Лого на МОТОРОЛА

АПЛИКАНТ: MOTOROLA SOLUTIONS
Кориснички информации
ТИП НА ОПРЕМА: ABZ99FT3096B
109AB-99FT3096B 

Програмирање и подесување на SLR 1000

Кориснички информации
Информациите за прилагодување и кориснички/оперативни прирачници се дадени во следните експонати.

ИЗЛОЖБА ОПИС
D1  Мелодија-up постапка
D2 Кориснички / Оперативен прирачник

Мелодија-up постапка  
Постапка за да се осигура дека уредот е наместен на правилниот опсег на фреквенција/фреквенција и дека работи на соодветно ниво. Оваа изложба е потребна само за лиценцирани предаватели.
Содржината од Поглавје 8 од документот „MoTOTRBO™ SLR 1000 Repeater Basic Service and Installation Manual“ (број на дел MN003557A01-AL, јуни 2022 година) е вклучена на следните страници.
MN003557A01-AL
Поглавје 8: Програмирање и подесување на SLR 1000
Поглавје 8
Програмирање и подесување на SLR 1000
8.1 Програмирање и подесување Вовед
Овој дел обезбедува надview на MOTOTRBO Radio Management (RM) и MOTOTRBO
Апликација за приемник за употреба на Windows 7, Windows 8 или Windows 8.1. Овие два МОТОТРБО
апликациите се користат за конфигурација и усогласување на SLR 1000 Repeater.
8.2 Поставување за управување со радио
Управувањето со радио (RM) се користи за програмирање на SLR 1000 Repeater.
Видете Слика 20: Поставување за управување со радио на страница 64 и слика 11: SLR 1000 Repeater
Локации на конектори на плочата на трансиверот на страница 45 за конекторите на повторувачот.
MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Видете ја онлајн помошта за управување со радио (RM) за програмските процедури.
Икона за предупредување ВНИМАНИЕ: USB-портите на компјутерот може да бидат чувствителни на електронско празнење. Користете правилни практики за ESD (ремен на рачниот зглоб, заземјување и слично.) и не допирајте ги изложените контакти на каблите кога се поврзани на компјутер.
Слика 20: Поставување за управување со радиоMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување8.3 Поставување подесување на повторувачот
Потребен е персонален компјутер (компјутер) со оперативен систем Windows и апликацијата MOTOTRBO Tuner за порамнување на SLR 1000 Repeater. За извршување на процедурите за подесување, повторувачот мора да биде поврзан со компјутерот и да се постави опремата за тестирање како што е прикажано на Слика 21: SLR 1000 Repeater Tuning
Поставување опрема на страница 65 и слика 11: SLR 1000 Repeater Repeater Board Conector
Локации на страница 45 за конекторите на повторувачот.
Икона за предупредување ВНИМАНИЕ: Прекинувачот на антената со цврста состојба со голема брзина може да се користи само во режим на директен режим на продолжен опсег (ERDM). Овозможете ги сите канали како директен режим со продолжен опсег пред да ја користите апликацијата MOTOTRBO Tuner или може да дојде до можно оштетување на таблата со прекинувач на антената.
Слика 21: Поставување опрема за подесување на повторувач SLR 1000MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - Поставување опрема8.4 Подесување на референтниот осцилатор
Референтниот осцилатор на SLR 1000 Repeater ја обезбедува референцата за тајмингот што се користи за сите синтисајзери на фреквенции и ја обезбедува нивната точност на фреквенцијата.
Оваа постапка се користи за прилагодување на порамнувањето на референтниот осцилатор. Оваа постапка за усогласување треба да се направи како што бараат распоредот за одржување и прописите. Видете Repeater Tuning Setup на страница 64 за поставување на опремата за подесување на повторувачот.
Предуслови: Добијте го следново:

  • Ватметар (анализатор за комуникација)
  • Сервисен монитор или бројач
  • Подлога од 20 dB
  • Стандарден USB-кабел од тип А до тип Б
  • Личен компјутер

Постапка:

  1. Поврзете го приклучокот за антена на предавателот на повторувачот со Анализатор за комуникација.
  2. Напојувајте го репетиторот или од AC или DC извор.
  3. Стартувајте ја апликацијата Tuner и кликнете Read за да започнете со читање на вредностите на софтверот за подесување на повторувачот.
  4.  Во дрвото view, изберете TX, потоа изберете Ref осцилатор.
  5. Конфигурирајте ја тековната работна фреквенција во Анализаторот за комуникации.
  6. За да го вклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  7. Приспособете ја вредноста на работниот softpot додека фреквенцијата не биде во рамките на спецификациите за изведба (+/40 Hz за UHF) од точката на фреквенција.
  8. За да го отклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  9. За да ја зачувате вредноста на подесениот softpot во приклучокот за кодови на повторувачот, кликнете Write.

8.5 Подесување на сет на ниво на аудио Rx
Постапката наведена во овој дел се користи за поставување на излезното ниво на звук од повторувачот за дадено RF отстапување на примениот RF сигнал. Извршете ја оваа постапка секогаш кога нивото на аудио Rx бара прилагодување.
Предуслови: Добијте го следново:

  • Ватметар (анализатор за комуникација)
  • Сервисен монитор или бројач
  • Подлога од 20 dB
  • Стандарден USB-кабел од тип А до тип Б
  • Личен компјутер

Постапка:

  1. Поврзете го приклучокот за антена на приемникот на повторувачот со Анализаторот за комуникација.
  2. Напојувајте го репетиторот или од AC или DC извор.
  3. Стартувајте ја апликацијата Tuner и кликнете Read за да ги прочитате вредностите на softpot.
  4. Во дрвото view, изберете RX, потоа изберете Rx номинален волумен.
  5. Поставете го Communication Analyzer да емитува -47 dBm RF сигнал модулиран со тон од 1 kHz на 60% од целосното отстапување на фреквенцијата на дотерување.
    Фреквенцијата на подесување е вредноста прикажана на GUI на Tuner под насловот Frequency Points.
    MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Прилагодувачот го порамнува овој параметар во проред на канал од 12.5 kHz, така што 60% е отстапување од 1.5 kHz. Ако Radio Management (RM) е поставено за работа од 25 kHz, повторувачот автоматски го намалува отстапувањето со фактор два кога е надвор од околината на Tuner.
    Програмираните барања за притискање TPL и DPL автоматски се оневозможуваат за фреквенцијата на подесување додека сте во околината Tuner.
  6. Приспособете ја вредноста на softpot додека не се постигне саканото ниво на аудио за примање на пин 7 (во однос на заземјувањето) на конекторот Aux. Приклучокот за заземјување што го обезбедува Aux конекторот е пин 4.
    Слика 22: Помошен приклучокMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - ConnectorpMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Оптимално, вчитајте го пинот 7 со вчитувањето на апликацијата што се користи при нормално функционирање на повторувачот.
  7. За да ја зачувате новата подесена вредност на softpot во приклучокот за код на повторувачот, кликнете Write.

8.6 Подесување на сет на ниво на звук Tx
Оваа постапка се користи за да се овозможи прилагодување на нивото на звук на предавателот што го очекува повторувачот на Aux конекторот. Прилагодувањето на оваа поставеност на нивоа го има истиот ефект како и зголемувањето или намалувањето на отстапувањето на RF сигналот за дадено ниво на пренос на аудио. Направете ја оваа постапка секогаш кога нивото на звук на предавателот бара прилагодување.
Предуслови: Добијте го следново:

  • Ватметар (анализатор за комуникација)
  • Сервисен монитор или бројач
  • Подлога од 20 dB
  • Стандарден USB-кабел од тип А до тип Б
  • Личен компјутер

Постапка:

  1. Поврзете го приклучокот за антена на предавателот на повторувачот со Анализаторот за комуникација.
  2. Напојувајте го повторувачот од DC извор.
  3. Нанесете сигнал од 1 kHz на саканото влезно ниво на пинот 1 (во однос на заземјувањето) на конекторот Aux. Приклучокот за заземјување што го обезбедува Aux конекторот е пин 4. Видете Слика 22: Помошен приклучок на страница 67
    MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Оптимално, вчитајте го пинот 1 со импедансата на изворот на апликацијата што се користи при нормално функционирање на повторувачот.
  4. Стартувајте ја апликацијата Tuner и кликнете Read за да ги прочитате вредностите на softpot.
  5. Во дрвото view, изберете TX, потоа изберете Tx Audio Level.
  6. Внесете ја фреквенцијата на подесување во Анализаторот за комуникација (вредноста прикажана во апликацијата Тјунер под насловот Точки за фреквенција.
  7. За да го вклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  8. Приспособете ја вредноста на softpot додека не се постигне саканото ниво на аудио за примање на пин 7 (во однос на заземјувањето) на конекторот Aux.
    Приклучокот за заземјување што го обезбедува Aux конекторот е пин 4.
    MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Прилагодувачот го порамнува овој параметар во проред на канал од 12.5 kHz, така што 60% е отстапување од 1.5 kHz. Ако Radio Management (RM) е поставено за работа од 25 kHz, повторувачот автоматски го намалува отстапувањето со фактор два кога е надвор од апликацијата Tuner.
  9. За да го отклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  10. За да ја зачувате новата подесена вредност на softpot во приклучокот за код на повторувачот, кликнете Write.

8.7 Порамнување на границата на модулацијата
Модулацијата е промена или измена на сигналот. Секој аспект на сигналот може да се промени, како на пр ampлитуда, фреквенција, фаза, тајминг или стапка на повторување на импулсите. Порамнувањето на границата на модулација го поставува бранот на носителот RF на пропусниот опсег на фреквенцијата на SLR 1000 Repeater.
MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Секогаш е потребно усогласување на границата на модулацијата кога повторувачот е во дигитален режим. Ова порамнување не е потребно ако повторувачот се користи во режим на повторување.

8.7.1 Подесување на лимитот на модулација (без Tx податоци и без PL)
Предуслови: Добијте го следново:

  • Ватметар (анализатор за комуникација)
  • Сервисен монитор или бројач
  • Подлога од 20 dB
  • Стандарден USB-кабел од тип А до тип Б
  • Личен компјутер

Постапка:

  1. Поврзете го приклучокот за антена на повторувачот со подлогата за слабеење, доколку е потребно, пред да се поврзете со Анализаторот за комуникација.
  2. Напојувајте го повторувачот од DC извор.
  3. Нанесете сигнал од 1 kHz на 1.2 Vrms на пин 1 од конекторот Aux. Заземјувањето на сигналот е пин 4 од конекторот Aux.
  4. Стартувајте ја апликацијата Tuner.
  5. За да ги прочитате вредностите на softpot, кликнете Read.
  6. Во дрвото view, изберете TX, потоа изберете Модулација Limit.
  7. Внесете ја фреквенцијата на подесување во Communication Analyzer (вредноста прикажана на апликацијата Tuner).
  8. За да го вклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  9. Прилагодете ја вредноста на softpot додека максималното отстапување не биде 92% од номиналната системска девијација (RSD).
    Ова прилагодување е тестирано во проред на канали од 12.5 kHz, така што 92% од 2.5 kHz се 2.3 kHz.
  10. Поставете го лимитот на модулација на 92%, така што секое дополнително отстапување настанато од VCO на предавателот над температурата ќе се компензира.
    Растојание на канали (kHz) RSD (kHz) 92% од RSD (kHz) Толеранција (Hz)
    12.5 2.5 2.3 0
  11. За да го отклучите повторувачот, кликнете PTT Toggle.
  12. За да ја зачувате новата подесена вредност на softpot во приклучокот за код на повторувачот, кликнете Write.

8.7.2 Потврдување на лимитот на модулација (без Tx податоци и без PL)
Предуслови: Добијте го следново:

  • Ватметар (анализатор за комуникација)
  • Сервисен монитор или бројач
  • Подлога од 20 dB
  • Стандарден USB-кабел од тип А до тип Б
  • Личен компјутер

Постапка:

  1. Поврзете го приклучокот за антена на повторувачот со подлогата за слабеење, доколку е потребно, пред да се поврзете со Анализаторот за комуникација.
  2. Напојувајте го повторувачот од DC извор.
  3. Во Управување со радио (RM), програмирајте го повторувачот со која било фреквенција во наведениот опсег на повторувачот што се тестира и поставете го повторувачот на мала моќност и оневозможете ја патеката за повторување.
  4. Нанесете сигнал од 1 kHz на 1.2 Vrms на пин 1 од конекторот Aux. Заземјувањето на сигналот е пин 4 од конекторот Aux.
  5. Приклучете го повторувачот со заземјување на пин 2 од конекторот Aux и мерење на отстапувањето
    MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Управувањето со радиото мора да има пин 2 конфигуриран како активен ниско со функцијата PTT.
  6. Отклучете го повторувачот.
    Отстапувањето треба да ги исполнува границите прикажани во следната табела.
Растојание на канали (kHz) Релативна стандардна девијација (RSD)
(kHz)
92% од RS (kHz) Толеранција (Hz)
12.5 2.5 2.3 +0/-50
20 4 3.68 +0/-80
25 5 4.6 +0/-100

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА:

  • Повторувачот е фабрички подесен во согласност со оваа постапка и спецификација.
  • Потврдата се врши надвор од апликацијата Tuner, како на пример во нормален режим.

8.8 Подесување на модул за дуплексер
Модулот за дуплексер се испорачува неприлагоден. Пред да го инсталирате дуплексерот во повторувачот, тој мора да се прилагоди посебно на паровите за фреквенција за пренос и примање на повторувачот.
Модулот за дуплексер е составен од три шуплини со низок пропуст/високо изрез и три шуплини со висок пропуст/низок изрез. Секој сет од три шуплини обезбедува пропусно филтрирање или за преносниот RF сигнал или за приемниот RF сигнал. Општо земено, дуплексерот мора да биде наместен така што комплетот на шуплината на преносот поминува низ
пренесува сигнал и го отфрла приемниот сигнал. Истовремено, комплетот за приемната празнина мора да се намести за да го помине сигналот за примање и да го отфрли преносниот сигнал.
Подесувањето се врши со вбризгување на RF сигнали и приспособување на подесување (со користење на штипки за подесување и завртки за тример) додека се следат максималните или минималните отчитувања на RF миливолтметарот. Подесувањето на теренот на модулот за дуплексер бара следниве општи прилагодувања:

  • Прилагодете ги шуплините со висок пропуст/низок изрез за максимално поминување и одбивање одговор
  • Прилагодете ги шуплините со низок пропуст/високо засек за максимално поминување и одбивање одговор
  • Проверете ги шуплините со висок пропуст/низок и нископропусен/високо изрез за губење на вметнување
  • Проверете ги шуплините со висок пропуст/низок и нископропусен/високо изрез за изолација

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 5 ЗАБЕЛЕШКА: Ако модулот за дуплексер е подесен и спецификациите се во голема маргина на грешка, дуплексерот мора да се врати во Центарот за поддршка на Motorola Solutions (SSC) за поправка.
Предуслови: набавете ја следната опрема за тестирање:

  • Мрежен анализатор со 2 порти
  • Кабли за мрежен анализатор
  • Отворете/кратко/вчитајте комплет за калибрација
  • Два SMA женски во MCX адаптери
  • N-male to SME женски адаптер
  • Мал клуч за полумесечина
  • T10 TORX бит и драјвер

Постапка:

  1. Одредете ги фреквенциите за пренос и примање, како што следува:
    Помалата од двете фреквенции е НИСКАТА фреквенција, а поголемата од двете е ВИСОКАТА фреквенција. Изберете дуплексер што ги вклучува и двете фреквенции во опсегот на дотерување, како што е наведено на етикетата на дуплексерот.
    a Олабавете ја навртката за затегнување на трите шуплини за секој дел (вкупно шест). Видете Слика 23: SLR 1000 UHF дуплексер за отфрлање на лентата за повторување (notch) на страница 71 и слика 24: SLR 1000 VHF дуплексер за отфрлање на лентата (notch) на страница 71
    Слика 23: SLR 1000 UHF репетитор за отфрлање на дуплексер (notch)MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - ДуплексерСлика 24: SLR 1000 VHF Repeater Repeater Reject (notch) DuplexerMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - опрема Setdsfupa На мрежниот анализатор (или еквивалент) поставете ја почетната фреквенција на НИСКА фреквенција – 3 MHz, и поставете ја фреквенцијата на запирање на ВИСОКА фреквенција + 3 MHz.
    б Користејќи го менито за чистење, прилагодете го напојувањето на што е можно повисоко, веројатно 10 dBm. в Направете калибрација со 2 порти.
  2. View s11 log mag враќање загуба, како што следува:
    a Поврзете ја портата LOW на дуплексерот со портата 1 на мрежниот анализатор.
    б Поврзете ја портата ANT на дуплексерот со портата 2 на мрежниот анализатор.
    в Поврзете оптоварување од 50 оми на портата HIGH на мрежниот анализатор.
    г Поставете го маркерот 1 (M1) како ниска фреквенција и маркерот 2 (M2) како висока фреквенција.
    e Користејќи ги трите завртки за подесување T10 на НИСКАТА страна, подесете го M1 за најдобра повратна загуба, s11.
    Резултатите треба да бидат подобри од -12 dB. Колку е помал бројот е најдобар (како на пример, -20 dB е подобро од -10 dB). Пократките завртки (свртени во насока на стрелките на часовникот) се за помала фреквенција, а подолгите завртки (свртени спротивно од стрелките на часовникот) се за поголема фреквенција. Чувајте ги сите три завртки за секоја порта на приближно иста длабочина кога го подесувате секој дел. Подоцна во оваа постапка за подесување, може да забележите дека трите завртки за НИСКИ порти се пократки од трите завртки за ВИСОК приклучок.
    f Поврзете ја портата HIGH на дуплексерот со портата 1 на мрежниот анализатор.
    g Поврзете оптоварување од 50 оми на НИСКАТА страна на дуплексерот.
    h Прилагодете ги трите завртки на ВИСОКАТА страна за најдобра повратна загуба на М2.
  3. View загубата и отфрлањето на вметнувањето на s21 log mag, како што следува: Целта е да се задржи М2 подобар од -1.7 dB (на пр.ample, -1.3 dB) и M1 помалку од -65 dB (за
    example, -67 dB). Види слика 25: Прample за HIGH Port Tuning на UHF Duplexer на страница 72.
    Слика 25: Прample за подесување на HIGH Port на UHF дуплексеротMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - UHF Duplexera Користејќи ги трите завртки за подесување T10 на НИСКАТА страна, подесете го M2 за најдобра загуба при вметнување, s21, додека изолацијата (M1) ќе биде подобра од 65 dB.
    Резултатите треба да бидат подобри од -1.7 dB. Пократките завртки (свртени во насока на стрелките на часовникот) се за помала фреквенција, а подолгите завртки (свртени спротивно од стрелките на часовникот) се за поголема фреквенција. Чувајте ги сите три завртки за секоја порта на приближно иста длабочина кога го подесувате секој дел. Подоцна во овој процес на подесување може да забележите дека трите завртки за НИСКИ порти се пократки од трите завртки за ВИСОК приклучок.
    б Поврзете го LOW страничниот кабел на дуплексерот со портата 1 на мрежниот анализатор.
    в Поврзете оптоварување од 50 оми на ВИСОКАТА страна на дуплексерот.
    Целта е да се задржи М1 подобар од -1.7 dB и М2 подобар од -65 dB. Видете Слика 26:
    Example за LOW Port Tuning на UHF Duplexer на страница 73.
    Слика 26: Прample за LOW Port Tuning на UHF DuplexerMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - UHF Duplexer 1г Користејќи ги трите завртки за подесување T10 на страната HIGH, подесете го M1 за најдобра загуба при вметнување, s21, додека изолацијата (M2) ќе биде подобра од 65 dB.
    Резултатите треба да бидат подобри од -1.7 dB. Пократките завртки (свртени во насока на стрелките на часовникот) се за помала фреквенција, а подолгите завртки (свртени спротивно од стрелките на часовникот) се за поголема фреквенција. Чувајте ги сите три завртки за секоја порта на приближно иста длабочина кога го подесувате секој дел. Подоцна во овој процес на подесување може да забележите дека трите завртки за ВИСОК приклучок се пократки од трите завртки за НИСКИ порти.
  4. View отфрлање на секое пристаниште, како што следува:
    a Поврзете ја НИСКАТА страна на дуплексерот со портата 1 на мрежниот анализатор.
    б Поврзете ја HIGH страната на дуплексерот со портата 2 на мрежниот анализатор.
    в Поврзете оптоварување од 50 оми на портата ANT на дуплексерот.
    г Резултатите треба да бидат слични на Слика 27: Отфрлање на секоја порта за UHF дуплексер на страница 74
    Слика 27: Отфрлање на секоја порта за UHF дуплексерMOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - UHF Duplexer 3
  5. Завршете ја постапката за подесување, на следниов начин:
    a Ако резултатите се слични на Слика 27: Отфрлање на секоја порта за UHF дуплексер на страница 74 со подобра од -65 dB изолација помеѓу LOW и HIGH портите на дуплексерот, внимателно затегнете ги навртките на шесте T10 завртки за вртежен момент.
    Затегнете ги малку цврсто, не до крај. Внимавајте случајно да не го промените подесувањето на тие завртки.
    б Внимавајте на подесувањето така што двата DIP да бидат подлабоки од -65 dB. Ако е така, продолжете да ги затегнувате навртките за подесување.
    Дуплексерот сега е подесен.

Кориснички / Оперативен прирачник

Оперативен или Упатство за употреба
Прирачникот треба да содржи упатства, инсталација, оператор или технички прирачници со потребните „информации за корисниците“. Овој прирачник треба да содржи изјава која го предупредува корисникот дека промените или модификациите кои не се изрично одобрени од страната одговорна за усогласеноста може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата. На
прирачникот ќе вклучува предупредувачки изјави за опасност од RF, доколку е применливо.
Содржината од документот „MOTOTRBO™ SLR 1000 Repeater Series Base Station Repeater QUICK START“ (број на дел MN003581A01-AA, јуни 2017 година) е вклучена како дел од овој пакет за поднесување.
По барање, објавените прирачници ќе бидат испратени до комисијата и/или телекомуникациското сертификационо тело (TCB). Сите описи, блок дијаграми и шеми кои се вклучени во овој пакет за поднесување се актуелни од датумот на поднесување на пакетот. MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - сл

Водич за брз почеток на MOTOTRBO™ SLR 1000 Repeater
Ознаки користени во овој прирачник
Низ целиот текст во оваа публикација се користат белешки и ознаки за претпазливост. Овие ознаки се користат за да се нагласи дека постојат безбедносни опасности и мора да се внимава и да се почитува.
Икона за предупредување ВНИМАНИЕ укажува на потенцијално опасна ситуација која, доколку не се избегне, може да резултира со оштетување на опремата.
Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ укажува на потенцијално опасна ситуација која, доколку не се избегне, може да резултира со смрт или повреда.
MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 4 Овој симбол означува области на производот што претставуваат потенцијална опасност од изгореници.

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 3 Општи стандарди и упатства за безбедност и инсталација
Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: За безбедно инсталирање, ракување, сервисирање и поправка на оваа опрема, следете ги безбедносните мерки на претпазливост и инструкции опишани подолу, како и сите дополнителни безбедносни информации во прирачниците за сервисирање и инсталација на производите на Motorola и прирачникот за стандарди и упатства на Motorola R56 за сајтови за комуникации. За да добиете копии од овие материјали, ве молиме контактирајте со Motorola како што е наведено на крајот од овој дел. По инсталацијата, овие упатства треба да се чуваат и лесно достапни за секое лице кое работи или го сервисира овој повторувач или работи во негова близина.
Непочитувањето на овие безбедносни мерки на претпазливост и упатства може да резултира со сериозни повреди или материјална штета. Процесот на инсталација бара подготовка и познавање на локацијата пред да започне инсталацијата. Одгview процедури за инсталација и мерки на претпазливост во прирачникот на Motorola R56 пред да извршите инсталација на која било локација или компонента. Персоналот мора да користи безбедни работни практики и добро расудување и секогаш да ги следи важечките безбедносни процедури, како што се барањата на Управата за безбедност и здравје при работа (OSHA), Националниот електричен кодекс (NEC) и локалните кодови.

Следниве се дополнителни општи безбедносни мерки на претпазливост што мора да се почитуваат:

  • За да продолжите да ги почитувате сите важечки прописи и да ја одржувате безбедноста на оваа опрема, не инсталирајте заменски делови или не вршете неовластени модификации.
  • Целата опрема мора да ја сервисира обучен персонал на Motorola.
  • Ако се решаваат проблеми со опремата додека е вклучено напојувањето, внимавајте на струјните кола кои може да содржат опасна јачинаtage.
  • Не ракувајте со радио предавателите освен ако сите RF конектори не се безбедни и сите конектори се правилно исклучени.
  • Целата опрема мора да биде правилно заземјена во согласност со Motorola R56 и специфицираните упатства за инсталација за безбедно работење.
  • Отворите меѓу перките на шасијата се обезбедени за вентилација. Не ги блокирајте или покривајте отворите помеѓу перките што ги штитат уредите од прегревање.
  • Некои компоненти на опремата може да станат многу жешки за време на работата. Исклучете го целото напојување на опремата и почекајте додека не се излади доволно пред да ја допрете.
  • Одржувајте комплети за прва помош за итни случаи на локацијата.
  • Никогаш не чувајте запаливи материјали во или во близина на опремата. Комбинацијата на запалив материјал, топлина и електрична енергија го зголемува ризикот од опасност од пожар.
  • Опремата треба да се инсталира на локација што ги исполнува барањата за „локација со ограничен пристап“, според (UL60950-1 & EN60950-1), што е дефинирано на следниов начин: „Пристап може да добијат само сервисери или корисници кои имаат добил инструкции за причините за ограничувањата што се применуваат на локацијата и за какви било мерки на претпазливост што треба да се преземат; а пристапот е преку употреба на алатка или брава и клуч, или други средства за безбедност и е контролиран од органот одговорен за локацијата“. Осигурете се дека областа за инсталација може безбедно да ја поддржи тежината на повторувачот.
  • Опасност од изгореници. Металното куќиште на производот може да стане многу жешко. Бидете внимателни кога работите околу опремата.
  • Опасност од согорување на RF енергија. Исклучете го напојувањето за да спречите повреда пред да ги исклучите и поврзете антените.
  • Опасност од шок. Надворешните штитови на сите Tx и Rx RF кабли надворешните штитови мора да се заземјуваат според прирачникот на Motorola R56.
  • Опасност од шок. DC влез волtage не треба да биде поголема од 15.6 VDC. Овој максимален волtage ќе вклучи разгледување на полнењето на батеријата „float voltage“ поврзан со планираниот систем за снабдување, без оглед на означената моќност на опремата.
  • Сите Tx и Rx RF кабли треба да се поврзат со уред за заштита од пренапони според прирачникот на Motorola R56. Не поврзувајте Tx и Rx RF каблите директно на надворешна антена.
  • Усогласеноста со националните и меѓународните стандарди и упатства за човечка изложеност на електромагнетна енергија (EME) на локациите на предавателната антена генерално бара лицата кои имаат пристап до локацијата да бидат свесни за потенцијалот за изложеност на EME и да можат да вршат контрола на изложеноста со соодветни средства, како што е придржување кон упатствата за знаците за предупредување. Видете го ова упатство за инсталација и Додаток А на Motorola R56.

Овој производ е во согласност со барањата утврдени со регулативите на Европската директива за радио опрема (RED) и применливите стандарди на CENELEC кои се однесуваат на човечката изложеност на електромагнетна енергија (EME) на локациите за предавателна антена. „Додаток Е“ од прирачникот за основна услуга и инсталација на SLR 1000 Repeater вклучува анализа на изложеноста на EME на типична системска конфигурација за овој производ.
За различна конфигурација на системот од типичната конфигурација, усогласеност со важечките стандарди за изложеност на EME (тековни верзии на EN50384 и EN50385 IEC/IEEE 62704-2 и Федералната комисија за комуникации на Соединетите Американски Држави, „Оценување на усогласеноста со упатствата на FCC за човечка изложеност на радио фреквенција електромагнетни полиња“, OET Bulletin 65 (Ed. 97-01), August 1997. Додаток C (издание 01-01) на US FCC OET Bulletin 65 (издание 97-01), „Дополнителни информации за евалуација на усогласеноста на мобилните и преносливите уреди со ограничувања на FCC за човечка изложеност на емисии на радиофреквенција“, стандарди од јуни 2001 година за професионална и општа јавна изложеност, соодветно) може да се оценат со користење на методот илустриран во типичната системска конфигурација вклучена анализа на изложеност EME
во „Додаток Е“ во прирачникот за основно сервисирање и инсталација на SLR 1000 Repeater или користење на друг соодветен метод меѓу оние опишани во тековната верзија на стандардот EN50383.
Откако ќе се утврдат границите за усогласеност со професионалното и општо јавното, треба да се применат средства за да се осигури дека работниците и луѓето се надвор од соодветните граници, на пример со користење на соодветни знаци или ограничен пристап; ако тоа не е можно или практично остварливо за конкретната системска конфигурација, конфигурацијата треба да се измени за да се овозможи. Прирачникот за стандарди и упатства за комуникациски сајтови R56 обезбедува прampознаки што може да се користат за да се идентификуваат границите на професионално или општо јавно усогласување.
Погледнете во прирачниците за специфични производи за детални упатства за безбедност и инсталација. Прирачниците може да се добијат со нарачки на производи, преземени од https://businessonline.motorolasolutions.com или купени преку Одделот за резервни и додатоци на Motorola.
Ова е производ од класа А. Во домашна средина, овој производ може да предизвика радио пречки во кој случај од корисникот може да се бара да преземе соодветни мерки.
MOTOTRBO SLR 1000 Repeater Дополнителни барања за безбедност и инсталација
ВНИМАНИЕ!
MOTOTRBO SLR 1000 Repeater може да се инсталира на соодветна локација во зградата или соодветна локација на отворено. Потребна е локација со ограничен пристап кога ја инсталирате оваа опрема во крајниот систем.
При инсталирање на опремата, мора да се исполнат сите барања на релевантните стандарди и локални електрични кодови.
Максималната работна температура на околината на оваа опрема е 60 °C, на ниво на морето. Работните надморски височини до 5000 метри надморска височина се поддржани, но максималната работна температура треба да се деградира за 1°C /1000 m надморска височина. Работата над 5000 може да биде изводлива, но оперативните спецификации и параметрите не се загарантирани и може да резултира со намалени перформанси.

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 3 Општа инсталација

Правилната инсталација обезбедува најдобри можни перформанси и доверливост на опремата за повторување. Потребно е планирање пред инсталацијата. Ова вклучува разгледување на локацијата за монтирање на опремата во однос на влезната моќност, антените и системските интерфејси. Исто така, треба да се земат предвид условите на околината на локацијата, конкретниот метод на монтирање (неколку достапни) и потребните алатки и опрема.
Ако ова е прв пат да инсталирате ваков тип на опрема, многу се препорачува корисникот да го прочита следново:

  • Поглавје 10 од прирачникот за основна услуга и инсталација на SLR 1000 Repeater пред да започнете со вистинската инсталација.
    Пред-инсталацијата завршиview
    Следнава информација е завршенаview за инсталирање на SLR 1000
    Повторувач:
    Список на испорачани артикли
  • SLR 1000 репетитор
  • Хардвер за монтирање
  • Водич за брз почеток

ЗАБЕЛЕШКА: Зачувајте го контејнерот за испорака со повторувач и неговите компоненти за да ги олесните можните идни потреби за испорака на повторувачи.
MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 3 Услови на животната средина на наменетото место за инсталација
SLR 1000 Repeater е цврст, компактен повторувач погоден за внатрешни и надворешни локации каде што влагата и прашината може да бидат вообичаени. Повторувачот може да се инсталира на која било соодветна локација што ги исполнува критериумите за ограничен пристап и не ги надминува спецификациите на опремата за температура и изложеност на околината (влез).
Опсег на работна температура
-30 °C (-22 °F) до +60 °C (+140 °F).
Влез или изложеност или отпорност на животната средина
Оценка за влез: IP65, прашина и вода за прскање и NEMA 4.
Прирачник за инсталирање на фиксна мрежна опрема за стандарди за квалитет на Motorola, R56; конкретно погледнете ги информациите за поврзување со земја за заштита од гром и барања за моќност

Механичка инсталација

Повторувачот може да се монтира на ѕид или столб со перки ориентирани вертикално. Наизменично, SLR 1000 Repeater може да се монтира на таван со перките свртени кон таванот.
Монтирање на SLR 1000 Repeater на ѕид или таван
Кога го монтирате SLR 1000 Repeater на ѕид или таван, користете го хардверот за монтирање вклучен со повторувачот. Добијте четири завртки за заостанување # 10/32, кои не се вклучени во хардверот за монтирање.
Постапка:

  1. Прицврстете го држачот или на ѕидот или на таванот користејќи ги четирите завртки за заостанување #10/32. Видете слика 1.MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - Дупки за монтирање на загради
  2.  Од хардверот за монтирање, вметнете ги четирите завртки M6 во страничните перки на шасијата на повторувачот и делумно затегнете ги. Види слика 2.MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - држачи со завртки
  3. Ставете ја шасијата на повторувачот во држачот со лизгање на завртките M6 во влезните отвори на држачот. Вртежен момент до 60 инчи-lbs. Види слика 3.

Монтирање на SLR 1000 Repeater на столб
Кога го монтирате SLR 1000 Repeater на столб, набавете го PMLN7213_ Kit за монтирање на столб, носачот за монтирање на ѕид и четирите завртки M6 вклучени со хардверот за монтирање на повторувачот Дополнителни четири завртки M4 се користат за напојување. Постојат две можни опции за инсталирање на монтирање на столб: MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - слотови за примање

  • Употреба на U-завртка со две подлошки ½ инчи и четири ½ инчи навртки за столбови со дијаметар помеѓу 2-2.75 инчи.
  • Користење на две бендови clamps за столбови со кој било дијаметар. Бендот clamps не се вклучени во комплетот за монтирање на столбови.

Постапка:

  1. Ако користите U-завртка за инсталација, извршете ги следните дејства:
    а. Навојте две од навртките ½ инчи на U-завртката.
    б. Ставете го U-завртката на столбот и лизнете го држачот за монтирање на столбот на U-завртката.
    в. Лизнете го држачот за монтирање на ѕид на U-завртката, со влезните отвори свртени нагоре, и поставете ги двете подлошки од ½ инчи, потоа двете навртки од ½ инчи на U-завртката, по една на секоја нишка. Вртете ги надворешните навртки на 150 инчи/лб. Видете ги сликите 4 и 5.MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - Полска монтажаг. Затегнете ги внатрешните навртки на држачот за монтирање на столб и завртете го вртежниот момент до 300 in/lb.
  2.  Доколку се користи лентата clamps за инсталација, извршете ги следните дејства:
    а. Лизнете ја лентата clampПоминете низ отворите на држачот за монтирање на столб и прикачете го држачот на столбот. Види слика 6.
    б. Прицврстете го држачот за монтирање на ѕид на држачот за монтирање на столб, со влезните отвори свртени нагоре, користејќи две ½ инчи завртки и две ½ инчи навртки. Вртежен момент до 300 in/lb. Видете слика 7.
  3. Ако користите напојување, видете го упатството за основни сервиси за SLR 1000 за детални инструкции.MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - држачи со завртки 4MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - завртка Моторола
  4. Вметнете ги четирите завртки M6, испорачани во пакувањето со повторувачот, во страничните перки на шасијата на повторувачот и делумно затегнете ги. Види слика 2.
  5. Ставете ја шасијата на повторувачот во држачот со лизгање на завртките M6 во влезните отвори на држачот. Вртежен момент до 60 in-lb. Види слика 3.

Сите приклучоци за напојување се на дното на повторувачот.
Завршените кабли се пренесуваат низ отворите на кабелот со додадени конектори (само за системот), а потоа се поврзуваат со конекторот на повторувачот. Капачето за заптивање потоа се затегнува за да се заврши заптивката.
Барања за влез на енергија
Откако опремата за повторување е механички инсталирана, мора да се направат електрични приклучоци. Ова вклучува воспоставување на следните врски со:

  • Кога е применливо, кабли за напојување со наизменична струја: 100–240 волти (47–63 Hz) на максимум 1 А.
  • Кога е применливо, кабел за напојување со еднонасочна струја: 10.8 VDC до 15.6 VDC при максимум 4 A.

Забелешка: Додатоци за напојување со наизменична струја мора да се нарачаат посебно.
Икона за предупредување Внимание Базната станица/повторувачот треба да се поврзе со напојување со батерија што е во согласност со важечките електрични кодови за земјата на крајна употреба; за прampле, Националниот електричен код ANSI/NFPA бр.70 за САД
Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Осигурете се дека соодветниот томtage е поврзан со номинален 13.6 VDC (11–14.4 VDC).

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона Заземјување

Икона за предупредување Внимание Поврзете жица за поврзување од заземјувачката завртка на повторувачот до точката за заземјување на локацијата. Големината на жицата за поврзување што се користи за оваа врска мора да биде минимум 6 AWG.
Погледнете во Прирачникот за инсталирање на фиксна мрежна опрема Стандарди за квалитет на Motorola, R56 за целосни информации во врска со заштитата од гром.
ЗАБЕЛЕШКА: Следете ги сите важечки електрични шифри за земја и локација за крајна употреба.
Врски
Слика 9 ја илустрира положбата на конекторите лоцирани на повторувачот. Табелата 1 ги идентификува типовите на конектори, како и примарната функција на конекторот.
Табела 1: Тип на конектор и примарна функција

БР Конектор Функција(и)
1 Поврзување на излезната плоча на предавателот RF (Tx).
2 Отвор за еквилајзер на притисок
3 Поврзување на влезната плоча на ресиверот RF (Rx).
4 N-тип - женски Излезен кабел на предавател RF (Tx).
5 Jumper Connection за да се овозможи надворешна функција за вклучување/исклучување
6 М6 TORX завртка Сврзување на земјата врска
7 2.1 X 5.5 OD конектор за буре Влез за еднонасочна струја
8 Поврзување за заглавие за изборен прекинувач за антена
9 RJ-45 — Aux/ Додаток Rx Audio, Tx Audio, PTT, 1 PPS и GPIO
10 RJ-45 - Етернет Мрежа
11 USB приклучок од типот B Интерфејс за програмирање
12 Опција зависна Опција зависна 1 и 2
13 Поврзување на табла за проширување (идна употреба)
14 N-тип – женски Приклучок за влезен кабел RF (Rx) на приемникот
15

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - Врски

Список за проверка по инсталацијата
 Примена на моќ
Откако SLR 1000 Repeater ќе се инсталира механички и ќе се направат сите електрични приклучоци, сега може да се примени напојувањето и да се провери дали повторувачот работи правилно.

 LED диоди на предниот панел
Откако ќе го вклучите напојувањето на повторувачот, трите LED диоди на капакот на повторувачот:

  • Запалете приближно една секунда за да покажете дека тие се функционални
  • Потоа, тргнете на една секунда
  • Наведете го оперативниот статус на повторувачот.

Потврдување на правилната работа
Работата на повторувачот може да се потврди со:

  • Набљудување на состојбата на трите LED диоди лоцирани на предната плоча и
  • Вежбање радио операција.

Икона за предупредување Внимание Некои компоненти на повторувачот може да станат многу жешки за време на работата. Исклучете го целото напојување на повторувачот и почекајте додека не се излади доволно пред да го допрете повторувачот.

 Архивирање

Копирање на податоците од кодното приклучок на повторувачот на компјутер
Продолжете со конфигурациските процедури за управување со радио (RM) за да ги приспособите параметрите на повторувачот (како што се, работна фреквенција, PL, кодови и така натаму). Направете резервна копија од податоците од кодното приклучок на SLR 1000 Repeater користејќи ја апликацијата RM.
Поврзувањето на повторувачот за олеснување на конфигурацијата на RM е USB
Врска за домаќин од типот Б лоцирана на долната страна на повторувачот.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логото Stylized M се заштитни знаци или регистрирана трговска марка на Motorola Trademark Holdings, LLC и се користат под лиценца. Сите други трговски марки се сопственост на нивните соодветни сопственици. © 2017 Motorola Solutions, Inc. Сите права се задржани.
јуни 2017 година

Јуни 2017 година
MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување - икона 1 www.motorolasolutions.com/mototrbo

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и тјунинг - бар-код

*MN003581A01*
MN003581A01-AA

Документи / ресурси

MOTOROLA SOLUTIONS SLR 1000 Програмирање и подесување [pdf] Упатство за корисникот
99FT3096B, ABZ99FT3096B, SLR 1000 Програмирање и подесување, програмирање и подесување, подесување

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *