RIOT-SYSTEMP-8S5 Temperature Monitoring System
RIoT-MINIHUB CONTROL
Pinasimpleng Deklarasyon ng Pagsunod (RED)
BG – RF Solutions Limited , 2014/53/. : www.rfsolutions.co.uk CS -Tímto RF Solutions Limited prohlasuje, ze typ rádiového zaízení definované v tomto dokumentu je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Mag-log in sa EU o dapat mong gamitin ang iyong address sa internet: www.rfsolutions.co.uk DA – Hermed erklærer RF Solutions Limited , at radioudstyrstypen defineret at dette dokument at overenstemmelse med direktiv 2014/EU. EUoverensstemmelseserklæringens fulde text kan findes på følgende internetadresse: www.rfsolutions.co.uk DE – Hiermit erklärt RF Solutions Limited , dass der Funkanlagentyp in diesem Dokument definiert der Richtlinie 2014/53/EU e Teksto ng vollständige der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rfsolutions.co.uk EL – / RF Solutions Limited , 2014/53/. : www.rfsolutions.co.uk EN – Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng RF Solutions Limited na ang uri ng kagamitan sa radyo na tinukoy sa loob ng dokumentong ito ay sumusunod sa Directive 2014/53/EU. Ang buong teksto ng EU declaration of conformity ay makukuha sa sumusunod na internet address: www.rfsolutions.co.uk ES – Por la presente, RF Solutions Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico definido dentro de este documento es conforme con la Directiva 2014/53/UE. Ang texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.rfsolutions.co.uk ET -Käesolevaga deklareerib RF Solutions Limited , et käesolev raadioseadme tüüp määratletud seles dokumendis vastab2014õivi/53tele. ELi vastavusdeklaratsiooni nakasulat sa teksto sa mga mensahe ng internet sa address: www.rfsolutions.co.uk FI -RF Solutions Limited na nakalagay, at ang mga radiolaitetyyppi maäratletud na nagbebenta ng mga dokumento sa direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen taysimittainen texti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.rfsolutions.co.uk FR – Le soussigné, RF Solutions Limited , ipahayag ang iyong radioélectrique na uri ng défini ats ce document na sumusunod sa directive 2014/53. Kumpletuhin ang teksto sa deklarasyon ng UE de conformité na magagamit sa address ng internet: www.rfsolutions.co.uk HR – RF Solutions Limited ovime izjavljuje at ang radijska oprema tipa definirani at ovom dokumentu u skladu s Direktivom/U 2014/53m XNUMX/XNUMX . Cjeloviti text EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adres: www.rfsolutions.co.uk HU – RF Solutions Limited igazolja, hogy at dokumentumban meghatározottak szerint típusú rádióberendezés megfel2014/Uránye 53/Elvne. Ang EUmegfelelségi ay nagi-ilatkozat sa mga teleponong gumagamit ng mga internet sa internet: www.rfsolutions.co.uk IT – Il fabbricante, RF Solutions Limited , dichiara che il tipo ng apparecchiatura radio definito all'interno sa questo alla2014/conforme53 documento è/conformeXNUMX . Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.rfsoluti ons.co.uk LT – As, RF Solutions Limited , patvirtinu, at radijo rengini tipas apibrzta siyame dokumente atitinka Direktyv 2014/53 Visas ES atitikties deklaracijos texttas prieinamas sa interneto address: www.rfsolutions.co.uk LV – Sa pamamagitan ng RF Solutions Limited deklar, sa radioiekrta ang mga defints saj dokument atbilst Direktvai 2014/53/ES. tagmir tar-radju definit f'dan id-dokument huwa conformi mad-Direttiva 2014/53/UE. Pinakatunayang kollu tad-dikjarazzjoni ta' conformità tal-UE huwa disponibbli f'dan l-indirizz tal-Internet sa: www.rfsolutions.co.uk NL – Hierbij verklaar ik, RF Solutions Limited , na ang uri ng radioapparatuur gedefinieeerd sa mismong dokumento natutugunan ang pagsunod sa Richtlijn 2014/53/EU. De volledige text van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.rfsolutions.co.uk PL – RF Solutions Limited niniejszym owiadcza, at typ urzdzenia radiowego zdefiniowane w tym dokumen2014 jest z53tygod/tym z2014cie jest z53tygod2014 Pelny text deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.rfsolutions.co.uk PT – O(a) abaixo assinado(a) RF Solutions Limited declara que o presente type de equipamento de rádio conformidad neste documento est á este comm isang Diretiva 53/2014/UE. O texto integral sa declaração de conformidade está disponível no seguinte endeço de Internet: www.rfsolutions.co.uk RO – Prin prezenta, RF Solutions Limited declar c tipul de echipamente radio definit în acest document este în conformitate sa UE Directiva 53 . Teksto ng integral sa declaraiei UE de conformitate este disponibil sa urmtoarea adres internet: www.rfsolutions.co.uk SK – RF Solutions Limited týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu definované v tomto documente je v súlade so smernicou 2014/53E2014 I-download ang iyong address sa internet: www.rfsolutions.co.uk SL – RF Solutions Limited na nakalagay, at ito ay isang tip sa radijske opreme opredeljeno v tem dokumentu skladen z Direktivo 53/EUXNUMX. Walang ibang impormasyon tungkol sa EU o skladnosti na mayroon ka sa naslednjem spletnem naslovu: www.rfsolutions.co.uk SV – Härmed försäkrar RF Solutions Limited att denna typ av radioutrustning definieras at detta dokument överensstämmerXNUMX/XNUMXUktiv med. Ang fullständiga texten hanggang EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.rfsolutions.co.uk
Paunawa sa Pag-recycle ng RF Solutions Ltd
Direktiba ng Mga Basura at Accumulator 2006/66/EC
Nakakatugon sa mga sumusunod na Direktiba ng EC: HUWAG Itapon kasama ng normal na basura, mangyaring i-recycle. ROHS Directive 2011/65/EU at amendment 2015/863/EU Tinutukoy ang ilang partikular na limitasyon para sa mga mapanganib na substance. Direktiba ng WEEE 2012/19/EU
Kung saan ang mga baterya ay nilagyan, bago i-recycle ang produkto, ang mga baterya ay dapat na alisin at itapon sa isang lisensyadong collection point. Numero ng producer ng baterya ng RF Solutions: BPRN00060.
Basura ang mga kagamitang elektrikal at elektroniko. Ang produktong ito ay dapat na itapon sa pamamagitan ng a
lisensyadong WEEE collection point. Ang RF Solutions Ltd., ay tumutupad sa mga obligasyon nito sa WEEE sa pamamagitan ng pagiging miyembro ng isang aprubadong compliance schem e. Ahensya ng kapaligiran
numero: WEE/JB0104WV.
Disclaimer: Bagama't pinaniniwalaang tama ang impormasyon sa dokumentong ito sa oras ng isyu, hindi tumatanggap ang RF Solutions Ltd ng anumang pananagutan para sa katumpakan, kasapatan o pagkakumpleto nito. Walang hayag o ipinahiwatig na warranty o representasyon na ibinigay na may kaugnayan sa impormasyong nakapaloob sa dokumentong ito. Inilalaan ng RF Solutions Ltd ang karapatang gumawa ng mga pagbabago at pagpapahusay sa (mga) produkto na inilarawan dito nang walang abiso. Dapat tukuyin ng mga mamimili at iba pang user para sa kanilang sarili ang pagiging angkop ng anumang naturang impormasyon o produkto para sa kanilang sariling mga partikular na kinakailangan o (mga) detalye. Hindi mananagot ang RF Solutions Ltd para sa anumang pagkawala o pinsalang dulot ng sariling pagpapasiya ng user kung paano i-deploy o gamitin ang mga produkto ng RF Solutions Ltd. Ang paggamit ng mga produkto o bahagi ng RF Solutions Ltd sa suporta sa buhay at/o mga aplikasyong pangkaligtasan ay hindi pinahihintulutan maliban kung may malinaw na nakasulat na pag-apruba. Walang mga lisensyang nalilikha, pahiwatig o kung hindi man, sa ilalim ng alinman sa mga karapatan sa intelektwal na ari-arian ng RF Solutions Ltd. Ang pananagutan para sa pagkawala o pinsala na nagreresulta o sanhi ng pag-asa sa impormasyong nakapaloob dito o mula sa paggamit ng produkto (kabilang ang pananagutan na resulta ng kapabayaan o kung saan alam ng RF Solutions Ltd ang posibilidad ng naturang pagkawala o pinsalang dulot) ay hindi kasama. Hindi ito gagana upang limitahan o paghigpitan ang pananagutan ng RF Solutions Ltd para sa kamatayan o personal na pinsala na nagreresulta mula sa kapabayaan nito.
RIoT REMOTE CONTROL
Gabay sa Mabilis na Pagsisimula
Pag-configure ng isang RIoT CONTROL System
Subaybayan at Kontrolin ang mga RF Receiver mula sa iyong Smart Device/PC
Sundin ang pamamaraang ito upang: · I-setup ang iyong Smart device upang ipakita ang status ng RF Receiver Outputs
Nanggaling sa kahit saan. · I-setup ang iyong Smart Device para kontrolin ang mga output ng RF Receiver mula sa Kahit saan
QS-MINIHUB-CONTROL-2
RIoT-MINIHUB CONTROL
RIoT-MINIHUB CONTROL
BLANK PAGE
BLANK PAGE
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 2
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 11
RIoT-MINIHUB CONTROL
BLANK PAGE
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 10
RIoT-MINIHUB CONTROL
Setup ng RIoT-MINIHUB
1. Ikonekta ang Antenna 2. Ikonekta ang USB Cable sa isang USB power source Kapag nakumpleto na maaari mong i-configure ang iyong application
Rear Panel
I-SETUP ang USB
Ikonekta ang USB power
Ikonekta ang RF Antenna
Status ng RIoT-MINIHUB
Sa buong pag-setup, ang RED Data LED sa front panel ay nagbibigay ng LAHAT ng feedback at impormasyon sa status! Mangyaring maging mapagpasensya kapag nagko-configure, gamit ang Wi-Fi, maaaring tumagal ng hanggang 30 segundo para makumpleto ang isang kumpirmasyon o pag-reset!
NAKA-ON ang LED ng data
Operating Mode Normal
Paglalarawan RIoT-MINIHUB ay konektado sa Wi-Fi
1x Flash/ Blink
Pagtanggap ng RF
Nakatanggap ang RIoT-MINIHUB ng signal mula sa isang ipinares na RF Receiver
2x Flash
Mode ng Pag-setup
3x Flash
Learn Mode
4x Flash 5x Flash
Error sa Wi-Fi WebError sa serbisyo
Sa Setup Mode
Ang RIoT-MINIHUB ay handang Matuto ng RF Receiver
Walang Koneksyon sa Wi-Fi Hindi makakonekta sa pamamagitan ng Internet
Factory reset
1. Pindutin nang matagal ang RIoT-MINIHUB Setup Switch, pagkatapos ay ilapat ang power 2. Hintaying mag-flash ang Data LED sa mataas na bilis (~5sec) 3. Bitawan ang Setup Switch Ang RIoT-MINIHUB ay naibalik sa factory default.
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 3
RIoT-MINIHUB CONTROL
Paraan ng Pag-setup: Bago ka Magsimula
Kailangan mo ng Smartphone / Tablet o Smart device na nakakonekta sa iyong lokal na Wi-Fi
I-download at I-install ang mga sumusunod na Apps mula sa App Store:
Kailangan mo na ngayong kumpletuhin ang mga sumusunod na Gawain
Stage 1 2 3 4
Paglalarawan I-configure ang RIoT-MINIHUB upang Mag-login sa iyong lokal na Wi-Fi
Ipares ang iyong Smart device sa RIoT-MINIHUB Magpares ng RF Receiver sa RIoT-MINIHUB
Ipares ang iyong Smart device sa RF Receiver
RIoT-MINIHUB CONTROL
5. Mula sa Home Screen maaari mo na ngayong gamitin ang Iyong Smart Device katulad ng karaniwang RF Remote Transmitter.
6. Maaari mo na ngayong Pagsamahin ang alinman sa Mga Button ng App ng Smart Device sa anumang Output ng Receiver, gamit ang karaniwang proseso ng Pagpares ng Receiver. Mangyaring sumangguni sa RF Receiver Quickstart para sa prosesong ito.
Kapag natapos na ang pagpapares na ito makakatanggap ka ng feedback mula sa RF Receiver upang ipakita ang status ng mga output. Green Dot = Output Activated Red Dot = Output relaxed Yellow Dot = Output not Acknowledged
Makokontrol mo na ngayon ang iyong (mga) output ng RF Receiver sa pamamagitan ng pagpindot sa mga button ng App Maaari mo ring baguhin ang Uri ng Handset, I-ON o I-OFF ang Pagkilala. Maraming App Buttons, o Remote Transmitter ang maaaring matutunan sa parehong RF Receiver, ang limitasyon ay itinakda ng Uri ng Receiver.
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 4
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 9
RIoT-MINIHUB CONTROL
Stage 4
Ipares ang isang RF Receiver sa Iyong Smart Device
Sa stage magpapares ka ng Receiver sa iyong Smart Device app para maipadala ng Receiver ang status ng Mga Output nito sa iyong Smart Device App Buttons. Pagkatapos, Ipares ang iyong Smart Device Buttons sa iyong napiling RF Receiver Output Relays.
1. Sa iyong Smart device, buksan ang CONTROL App
2. Sa home screen, mula sa menu piliin ang "Magdagdag ng Bagong Receiver"
RIoT-MINIHUB CONTROL
Stage 1
I-configure ang RIoT-MINIHUB sa iyong lokal na Wi-Fi Gamit ang RIoT MINIHUB Wi-Fi Wizard App
At isang Smart device
1. Pindutin nang matagal ang SETUP Switch sa RIoT-MINIHUB hanggang sa manatiling NAKA-ON ang DATA LED sa front panel. (tumatagal ~ 5 segundo)
2. Bitawan ang SETUP Switch 3. Ang Data LED ay mag-flash na ngayon ng 2X. Ang RIoT-MINIHUB ay nagbo-broadcast na ngayon nito
sariling Wi-Fi SSID 4. Sa iyong Smart device patakbuhin ang Wi-Fi Wizard App 5. Lalabas ang RIoT-MINIHUB SSID sa Smart device app 6. Piliin ang “MHXXXX” at “Connect” para buksan ang page ng Wi-Fi Setup.
3. Sa RF Receiver Saglit na Pindutin ang "LEARN Switch" (o magpakita ng Magnet depende sa iyong receiver) upang ito ay magpadala ng signal ng LEARN
4. Pindutin ang “OK” para kumpirmahin
Matuto
Kumpletuhin ang Talahanayan : 7. Piliin ang iyong lokal na Wi-Fi network at ipasok ang Wi-Fi Password 8. Pindutin ang “set” at “Reboot” 9. Pagkatapos mag-reboot (magbigay ng 30 segundo), ang RIoT-
Magla-log in ang MINIHUB sa lokal na Wi-Fi at ang LED ay mag-iilaw sa 10. Suriin na ang Red Data LED ay palaging naka-on, na nagpapahiwatig na ang RIoT-MINIHUB ay nakarehistro sa lokal na Wi-Fi
Lumabas mula sa App at magpatuloy sa Stage 2
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 8
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 5
RIoT-MINIHUB CONTROL
Stage 2
Ipares ang iyong Smart Device sa RIoT-MINIHUB
1. Patakbuhin ang CONTROL App
2. Piliin ang Menu, Magdagdag ng Bagong Hub
3. Ang iyong Smart device ay handa na ngayong ipares sa RIoT-MINIHUB
4. Sa RIoT-MINIHUB saglit na pindutin at bitawan ang Setup Switch, (nagpapadala ang RIoTMINHUB ng Learn Signal, Ang Data LED ay saglit na nagsasara)
5. Ipapakita ng Control APP ang "Hub Detected"
6. Piliin, Oo
7. Ang iyong SMARTDEVICE ay ipinares na ngayon sa RIoT-MINIHUB
8. Piliin ang OK upang Lumabas sa Hub Setup
Tandaan: PROFILEMaaaring gumana ang S RIoT Control App sa Maramihang RIoTMINIHUB na matatagpuan sa iba't ibang lokasyon. Upang magkaiba, ang mga ito ay itinakda bilang "Profiles”. Kaya para kay Exampmaaaring mayroon ang gumagamit; Isang RIoT-Minihub sa Bahay, isa pa sa Trabaho, o sa isang shed!
Ang RIoT CONTROL App ay maaaring makipag-ugnayan sa bawat RIoT-MINIHUB bilang isang indibidwal na "Profile”.
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 6
RIoT-MINIHUB CONTROL
Stage 3
Ipares ang isang RF Receiver sa RIoT-MINIHUB
1. Pindutin ang RIoT-MINIHUB Setup Switch hanggang sa magsimulang mag-flash ang Data LED (tatagal ng ~1sec)
2. Ang Data LED ay kumikislap na ngayon ng 3X upang ipahiwatig na handa na ang RIoTMINIHUB na Matuto ng RF Sensor/ Switch o Transmitter
3. Sa iyong RF Receiver Transmit RIoT Learn Signal (pakitingnan ang RF Receiver QS Guide)
4. Kinukumpirma ng RIoT-MINIHUB ang pagpapares na may 12X na napakabilis na pagkislap sa Data LED
5. Ang RIoT-MINIHUB ay bumabalik sa normal na operasyon (Palagiang nag-iilaw ang Data LED).
Ulitin ang prosesong ito para sa bawat RF Receiver na ipapares
Maaari mong i-verify ang matagumpay na pagpapares ayon sa ibaba: Patakbuhin ang RF Receiver Learn Switch upang magpadala ng signal. Ang RIoT-MINIHUB ay panandaliang magpapa-flash ng Data LED nito upang ipakita ang pagtanggap ng isang NATUTUHAN na RF Receiver.
Tandaan: Para sa ilang RF Receiver maaari ka ring magpakita ng magnet para patakbuhin ang Learn Switch
Matuto
MATUTO
QS-MINIHUB-CONTROL-2
Pahina: 7
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
rfsolutions RIOT-SYSTEMP-8S5 Temperature Monitoring System [pdf] Gabay sa Gumagamit RIOT-SYSTEMP-8S5, Temperature Monitoring System, RIOT-SYSTEMP-8S5 Temperature Monitoring System |