Mga Tagaproseso ng Signal ng DigiTech RTA Series II
Impormasyon ng Produkto
Mga pagtutukoy
- Modelo: Mga Signal Processor 18-0121-B
- Petsa ng Paggawa: 6/8/99
- Serye: Serye ng RTA, Serye ng 834/835, Serye ng 844, Serye ng 866
- Uri ng Plug: CEE7/7 (Continental Europe)
- Power Cord Colors: Green/Yellow (Earth), Blue (Neutral), Brown (Live)
MAG-INGAT
RISK NG ELECTRIC SHOCK AY HINDI BUKAS
PANSIN: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
BABALA: UPANG MABAWASAN ANG PANGANIB NG SUNOG O ELECTRIC SHOCK HUWAG ILANTO ANG KAGAMITAN NA ITO SA ULAN O MOISTURE
Ang mga simbolo na ipinapakita sa kaliwa ay mga simbolo na tinatanggap sa buong mundo na nagbabala sa mga potensyal na panganib sa mga produktong elektrikal. Ang kidlat na kumikislap na may Arrowpoint sa isang equilateral triangle ay nangangahulugan na mayroong mapanganib na voltagay naroroon sa loob ng yunit. Ang tandang padamdam sa isang equilateral triangle ay nagpapahiwatig na kinakailangan para sa user na sumangguni sa manwal ng may-ari.
These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void the manufactuer’s warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service. Disconnect the unit during storms to prevent damage.
UK MAINS PLUG WARNING
Ang isang molded mains plug na naputol mula sa cord ay hindi ligtas. Itapon ang mains plug sa angkop na pasilidad ng pagtatapon. KAILANMAN KAILANMAN SA ILALIM NG ANUMANG MGA PAGTATAYA DAPAT KAYONG MAGSOK NG NAPILANG O NAPUTOL NA MAINS PLUG SA A 13 AMP SAKSAKAN. Huwag gamitin ang mains plug nang hindi nakalagay ang fuse cover. Maaaring makuha ang kapalit na fuse cover mula sa iyong lokal na retailer. Ang mga kapalit na piyus ay 13 amps at DAPAT maaprubahan ng ASTA sa BS1362.
MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN (EUROPEAN)
PAUNAWA FOR CUSTOMERS IF YOUR UNIT IS EQUIPPED WITH A POWER CORD.
BABALA: DAPAT LUPA ANG APPLIANCE NA ITO.
Ang mga core sa lead ng mains ay may kulay alinsunod sa sumusunod na code:
BERDE at DILAW – Earth BLUE – Neutral BROWN – Live
Dahil ang mga kulay ng mga core sa lead ng mains ng appliance na ito ay maaaring hindi tumutugma sa mga may kulay na marka na nagpapakilala sa mga terminal sa iyong plug, magpatuloy tulad ng sumusunod:
- Ang core na may kulay na berde at dilaw ay dapat na konektado sa terminal sa plug na may marka ng letrang E, o may simbolo ng lupa, o may kulay na berde, o berde at dilaw.
- Ang core na may kulay na asul ay dapat na konektado sa terminal na may markang N o may kulay na itim.
- Ang core na may kulay na kayumanggi ay dapat na konektado sa terminal na may markang L o kulay pula.
- These units comply with the European “EMC Directive” for emissions and susceptbility
Ang power cord ay tinapos sa isang CEE7/7 plug (Continental Europe). Ang berde/dilaw na wire ay direktang konektado sa chassis ng unit. Kung kailangan mong palitan ang plug, at kung kwalipikado kang gawin ito, sumangguni sa talahanayan sa ibaba.
CONDUCTOR | KULAY NG WIRE | ||
Normal | Alt | ||
L | LIVE | kayumanggi | ITIM |
N | NEUTRAL | BLUE | PUTI |
E | LUPA GND | BERDE/YEL | BERDE |
BABALA: Kung matalo ang lupa, ang ilang kundisyon ng fault sa unit o sa system kung saan ito konektado ay maaaring magresulta sa full line vol.tage sa pagitan ng chassis at earth ground. Maaaring magresulta ang matinding pinsala o kamatayan kung sabay na hinawakan ang chassis at earth ground.
IMAHALAGA!
PARA SA IYONG PROTEKSYON, PAKIBASA ANG MGA SUMUSUNOD:
- TUBIG AT MOISTURE: Appliance should not be used near water (e.g. near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swim-ming pool, etc). Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
- MGA PINAGMUMULAN NG KAPANGYARIHAN: Ang appliance ay dapat na konektado sa isang power supply lamang ng uri na inilarawan sa mga tagubilin sa pagpapatakbo o bilang namarkahan sa appliance.
- GROUNDING OR POLARIZATION: Ang pag-iingat ay dapat gawin upang ang grounding o polarization na paraan ng isang kagamitan ay hindi matalo.
- POWER CORD PROTECTION: Ang mga kurdon ng suplay ng kuryente ay dapat na iruta upang hindi sila maipit o maipit ng mga bagay na nakalagay sa ibabaw o laban sa kanila, na binibigyang pansin ang mga kurdon sa mga plug, mga convenience receptacle, at ang punto kung saan sila lalabas mula sa appliance.
- SERBISYO: Hindi dapat subukan ng user na serbisyuhan ang appliance nang higit sa inilarawan sa mga tagubilin sa pagpapatakbo. Ang lahat ng iba pang serbisyo ay dapat i-refer sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo.
RTA SERIES II
PANIMULA
Ang real-time na audio analyzer (RTA) ay isang audio measurement tool na graphic na nagpapakita ng dalawang uri ng impormasyon:
- The frequency response of an audio system or device, and
- The frequency response of the listening environment.
Ang ganitong uri ng impormasyon ay lubhang kapaki-pakinabang para sa pagpantay-pantay ng isang PA system, paghahanap ng feedback na mga hot spot, o "mga node", sa mga sitwasyong pampalakas, at pag-flatte sa frequency response ng iba pang audio equipment.
RTAs that show both the entire audible frequency spectrum (20 Hz to 20 kHz) and its entire dynamic range (loudness from 0 dB to 120 dB) are called spec-trum analyzers. RTAs that show portions of the dynamic range are called “window” RTAs.
TUNGKOL SA DOD RTA
Ang DOD Electronics RTA Series II ay isang window-type na RTA. Sinasaklaw nito ang audible frequency spectrum (20 Hz hanggang 20 kHz), at may limang LED level meter para sa bawat isa sa 31 audio frequency band na sinasaklaw nito.
Ang RTA Series II ay may kasamang naka-calibrate na mikropono sa pagsukat ng audio. Ang mikroponong ito ay nilagyan ng 40 talampakang cable na nagbibigay-daan sa iyong iposisyon ang mikropono sa ilang mga lokasyon sa reinforcement area habang ginagawa mo ang iyong mga pagsusuri sa audio system. TANGING MICROPHONE NA ITO ANG DAPAT KASAKONG SA JACK SA HARAP NG PANEL NG RTA. Maaaring masira ang ibang mga mikropono o magbigay ng mga hindi tumpak na pagbabasa.
Ang sensitivity ng RTA ay maaaring baguhin gamit ang input level control, at ang window ng RTA ay maaaring palawakin o paliitin gamit ang Resolution switch. Binibigyang-daan ka ng switch na ito na piliin ang hanay ng LED display sa dB bawat LED. Maaari kang pumili ng alinman sa 1 dB bawat LED step (para sa 4 dB wide window) o 3 dB bawat LED step (para sa 12 dB wide window).
The DOD RTA Series II also has its own internal pink noise generator and level control. Pink noise is defined as an audio signal that contains all frequencies at equal energy levels. For this reason, pink noise sounds a lot like static. Pink noise is useful when setting up P.A. systems and audio systems when you need to see the frequency response of the system.
Sa likuran ng unit ay isang auxiliary microphone jack para gamitin sa iba pang measurement microphones, at isang output jack para sa pink noise generator. Kapag ang pink na ingay ay naka-off, ang jack na ito ay gumaganap bilang isang audio output upang ang signal ay maaaring i-loop sa RTA at masubaybayan sa panahon ng isang pagganap. Mayroon ding input jack na nagbibigay-daan sa iyong direktang pag-aralan ang kagamitan sa isang system.
Mga kontrol sa harap ng panel
- Paglipat ng Kuryente: Applies power to the RTA.
- Mga Display LED: Each vertical column of LEDs displays the signal level within that frequency band. Each frequency is on a 1/3rd octave ISO centered point from 20 Hz to 20kHz.
- Kontrol sa Antas ng Input: This control sets the input level from the calibrated microphone input jack, the line level input jack, or the auxiliary microphone input jack. Use this control to set the response of the display to a useful range.
- Resolution Switch: This push-push switch selects the size of step between LEDs to either 1 dB or 3 dB. This effectively widens or narrows the window that the RTA shows, giving you a wider or narrower view of the incoming sig-nal.
- Pink Noise Switch: This push-push switch turns the pink noise generator on or off. To prevent damage to your audio system, be sure to turn down your audio system’s gain control before turing on the pink noise generator.
- Pink Noise Level Control: This rotary potentiometer sets the output level of the pink noise generator. To prevent damage to your audio system, be sure to set this control to minimum before turning on the pink noise generator.
- Calibrated Microphone Input Jack: This jack supplies power to the calibrat-ed microphone. Plug only the calibrated microphone provided with the RTA into the jack on the front panel of the RTA. Other microphones may be dam-aged or give inaccurate readings.
MGA KONTROL NG REAR PANEL
Auxiliary Microphone Input Jack: A female XLR-type connector intended for use with microphones other than the calibrated microphone provided with theRTA. This jack accepts low impedance microphones.
- Line Input Jack: This is a 1/4-inch phone jack that may be connected to unbalanced line level sources.
- Line Output/Pink Noise Output Jack: A 1/4-inch phone jack that provides connection to unbalanced line level inputs. Engaging the pink noise switch on the front panel causes the pink noise generated by the RTA to be output through this jack. Adjust the level for the pink noise generator with the rotary potentiometer on the front panel of the RTA. Disengaging the pink noise switch on the front panel allows this jack to act as a pass-through to the sig-nal introduced at the line input jack.
MGA TALA NG APLIKASYON
Narito ang ilang mahahalagang ideya na dapat maunawaan bago mo gamitin ang RTA.
Ang RTA ay aparato sa pagsukat. Hindi ito nakakaapekto o nagbabago sa tunog. Upang magawa ang mga kinakailangang pagbabago sa frequency response sa isang audio system, kakailanganin mong magkaroon ng alinman sa isang graphic equalizer o parametric equalizer. Dahil ang RTA ay sumusukat sa 1/3rd octave increments, pinakamadaling gumamit ng 1/3rd octave graphic equalizer sa system, gaya ng DOD's 231 Series II, 431 Series II, o 831 Series II.
Ang isang parametric equalizer ay kapaki-pakinabang din. Ang mga parametric equalizer, gayunpaman, ay hindi kasingdali ng mga graphic equalizer.
Tandaan: A lot of “fixing” can be done by simply repositioning the microphones and speakers in a system.
Tutulungan ka ng RTA sa paghahanap ng mga problema sa pagtugon sa dalas sa iyong audio system, at, gamit ang isang equalizer, itama ang mga problemang iyon. Magsisimula ang paggawa ng tunog na kasiya-siya pagkatapos mong itama ang mga problema sa system, at pinakamahusay na gawin ng isang may karanasan na tainga. Ang mga "flat" na system ay magmumukhang masyadong matinis o maliwanag sa nakikinig sa karamihan ng mga sitwasyong pampalakas, kaya halos palaging magbabago ang setting ng equalizer upang gawing mas maganda ang tunog ng system.
When measuring the sound in an enclosed sound reinforcement application, use more than one microphone location. This is because speaker dispersion characteristics vary greatly as you move around the room (particularly with multiple driver systems). If you find that different areas of the room behave differently, try to average the settings on the equalizer to correct the room as a whole.
Hindi mo kailangang pasabugin ang system ng pink na ingay. Gumamit lamang ng sapat na antas mula sa RTA upang malampasan ang anumang ingay sa paligid (tulad ng mga air conditioner o ingay ng trapiko). Ang sensitivity ng RTA ay dapat na sapat na mataas na kapag pinatay mo ang pink na ingay, wala sa mga LED ang naiilawan ng ingay sa silid.
Gamitin ang setting ng 3 dB na resolution sa mga frequency na mas mababa sa 500 Hz. Ang pinakamataas na pagtugon ng pink na ingay ay nagdudulot ng drift sa 1 dB na setting ng resolution, na nagpapahirap sa mabilis na pagwawasto. Gamitin ang setting ng 1dB na resolution para sukatin ang mga frequency na higit sa 500 Hz.
PAGPAPATAY SA MGA PANGUNAHING NAGSASALITA NG ISANG STANDARD REINFORCEMENT SYSTEM
Una, ilagay ang naka-calibrate na mikropono sa 3 hanggang 4 na talampakan sa harap ng mga pangunahing speaker sa axis ng speaker. Ito ay lalong mahalaga sa isang panloob na sistema upang magawa mo ang mga unang pagsasaayos sa sistema sa loob ng kritikal na distansyang ito (bago magkaroon ng pagkakataong maapektuhan ng reverberation ng kapaligiran ng silid ang tugon ng system).
I-on ang pink noise generator, mag-ingat na huwag sabog ang system. Siguraduhing i-down mo ang input sa system, pagkatapos ay taasan ang pink na antas ng ingay sa isang nakikinig na antas ng pagsukat. Gamit ang graphic equalizer, ayusin ang tugon ng system upang maging flat hangga't maaari.
Kapag na-equal at naitama mo na ang system sa malapit na field, ilipat ang naka-calibrate na mikropono palabas sa kwarto, isang normal na distansya ng pakikinig mula sa mga speaker. Habang inilalayo mo ang mikropono sa mga speaker, mapapansin mo ang dalawang bagay:
- The high frequency response of the system will fall off, usually starting at about 10 kHz.
- When there are other structures nearby, one or more peaks or dips will appear in the low end.
The high frequency roll off is caused by absorption of high frequencies in the air. Don’t adjust the highs any more by measurement. The highs can be adjusted by ear using program material you’re familiar with. Be sure to check several positions in the room and compromise the equalization/attenuation setting for the best possible sound. This may be done either with the equalizer or by aiming the tweeters of the main speakers differently.
Ang mababang frequency dips at peak ay may kaugnayan sa silid, at maaaring itama sa ilang lawak. Bago ka gumawa ng anumang mga pagwawasto, tiyaking igalaw ang naka-calibrate na mikropono sa loob ng silid upang maramdaman kung gaano nakadepende sa posisyon ang mga taluktok at pagbaba. Kapag alam mo kung saan sa silid ang mga taluktok, sa kung anong mga frequency ang nangyayari, at ang mga ito amplitude, maaari mong subukang i-bingaw ang mga ito gamit ang equalizer.
Finally, play some program material with which you’re familiar and set the sys-tem’s response to your taste.
PAGPAPANTAY STAGE MONITORS GAMIT ANG RTA
- Ang sumusunod na pamamaraan ay isang mabilis at madaling paraan upang mabawasan ang feedback sa isang monitor system, at upang makuha ang pinakamahusay na tunog mula sa iyongtage sinusubaybayan. Ilagay ang naka-calibrate na mikropono ng ilang pulgada sa gilid ng stagat mikropono.
- This is so that the stage ang mikropono ay hindi nakakasagabal sa naka-calibrate na mikropono kapag kinukuha ang stage monitor signal.
- Turn on the pink noise generator, being careful not to blast the monitors. Make sure that you turn down the input to the system, then increase the pink noise level to a convenient measuring level. Use just enough level from the
RTA to overcome any ambient room noise
- Itaas ang pakinabang sa stage mikropono hanggang sa magsimula silang mag-feed back. Makikita mo ang dalas ng feedback na ipinapakita sa window ng RTA.
- Kung gumagamit ka ng higit sa isang stage monitor, find the one that feeds back the worst and use that monitor to find the feedback nodes. Notch out the offend-ing frequency with your equalizer. Increase the gain on the stage micro-phones until you observe another feedback node. Notch out this frequency.
- Maaari mong subukang hanapin at bingaw ang iba pang mga frequency, ngunit pagkatapos ng ikatlong frequency, ito ay magiging hindi produktibo. Malalaman mo na sa paggawa ng malalalim na bingaw upang bawasan ang feedback, nababawasan ang kalidad ng tunog ng monitor system.
- Gamit ang pink na ingay, subukang patagin ang tugon ng mga monitor. Kung sinusubukan mong makamit ang pinakamataas na posibleng antas ng tunog bago ang feedback mula sa stage monitor, mababawasan ang kalidad ng tunog ng monitor system. Ang pinakamahusay na tunog mula sa mga monitor ay karaniwang nakukuha gamit ang isang "compromise setting" sa equalizer. Ang layunin ng ganitong uri ng setting ay bahagyang bawasan ang mga feedback node, ngunit payagan pa rin ang magandang kalidad ng tunog mula sa mga monitor.
Another method for equalizing a monitor system uses the stage microphones without the RTA’s calibrated microphone. Most reinforcement type microphones are not flat in their frequency response. This procedure, however, takes the stage microphone’s response into account as you equalize the system.
- Use the system’s own microphones to sample ang sound field sa stage using the pink noise generator signal. Have someone stand in front of the microphone or place their hand in front of the microphone so that you can see what effect it may have on the system’s feedback and overall sound.
- This is the best way to minimize feedback and get the highest sound level from the monitors, but you will sacrifice some sound quality.
- Once you’ve equalized the system with one of the above procedures, the following setup will help you find the howls and ringing that inevitably occur as you use the system (this procedure can be used for both monitors and mains).
- Use a mono or auxiliary output or loop through the RTA to your speakers.
- Adjust the level input to the RTA so that the “+” LEDs flash on signal peaks. Set the resolution of the RTA to the 3 dB range.
- After feedback occurs, watch the RTA. The last frequency band to decay is where the feedback is occurring. This frequency may then be notched out using the equalizer.
Pagtutukoy
- Number of Frequency Bands: 31.
- Display Range: 1 dB step per LED, or 3 dB step per LED.
- Level Range: 53 dB to 107 dB SPL.
- Display Attack Time: Peak, Instantaneous.
- Frequency Accuracy: ±4%.
- Pink Noise: Pseudo-random, digital synthesized.
- Pink Noise Level: -26 dBu to -7 dBu.
- Calibrated Microphone: Omni-directional, back-electret condenser-type, RTA powered.
- Microphone Sensitivity: -64 dB, ±3 dB (0dB =1V/μbar @ 1kHz).
- Microphone Frequency Response: 20 Hz to 20 kHz, ±1 dB.
- Auxiliary Microphone Input: XLR-type connector, balanced.
- Auxiliary Microphone Impedance: 4 kohms.
- Auxiliary Microphone Maximum Gain: 104 dB.
- Auxiliary Microphone Minimum Signal: -95 dBu.
- Line Level Input: 1/4-inch phone jack, unbalanced.
- Line Level Input Impedance: 30 kohms.
- Line Level Maximum Gain: 40 dB.
- Line Level Minimum Signal: -30 dBu.
834/835 SERIES 11
PANIMULA
Ang DOD 834 Series II ay isang stereo 3-way, mono 4-way crossover, at ang 835 Series II ay isang stereo 2-way, mono 3-way crossover. Ang mga de-kalidad na crossover network na ito ay idinisenyo upang kunin ang pinakamataas na kalidad ng tunog mula sa iyong multi-amped sound system sa presyong kayang bayaran ng mga nagtatrabahong musikero.
Ang tumpak na state-variable, 18 dB/octave na mga filter ng Butterworth ay pumipigil sa mga peak o dips sa output sa mga crossover point, na tinitiyak ang mahusay na proteksyon ng driver sa pamamagitan ng mabilis na pag-alis ng mga crossover frequency.
Ang isang two-pole, high-pass na filter ay maaaring elektronikong ipasok sa 40 Hz gamit ang switch sa front panel (834 lang), at available ang variable na low frequency summed output para sa mga mono subwoofer application.
Ang rear panel ng 834/835 ay malinaw na may label para sa stereo at mono operation, at lahat ng output sa 834 maliban sa mono Low Frequency Sum output ay may kasamang mga phase switch.
ADVANTAGES NG ISANG MULTIPLE AMPLIFIER SYSTEM
marami-amped system ay gumagamit ng hiwalay ampmga tagapagtaas para sa bawat frequency band, na nagpapahintulot sa bawat isa amplifier upang maghatid ng pinakamataas na kahusayan sa loob ng isang tinukoy na hanay. Ang pamamaraang ito ng amplification ay nagbubunga ng isang mas malinis na pangkalahatang tunog at isang makabuluhang pagbaba sa dami ng kapangyarihan na kailangan upang himukin ang system sa parehong mga antas bilang isang buong saklaw amppinalakas na sistema na may higit na kapangyarihan.
Ang pinakamalaking pangangailangan ng kapangyarihan sa isang sound system ay ginawa ng mababang frequency ng materyal ng programa. Ito ay dahil ang mga signal ng musika at boses ay naglalaman ng halos mababang frequency ng impormasyon, at ang mga low frequency driver ay karaniwang hindi gaanong mahusay kaysa sa mga high frequency transducer.
Sa isang multi-amped system, ang kapangyarihan amplifier(s) for the low frequencies can be large enough to handle greater power demands, allowing high frequency power amplifiers upang maging mas maliit, ngunit sapat upang mahawakan ang mga hinihingi ng mataas na dalas na nilalaman ng materyal ng programa. Dahil ang bawat elemento ng system ay hinihimok ng sarili nitong amplifier, ang anumang distortion na nangyayari ay limitado sa mga frequency ng overdriving power amptagapagtaas. Ang natitirang signal ay nananatiling malinaw at hindi nababago.
Gayundin, dahil mas mababa ang presyo, mas maliit ampkayang gawin ng mga lifiers ang trabaho ng mas malaki at mas mahal ampkailangan ng mga tagapagbuhay upang makapagmaneho ng buong saklaw amped system, ang halaga ng isang sound system ay maaaring makabuluhang bawasan (at mas maganda ang tunog sa proseso). Maaaring mas madaling maghakot ng ilang mas maliit na kapangyarihan amplifiers sa paligid, sa halip na isang malaki, na ginagawang mas madaling hawakan ang mga portable system.
PAG-INSTALL
I-install ang crossover sa isang rack gamit ang ibinigay na rack screws. Iruta ang AC power cord palayo sa mga linya ng audio at isaksak sa isang maginhawang outlet. Ikonekta ang mga linya ng audio sa crossover gamit ang naaangkop na input jack sa mga channel 1 at 2 (para sa stereo operation), o sa channel 1 lamang (para sa mono operation). Ikonekta ang naaangkop na output jack para sa stereo 3-way, mono 4-way na operasyon (834 lang), o stereo 2-way, mono 3-way (835). Ang likurang panel ay malinaw na minarkahan para sa tamang koneksyon. Sundin ang mga nangungunang label para sa stereo na koneksyon o ang ibabang mga label para sa mono connection.
All inputs and outputs are balanced. Use XLR type male plugs for inputs and female plugs for outputs. For balanced operation using 1/4″ phone plug con-nectors, use only tip-ring-sleeve (stereo) jacks. For unbalanced operation using 1/4″ phone plug connectors, use only tip-sleeve (mono) jacks.
FOR BALANCED CONNECTION:
Wire XLR connections as follows:
- Pin 2: high
- Pin 3: low
- Pin 1: ground or common
Wire 1/4″ tip-ring-sleeve phone plug connectors as follows:
- Tip: high
- Ring: low
- Manggas: lupa
FOR UNBALANCED AMPLIFIER CONNECTION:
Upang makagawa ng hindi balanseng koneksyon sa mga XLR connector ng unit, i-wire ang mga line connector gaya ng sumusunod:
- Pin 2: mataas
- Pin 3: NO CONNECTION
- Pin 1: ground
Gumamit ng tip-sleeve 1/4″ phone plug connectors para sa koneksyon sa amplifters, wired bilang sumusunod:
- tip: mataas
- sleeve: lupa
Tandaan: The 834 1/4″ jacks may be connected balanced or unbalanced and that the 835 has both balanced and unbalanced outputs. Input impedance is 40K ohms, and output impedance is 102 ohms.
Kapag na-install, naayos, at nasubok ang crossover, maaaring ilagay ang isang opsyonal na panel ng seguridad sa front panel ng unit upang maiwasan ang tampering
SETUP
Consult your speaker and driver manufacturer’s specifications for the recom-mended crossover frequencies. Basic setup procedures for the crossovers are as follows:
- Label each power amplifier for its respective frequency band.
- 834: LOW, MID, or HIGH for stereo operation; LOW, LOW-MID, HIGH- MID, or HIGH for mono operation.
- 835: LOW, HIGH for stereo operation or LOW, MID, HIGH for mono operation.
- Set each power ampLifier volume control sa maximum at ikonekta ang bawat kapangyarihan ampoutput ng lifier sa tamang speaker o driver nito. HUWAG I-ON ANG POWER AMPLIFIERS PA.
- Apply power to the crossover.
STEREO OPERATION
Gamit ang mga marka sa itaas na hilera ng harap at likod na mga panel, itakda ang bawat channel bilang sumusunod:
- Itakda the gain control to 0 dB. Set all level controls to -∞ and switch in the 40 Hz high-pass filter if desired (834 only).
- 834 Set the LOW/MID crossover frequency for each channel according to the front panel markings.
- 835 Set the LOW/HIGH crossover frequency for each channel according to the front panel markings.
- 836 If the desired frequency is above 500 Hz, the Range switch must be engaged (LED indicator lit). If the desired frequency is below 500 Hz, the Range switch must be disengaged (LED indicator off).
Kapag ang switch ng range ay naka-on, ang mga frequency na minarkahan sa paligid ng LOW/MID (LOW/HIGH para sa 835) frequency control ay i-multiply sa sampu. Sa madaling salita, kung ang LOW/MID (LOW/HIGH para sa 835) frequency ay nakatakda sa 250 at ang range switch ay naka-entrage, ang aktwal na crossover frequency ay 2.5 kHz.
834: Set the MID/HIGH crossover frequency. The Channel 1 MID/HIGH frequency control has two sets of markings. When using the crossover in stereo mode, use the lower frequency markings to set the MID/HIGH crossover point. This frequency control has no range switch, and in stereo mode extends to 7.5 kHz.
835: Set the LOW/HIGH crossover frequency. This frequency can be varied from 100 Hz to 10 kHz.
- Connect the outputs of the crossover to the appropriate ampmga tagapagbuhay. ANG KAPANGYARIHAN AMPLIFIERS SHOULD STILL BE UNPOWERED. Check to see that all crossover level controls are set to -∞, and that both gain controls are set to 0 dB. Apply power to the low frequency amptagapagbuhay.
- Send a broadband signal into the crossover and slowly bring up the LOW level control. Set the control for the desired level. The gain control can be used to boost the signal if needed.
834: Apply power to the mid frequency amplifier at i-up ang kontrol sa antas ng MID sa nais na antas.
834/835: Finally, apply power to the high frequency power amplifier at itaas ang HIGH level na kontrol sa nais na antas.
Once the output levels are set, any phase problems can be corrected with the phase inversion switches on the rear panel (834 only). THE PHASE INVER-SION SWITCHES ON THE 834 ARE MECHANICAL SWITCHES AND SHOULD ONLY BE CHANGED WHEN THE POWER AMPNAKA-OFF ANG LIFIER PARA SA OUTPUT NA IYON. Ang pagbaba ng mga kontrol sa antas sa 834 ay hindi mapipigilan ang mga lumilipas na lumitaw sa mga output kapag pinapalitan ang mga switch ng phase habang naka-on ang crossover. Ang mga transient na ito ay maaaring makapinsala sa kapangyarihan amplifiers, speakers, and drivers.
STEREO OPERATION USING A MONO SUBWOOFER
This mode of operation provides:
- 834: Channel 1 and Channel 2 high frequency outputs, Channel 1 and
Channel 2 mid frequency outputs, and one summed low frequency output. - 835: Channels 1 and 2 high frequency outputs and one summed low frequency output.
Ang pamamaraan ng pag-setup ay kapareho ng para sa stereo mode, maliban na, sa halip na ikonekta ang parehong mababang frequency output, ikonekta lamang ang Low Frequency Sum output sa mababang frequency amptagapagtaas. Itakda ang parehong mga kontrol sa mababang antas sa parehong antas upang matiyak na ang parehong mga kontrol ay nag-aambag ng parehong dami ng signal sa output ng Low Frequency Sum.
Tandaan: that there is no phase inversion switch on the 834 for the Low Frequency Sum output. Any phase problems must be corrected using the phase inversion switches on the other four outputs.
MONO OPERATION
Depress the Stereo/Mono switch (LED indicator lit). When operating the crossover in stereo mode, the MID/HIGH frequency control of the 834 is vari-able from .75 kHz – 7.5 kHz. When operating the crossover in mono mode, the HIGH-MID/HIGH frequency control range is from 2 kHz – 20 kHz.
Ang pamamaraan ng pag-setup ng mono mode ay kapareho ng para sa stereo mode, maliban na ang ibabang hilera ng mga marka sa harap at likod na mga panel ay susundan sa halip na sa itaas na hilera. Siguraduhin na ang amplifiers are off, that the gain control is set to 0 dB, and that the level control is set to -∞ before proceeding to adjust the crossover frequencies and levels. The Low Frequency Sum output is not usable in the mono mode.
834 MGA ESPISIPIKASYON
- Crossover type: Stereo 3-way, Mono 4-way.
- I/O Connectors: 834: 1/4″ tip-ring-sleeve phone jacks for balanced/unbalanced connections.
- 834 XLR: Inputs: balanced female XLR, Outputs: balanced male XLR.
- THD+Noise: Less than 0.006%.
- Signal-To-Noise Ratio: Greater than -90 dB
- Filter Type: 18 dB/octave Butterworth state-variable filters.
- Crossover Frequencies – Stereo: LOW/MID: 50 Hz to 5 kHz in two ranges,
- MID/HIGH: 750 Hz to 7.5 kHz. – Mono: LOW/LOW-MID: 50 Hz to 5 kHz in two ranges, LOW-MID/HIGH-MID: 50 Hz to 5 kHz in two ranges, HIGH-MID/HIGH: 2 kHz to 20 kHz.
- Input Impedance: 20 k ½ unbalanced, 40 K ½ balanced.
- Maximum Input Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
- Output Impedance: 102 ½..
- Maximum Output Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
835 MGA ESPISIPIKASYON
- Crossover type: Stereo 2-way, Mono 3-way.
- I/O Connectors: 835: Inputs: 1/4″ tip-ring-sleeve phone jacks for balanced/unbalanced connections. Outputs: 1/4″ tip-ring-sleeve phone jacks for balanced connections and 1/4″ tip-sleeve phone jacks for unbalanced connections.
- 835 XLR: Inputs: balanced female XLR, Outputs: balanced male XLR.
- THD+Noise: Less than 0.006%.
- Signal-To-Noise Ratio: Greater than -90 dB
- Filter Type: 18 dB/octave Butterworth state-variable filters.
- Crossover Frequencies –
- Stereo: LOW/HIGH: 100 Hz to 10 kHz in two ranges. –
- Mono: LOW/MID 100 Hz to 10 kHz in two ranges. MID/HIGH 100 Hz to 10
- kHz in two ranges.
- Input Impedance: 20 k ½ unbalanced, 40 K ½ balanced.
- Maximum Input Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
- Output Impedance: 102 ½..
- Maximum Output Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
844 SERYE II
PANIMULA
The DOD 844 Series II Quad Noise Gate consists of 4 independent noise gates in a single rack space unit. Threshold, release time, and attenuation (0 dB to 90 dB) for each gate are user controllable. Special features include a Key input for gating, or “keying”, from a signal other than the input. A control out-put is also provided for triggering other devices with a 5 volt pulse from the selected channel when the input for that channel rises above the threshold. Monitoring the operation of the 844 is made simple with front panel LEDs that indicate the operating status of each channel (lit when input signal is being gated).
PAG-INSTALL
Install the 844 in a rack with the provided rack screws. Route the AC cord away from audio lines to a convenient outlet. Connections to the input and output jacks are made using balanced tip-ring-sleeve or unbalanced 1/4″ tip-sleeve phone plugs.
FOR BALANCED CONNECTION: wire the plug as follows:
- Tip: high.
- Ring: low.
- Sleeve: ground.
FOR UNBALANCED CONNECTION: wire the plug as follows:
- Tip: mataas.
- manggas: mababa
Ang koneksyon sa Key input ay ginagawa gamit ang isang 1/4″ mono phone plug na naka-wire para sa hindi balanseng koneksyon gaya ng ipinahiwatig sa itaas.
Ginagawa ang koneksyon sa control output gamit ang isang 1/4″ mono phone plug na naka-wire para sa hindi balanseng koneksyon tulad ng sa nakaraan. HINDI ito isang audio output.
APLIKASYON
The 844 Series II Quad Noise Gate can be used in a variety of situations. The most typical use is a standard noise gate. With the Key Source switch set to INT and the Attenuation control set to 90 dB, the unit will attenuate the input signal when its level falls below the threshold level. The release control (fade time) can be set to begin the attenuation very slowly or very quickly as desired.
Ang pangunahing paggamit ng gating ay upang alisin ang ingay kapag ang nais na signal ay wala. Ang isang tipikal na aplikasyon ay upang i-gate ang kick drum sa isang mic'ed drum kit. Tatanggalin ng gating ang ingay ng pedal bago hampasin ang drum. Ang application na ito ay naka-wire tulad ng sumusunod:
- Ikonekta ang preamppinataas ang output ng mikropono sa 844 input, at ikonekta ang output ng 844 sa input ng isang mixer.
- Set the Attenuation to 90 dB and set the threshold so that the gate only opens when the drum is struck. Less attenuation may be needed if the effect of the gate is too noticeable.
- Switch the Key Source control to Ext. The detector will now ignore the high frequency signals (in this case, the cymbals), and will allow the drum signal though only when the drum is struck.
- Maaaring gamitin ang keying para sa higit pa sa pag-alis ng ingay. Kung ang isang drum machine ay konektado sa Key input, ang signal sa channel input ay i-synchronize sa drum machine signal.
Para kay example, if the signal appearing at the channel input of the gate is a sus-tained guitar chord, the resulting output would be the chord sound “played” to the rhythm of the drum machine. Using this technique can produce some interesting results. Try using different Key sources to trigger the gate. You may find something you like.
The Control output is a unique feature of the 844 Series II. This output can be used to trigger a drum machine or sequencer in time with whatever is input into either the channel input or the Key input, offering a quick means of syn-chronizing other equipment to the input.
MGA ESPISIPIKASYON
- Number Of Channels: 4.
- Frequency Response: 10 Hz-30 kHz, ±0.5 dB
- THD+Noise: 0.06%
- Signal-To-Noise Ratio: -97 dB (ref.: 0.775 Vrms)
- Input Impedance: 20 kΩ unbalanced, 40 kΩ balanced
- Maximum Input Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms)
- Output Impedance: 102 Ω balanced, 51 Ω unbalanced
- Pinakamataas na Antas ng Output: +21 dBu
- Key Input Impedance: 30 kΩ
- Key Input Maximum Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms)
- Threshold: Adjustable from -60 dBu to +10 dBu
- Attenuation: Adjustable from 0 dB to 90 dB
- Release Time: Adjustable from 20 msec. to 5 sec.
866 SERIES II GATED
COMPRESSOR/LIMITER
PANIMULA
Ang DOD 866 Series II ay isang stereo gated compressor/limiter na maaaring patakbuhin bilang dalawang independiyenteng compressor / limiter o bilang iisang stereo unit. Ang 866 Series II ay nagsasama ng mga katangian ng "malambot na tuhod" sa pagkilos ng compression nito upang magbunga ng natural na tunog sa ilalim ng mga kondisyon ng pagbabawas ng nakuha. Itinatampok din sa 866 ang noise gate upang matiyak ang tahimik na operasyon kapag walang signal. Ang lahat ng mga kritikal na parameter ng operating ay adjustable, na nagbibigay-daan sa maximum na kakayahang umangkop sa isang malawak na hanay ng mga application. Gayunpaman pinili mong gamitin ito, ang 866 ay idinisenyo upang maging isang abot-kayang audio tool para sa musikero, grupong gumaganap, at maliit hanggang katamtamang laki ng recording studio.
PAG-INSTALL
I-install ang 866 sa isang rack gamit ang ibinigay na rack screws. Iruta ang power cord palayo sa mga linya ng audio at isaksak sa isang maginhawang outlet. Ikonekta ang mga linya ng audio sa naaangkop na channel A at B jack sa compressor.
PARA SA BALANCED CONNECTION: Gumamit ng 1/4″ tip-ring-sleeve na plug ng telepono, naka-wire tulad ng sumusunod:
- tip: high
- ring: low
- sleeve: ground
PARA SA UNBALANCED CONNECTION: gumamit ng alinman sa 1/4″ mono phone plugs o RCA phono plugs, wired gaya ng sumusunod:
- tip: hot
- sleeve: low
Ang mga kontrol at ang kanilang mga pag-andar ay ang mga sumusunod:
- Gate Threshold: The Gate Threshold controls the level at which the 866 will allow the input signal through to the compressor section of the unit. If the signal level is below the threshold, no signal is allowed to pass. The red LED will light whenever the signal is being gated. To disable the gating action, set the Gate Threshold control to the full counter-clockwise position (the gate control is fully independent of all other controls on the 866).
- Input Gain: The Input Gain control allows you to adjust the signal level to the compressor. This control directly affects the setting of the Gate Threshold control and the Compressor Threshold control, and is active even when the Compress switch is in the out position. With the Input Gain control set to 0 dB, over 20 dB of headroom is available to the compressor.
- Compressor Threshold: This control sets the level at which the compressor begins to act. The Input Gain control affects the Compressor Threshold set-ting by changing the overall level that the compressor sees. When used in combination with the Input Gain control, the Compressor Threshold control can be adjusted to accommodate a wide range of signal levels.
- ratio: Determines the amount, or ratio, of compression applied to the incom-ing signal. A ratio of 1:1 means that no compression is applied; a ratio of less than 10:1 is generally considered compression; a ratio of more than 10:1 is generally considered limiting; a ratio of ∞:1 allows no signal above the Compressor Threshold level setting.
- Pag-atake: This control adjusts the speed with which the compressor reacts to an increase in input signal level above the threshold. Shorter attack time set-tings will cause the compressor to react more quickly to transients, giving an added measure of protection to sensitive equipment. Longer attack times allow more of the transient to pass, yielding a more natural sound while still compressing the dynamic range of the signal.
- Paglabas: The Release control adjusts the speed with which the compressor reacts to a decrease in input signal level above the threshold. Faster release time settings can cause a sudden increase in noise on peaks for some pro-gram material as the compressor lets go. This effects is known as “breath-ing”. Increasing the Release time setting will help minimize breathing.
- Output Gain: Determines the output level of the compressor. This is useful when making up for gain lost in the compression process. The output level is active only when the Compress switch is depressed.
Gain Reduction: Ang anim na segment na LED bar graph na ito ay nagpapahiwatig ng halaga ng gain reduction ng compressor. Ito ay gumagana kahit na ang Compress switch ay nasa labas na posisyon upang ang user ay makapag-preview ang aksyon ng 866 bago ito maipasok sa landas ng signal. - Compress: The compress switch activates the compressor when depressed.
- Link ng Stereo: Depressing the Stereo Link switch links the two compressor channels for stereo operation. In stereo mode, the compressor will react to either channel, while reducing gain in both channels. Both channels of the 866 are identical in control and function EXCEPT when placed in the stereo mode. In stereo mode, the channel 1 controls become the master controls for both channels, while the Input Gain controls remain independent for each channel.
Ang mga input at output ng rear panel at ang kanilang mga function ay ang mga sumusunod:
- Input: The inputs of the 866 will accept line level signals, either balanced or unbalanced. A 1/4″ tip-ring-sleeve phone jack and an RCA phono jack are pro-vided for each input. Using the 1/4″ input jack disconnects the RCA input jack.
- Output: The outputs of the 866 will drive either balanced or unbalanced lines. A 1/4″ tip-ring-sleeve phone jack and an RCA phono jack are provided for each output. Both the 1/4″ phone jacks and the RCA jacks may be used at the same time.
- Input ng Side Chain: Allows access to the signal detector circuit of the com-pressor, permitting control of the compressor with another signal for such applications as “ducking”. When used with the Side Chain Output, the original input signal can be modified for applications such as “deessing”. Inserting a plug into this jack opens the internal side chain path so that the detector will only respond to the signal at this jack. In the stereo mode, both channels of the compressor react as one.
- Side Chain Output: The Side Chain Output is the buffered output normally fed to the detector. It is used in conjunction with the Side Chain Input to modify the detector signal for special applications such as “ducking” and “deessing”. For these applications, the Side Chain Output signal is sent to a signal processor and returned through the Side Chain Input.
MGA APLIKASYON
Ang flexibility ng 866 ay nagbibigay-daan dito na magsagawa ng maraming mga gawain sa pagpoproseso ng signal na may pantay na kadalian at kalinawan. Narito ang ilang konseptong kailangan upang maunawaan bago gamitin ang 866.
Dalawa sa pinakakaraniwang aplikasyon para sa 866 ay simpleng compression at paglilimita. Ang compression at paglilimita ay ginagawa sa katulad na paraan, na may dalawang mahahalagang pagkakaiba: ang antas ng Compressor Threshold at ang mga setting ng ratio para sa compression ay karaniwang mas mababa kaysa sa paglilimita.
The Compressor Threshold controls the point above which the compressor begins to reduce the gain. For compression, the Compressor Threshold is set low, so that even low level signal will activate the compression. For limiting, the Compressor Threshold is set high so that all of the dynamics of the signal are preserved, but extremely high levels are reduced to protect amptagapagpalakas, speaker, o upang maiwasan ang tape saturation. Sa application na ito, binabalewala ng detector ang mga pagbabago sa antas ng signal sa ibaba ng threshold.
The 866 features a “soft knee” compression curve for more natural sounding compression. This means that as the signal level approaches the threshold setting, the compressor starts to react. The ratio, or slope, of the gain reduction continues to increase gradually as the signal passes above the threshold until it reaches the final gain slope set by the Ratio control. This feature makes the compressor’s operation less obtursive by easing into full com-pression. As you increase the compression Ratio, the “knee” gets sharper, and the gain reduction increases more rapidly with increased signal. Protective limiting requires a high compression Ratio setting, so that full compression is reached quickly.
The time it takes for the detector to react to an increase in signal level is deter-mined by the Attack control setting. To preserve some of the transient punch of a signal, the Attack time should be set fairly high. This allows the user to compress the overall dynamic range of a signal while still preserving the natural, open feel of the sound. For limiting, the Attack time should be short, so that potentially damaging transients don’t get past the limiting protection of the compressor.
Release time is the opposite of attack time. The Release time setting deter-mines the amount of time the detector takes to react to a decrease in signal level and to release the action of the compression. Faster release times will help preserve the original dynamics of the signal, but may cause a problem in some program material. This effect is called “pumping” or “breathing” . As the compressor lets go of the signal, the level of the signal (and the noise floor) is allowed to rise. When the next transient hits, the signal level is pushed down again according to the Attack time setting. Breathing can be minimized using longer Release times, which smooth out the action of the compressor.
Once a signal has crossed the threshold, the compressor must be told how much to reduce the gain. The Ratio control determines the amount of gain reduction, expressed as a ratio, adjustable from 1:1 (no gain reduction) to ∞:1 (the signal is not allowed to rise above the Threshold level). Compression ratios express the ratio between the input signal level and the desired output level. A compression ratio of 2:1 means that for an increase of 2dB above the threshold input signal, the compressor output will rise only 1 dB. At a ratio of 5:1, an input increase of 5dB above the threshold will yield an output increase of 1 dB, and so forth. The setting of the Ratio control is dependent upon the application in which the compressor is to be used.
Hiss and signal processor idling noise are common sound reinforcement problems. The more signal processors there are in line with the program material, the more noise is produced at the final output stage. For this rea- son DOD has incorporated a noise gate in the 866. A gate acts like a compressor in reverse. When a signal crosses the gate threshold, it is allowed to pass unaffected. When the signal level falls below the gate threshold level, the signal gain is attenuated, effectively shutting it off. The Gate Threshold control of the 866 allows the user to adjust the threshold level of the noise gate. When the control is in the fully counter clockwise position, the noise gate is inactive and all signals will pass through.
The Output Gain control allows the user to make up for gain lost in the com-pression process and to set the output level of the compressor for compatibility with other equipment.
Narito ang ilang setting ng compressor na maaaring magsilbing panimulang punto para sa mga application na sakop hanggang sa puntong ito:
Vocal Compression:
- Compressor Threshold: low
- Ratio: 5:1
- Attack: 10 msec
- Release: 200 msec
Guitar Compression for Extra Sustain:
- Compressor Threshold: low
- Ratio: 15:1
- Attack: .5 msec
- Release: 500 msec
Protective Limiting:
- Compressor Threshold: high
- Ratio: °:1
- Attack: 0.1 msec
- Release: 90 msec
Para sa karagdagang impormasyon sa mga compressor at application, kumonsulta sa Yamaha Sound Reinforcement Handbook (Hal Leonard Publishing, #HL 00500964). Ang aklat na ito ay isang napakahalagang tool para sa mga nagsisimula at mga beterano, at naglalaman ng maraming impormasyon tungkol sa teorya ng sound reinforcement at praktikal na aplikasyon.
STEREO OPERATION
Ang pag-compress ng two-channel (stereo) signal na may dalawang independiyenteng compressor ay lumilikha ng mga problema: kung ang isang channel ay na-compress nang higit sa isa, ang stereo na imahe ay lilipat sa isang gilid, na magdudulot ng kawalan ng balanse sa nakikitang stereo sound field. Upang maiwasan ang paglilipat, isinama ng DOD ang isang Stereo Link switch sa 866. Ang switch na ito ay nagbibigay-daan sa parehong mga channel na masubaybayan sa perpektong pagkakaisa habang ang mga detector para sa bawat channel ay gumagana nang hiwalay. Kapag ang Link switch ay depress, ang mga detector ay magkakaugnay at ang parehong mga channel ay tumutugon sa mas mataas sa dalawang channel signal. Inaalis nito ang pag-override ng channel, at ang stereo na imahe ay napanatili.
MGA ESPESYAL NA APLIKASYON
The uses for a compressor don’t end with compression and protective limit-ing. Applications such as “ducking”, “deessing”, and “de-thumping” can be achieved with equal ease, and their uses are many.
Ang 866 ay nagbibigay ng Side Chain Input at Output, na nagbibigay-daan sa direktang pag-access sa mga circuit ng detector ng bawat channel. Dahil kinokontrol ng mga detector ang compressing VCA (voltage-kontrolado amplifier), makokontrol ng isa ang materyal ng programa na may ganap na hindi nauugnay na signal. Ginagawa ito sa pamamagitan ng pagpasok ng control signal sa Side Chain Input.
Si ducking ay isang mabuting example ng ganitong uri ng aplikasyon. Ang pag-ducking ay simpleng pagkuha ng pagbabawas ng isang signal kapag may isa pa. Ang diskarteng ito ay malawakang ginagamit sa sports broadcasting upang bawasan ang antas ng signal sa background ng crowd kapag nagsasalita ang announcer. Ang preamplified voice of the announcer is sent to a side chain input to compress the noise of the crowd. The voice and crowd signals are then mixed together. For this type of application, the com-pression ratio is kept fairly low with long attack and release times.
The Side Chain output is provided so that the controlling signal (not the pro-gram material) may be modified before reaching the detectors.
The most common use of this technique is for deessing. A d-esser reduces the high frequency sibilance in the “s”s and “t”s of speech to prevent tape saturation or high frequency driver damage. Connect the Side Chain Output to an equalizer whose output is connected to the Side Chain Input of the 866.
The areas where most of the “ess” energy is located are between 2.5 kHz and 10 kHz. If these areas are boosted on the equalizer, the gain of the program material will be reduced more by the compressor because of the excess gain in that frequency range, thus reducing the sibilance of the program material. Attack and Release times should be set fairly short, and the compression ratio should be below 8:1.
MGA ESPISIPIKASYON
- Frequency Response: 10 Hz – 30 kHz, ±0.5 dB.
- THD+Noise: 0.06%.
- Signal-To-Noise Ratio: -97 dB.
- Input Impedance: 20 K½ unbalanced, 40k½ balanced.
- Maximum Input Level: +21 dBu (ref.:0.775 Vrms).
- Output Impedance: 51½ unbalanced, 102½ balanced.
- Maximum Output Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
- Side Chain Input Impedance: 10 k½.
- Side Chain Maximum Input Level: +21 dBu (ref.: 0.775 rms).
- Side Chain Output Impedance: 51½ unbalanced, 102½ balanced.
- Side Chain Maximum Output Level: +21 dBu (ref.: 0.775 Vrms).
- Gate Threshold: Adjustable from -55 dBu to -10 dBu.
DOD ELECTRONICS CORPORATION
- 8760 SOUTH SANDY PARKWAY
- SANDY, UTAH 84070
- INTERNATIONAL DISTRIBUTION
- 3 OVERLOOK DR. UNIT 4
- AMHERST, BAGONG HAMPSHIRE 03031
- USA
- FAX 603-672-4246
- ANG DOD AY ISANG REHISTRONG TRADEMARK NG
- DOD ELECTRONICS
- © 1994 DOD ELECTRONICS
- CORPORATION
- NA-PRINTA SA USA 2/94
- MANUFACTURED SA USA
- DOD 18-0121-B
FAQ
Can I service the unit myself if needed?
No, it is recommended to refer all servicing to qualified personnel to avoid risks.
Ano ang dapat kong gawin kung ang likido ay natapon sa yunit?
Shut off the unit immediately and take it to a dealer for service.
What should I do in case of a mains plug damage?
Do not use a damaged mains plug and seek approved replacement fuses from your local retailer.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Mga Tagaproseso ng Signal ng DigiTech RTA Series II [pdf] Manwal ng Pagtuturo RTA Series II, 834-835 Series II, 844 Series II, 866 Series II, RTA Series II Signal Processor, Signal Processor, Processor |