SAMCOM FPCN30A Two-Way Radios Long Range
Impormasyon sa Seguridad ng Gumagamit
Kaligtasan ng produkto ng handheld transceiver at RF radiation
Babala
Mangyaring basahin nang mabuti ang manwal bago ito gamitin. Naglalaman ito ng mahalagang kaligtasan gamit ang pagtuturo ng operasyon, at impormasyon sa enerhiya at kontrol ng RF na nag-aambag upang matugunan ang kinakailangan sa limitasyon ng RF radiation ng mga pambansa at internasyonal na pamantayan. Maaaring palitan ng impormasyong ibinigay sa manwal na ito ang pangkalahatang impormasyong pangkaligtasan ng mga naunang edisyon.
Mga Alituntunin at Tagubilin sa Kaligtasan ng Handheld Transceiver
Upang kontrolin ang radiation ng transceiver, tiyaking matugunan ang pangkalahatan o hindi kontroladong pamantayan sa limitasyon ng radiation sa kapaligiran, mangyaring gumana nang sumusunod sa mga pamamaraan sa ibaba. Pindutin ang PTT key kapag nagsasalita, at bitawan ang PTT key kapag tumatanggap. Dahil ang sinusukat na RF energy radiation ay mabubuo kapag nagpapadala, kaya ang oras ng pagpapadala ay hindi dapat lumampas sa 50% ng oras ng paggamit.
Ilagay ang transceiver nang patayo sa harap, at tiyaking ang mikropono (at iba pang bahagi kabilang ang antenna) ay hindi bababa sa 1 hanggang 2 pulgada (ibig sabihin, 2.5 hanggang 5cm) ang layo mula sa iyong mga labi kapag nagpapadala ng mga signal. Napakahalaga na panatilihin ang tamang distansya mula sa transceiver, dahil mas malayo ang radiation. Kung dinadala mo ang portable transceiver sa iyong katawan, mangyaring ilagay ito sa isang SANCTION na espesyal na idinisenyong kabit, katad, kahon o ibang annex. Kung hindi, ang katawan sa pamamagitan ng radiation ay mawawala sa saklaw ng pangkalahatan o hindi kontroladong kapaligiran RF radiation na limitasyon na kinakailangan ng Radio Authority, Ministry of Information Industry.
Kung hindi ka gumagamit ng anumang mga accessory, huwag ilagay ang transceiver sa tinukoy na lokasyon sa harap, pakitiyak na ito ay hindi bababa sa 1 pulgada (mga 2.5cm) ang layo mula sa iyong katawan kapag nagpapadala ng mga signal. Napakahalaga na panatilihin ang tamang distansya mula sa transceiver, dahil mas malayo ang radiation. Gamitin lamang ang sertipikado at probisyon na antenna, baterya at mga accessory o iba pang alternatibo ng SANCON. Kung hindi, ang radiation ay wala sa saklaw ng RF radiation na kinakailangan ng Radio Authority, Ministry of Information Industry. sa ibaba web Inililista ng site ang mga aprubadong bahagi at accessories ng SANCON.
Electromagnetic Interference / Electromagnetic Compatibility
Puna: Ang Electromagnetic Interference (EMI) ay nangyayari sa halos bawat piraso ng electronic equipment, sa pamamagitan ng hindi sapat na shielding, hindi tamang disenyo o hindi tamang electromagnetic compatibility configuration. Hindi pinapayagang baguhin ang dalas ng pagpapadala, upang mapataas ang kapangyarihan ng paghahatid (kabilang ang pag-install ng karagdagang RF power amptagapagtaas).
Hindi pinapayagang gumamit ng panlabas na antenna o iba pang transmitting antenna.
Hindi dapat magdulot ng mapaminsalang interference sa iba't ibang lehitimong serbisyo ng radyo habang gumagamit, kung nakitaan ng nakakapinsalang interference, dapat na agad na huminto sa paggamit, at gumawa ng mga hakbang upang maalis ang interference bago magpatuloy.
Pagbabawal sa pakikipag-ugnayan sa pampublikong network ng telepono, pampublikong mobile na network ng komunikasyon at iba pang mga network ng telekomunikasyon.
Lugar
Upang maiwasan ang electromagnetic interference at iba pang mga problema na sanhi ng electromagnetic incompatibility, mangyaring patayin ang transceiver
sa lugar kung saan may karatula na nagpapakita ng "No transceiver". Ang mga ospital o institusyong medikal ay maaaring gumamit ng panlabas na RF na enerhiya
sensitibong kagamitan. Ipagbawal ang paggamit ng mga paliparan at radyo ng sasakyang panghimpapawid.
Mga kagamitang medikal
Pacemaker
Ang Advanced Medical Technology Association ng United States ay nagmumungkahi na hawakan ang handheld transceiver na may mga pacemaker ay dapat panatilihing hindi bababa sa 6 na pulgada (15cm). Ang mga panukalang ito ay naaayon sa mga probisyon ng US Food and Drug Administration.
Sa mga pacemaker ay dapat obserbahan ang mga sumusunod na item:
- Kapag naka-on ang transceiver, ang distansya sa pagitan ng pacemaker at transceiver ay hindi bababa sa 6 na pulgada (15cm);
- Huwag ilagay ang transceiver sa bulsa ng dibdib; Mangyaring gamitin ang pacemaker sa kabilang bahagi ng tainga upang makinig, upang mabawasan ang potensyal na interference;
- Kung pinaghihinalaan mo ang interference ng transceiver sa pacemaker, agad itong patayin.
Hearing Aids
Maaaring makagambala ang ilang transceiver sa ilang hearing aid. Kapag may ganoong interference, maaari kang sumangguni sa tagagawa ng hearing aid upang talakayin ang mga alternatibo.
Iba Pang Kagamitang Medikal
Kung gumagamit ka ng isa pang personal na medikal na aparato, kumunsulta sa tagagawa ng device upang matukoy kung epektibo ang mga device na ito
kalasag enerhiya dalas ng radyo. Ang iyong doktor ay maaaring magbigay sa iyo ng ganoong tulong.
Ligtas na Pagmamaneho
Suriin ang upuan ng iyong kotse gamit ang transceiver ang mga nauugnay na batas at regulasyon, at sundin ang mga regulasyon.
Kung ginagamit mo ang transceiver habang nagmamaneho, pakitandaan ang sumusunod:
- Mag-concentrate sa pagmamaneho, bigyang-pansin ang sitwasyon ng kalsada. Kung maaari, subukang gamitin ang pagpapatakbo ng function na walang walkie-talkie.
- Kung ipinagbabawal ang probisyon ng paggamit ng transceiver habang nagmamaneho, mangyaring imaneho ang kotse sa hintuan sa gilid ng kalsada, at pagkatapos ay tumawag.
Babala sa operasyon
Kotse na may airbag
Sa isang kotse na may airbag, huwag ilagay ang transceiver sa abot ng pagpapalawak ng airbag, dahil ang airbag ay pumuputok nang malakas. Kung ang transceiver ay inilagay sa abot ng pagpapalawak ng airbag, kapag ang airbag ay lumaki, ang transceiver ay maaaring itaboy ng napakalaking puwersa na nabuo, na nagreresulta sa matinding pinsala sa loob ng sasakyan.
Posibleng pagsabog ng gas
Ang ilang mga lugar ay may potensyal na sumasabog na gas, kung ang iyong handheld transceiver ay hindi ligtas na magamit sa mga ganitong uri ng mga lugar (tulad ng pabrika, CSA, UL o ENELEC), mangyaring patayin ito bago pumasok sa mga lugar. Hindi tatanggalin, i-install ang baterya o i-charge ang baterya sa mga lugar na ito. Dahil sa ganitong mga gas sa spark ay magdudulot ng pagsabog o sunog na magreresulta sa mga kaswalti. Ang mga nabanggit sa itaas na posibleng sumasabog na mga lugar ng gas ay kinabibilangan ng:
Fuel zone, tulad ng lugar sa ibaba ng deck sa mga bangka, at ang transmission o storage site para sa gasolina o kemikal
mga ahente; mga lugar kung saan ang hangin ay naglalaman ng mga particle, tulad ng mga kemikal o tulad ng dayami, alikabok o mga pulbos na metal.
Ang mga lugar na naglalaman ng mga potensyal na sumasabog na gas ay magkakaroon ng pangkalahatang babala, ngunit hindi lahat ng mga lugar ay may ganitong babala.
Mga lugar ng fuse at pagsabog
Upang maiwasan ang posibleng interference sa mga pagpapatakbo ng pagsabog, mangyaring patayin ang iyong transceiver kapag malapit na sa mga lugar ng pagsabog at mga lugar kung saan naka-deploy ang ilang detonator. Ang mga lugar na iyon na naka-post na may mga salita upang patayin ang wireless radio, kailangan mong i-off ito. Mangyaring obserbahan ang lahat ng mga palatandaan at tagubilin.
Upang maiwasan ang magnetization
Sa mahinang panlabas na magnetic ng mga speaker ng transceiver, mangyaring panatilihing mas malaki sa 10cm ang layo ng iyong transceiver mula sa mga TV set, monitor ng computer atbp, upang maiwasang ma-magnetize.
Mga Tala
- Antenna
Mag-ingat Huwag gamitin ang handheld transceiver na may sira na antenna. Magdudulot ito ng banayad na paso sa balat kung hinawakan ang nasirang antenna. - Baterya
Kung ang ilan sa iyong katawan ay nalantad sa conductive material, kontakin ang baterya sa labas ng mga terminal, magdudulot ito ng pinsala sa ari-arian o pagkasunog sa katawan ng tao. Kasama sa mga conductive na materyales na ito ang mga alahas, susi, o kuwintas na beaded, sila ay bubuo ng loop kasama ang baterya (nagdudulot ng short circuit), at bubuo ng malaking init. Ang imbakan ng rechargeable na baterya ay dapat na maging maingat, lalo na na inilagay sa bulsa, pitaka o ibang lalagyan na may mga bagay na metal. Ang mga basurang baterya ay hindi dapat iwanan sa apoy. - Earphone
Bago gamitin ang earphone, hinaan muna ang volume para maiwasan ang labis na pinsala sa pandinig. - Tagapagsalita
Kapag mataas ang setting ng volume, hindi maaaring masyadong malapit ang transceiver sa iyong tainga, kung hindi, makakasira ito ng pandinig.
Mga Tala sa Kagamitang Pang-charge
- Huwag ilantad ang charger sa ulan o niyebe.
- Ang mga charger na may matinding epekto, o nalaglag, o napapailalim sa anumang pinsala, ay hindi na muling gagamitin.
- Hindi ma-disassemble ang mga charger sa matinding impact, o nalaglag, o napapailalim sa anumang nasira.
- Hindi mapalitan ang orihinal na power cord at plug na ibinigay. Kung hindi magkatugma ang mga plug at socket, mangyaring hilingin sa kwalipikadong electrician na mag-install ng outlet upang maiwasan ang electric shock.
- Upang maiwasan ang pagkasira ng kurdon ng kuryente o saksakan, hawakan at bunutin ang plug mula sa saksakan sa dingding, huwag hilahin ang kurdon ng kuryente para hilahin ang plug.
- Upang maiwasan ang electric shock, bunutin ang plug ng charger mula sa saksakan ng dingding bago ang pagpapanatili o paglilinis.
- Maaaring magdulot ng sunog, electric shock o personal na pinsala ang paggamit ng hindi iminungkahing o supply attachment.
- Ingatan ang lokasyon ng power cord, hindi ito dapat tramphumantong, huwag matisod, at hindi magdaranas ng pinsala o compression.
- Maliban kung talagang kinakailangan, huwag gumamit ng mga extension cord. Ang hindi wastong paggamit ng mga extension cord ay maaaring magdulot ng sunog o electric shock.
Kung kailangan mong gumamit ng extension cord, siguraduhing: gamitin ang parehong extension cord plug pins. ang mga detalye ng plug ay katulad ng plug ng charger. haba ng 30 metro o mas mababa gamit ang 18AWG wire, ang haba ng 45 metro o mas mababa gamit ang 16AWG wire. - Hindi mapalitan ang kurdon ng kapangyarihan ng charger. Kapag nasira ang kurdon ng kuryente, dapat na ihinto kaagad ang paggamit ng charger.
Maging Pamilyar sa transceiver
- Pagpapadala ng PTT
- pindutan ng MONI (monitor).
- Pindutan ng pag-scan/tawag
- Antenna
- knob ng pagpili ng channel
- Power/volume switch
- Tagapagsalita
- mikropono
- Tagapagpahiwatig ng katayuan
- Button sa pagpapalabas ng baterya
- takip ng earphone
- LCD Display
- Mga susi
- Baterya
- Tornilyo ng sinturon
- Charger
Impormasyon sa Baterya
Ang baterya sa Unang Paggamit
Dahil ang mga baterya ay umaalis sa pabrika nang hindi ganap na nagcha-charge, mangyaring singilin ang mga bagong baterya bago gamitin. Sa ilalim ng normal na mga pangyayari, ang baterya sa unang paggamit ay nangangailangan ng 5 oras na pag-charge. Ang unang tatlong beses ng ganap na pag-charge at pagdiskarga ay nagbibigay sa mga baterya ng pinakamahusay na kapasidad. Kapag nalaman mong mahina na ang baterya, kailangan itong i-charge o palitan.
Katugmang Uri ng Baterya
Mangyaring gamitin ang partikular na baterya para sa paggamit ng iba pang mga baterya ay maaaring magdulot ng pagsabog, na magreresulta sa pinsala sa katawan.
Mga Pag-iingat sa Kaligtasan
- Huwag itapon ang mga baterya sa apoy.
- Huwag itapon ang mga baterya bilang mga basura sa bahay, at dapat itong kolektahin at tratuhin nang maayos.
- Huwag tanggalin ang shell mula sa baterya nang walang pahintulot.
Mga Tala
- Kapag nagcha-charge, ang temperatura ay dapat nasa pagitan ng 5 ℃ ~40 ℃, kung hindi, maaari itong magdulot ng pagtagas o kahit na makapinsala sa baterya.
- Mangyaring isara ang transceiver na may naka-load na baterya bago ito i-charge. Ang paggamit ng transceiver habang patuloy ang pagcha-charge ay makakaapekto sa normal na pag-charge ng baterya.
- Huwag ibalik at i-charge ang baterya na puno na, dahil makabuluhang bawasan nito ang buhay ng ikot.
- Dahil ang tuluy-tuloy na pag-charge ay magpapaikli sa buhay ng baterya, hindi magandang ilagay ang transceiver o baterya sa charger o kunin ang charger bilang placement seat para sa transceiver.
- Huwag i-charge ang baterya kapag ito ay basa. Dapat mo muna itong patuyuin upang maiwasan ang anumang panganib.
- Kung ang oras ng paggamit ng baterya ay napakaikli kahit na ito ay na-charge sa ganap na tamang paraan, maaari itong tapusin na ang buhay ng baterya ay dapat na at dapat mapalitan ng bago.
Extension ng buhay ng baterya
- Ang pagganap ng baterya ay mababawasan kapag bumaba ang temperatura sa ibaba 0 ℃. Sa malamig na panahon, pinapayuhan na maglaan ng isa pang baterya para sa mga emerhensiya. Mangyaring huwag itapon ang malamig na mga baterya na hindi maaaring gumana sa mababang temperatura ngunit maaaring magamit sa temperatura ng silid.
- Maaari itong makaapekto sa normal na paggamit o pagkarga ng baterya, kung ito ay natatakpan ng alikabok. Mangyaring linisin ang baterya gamit ang tuyong tela bago
naglo-load o nagcha-charge nito.
Kaalaman tungkol sa Imbakan ng Baterya
- Dahil ang baterya ay mag-self-discharge, mangyaring i-charge ito nang buo bago ito isantabi upang maiwasan ang mga pinsalang dulot ng sobrang paglabas.
- Mangyaring alisin ang baterya pagkatapos ng pag-iimbak ng ilang oras upang punan ito, upang maiwasan ang pagbawas ng kapasidad ng baterya na nagreresulta mula sa sobrang paglabas. Iminumungkahi para sa mga baterya ng lithium-ion / lithium-polymer na punuin sa bawat 6 na buwan ng imbakan.
- Mangyaring bigyang-pansin ang kahalumigmigan ng kapaligiran ng imbakan ng baterya. Ang mga baterya ay dapat na naka-imbak sa kapaligiran ng temperatura ng silid, na may malamig at tuyo na hangin, upang mabawasan ang self-discharge.
Pagpapatakbo ng Pagsingil
Mangyaring gamitin ang charger na tinukoy ng SAMCOM upang i-charge ang baterya; ang indicator light ng charger ay nagpapakita ng pagkumpleto ng pagpapatakbo ng pag-charge.
Liwanag ng Tagapagpahiwatig | Estado |
Pulang ilaw | Mag-charge |
berdeng ilaw | Nakumpleto ang pag-charge |
Mangyaring gawin ang mga sumusunod na hakbang upang maningil:
- Ipasok ang AC plug ng power adapter sa AC power outlet.
- Ipasok ang DC plug ng power adapter sa DC jack sa likod ng charger,
- Ilagay ang baterya o ang transceiver na may baterya sa charger.
- Kumpirmahin na ang mga contact ng baterya ay mahusay na konektado sa mga contact ng charger, at ang ilaw ng indicator ng charge ay nagiging pula, na kumakatawan sa simula ng pagpapatakbo ng pag-charge.
- Pagkaraan ng isang yugto ng panahon, kapag ang ilaw ng tagapagpahiwatig ay naging berde, ipinapakita nito ang pagkumpleto ng operasyon ng pag-charge.
Pag-install/Pag-alis ng Baterya
- Pag-install ng Baterya
Pakitiyak na ang transceiver ay naka-off, at pagkatapos ay pindutin nang matagal ang belt clip upang buksan ito,
Pindutin nang matagal ang dalawang side key at ipasok ang dalawang bumps sa tuktok ng baterya sa aluminum grooves ng transceiver sa direksyon ng arrow, at upang tapusin ang pag-install, pindutin ang ibaba ng baterya sa direksyon ng arrow hanggang sa marinig ang tunog ng "ka-ta".
Tandaan: Kung hindi maayos ang baterya, mangyaring alisin ito at muling i-install. - Pag-alis ng baterya
Upang tanggalin ang baterya, pakitiyak na naka-off ang transceiver, at pagkatapos ay pindutin nang matagal upang buksan ang belt clip upang buksan ang belt clip upang buksan ang belt clip upang makalabas ang baterya kapag ang button ay nakataas.
Hilahin ang baterya ayon sa arrow pagkatapos matanggal ang hook ng baterya.
Pag-install / Pag-alis ng Antenna
- Pag-install ng antenna
- isaksak ang dulo ng screw-thread ng antenna sa socket sa tuktok ng transceiver.
- paikutin ang antenna clockwise hanggang humihigpit , gaya ng ipinapakita.
- Pag-alis ng antenna
I-rotate ang antenna nang pakaliwa upang alisin ito.
Pag-install / Pag-alis ng Belt clip
- Pag-install ng belt clip
Alisin muna ang baterya, at pagkatapos ay ilagay ang clip sa likurang tuktok ng makina, at ayusin ito gamit ang dalawang turnilyo sa pamamagitan ng isang cross-screw.
Tandaan: Huwag i-install ang belt clip maliban kung naka-off ang baterya. - Pag-alis ng belt clip
Kung tungkol sa pag-alis ng belt clip, mangyaring sumangguni sa mga hakbang sa pag-install at pakawalan ang mga turnilyo nang pakaliwa.
Pag-install/Pag-alis ng Panlabas na Earphone o Mikropono
- Pag-install ng panlabas na earphone o mikropono
- Alisin ang takip ng earphone (nang hindi ito inaalis) sa direksyon ng arrow
- Ipasok ang earphone o mikropono
- Pag-alis ng panlabas na earphone o mikropono
Maaari mong bunutin ang panlabas na earphone o mikropono upang alisin ito.
Tandaan: Ang paggamit ng panlabas na earphone o mikropono ay makakaapekto sa hindi tinatablan ng tubig na pagganap ng transceiver.
Patnubay sa Operasyon
Listahan ng Pagpili ng Meun
item | Pagpapakita | Paglalarawan | Pagtatakda ng nilalaman |
1 | GRP | Setting ng channel ng grupo | 0-19 |
2 | VOX | Voice Operation | OFF 1-9 |
3 | SQL | Squelch Level Selection | 1-9 |
4 | BEP | Tone ng Keypad | ON/OFF |
5 | CMP | Compression ng Boses | ON/OFF |
6 | SCR | Function ng Scrambler | ON/OFF |
- Setting ng GRP (Group Channel).
Pagkatapos pindutin ang MENU sa function menu at ang GRP ay ipapakita sa display, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang 0-19 sa pamamagitan ng ▲o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key ang bagong GRP channel ay naayos na. Pindutin ang EXIT key para isuko ang setting - Setting ng VOX
Pagkatapos pindutin ang MENU sa menu ng function at piliin ang VOX, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang 1-9 at off hanggang sa ▲ o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key, pindutin ang EXIT key upang isuko ang setting. Ang antas 9 na maliit na boses ay maaaring magbukas ng pagpapadala. - SQL ( Squelch Level Selection ) Setting
Pagkatapos pindutin ang MENU sa menu ng function at piliin ang SQL, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang 1-9 hanggang sa ▲o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key, pindutin ang EXIT key upang isuko ang setting - Setting ng BEP (Tone ng Keypad).
Pagkatapos pindutin ang MENU sa menu ng function at piliin ang BEP, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang on/off sa pamamagitan ng ▲o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key pindutin ang EXIT key upang isuko ang setting - Setting ng CMP ( Voice Compression Function).
Pagkatapos pindutin ang MENU sa menu ng function at piliin ang CMP, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang on/off sa pamamagitan ng ▲o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key pindutin ang EXIT key upang isuko ang setting. - Setting ng SCR ( Scrambler Function).
Pagkatapos pindutin ang MENU sa menu ng function at piliin ang SCR, pindutin ang OK key pagkatapos ay maaari mong piliin ang on/off sa pamamagitan ng ▲o ▼, pagkatapos ay pindutin muli ang OK key pindutin ang EXIT key upang isuko ang setting
Power On/Off
I-rotate ang PWR/VOL control knob clockwise hanggang sa may marinig na "ka-ta" na tunog para i-on ang power. Kapag nakatanggap ka ng mga tawag, ang knob ay nagbibigay sa iyo ng kakayahang baguhin ang
lakas ng tunog para sa iyong mga gawi sa pakikinig. Kapag isinara ang transceiver, kailangan mo
paikutin ito ng pakaliwa hanggang sa marinig ang tunog ng “ka-ta”.
Pagsasaayos ng Dami
PWR/VOL knob clockwise para taasan ang volume, o counterclockwise para bawasan ito.
Pagsasaayos ng Channel
Channel knob clockwise para bawasan ang channel number, o counterclockwise para taasan ito.
Pagsubaybay
Upang masubaybayan, kailangan mo lamang na pindutin nang matagal ang pindutan ng MONI at ayusin ang ingay sa background ng channel sa isang komportableng antas sa pamamagitan ng pag-ikot ng PWR/VOL knob. Maaari nitong direktang subaybayan ang channel na mahalaga sa iyo nang hindi kinakailangang maghintay para sa iyong tawag, hangga't pinipigilan ang pindutan ng MONI.
Nagpapadala
Una sa lahat, pindutin nang matagal ang MONI button at makinig sandali para kumpirmahin na hindi abala ang channel na gusto mo, at pagkatapos ay makipag-usap nang normal sa mikropono sa harap ng transceiver, habang pinipindot ang PTT button. Nagiging pula ang transmission indicator kapag pinindot ang PTT button. Kung nagsasalita ka ng masyadong malakas o masyadong malapit ang iyong bibig sa mikropono, maaari nitong masira ang tunog at mabawasan ang kalinawan ng signal sa receiving side. Bitawan ang pindutan ng PTT upang makinig sa boses ng kapareha.
Tumatanggap
Bitawan ang PTT key, ang transceiver ay papasok sa receiving mode, ang indicator ng status ay ilaw berde. Mangyaring ayusin ang volume nang naaangkop upang makuha ang pinakamahusay na epekto sa pakikinig.
Pag-scan
Idinisenyo ang feature na ito para mahuli ang mga signal sa lahat ng channel. Pindutin ang scan/call button (pindutin nang matagal nang wala pang 2 segundo), ang LED indicator ay kumikislap na berde, isa-isang i-scan nito ang lahat ng channel sa scan queue sa pagkakasunud-sunod. Kapag ang isang channel ay nakatanggap ng signal, ang LED indicator ay magiging berde nang matagal. Kapag na-activate ang function, susuriin ng transceiver kung may mga tawag sa mga channel na nakatakdang i-scan. Kung ang isang channel ay sinubukan na may mga signal dito, lilipat ito sa
channel na ito upang makatanggap ng mga boses (kung saan ang mga channel ay maaaring i-scan ay naka-program at itinakda ng Mga User).
Babala sa Mababang Baterya
Ang babala sa mahinang baterya ay nangyayari sa oras na kailangan ng baterya na i-charge o palitan. Kung mahina ang baterya, ang ilaw ng tagapagpahiwatig ng transceiver ay nagiging pula at kumukurap, at isang tunog ng beep ang maririnig bawat 5 segundo. Sa oras na ito, mangyaring palitan ang baterya.
Voice Operated Transmitting (VOX)
Ang tampok na ito ay idinisenyo upang ma-trigger ang pagpapadala ng boses sa pamamagitan ng boses mismo. Maaaring piliin ng mga user na i-on o i-off ang feature na VOX, at itakda ang sensitivity ng VOX sa pamamagitan ng Menu. Gamit ang tampok na ito, ang pagpapatakbo ng pagpapadala ay inilunsad ng boses na iyong sinabi nang hindi kinakailangang pindutin ang pindutan ng PTT. Ang pagpapatakbo ng pagpapadala ay hihinto sa sandaling matapos ang usapan.
Voice compression at pagpapalawak
Tinitiyak ng feature na ito na ang user sa iba't ibang maingay na kapaligiran ay makakakuha ng malinaw na tawag. Itinakda ng Mga User sa channel sa pamamagitan ng Menu
Scrambler
Ang feature na ito ay voice encryption, ang user na walang ganoong feature ay hindi makakatanggap ng tunay na boses, kaya ginagawang pananatiling kumpidensyal ang iyong tawag. Ang tampok na ito ay maaaring itakda ng Mga User sa channel sa pamamagitan ng Menu
Gabay sa Pag-troubleshoot
Mga problema | Mga solusyon |
Walang Power | Maaaring naubos ang baterya. Mangyaring i-update o i-recharge ang baterya.
Maaaring hindi na-install nang tama ang baterya. Mangyaring alisin ang baterya at i-reload ito. |
Hindi nagtatagal ang baterya pagkatapos mag-charge |
Ang haba ng buhay ng baterya ay dapat na. Paki-update ang baterya.
Hindi ganap na na-charge ang baterya, kaya pakitiyak na berde ang indicator ng baterya kapag inaalis ito. |
Hindi nito maabot ang iba sa isang grupo |
Tiyaking ginagamit mo ang parehong dalas at “sub-audio frequency
/sub-audio digital settings” bilang iba pang miyembro ng grupo. Kumpirmahin kung ikaw ay nasa wastong hanay ng transceiver mula noong iba pang miyembro ng maaaring masyadong malayo ang grupo. |
Sa halip, may mga boses mula sa ibang tao
kaysa sa mga miyembro ng grupo sa channel. |
Mangyaring baguhin ang sub-audio frequency/sub-audio digital na mga setting. Sa
sa pagkakataong ito, siguraduhing palitan ang lahat ng walkie-talkie ng grupo nang sabay-sabay. (Kailangan ng mga User na mag-recharge.) |
Kapag nagpapadala ng mga boses, maliit lang
o kahit walang tunog ay maririnig sa kabilang panig |
Kumpirmahin kung ang rotary volume knob ay nasa naaangkop na volume.
Ipadala ang makina sa Mga User upang suriin ang mikropono. |
Pare-parehong ingay | Maaaring masyadong malayo ang ibang miyembro ng grupo at hindi matanggap ang
mga boses na ipinadala mo, mangyaring lumapit at subukang muli. |
Pagpapanatili at Paglilinis
- Huwag iangat ang transceiver nang direkta sa pamamagitan ng antenna nito o panlabas na mikropono.
- Alikabok ang transceiver ng isang anti-pilling na tela upang maiwasan ang masamang kontak.
- Kapag hindi gumagana ang transceiver, mangyaring takpan ang takip ng mikropono.
- Ang mga butones, control knob, at casing ng transceiver ay madaling madumi pagkatapos ng mahabang paggamit, maaari kang gumamit ng neutral na detergent (huwag gumamit ng malalakas na corrosive na kemikal) at pigain.amp tela upang linisin ito.
* Inilalaan ng kumpanya ang karapatan na baguhin ang disenyo at mga detalye ng produkto at walang pananagutan para sa mga error sa pag-print at pagtanggal na maaaring mangyari sa pampublikong dibisyon.
* Dahil ang mga teknolohiya ay patuloy na umuunlad, ang mga kaukulang pagbabago sa disenyo at mga detalye ng produkto ay mapupunta nang walang abiso.
* Ang pagpaparami ng manwal na ito sa bahagi o kabuuan nang walang pahintulot ay mahigpit na ipinagbabawal.
* Inilalaan ng aming kumpanya ang karapatan ng huling paliwanag sa mga pangakong ito sa itaas.
FAQ
Kung binili mo ang desktop intercom system, ito ay 0.5 watt lamang, hindi na kailangang mag-apply para sa isang lisensya. Ngunit para sa 2.5 watts at 5-watt two-way na radyo. Maaaring magkaiba ang iba't ibang rehiyon. Pakisuyong suriin sa iyong lock Radio management department o lokal na fan group para makahanap ng higit pang mga detalye.
oo
oo. Ang desktop charger base ay maaaring mag-charge ng isang buong radyo at isang hiwalay na baterya din
Walang kinakailangang lisensya, mas katulad ito ng hunter 2 way radio. Kakagawa lang ng mas mahusay, mas mahabang baterya at magaan ang timbang.
Oo, ang two-way na radyo na ito ay nakapasa sa FCC certification at ang mga ito ay legal na gamitin sa USA.
Paumanhin na ang aming SAGEMCOM walkie-talkie ay nag-aaplay para sa Ingress Protection Certification, naghihintay pa rin ng resulta. Ang radyo ng SAGEMCOM FPCN30A ay mabigat na tungkulin at ibalik ang tubig. Ngunit hindi mo ito mailalagay sa ilalim ng tubig. Hindi ito inirerekomenda para sa pag-navigate o pagsisid.
Paumanhin na ang SAGEMCOM ay gumagawa lamang ng Handheld walkie talkie sa kasalukuyan
Kadalasan ang lahat ng walkie-talkie ay hindi makakarating ng ganoon kalayo kung sa kanilang sarili. Sa kasong ito, iminumungkahi kong iprograma mo ang FPCN30A upang gumana sa isang repeater upang mapataas ang hanay ng pag-uusap. Maaari ko bang malaman ang 40 miles plus range na iyong tinutukoy? Ito ba ay isang construction area, o sa open area? Maaari kang makipag-ugnayan sa amin upang makakuha ng higit pang impormasyon sa pamamagitan ng sanconmarketing2@outlook.com
Ang Talk Range ng SAGEMCOM FPCN30A two-way na radyo ay nag-iiba sa topograpiya at kapaligiran: Open Flat Terrain: 3-8 milya | Urban/Labas na Gusali: .5-1 milya | Sinasaklaw ang Malaking Gusali na may Maramihang Mga Pader. Magpa-publish kami ng mas mahabang antenna para tumaas ang signal. kung interesado ka, mag-email lang sa amin sa pamamagitan ng: sanconmarketing2@outlook.com.
oo. lahat ng radio frequency ay: 400-470 MHA kailangan ng lisensya
Oo, itong SAGEMCOM FPCN30A two-way na radyo ay na-certify ng FCC.
Sa teorya, ang FPCN30A na may 1500 Lithium Polymer Battery ay maaaring paulit-ulit na ma-charge at ma-discharge. SAGEMCOM battery build-in battery safe protection para maiwasan ang over-charge. Sa pagsasagawa, ang kapasidad ng baterya ng lithium ay bahagyang bababa sa tuwing ito ay cycle. Kaya hindi ko iminumungkahi na ilagay mo ang mga walkie-talkie sa charger sa lahat ng oras.
Oo, gumana ang SCRAMBLER function ng walkie-talkie. Maaari mo bang pakisulatan ako pabalik ng higit pang impormasyon o padalhan ako ng maikling video para maimbestigahan ko ang problema? Ang aking email address ay: sanconmarketing2@outlook.com
Sa kasalukuyan, nagbebenta lang kami ng mga walkie-talkie ng SAMCOM sa Amazon ( Pangalan ng Tindahan: Mga radyo ng SAMCOM) at nag-aalok kami ng isang buwan na walang tanong na refund at pinapalitan ang serbisyo sa customer na panghabambuhay na warranty. Hindi kami nagbigay ng warranty ng produkto kung nasa ibang mga platform ang mga customer. Ang mga walkie-talkie ng SAMCOM sa ibang mga platform ay peke o ginagamit.