Contrôleur logique programmable LS-ELECTRIC GPL-D22C

GUIDE D'INSTALLATION

MODÈLE: GPL-D22C,D24C,DT4C/C1 GPL-TR2C/C1,TR4C/C1,RY2C

Ce guide d'installation fournit des informations simples sur les fonctions de contrôle des automates programmables. Veuillez lire attentivement cette fiche technique et les manuels avant d'utiliser les produits. Lisez attentivement les précautions d'emploi et manipulez-les correctement.

1. Précautions de sécurité

Signification de l'étiquette d'avertissement et de mise en garde

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves

PRUDENCE indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

Il peut également être utilisé pour alerter contre les pratiques dangereuses

AVERTISSEMENT

① Ne touchez pas les bornes lorsque l’alimentation est appliquée.
② Assurez-vous qu’il n’y a pas de matières métalliques étrangères.
③ Ne manipulez pas la batterie (charge, démontage, choc, court-circuit, soudure).

PRUDENCE

① Assurez-vous de vérifier le volume nominaltage et disposition des bornes avant câblage
② Lors du câblage, serrez la vis du bornier avec la plage de couple spécifiée
③ N'installez pas d'objets inflammables dans les environs
④ N'utilisez pas l'automate dans un environnement soumis à des vibrations directes
⑤ À l'exception du personnel de service expert, ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas le produit.
⑥ Utilisez l'automate dans un environnement conforme aux spécifications générales contenues dans cette fiche technique.
⑦ Assurez-vous que la charge externe ne dépasse pas la valeur nominale du module de sortie.
⑧ Lors de l’élimination du PLC et de la batterie, traitez-les comme des déchets industriels.
⑨ Le signal d'E/S ou la ligne de communication doit être câblé à au moins 100 mm d'une source de haute tension.tage câble ou ligne électrique.

2. Environnement d'exploitation

Pour l'installation, respectez les conditions ci-dessous.

Contrôleur logique programmable

3. Spécifications des accessoires et des câbles

■ Vérifiez le connecteur Profibus contenu dans la boîte
1) Utilisation : connecteur de communication Profibus
2) Objet : GPL-CON

■ Lors de l'utilisation de la communication Pnet, un câble à paire torsadée blindée doit être utilisé en tenant compte de la distance et de la vitesse de communication.
1) Fabricant : Belden ou le fabricant du matériau équivalent spécifié ci-dessous
2) Spécification du câble

Contrôleur logique programmable

4. Dimension (mm)

■ Il s'agit de la partie avant du produit. Reportez-vous à chaque nom lors de l'utilisation du système. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation.

Contrôleur logique programmable

■ Détails des LED

Nom  Description
PWR Affiche l'état de l'alimentation
RDY Affiche l'état de l'interface du module de communication
SE TROMPER Affiche l'état du réseau du module de communication

5. Spécifications de performance

■ Voici les spécifications de performance du produit. Reportez-vous à chaque nom lors de l'utilisation du système. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.

Contrôleur logique programmable

6. Disposition du bornier pour le câblage des E/S

■ Il s'agit d'un schéma de câblage des borniers d'E/S. Reportez-vous à chaque nom lors de la commande du système.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation.

Contrôleur logique programmable

7. Câblage

■ Structure du connecteur et méthode de câblage

1) Ligne d'entrée : la ligne verte est connectée à A1, la ligne rouge est connectée à B1
2) Ligne de sortie : la ligne verte est connectée à A2, la ligne rouge est connectée à B2
3) Connectez le blindage à clamp de bouclier
4) En cas d'installation du connecteur à la borne, installez le câble à A1, B1

Câblage

8. Garantie

■ La période de garantie est de 36 mois à compter de la date de fabrication.
■ Le diagnostic initial des pannes doit être effectué par l'utilisateur. Cependant, sur demande, LS ELECTRIC ou son/ses représentant(s) peuvent effectuer cette tâche moyennant des frais. Si la cause du défaut est
s'avérant être de la responsabilité de LS ELECTRIC, ce service sera gratuit.
■ Exclusions de garantie
1) Remplacement des pièces consommables et à durée de vie limitée (par exemple, relais, fusibles, condensateurs, batteries, écrans LCD, etc.)
2) Les pannes ou dommages causés par des conditions inappropriées ou une manipulation en dehors de celles spécifiées dans le manuel d'utilisation
3) Défaillances causées par des facteurs externes non liés au produit
4) Défaillances causées par des modifications sans le consentement de LS ELECTRIC
5) Utilisation du produit de manière non prévue
6) Défaillances qui ne peuvent pas être prévues/résolues par la technologie scientifique actuelle au moment de la fabrication
7) Défaillances dues à des facteurs externes tels qu'un incendie, une tension anormaletage, ou catastrophes naturelles
8) Autres cas pour lesquels LS ELECTRIC n'est pas responsable
■ Pour des informations détaillées sur la garantie, veuillez vous référer au manuel de l'utilisateur.
■ Le contenu du guide d'installation est sujet à modification sans préavis afin d'améliorer les performances du produit.

LS ELECTRIC Co., Ltd.

www.ls-electric.com 1

0310000310 V4.5 (2024.6)

• Courriel : automation@ls-electric.com
• Siège social/Bureau de Séoul Tél. : 82-2-2034-4033,4888,4703, XNUMX, XNUMX
• Bureau de LS ELECTRIC à Shanghai (Chine) Tél. : 86-21-5237-9977
• LS ELECTRIC (Wuxi) Co., Ltd. (Wuxi, Chine) Tél. : 86-510-6851-6666
• LS-ELECTRIC Vietnam Co., Ltd. (Hanoï, Vietnam) Tél. : 84-93-631-4099
• LS ELECTRIC Middle East FZE (Dubaï, Émirats arabes unis) Tél. : 971-4-886-5360
• LS ELECTRIC Europe BV (Hoofddorf, Pays-Bas) Tél : 31-20-654-1424
• LS ELECTRIC Japan Co., Ltd. (Tokyo, Japon) Tél. : 81-3-6268-8241
• LS ELECTRIC America Inc. (Chicago, États-Unis) Tél. : 1-800-891-2941
• Usine : 56, Samseong 4-gil, Mokcheon-eup, Dongnam-gu, Cheonan-si, Chungcheongnamdo, 31226, Corée

Caractéristiques

  • Référence : 10310000310
  • Produit : Contrôleur logique programmable – Smart I/O Pnet
  • Modèles : GPL-D22C, D24C, DT4C/C1, GPL-TR2C/C1, TR4C/C1,
    RY2C

FAQ

Q : Que signifient les valeurs numériques dans l’extrait de texte ?

R : Les valeurs numériques représentent probablement des paramètres ou des lectures spécifiques au fonctionnement de l'API, tels que la température, l'humidité ou les niveaux de signal.

Documents / Ressources

Contrôleur logique programmable LS-ELECTRIC GPL-D22C [pdf] Guide d'installation
Contrôleur logique programmable GPL-D22C, D24C, DT4C-C1, GPL-TR2C-C1, TR4C-C1, RY2C, GPL-D22C, GPL-D22C, Contrôleur logique programmable, Contrôleur logique

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *