació fora de l’àmbit d’aquest manual d’instruccions anul·larà la garantia.
  • La instal·lació i la programació les realitzarà un instal·lador adequadament qualificat.
  • Seguiu les instruccions d'instal·lació.
  • Per al seu ús amb dispositius d'ombra motoritzats.
  • Inspeccioneu freqüentment si hi ha un funcionament inadequat.
  • No l'utilitzeu si cal reparar o ajustar.
  • Mantingueu-ho clar quan estigueu en funcionament.
  • Substituïu la bateria per un tipus especificat correctament.

No ingeriu la bateria, perill de cremada química.

Aquest producte conté una bateria de botó/moneda. Si s'empassa la pila de moneda o botó, pot causar cremades internes greus en només 2 hores i pot provocar la mort.

Mantingueu les piles noves i usades lluny dels nens. Si el compartiment de la bateria no es tanca de manera segura, deixeu d'utilitzar el producte i manteniu-lo lluny dels nens.

Si creieu que les piles s'han empasat o s'han col·locat dins de qualsevol part del cos, busqueu atenció mèdica immediata.

No llençar als residus generals

Identificador FCC: 2AGGZ003B9ACA50
IC: 21769-003B9ACA50
Interval de temperatura de funcionament: -10 °C a +50 °C
Valoracions: 3 VDC, 15 mA

DECLARACIÓ DE LA FCC i ISED

Aquest dispositiu compleix la part 15 de les normes de la FCC.

El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:
(1) Aquest dispositiu no pot causar interferències perjudicials i (2) aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència rebuda, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat.

Precaució: Els canvis o modificacions a aquesta unitat no aprovats expressament per la part responsable del compliment poden anul·lar l'autoritat de l'usuari per fer servir l'equip.

Aquest dispositiu conté transmissors/receptors exempts de llicència que compleixen els RSS exempts de llicència d'Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionament està subjecte a les dues condicions següents:

  1. Aquest dispositiu no pot causar interferències.
  2. Aquest dispositiu ha d'acceptar qualsevol interferència, incloses les interferències que puguin provocar un funcionament no desitjat del dispositiu.

NOTA: Aquest equip s'ha provat i s'ha comprovat que compleix els límits per a un dispositiu digital de classe B, d'acord amb la part 15 de les normes de la FCC. Aquests límits estan dissenyats per proporcionar una protecció raonable contra interferències nocives en una instal·lació residencial. Aquest equip genera, utilitza i pot irradiar energia de radiofreqüència i, si no s'instal·la i s'utilitza d'acord amb les instruccions, pot causar interferències perjudicials a les comunicacions de ràdio. Tanmateix, no hi ha cap garantia que no es produeixin interferències en una instal·lació concreta. Si aquest equip provoca interferències perjudicials a la recepció de ràdio o televisió, cosa que es pot determinar apagant i encenent l'equip, es recomana a l'usuari que intenti corregir la interferència mitjançant una o més de les mesures següents:

  • Reorienta o reubica l'antena receptora.
  • Augmentar la separació entre l'equip i el receptor.
  • Connecteu l'equip a una presa d'un circuit diferent d'aquell al qual està connectat el receptor.
  • Consulteu el distribuïdor o un tècnic de ràdio/TV amb experiència per obtenir ajuda.

ASSEMBLEA

Consulteu el manual de muntatge del sistema Release Almeda separat per obtenir instruccions completes de muntatge rellevants per al sistema de maquinari que s'utilitza.

GESTIÓ DE PILES

Per a motors de bateria;
Eviteu que la bateria es descarregui completament durant períodes prolongats, recarregueu-la tan aviat com es descarregui.

NOTES DE CÀRREGA
Carregueu el vostre motor durant 6-8 hores, depenent del model de motor, segons les instruccions del motor.

Durant el funcionament, si la bateria és baixa, el motor emetrà 10 sons per indicar a l'usuari que necessita carregar-lo.

GAMMA DE PRODUCTES I UBICACIONS P1

La Guia de programació d'inici ràpid és universal per a tots els motors automatitzats, inclosos:

  • Tubular intern
    GAMMA DE PRODUCTES
  • Tubular gran
    GAMMA DE PRODUCTES
  • 0.6 Elevador de cable
    GAMMA DE PRODUCTES
  • 0.8 Elevador de cable
    GAMMA DE PRODUCTES
  • Cortina
    GAMMA DE PRODUCTES
  • Motor inclinable
    GAMMA DE PRODUCTES

Nota: El motor de la cortina no funciona, sinó que el LED parpelleja

MILLORS PRÀCTIQUES I CONSELLS DE L'INSTAL·LAdor

MODE DE SOMNI

Si està programat prèviament: abans d'enviar el motor, assegureu-vos que el motor es posa en mode de repòs perquè no s'activi durant el trànsit.

BLOC COMANDAMENT

Evitar que els usuaris canviïn accidentalment el límit; Assegureu-vos que el comandament estigui bloquejat com a darrer pas de programació.

ZONA/GRUPS

Pregunteu al client el dia abans que pensi com es repartiran les ombres al comandament a distància. Això pot estalviar una trucada addicional.

Teixit d'assentament

Executeu el teixit cap amunt i cap avall diverses vegades per assegurar-vos que el teixit s'hagi assentat fins a cert punt i torneu a ajustar els límits si cal.

CÀRREGA 100%

Per als motors de bateria, assegureu-vos que el motor estigui completament carregat segons les instruccions.

COMANDAMENT D'INSTALLADORS

Utilitzeu un comandament a distància de recanvi per programar individualment cada ombra. A continuació, utilitzeu aquest comandament per agrupar sales segons les necessitats de l'usuari. Si torneu enrere i doneu servei a la instal·lació més tard, el mateix comandament a distància es pot utilitzar per comprovar les ombres individuals.

MUNTATGE A LA PARET

MUNTATGE A LA PARET

Utilitzeu els elements de fixació i els ancoratges subministrats per fixar la base a la paret.

BOTÓ SOMVIEW

BOTÓ SOMVIEW
BOTÓ SOMVIEW

SUBSTITUIR LA PILA

PAS 1.

Utilitzeu una eina (com ara una agulla de la targeta SIM, un mini tornavís, etc.) per prémer el botó d'alliberament de la coberta de la bateria i, simultàniament, lliscar-la en la direcció que es mostra.
SUBSTITUIR LA PILA

PAS 2.

Instal·leu la bateria CR2450 amb el costat positiu (+) cap amunt.
SUBSTITUIR LA PILA

Nota: A l'inici, traieu la pestanya d'aïllament de la bateria.
SUBSTITUIR LA PILA

PAS 3.

Feu lliscar cap amunt per bloquejar la porta de la bateria
SUBSTITUIR LA PILA

INSTALADOR

Aquest assistent de configuració només s'ha d'utilitzar per a la instal·lació de motors nous o el restabliment de fàbrica.

És possible que els passos individuals no funcionin si no heu seguit la configuració des del principi.

A COMANDAMENT

PAS 1.
A COMANDAMENT

PAS 2.
PAS 2

Motor tubular intern a la imatge.

Consulteu "Ubicacions P1" per a dispositius específics.

Premeu el botó P1 del motor durant 2 segons fins que el motor respongui com es mostra a continuació.

MOTOR RESPOSTA

JOG x4
RESPOSTA DEL MOTOR
BIP x3
RESPOSTA DEL MOTOR

En 4 segons, manteniu premut el botó d'aturada del comandament a distància durant 3 segons.

El motor respondrà amb Jog i Beep.

VERIFICAR LA DIRECCIÓ

PAS 3.

Premeu cap amunt o cap avall per comprovar la direcció del motor.

Si és correcte, aneu al pas 5.
VERIFICAR LA DIRECCIÓ

CANVI DE DIRECCIÓ

PAS 4.

Si cal invertir la direcció de l'ombra; premeu i manteniu premudes les fletxes UP i DOWN juntes durant 5 segons fins que el motor funcioni.
VERIFICAR LA DIRECCIÓ

RESPOSTA DEL MOTOR

Invertir la direcció del motor amb aquest mètode només és possible durant la configuració inicial.

JOG x4
RESPOSTA DEL MOTOR
BIP x3
RESPOSTA DEL MOTOR

En 4 segons, manteniu premut el botó d'aturada del comandament a distància durant 3 segons.

El motor respondrà amb Jog i Beep.

DEFINIR EL LÍMIT SUPERIOR

PAS 5
DEFINIR EL LÍMIT SUPERIOR

Mou l'ombra al límit superior desitjat prement la fletxa amunt repetidament. A continuació, manteniu premut i atureu-vos junts durant 5 segons per estalviar el límit.

RESPOSTA DEL MOTOR

Toqueu la fletxa diverses vegades o manteniu premuda si cal; premeu la fletxa per aturar-lo.

JOG x4
RESPOSTA DEL MOTOR
BIP x3
RESPOSTA DEL MOTOR

DEFINIR EL LÍMIT INFERIOR

PAS 6.
DEFINIR EL LÍMIT INFERIOR

Mou l'ombra al límit inferior desitjat prement la fletxa avall repetidament. A continuació, manteniu premut i atureu-vos junts durant 5 segons per estalviar el límit.

RESPOSTA DEL MOTOR

Toqueu la fletxa diverses vegades o manteniu premuda si cal; premeu la fletxa per aturar-lo.

JOG x4
RESPOSTA DEL MOTOR
BIP x3
RESPOSTA DEL MOTOR

SALVA EL TEU LÍMIT

PAS 7.

SALVA EL TEU LÍMIT

Icona d'advertència Repetiu els passos 1-6 per a tots els motors abans de bloquejar el comandament a distància.

Un cop completat, manteniu premut el botó de bloqueig durant 6 segons mentre mireu el LED i manteniu-lo premut fins que quedi fixa.
SALVA EL TEU LÍMIT

PROCEDIMENT DE RESET DEL MOTOR

RESTABLIMENT DE FÀBRICA

Per restablir tots els paràmetres del motor, premeu i manteniu premut el botó P1 durant 14 segons, haureu de veure 4 moviments independents seguits de 4 bips al final.
RESTABLIMENT DE FÀBRICA

(El tubular intern es mostra a dalt.

Consulteu "Ubicacions P1" per a dispositius específics.)

RESPOSTA DEL MOTOR
RESPOSTA DEL MOTOR

CONTROLAR UNA OBRA

CONTROLAR L'OMBRA
CONTROLAR UNA OBRA

CONTROL DE L'OMBRA ABAIXADA
CONTROLAR UNA OBRA

PARAR L'OMBRA
CONTROLAR UNA OBRA

Premeu el botó STOP per aturar l'ombra en qualsevol moment.

DESACTIVA EL BOTÓ DE BLOC DE CONFIGURACIÓ DEL LÍMIT

Nota: Assegureu-vos que s'hagi completat tota la programació d'ombres per a tots els motors abans de bloquejar el comandament a distància.

Aquest mode està pensat per utilitzar-se després de completar tota la programació de matisos. El mode d'usuari evitarà el canvi accidental o no desitjat dels límits.

BLOC COMANDAMENT

Si premeu el botó de bloqueig durant 6 segons, es bloquejarà el comandament a distància i el LED es mostrarà sòlid.
BLOC COMANDAMENT
BLOC COMANDAMENT

DESBLOQUEA EL COMANDAMENT

Si premeu el botó de bloqueig durant 6 segons, es desbloquejarà el comandament a distància i el LED parpellejarà.
DESBLOQUEA EL COMANDAMENT

ESTABLEIX UNA POSICIÓ PREFERIDA

Mou l'ombra a la posició desitjada prement UP o DOWN al comandament.
ESTABLEIX UNA POSICIÓ PREFERIDA
ESTABLEIX UNA POSICIÓ PREFERIDA

Premeu P2 al comandament
Premeu P2 al comandament

RESPOSTA DEL MOTOR

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

Premeu STOP al comandament.
Premeu STOP al comandament.

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

Premeu STOP al comandament de nou.
Premeu STOP al comandament.

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

ELIMINAR LA POSICIÓ PREFERIDA

Premeu P2 al comandament.
ELIMINAR LA POSICIÓ PREFERIDA

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

Premeu STOP al comandament.
Premeu STOP al comandament.

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

Premeu STOP al comandament.
Premeu STOP al comandament.

JOG x1
RESPOSTA DEL MOTOR

BIP x1
RESPOSTA DEL MOTOR

Logotip de l'empresa

Documents/Recursos

AUTOMATE 003B9ACA50 Comandament a distància automàtic de 5 canals [pdfGuia de l'usuari
003B9ACA50, 2AGGZ003B9ACA50, 003B9ACA50 Control remot automàtic de 5 canals, Comandament automàtic de 5 canals, Comandament de 5 canals, Comandament de 5 canals, Comandament a distància, Control

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *