Juniper NETWORKS QFX5220-128C Ethernet Switch User Guide
Over Systemview
Ang QFX5220-128C o@;rs 128 port ng 100-Gigabit Ethernet sa isang 4 U form factor. Sa 12.8 Tbps bandwidth, ang QFX5220-128C ay idinisenyo bilang data -]]r;]-ঞon o tuktok ng rack switch sa maliit hanggang katamtamang laki ng mga data center at MSDC (Massively Scalable Data Center) deployment. Ang 100 Gigabit Ethernet port ay maaaring conC]†r;7 para sa 100-Gbps o 40-Gbps na bilis. Ang 100-Gbps port ay maaari ding i-channel sa 2 x 50 Gbps, 4 x 25 Gbps, o 4 x 10 Gbps. Mayroong dalawang nakalaang maliit na form factor plus (SFP+) para sa 10-Gigabit Ethernet na suporta.
Isang Intel Xeon D-1500 processor ang nagtutulak sa QFX5220 control plane, na nagpapatakbo ng Junos OS Evolved kaya[wr;ĺ The Junos OS Evolved so[wr; Ang imahe ay naka-imbak sa dalawang panloob na 50 GB na solid-state drive (SSD). Ang QFX5220-128C ay available sa mga port-to-FRUs -brYowķ (-brYow out), at may AC o DC power supply.
Mga Tool at Bahagi na Kinakailangan para sa ms|-ѴѴ-ঞom
Ang Gabay sa Mabilis na Pagsisimula ay idinisenyo upang ipakita ang mga pangunahing pamamaraan ng pag-install at pagsisimula. Para sa kumpletong mga tagubilin tingnan ang QFX5220 Hardware Guide sa QFX5220 Switch Hardware Guide.
Ipunin ang mga tool at kagamitan na nakalista sa Talahanayan 1 sa pahina 1 para sa pag-install ng switch sa isang 4 post rack.
Talahanayan 1: Imbentaryo ng Mga Bahagi na Ibinibigay kasama ng QFX5220-128C Device
Component | Ibinigay/Hindi Ibinibigay |
Chassis, kabilang ang 4 na power supply module at 6 na fan | Ibinigay |
Rack mount kit para sa QFX5220-128C, kabilang ang 2 mounting rails (kanan at kaliwa), 2 mounting blades, 2 flanges, 6 Phillips M4 x 8 mm flathead screws, at 24 Phillips M4 x 6 mm flathead screws | Ibinigay |
RJ-45 cable at RJ-45 hanggang DB-9 adapter | Hindi ibinigay |
C13 AC power cords na may mga plug na naaangkop sa iyong heograpikal na lokasyon (AC system lang) | Ibinigay |
mesa 1: Imbentaryo of Mga bahagi Ibinigay kasama isang QFX5220-128C Device (Ipagpatuloy)
Component |
Ibinigay/Hindi Ibinibigay |
Electrostatic discharge (ESD) grounding strap |
Hindi Ibinigay |
Isang Phillips (+) screwdriver, numero 2 |
Hindi Ibinigay |
Labing-anim na turnilyo upang i-secure ang chassis at mga blades sa pag-install sa likod sa rack |
Hindi ibinigay |
Grounding lug, Panduit LCD10-10A-L o katumbas, dalawa 10-32 x 0.25 na mga turnilyo na may #10 split-lock na washer para i-secure ang grounding lug sa grounding lug bracket na proteksiyon sa earthing terminal |
Hindi ibinigay |
Isang host ng Pamamahala, gaya ng laptop o PC, na may Ethernet port |
Hindi Ibinigay |
TANDAAN: Hindi na kami nagsasama ng DB-9 hanggang RJ-45 cable o isang DB-9 hanggang RJ-45 adapter na may CAT5E copper cable bilang bahagi ng device package. Kung kailangan mo ng console cable, maaari mo itong i-order nang hiwalay gamit ang part number na JNP-CBL-RJ45-DB9 (DB-9 to RJ-45 adapter na may CAT5E copper cable).
Magrehistro ng mga serial number ng produkto sa Juniper Networks website at i-update ang installation base data kung mayroong anumang karagdagan o pagbabago sa installation base o kung ang installation base ay inilipat. Hindi mananagot ang Juniper Networks sa hindi pagtugon sa kasunduan sa antas ng serbisyo ng pagpapalit ng hardware para sa mga produktong walang nakarehistrong serial number o tumpak na data ng base ng pag-install.
Irehistro ang iyong (mga) produkto sa https://tools.juniper.net/svcreg/SRegSerialNum.jsp.
I-update ang iyong install base sa https://www.juniper.net/customers/csc/management/updateinstallbase.jsp.
Bahagi 1: I-mount ang Switch sa isang 4-Post Rack
MAG-INGAT: Ang QFX5220-128C ay nangangailangan ng dalawang tao para sa bns|-ѴѴ-ঞonķ isang tao upang Ѵb[ ang aparato sa lugar at isa pang tao upang -‚-c_ ang aparato sa rack. Kung ini-install mo ang QFX5220 sa itaas ng 60 in. (152.4 cm) mula sa Yoorķ maaari mong alisin ang mga power supply at fan module upang mabawasan ang timbang bago -‚;mrঞn] i-install ang device o gumamit ng mekanikal na Ѵb[ĺ
MAG-INGAT: Kung ikaw ay mo†nঞn] m†ѴঞrѴ; mga device sa isang rack, i-mount ang device sa pinakamababang rosbঞon ng rack Crs|ĺ Magpatuloy na i-mount ang iba pang mga device mula sa bo‚om hanggang sa tuktok ng rack upang mabawasan ang panganib ng pagbagsak ng rack.
Maaari mong i-mount ang QFX5220 switch sa isang four-post 19-in. rack o cabinet gamit ang rack mount kit na ibinigay kasama ng switch.
Upang i-mount ang QFX5220-128C sa isang four post rack gamit ang ibinigay na rack mount kit:
- Ikabit ang ESD grounding strap sa iyong hubad na pulso at sa isang site na ESD point.
- Magpasya kung ang Field Replaceable Unit (FRU) na dulo ng switch o ang port end ay ilalagay sa harap ng rack. osbঞsa device sa paraang ang AIR IN ang mga label sa mga bahagi ay nasa tabi ng malamig na pasilyo at PAGLABAS NG HANGIN ang mga label sa mga bahagi ay nasa tabi ng mainit na pasilyo.
- Ihanay ang mga butas sa Yn]; na may mga butas na pinakamalapit sa port panel.
Larawan 1: ‚-1_bm] ang Flange sa QFX5220-128C Chassis
- Gamitin ang Phillips number 2 screwdriver para -‚-c_ ang Yn]; sa chassis gamit ang dalawang M4 x 6 mm Y-|_;-7 screws sa itaas at bo‚om hole. Higpitan ang mga tornilyo. Tingnan ang Figure 1 sa pahina 3.
- Ulitin ang mga hakbang 3 at 4 at -‚-c_ ang pangalawang Yn]; sa tapat ng chassis
- Ihanay ang mga butas sa Ѵ;[ mo†nঞn] rail na may mga butas sa gilid ng chassis at sa Yn];ĺ Tingnan ang Figure 2 sa pahina 4 upang makita ang tamang pagkakahanay para sa QFX5220-128C.
TANDAAN: Mayroong Ѵ;[ mo†nঞn] riles, stamped KALIWA, at isang kanang mo†nঞn] riles, stamped TAMA. Ang mo†nঞn] rails ay hindi mapapalitan.
- Gamitin ang Phillips number 2 screwdriver para -‚-c_ sa harap ng mo†nঞn] rail papunta sa Yn]; at chassis gamit ang tatlong M4 x 8 mm Y-|_;-7 screws. Ang mga bahagyang mas mahabang turnilyo ay kailangan upang -‚-c_ ang mo†nঞn] bracket sa pamamagitan ng Yn]; sa chassis. Higpitan ang mga tornilyo.
- Gumamit ng walo sa mas maikli, M4 x 6 mm, Y-|_;-7 na mga turnilyo upang makumpleto ang -‚-c_m;n| ng mo†nঞn] rail hanggang chassis. Higpitan ang mga turnilyo gamit ang Phillips number 2 screwdriver.
- Umuulit sa hakbang 6 hanggang 8 para sa kanang mo†nঞn] bracket sa tapat ng switch.
- Gumamit ng mekanikal na Ѵb[ o hawakan ng isang tao ang magkabilang gilid ng switch, Ѵb[ ito, at rosbঞon ito sa rack upang ang front bracket ay nakahanay sa mga butas ng rack.
- Ipa-secure sa pangalawang tao ang harap ng switch sa rack gamit ang walong mo†nঞn] screws (at cage nuts at washers kung kailangan ito ng iyong rack.) Higpitan ang mga turnilyo. Tingnan ang Figure 3 sa pahina 5 para sa isang example of conn;cঞn] ang mo†nঞn] rails at mo†nঞn] blades sa isang QFX5220-128C.
Larawan 3: Ikabit ang QFX5220-128C sa Rack
- Magpatuloy; upang suportahan ang switch habang ini-slide ang dalawang mo†nঞn] blades sa dalawang mo†nঞn] rails. I-secure ang mo†nঞn] blades sa rack gamit ang walong natitirang mo†nঞn] screws (at cage nuts at washers kung kailangan ito ng iyong rack). Higpitan ang mga tornilyo. Tingnan ang Figure 4 sa pahina 5.
Figure 4: I-slide ang o†mঞm] Blade papunta sa o†mঞm] Riles
- Tiyakin na ang switch chassis ay pantay sa pamamagitan ng pag-verify na ang lahat ng mga turnilyo sa harap ng rack ay nakahanay sa mga turnilyo sa likod ng rack.
- Inirerekomenda namin na maglagay ka ng mga takip ng alikabok sa anumang hindi nagamit na mga port.
Part 2: Ground the Chassis at Connect Power
- Para ikonekta ang earth ground sa isang QFX5220-128C: 1. Gumamit ng dalawang 10-32 x 0.25 screw na may #10 split-lock washers (hindi ibinigay) para ma-secure ang grounding lug at nakakabit na cable (hindi ibinigay) sa FRU panel ng chassis . Ang mga post sa grounding lug ay dapat tumuro sa kanan. Tingnan ang Figure 5 sa pahina 6.
Larawan 5: Pagkonekta ng Grounding Cable sa isang QFX5220-128C
- Ikonekta ang natitirang dulo ng grounding cable sa isang tamang earth ground, tulad ng rack kung saan naka-mount ang switch.
- Bihisan ang grounding cable at tiyaking hindi nito nahahawakan o nakaharang ang access sa iba pang bahagi ng device at hindi ito nakatabing kung saan maaaring madapa ang mga tao.
Ikonekta ang Power sa Switch
Ang QFX5220-128C ay ipinadala mula sa pabrika na may apat na power supply. Ang bawat power supply ay isang hotremovable at hot-insertable C;Ѵ7Ŋr;rѴ-c;-bѴ; unit (FRU) kapag na-install at tumatakbo ang pangalawang power supply. Maaari kang mag-install ng kapalit na power supply sa alinman sa dalawang slot sa tabi ng fan modules nang hindi pinapagana ang switch o 7bsr†rঞn] ang switching =†ncঞonĺ
Para ikonekta ang AC power sa isang QFX5220-128C:
- Ikabit ang grounding strap sa iyong hubad na pulso at sa isang site na ESD
- Siguraduhin na ang mga power supply ay ganap na nakapasok sa chassis at ang mga trangka ay nakalagay
- Hanapin ang mga power cord na ipinadala kasama ang switch; ang mga kurdon ay may mga plug na angkop para sa iyong heograpikal
Para sa bawat power supply:
a. Siguraduhing nakabukas ang loop sa power cord retainer at may sapat na espasyo para ipasok ang power cord coupler sa pumapasok. Kung sarado ang loop, pindutin ang maliit na tab sa retainer upang paluwagin ang loop.
b. I-thread ang power cord coupler sa pamamagitan ng power cord retainer loop.
c. Ipasok nang mahigpit ang power cord coupler sa inlet ng AC sa faceplate ng power supply.
d. I-slide ang power cord retainer loop patungo sa power supply hanggang sa madikit ito sa base ng coupler.
e. Pindutin ang tab sa loop at ilabas ang loop upang ilakip ang power cord.
Figure 6: Pagkabit ng Power Cord Retainer
BABALA: Tiyaking hindi hinaharangan ng power cord ang access sa mga bahagi ng device o drape kung saan maaaring madapa ang mga tao dito.
- Kung ang saksakan ng AC power source ay may power switch, itakda ito sa OFF (O) rosbঞonĺ
TANDAAN: Bukas ang switch sa sandaling maibigay ang power sa power supply. Walang power switch sa device. - Ipasok ang plug ng power cord sa saksakan ng AC power source.
- Kung ang saksakan ng AC power source ay may power switch, itakda ito sa ON (|) rosbঞonĺ
- I-verify na ang mga AC at DC LED sa bawat power supply ay may ilaw na berde.
Kung ang amber fault LED ay naiilawan, tanggalin ang power mula sa power supply, at palitan ang power supply (tingnan ang Paano Mag-alis ng Power Supply mula sa isang QFX5220). Huwag tanggalin ang power supply †nঞѴ mayroon kang kapalit na power supply na nakahanda: ang mga power supply ay dapat na naka-install sa switch upang matiyak na maayos -brYowĺ
MAG-INGAT: Palitan ang isang nabigong power supply ng bagong power supply sa loob ng tatlong minuto pagkatanggal upang maiwasan ang chassis ov;r_;-ঞn]ĺ
Bago mo simulan ang pagkonekta at pag-configure ng QFX5220, itakda ang mga sumusunod na value ng parameter sa console server o PC:
- Baud Rate—9600
- Kontrol sa Daloy—Wala
- Datos—8
- Parity—Wala
- Stop Bits—1
- Estado ng DCD—Balewalain
Ikonekta ang QFX5220-128C sa iyong network para sa out-of-band na pamamahala:
- Ikonekta ang isang dulo ng Ethernet cable sa management port (na may label na Mgmt) sa QFX5220-128C.
- Ikonekta ang kabilang dulo ng Ethernet cable sa management device.
Dapat mong gawin ang paunang configuration ng QFX5220 sa pamamagitan ng console port gamit ang CLI o sa pamamagitan ng Zero Touch Provisioning (ZTP). Upang magamit ang ZTP para ibigay ang device, dapat ay mayroon kang access sa isang Dynamic Host Control Protocol (DHCP) server, at isang File Transfer Protocol (anonymous FTP), Hypertext Transfer Protocol (HTTP), o Trivial File Transfer Protocol (TFTP) server kung saan ang software na imahe at configuration files ay naka-imbak. Para sa higit pang impormasyon tungkol sa paggamit ng ZTP para sa pagbibigay ng device, tingnan ang Pag-unawa sa Zero Touch Provisioning sa Gabay sa Pag-install at Pag-upgrade.
Upang kumonekta at conC]†r; ang switch mula sa console
- Ikonekta ang console port sa isang laptop o PC gamit ang isang RJ-45 cable at RJ-45 sa DB-9 adapter (hindi
ibinigay). Ang console (CON) port ay matatagpuan sa kanang sulok sa itaas ng panel ng port. - Mag-log in bilang root. Walang password. Kung ang gayon[wr; Na-boot bago ka kumonekta sa console port, maaaring kailanganin mong pindutin ang Enter key para lumabas ang prompt.
login: ugat - Simulan ang CLI.
ugat@% cli - Ipasok ang conC]†r-ঞon mode.
ugat> i-configure - Magdagdag ng password sa root -7mbnbs|r-ঞon user account.
[edit] ugat@# itakda ang system root-authentication plain-text-password
Bagong password: password
I-type muli ang bagong password: password - (Opsyonal) I-configure ang pangalan ng switch. Kung ang pangalan ay may kasamang mga puwang, ilakip ang pangalan sa mga panipi (” “).
[edit] root@# set system host-name host-name - I-configure ang IP address at haba ng prefix para sa interface ng pamamahala ng switch.
[edit] ugat@# itakda ang mga interface re0:mgmt-0 unit 0 family inet address address/prefix-length
MAG-INGAT: Bagama't pinahihintulutan ka ng CLI na conC]†r; dalawang interface ng pamamahala ng Ethernet sa loob ng parehong subnet, isang interface lamang ang magagamit at sinusuportahan.
TANDAAN: Sa QFX5220-128C, ang management port re0:mgmt-0 ay ang bo‚om RJ-45 port sa kanang bahagi ng port panel at may label MGMT. - Lumikha ng mgmt_junos routing instance.
[baguhin] nakaugat itakda ang routing-instances mgmt_junos - I-configure ang mga static na ruta sa mga malalayong prefix na may access sa management port.
[edit] roote# itakda ang routing-options static na ruta remote-prefix next-hop destination-ip - Paganahin ang instance ng pamamahala.
[baguhin] ugat itakda ang system management-instance - Paganahin ang serbisyo ng telnet.
[edit] roote# itakda ang mga serbisyo ng system telnet - TANDAAN: Kapag pinagana ang Telnet, hindi ka makakapag-log in sa isang QFX5220 switch sa pamamagitan ng Telnet gamit ang root credentials. Ang root login ay pinapayagan lamang para sa SSH access.
- Paganahin ang serbisyo ng SSH para sa root login.
[baguhin] ugat itakda ang mga serbisyo ng system SSH - I-commit ang configuration para i-activate ito sa switch.
[edit] roote# mangako
Buod ng Babala sa Kaligtasan ng QFX5220-128C
Ito ay isang buod ng mga babala sa kaligtasan. Para sa kumpletong listahan ng mga babala, kabilang ang mga pagsasalin, tingnan ang dokumentasyon ng QFX5220 hardware sa https://www.juniper.net/documentation/product/en_US/ qfx5220.
BABALA: Ang pagkabigong sundin ang mga babalang pangkaligtasan na ito ay maaaring magresulta sa personal na pinsala o kamatayan
- Pahintulutan lamang ang mga sinanay at kwalipikadong tauhan na mag-install o magpalit ng mga bahagi ng switch
- Gawin lamang ang mga pamamaraang inilarawan sa mabilisang pagsisimula na ito at ang dokumentasyon ng QFX5220. Ang iba pang mga serbisyo ay dapat gawin lamang ng awtorisadong serbisyo
- Bago i-install ang switch, basahin ang mga tagubilin sa pagpaplano sa dokumentasyon ng QFX5220 upang matiyak na natutugunan ng site ang mga kinakailangan sa kapangyarihan, kapaligiran, at clearance para sa
- Bago ikonekta ang switch sa isang power source, basahin ang mga tagubilin sa pag-install sa QFX5220
- Ang QFX5220-128C ay tumitimbang ng humigit-kumulang 76 lbs (34.5 ) Inirerekomenda namin ang paggamit ng mechanical lift para sa mga installation na higit sa 60 pulgada (152.4 cm). Ang manu-manong pag-install ng QFX5220-128C sa isang rack o cabinet sa taas na higit sa 60 in. (152.4 cm) ay nangangailangan ng dalawang tao na iangat ang switch at isang ikatlong tao para i-install ang mga mounting screws. Upang maiwasan ang pinsala, panatilihing tuwid ang iyong likod at iangat gamit ang iyong mga binti, hindi ang iyong likod.
- Kung ang rack o cabinet ay may stabilizing device, i-install ang mga ito sa rack bago i-mount o servicing ang switch sa rack o
- Bago i-install o pagkatapos tanggalin ang isang de-koryenteng bahagi, palaging ilagay ito sa gilid ng bahagi sa isang patag na antistatic na banig o sa isang antistatic.
- Huwag gumana sa switch o kumonekta o magdiskonekta ng mga cable sa panahon ng mga de-koryenteng bagyo
- Bago magtrabaho sa mga kagamitan na nakakonekta sa mga linya ng kuryente, alisin ang mga alahas, kabilang ang mga singsing, kuwintas, at mga bagay na metal kapag nakakonekta sa kuryente at lupa at maaaring magdulot ng malubhang pagkasunog o maging welded sa mga terminal.
Babala sa Power Cable (Japanese)
BABALA: Ang nakakabit na power cable ay para lamang sa produktong ito. Huwag gamitin ang cable para sa ibang produkto.
Kung sakaling magkaroon ng pagkabigo sa hardware, mangyaring makipag-ugnayan sa Juniper Networks, Inc. upang makakuha ng Return Material Authorization (RMA) na numero. Ang numerong ito ay ginagamit upang subaybayan ang ibinalik na materyal sa pabrika at upang ibalik ang naayos o mga bagong bahagi sa customer kung kinakailangan.
Para sa higit pang impormasyon tungkol sa mga patakaran sa pagbabalik at pag-aayos, tingnan ang suporta sa customer Web pahina sa https:// www.juniper.net/support/guidelines.html.
Para sa mga problema sa produkto o mga isyu sa teknikal na suporta, makipag-ugnayan sa Juniper Networks Technical Assistance Center (JTAC) sa pamamagitan ng paggamit sa link ng Case Manager sa https://www.juniper.net/support/ o sa 1-888-314- JTAC (sa loob ng United States) o 1-408-745-9500 (mula sa labas ng Estados Unidos).
Ang Juniper Networks, ang logo ng Juniper Networks, Juniper, at Junos ay mga rehistradong trademark ng Juniper Networks, Inc. sa United States at iba pang mga bansa. Ang lahat ng iba pang mga trademark, mga marka ng serbisyo, mga rehistradong marka, o mga rehistradong marka ng serbisyo ay pag-aari ng kani-kanilang mga may-ari. Walang pananagutan ang Juniper Networks para sa anumang mga kamalian sa dokumentong ito. Inilalaan ng Juniper Networks ang karapatang baguhin, baguhin, ilipat, o kung hindi man ay baguhin ang publikasyong ito nang walang abiso. Copyright © 2023 Juniper Networks, Inc. Lahat ng karapatan ay nakalaan.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Juniper NETWORKS QFX5220-128C Ethernet Switch [pdf] Gabay sa Gumagamit QFX5220-128C Ethernet Switch, QFX5220-128C, Ethernet Switch, Switch |