Controlador Lógico Programável LS-ELECTRIC GPL-D22C
GUIA DE INSTALAÇÃO
MODELO: GPL-D22C,D24C,DT4C/C1 GPL-TR2C/C1,TR4C/C1,RY2C
Este guia de instalação fornece informações simples sobre as funções do controle PLC. Leia atentamente esta ficha técnica e os manuais antes de utilizar os produtos. Leia atentamente as precauções e manuseie os produtos adequadamente.
1. Precauções de segurança
Significado da etiqueta de advertência e cuidado
AVISO
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves
CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
Também pode ser usado para alertar contra práticas inseguras
AVISO
① Não toque nos terminais enquanto a energia estiver aplicada.
② Certifique-se de que não haja materiais metálicos estranhos.
③ Não manipule a bateria (carregue, desmonte, bata, faça curto, solde).
CUIDADO
① Certifique-se de verificar o volume nominaltage e disposição do terminal antes da fiação
② Ao conectar, aperte o parafuso do bloco de terminais com a faixa de torque especificada
③ Não instale coisas inflamáveis nos arredores
④ Não utilize o PLC em ambiente de vibração direta
⑤ Exceto equipe de serviço especializada, não desmonte, conserte ou modifique o produto
⑥ Utilize o CLP em um ambiente que atenda às especificações gerais contidas nesta folha de dados.
⑦ Certifique-se de que a carga externa não exceda a classificação do módulo de saída.
⑧ Ao descartar o PLC e a bateria, trate-os como resíduos industriais.
⑨ O sinal de E/S ou a linha de comunicação devem ser conectados a pelo menos 100 mm de distância de uma alta tensãotage cabo ou linha de energia.
2. Ambiente operacional
Para instalar, observe as condições abaixo.
3. Acessórios e especificações de cabos
■ Verifique o conector Profibus contido na caixa
1) Uso: Conector de comunicação Profibus
2) Item: GPL-CON
■ Ao usar a comunicação Pnet, o cabo de par trançado blindado deve ser usado considerando a distância e a velocidade da comunicação.
1) Fabricante: Belden ou fabricante de especificação de material equivalente abaixo
2) Especificação do cabo
4. Dimensão (mm)
■ Esta é a parte frontal do produto. Consulte cada nome ao operar o sistema. Para obter mais informações, consulte o manual do usuário.
■ Detalhes do LED
Nome | Descrição |
PWR | Exibe o status da energia |
Pronto para ir | Exibe o status da interface do módulo de comunicação |
ERRAR | Exibe o status da rede do módulo de comunicação |
5. Especificações de performance
■ Estas são as especificações de desempenho do produto. Consulte cada nome ao operar o sistema. Para mais informações, consulte o manual do usuário.
6. Layout do bloco de terminais para fiação de E/S
■ Este é o layout do bloco de terminais para fiação de E/S. Consulte cada nome ao acionar o sistema.
Para mais informações, consulte o manual do usuário.
7. Fiação
■ Estrutura do conector e método de fiação
1) Linha de entrada: a linha verde está conectada a A1, a linha vermelha está conectada a B1
2) Linha de saída: a linha verde está conectada a A2, a linha vermelha está conectada a B2
3) Conecte a blindagem ao clamp de escudo
4) No caso de instalação do conector no terminal, instale o cabo em A1, B1
8. Garantia
■ O período de garantia é de 36 meses a partir da data de fabricação.
■ O diagnóstico inicial de falhas deve ser realizado pelo usuário. No entanto, mediante solicitação, a LS ELECTRIC ou seu(s) representante(s) podem realizar essa tarefa mediante o pagamento de uma taxa. Se a causa da falha for
considerado de responsabilidade da LS ELECTRIC, este serviço será gratuito.
■ Exclusões da garantia
1) Substituição de peças consumíveis e com vida útil limitada (por exemplo, relés, fusíveis, capacitores, baterias, LCDs, etc.)
2) Falhas ou danos causados por condições impróprias ou manuseio fora do especificado no manual do usuário
3) Falhas causadas por fatores externos não relacionados ao produto
4) Falhas causadas por modificações sem o consentimento da LS ELECTRIC
5) Uso do produto de forma não intencional
6) Falhas que não podem ser previstas/resolvidas pela tecnologia científica atual no momento da fabricação
7) Falhas devido a fatores externos como incêndio, volume anormaltage, ou desastres naturais
8) Outros casos pelos quais a LS ELECTRIC não é responsável
■ Para obter informações detalhadas sobre a garantia, consulte o manual do usuário.
■ O conteúdo do guia de instalação está sujeito a alterações sem aviso prévio para melhoria do desempenho do produto.
LS ELÉTRICO Co., Ltd.
0310000310 V4.5 (2024.6)
• E-mail: automação@ls-electric.com
• Sede/Escritório de Seul Tel: 82-2-2034-4033,4888,4703
• Escritório da LS ELECTRIC em Xangai (China) Tel.: 86-21-5237-9977
• LS ELECTRIC (Wuxi) Co., Ltd. (Wuxi, China) Tel.: 86-510-6851-6666
• LS-ELECTRIC Vietnam Co., Ltd. (Hanói, Vietnã) Tel.: 84-93-631-4099
• LS ELECTRIC Oriente Médio FZE (Dubai, Emirados Árabes Unidos) Tel.: 971-4-886-5360
• LS ELECTRIC Europe BV (Hoofddorf, Holanda) Tel: 31-20-654-1424
• LS ELECTRIC Japan Co., Ltd. (Tóquio, Japão) Tel.: 81-3-6268-8241
• LS ELECTRIC America Inc. (Chicago, EUA) Tel.: 1-800-891-2941
• Fábrica: 56, Samseong 4-gil, Mokcheon-eup, Dongnam-gu, Cheonan-si, Chungcheongnamdo, 31226, Coreia
Especificações
- C/N: 10310000310
- Produto: Controlador Lógico Programável – Smart I/O Pnet
- Modelos: GPL-D22C, D24C, DT4C/C1, GPL-TR2C/C1, TR4C/C1,
RY2C
Perguntas frequentes
P: O que significam os valores numéricos no extrato de texto?
R: Os valores numéricos provavelmente representam parâmetros ou leituras específicos da operação do PLC, como temperatura, umidade ou níveis de sinal.
Documentos / Recursos
![]() |
Controlador Lógico Programável LS-ELECTRIC GPL-D22C [pdf] Guia de instalação Controlador lógico programável GPL-D22C, D24C, DT4C-C1, GPL-TR2C-C1, TR4C-C1, RY2C, GPL-D22C, Controlador lógico programável, Controlador lógico |