FENIX A1-20240617 Висок излез на повеќе извори на светлина
ГОТОВОVIEW
ФРЕКВЕНЦИЈА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
- ПОСТАВЕТЕ ја оваа главаamp подалеку од дофат на деца!
- НЕ блескајте ја главатаamp директно во очите на секого!
- НЕ ставајте светлосна глава во близина на запаливи предмети, високите температури може да предизвикаат прегревање на предметите и да станат запаливи/запаливи!
- НЕ користете ја главатаamp на несоодветни начини како што е држење на единицата во уста, тоа може да предизвика сериозни лични повреди или смрт ако главатаamp или внатрешната батерија откажува!
- Оваа главаamp ќе акумулира значително количество топлина додека работи, што ќе резултира со висока температура на главатаamp школка. Обрнете големо внимание за да избегнете изгореници.
- Исклучете ја главатаamp за да се спречи случајно активирање при складирање или транспорт.
- LED диодите на оваа главаamp не се заменливи; па целата главаamp ќе треба да се замени кога некоја од LED диодите ќе го достигне крајот на својот животен век.
ГЛАВА FENIX HP35RAMP
- „Spot-and-proflightlight“ испорачува максимален излез од 4000 лумени, а високо CRI рефлекторот дава максимален излез од 1200 лумени.
- 450 метри оддалеченост на продолжениот зрак за потребите на осветлувањето при пребарување, спасување, истражување и други активности на отворено кои бараат повисоко ниво на професионализам.
- Користи една XHP70 неутрална бела LED диода и две Luminus SST20 топло бели LED диоди; со животен век од 50,000 часа секој.
- Ротирачки прекинувач и електронски прекинувач за лесно и брзо ракување.
- Куќиште за батерии со голем капацитет за брзо ослободување со функција на црвено светло и функција за напојување.
- Интелигентна функција за намалување на брзината на светлината за да се избегне потенцијално опасната висока температура(и) при осветлување од блиску.
- Внатрешна водоотпорна порта за полнење USB Type-C.
- Заштита со оцена IP66 и отпорност на удар од 2 метри.
- Фаровитеamp(вклучувајќи монтажа): 3.7” x 1.92” x 2.26”/94.1 × 48.7 × 57.4 mm.
- Куќиште за батерија (вклучувајќи го монтажата): 3.75” x 1.57” x 2.2”/95.3 × 40 × 55.8 mm.
- Тежина: 15.27 oz/433 g (вклучувајќи батерии и лента за глава).
УПАТСТВА ЗА РАБОТА
Вклучено/исклучено
- Вклучено: Со лamp исклучен, свртете го вртливиот прекинувач во насока на стрелките на часовникот од“ МОЌ „во кој било назначен режим за да го вклучите lamp.
- Исклучено: Со лamp вклучено, свртете го вртливиот прекинувач спротивно од стрелките на часовникот на“ МОЌ ” за да го исклучите лamp.
Префрлување режим
Свртете го вртливиот прекинувач за да се движите низ ИСКЛУЧЕНО⇋Рефлектор⇋Профлектор⇋ Spot and-proflightlight.
Избор Избор
Режим на рефлектор: Со лamp вклучено, едно кликнување на копчето A за да се движи низ Ниско→ Медицинско → Високо → Турбо. Режим на рефлектори: со lamp вклучено, едно кликнување на копчето A за да се движи низ Ниско→ Медицинско → Високо → Турбо. Режим на место и рефлектори: со lamp вклучено, еден клик Префрли
ТЕХНИЧКИ ПАРАМЕТРИ
Забелешка: Според стандардот ANSI/PLATO FL1, горенаведените спецификации се од резултатите произведени од Fenix преку неговото лабораториско тестирање со користење на две вградени батерии од 5000 mAh под температура од 21±3°C и влажност од 50% – 80%. Вистинските перформанси на овој производ може да се разликуваат во зависност од различните работни средини. *Излезот Turbo се мери во вкупното време на работа вклучувајќи го излезот на намалени нивоа поради температурата или заштитниот механизам во дизајнот.
A да се движи низ Ниско→ Медицинско→ Високо→ Турбо.
Режим на црвено светло (футрола за батерии)
- Вклучено/исклучено: притиснете и задржете го прекинувачот B 0.5 секунди.
- Избор на излез: еден клик на Switch B за да изберете помеѓу црвено трепкање (5 лумени) и црвено постојано вклучено (20 лумени).
Интелигентно коло на меморија
Насловотamp автоматски го меморира последниот избран излез од секој режим. Кога повторно ќе се вклучи, ќе се отповика претходно користениот излез од избраниот режим.
ИНТЕЛИГЕНТНА ФУНКЦИЈА ЗА НАМАЛУВАЊЕ НА ОСВЕТЛИНАТА
Вклучување/исклучување на функцијата за намалување на интелигентната осветленост
- Вклучено: Со лamp исклучен, притиснете и задржете го прекинувачот A 6 секунди и главатаamp ќе трепка двапати на нискиот излез на режимот Spot-and-floodlight, што покажува дека функцијата е овозможена.
- Исклучено: Со лamp исклучен, притиснете и задржете го прекинувачот A 6 секунди и главатаamp ќе трепка осум пати на низок излез на режимот Spot-and-floodlight, што покажува дека функцијата е оневозможена.
Интелигентно намалување на осветленоста
Кога лamp главата е блиску до осветлен предмет (околу 2.36”/60 mm) повеќе од 1 секунда, главатаamp автоматски ќе го намали нивото на осветленост на Низок излез за да избегне потенцијални изгореници предизвикани од високи температури. Кога лamp главата е оддалечена од осветлениот предмет повеќе од 1.2 секунди, главатаamp автоматски ќе се потсети на претходно користеното ниво на излез.
ПОПОЛНУВАЕ
- Откријте го капачето против прашина на куќиштето на батеријата и приклучете ја USB Type-C страната на кабелот во приклучокот на куќиштето на батеријата.
- Кога се полни, LED индикаторите ќе трепкаат од лево кон десно за да го прикажат статусот на полнење. Четирите индикатори ќе бидат константни по завршувањето на полнењето.
- Со лamp исклучено, нормалното време на полнење е околу 2 часа од исцрпено до целосно полнење.
- Компатибилни протоколи за брзо полнење: PD3.0/2.0; максимална моќност на полнење: 27 W.
Забелешка:
- Насловотamp може да се ракува додека се полни.
- Откако ќе заврши полнењето, погрижете се да го исклучите кабелот и да го затворите капакот против прашина.
ФУНКЦИЈА НА POWER BANK
- Откријте го капачето против прашина на куќиштето на батеријата и приклучете ја USB Type-C страната на кабелот во приклучокот на куќиштето на батеријата.
- При празнење, LED индикаторите ќе трепкаат од десно кон лево за да го прикажат статусот на празнење.
- Куќиштето на батеријата автоматски ќе престане да се празне кога нивото на батеријата е пониско од 6.1 V.
- Компатибилни протоколи за брзо празнење: PD3.0/PD2.0; максимална моќност на празнење: 20 W.
Забелешка:
- Насловотamp може да се ракува при празнење.
- Откако ќе заврши празнењето, погрижете се да го исклучите кабелот и да го затворите капакот против прашина.
ИНДИКАЦИЈА ЗА НИВОТО НА БАТЕРИЈАТА
Со лamp исклучено, само кликнете на прекинувачот B за да ја проверите состојбата на батеријата. Повторно со еден клик, индикаторот(ите) веднаш ќе се изгаснат или без никаква операција индикаторот(ите) ќе траат 3 секунди.
- Четири светла вклучени: 100% - 80%
- Три светла вклучени: 80% - 60%
- Вклучени две светла: 60% - 40%
- Едно вклучено светло: 40% - 20%
- Едно светло трепка: 20% - 1%
ИНТЕЛИГЕНТНА ЗАШТИТА ОД ПРЕТРЕГЕЊЕ
Л.amp ќе акумулира многу топлина кога се користи на високи нивоа на излез за подолги периоди. Кога лamp достигне температура од 55°C/131°F или повисока, автоматски ќе се повлече неколку лумени за да ја намали температурата. Кога температурата паѓа под 55°C/131°F, lamp постепено ќе се потсети на претходно поставеното ниво на излез.
НИСКИ ВОЛTAGЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Кога томtagНивото e паѓа под претходно поставеното ниво, насловотamp е програмиран да се префрли на пониско ниво на осветленост додека не се постигне Низок излез. Кога тоа ќе се случи при низок излез, главатаamp трепка при Низок излез на режимот Spot-and-proflightlight за да ве потсети навремено да ја наполните кутијата на батеријата.
МОНТАЖА НА ШАЛКА
Стандардно, лентата за глава е фабрички составена. Прилагодете ја лентата за глава со лизгање на бравата до потребната должина.
КОРИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
- Расклопувањето на запечатените делови може да предизвика оштетување на lamp и ќе ја поништи гаранцијата.
- Исклучете го кабелот за поврзување за да спречите случајно активирање при складирање или транспорт.
- Наполнете ја складираната главаamp на секои четири месеци за одржување на оптималните перформанси на батериите.
- Насловотamp може да трепка, да свети наизменично или дури и да не светне поради слабото ниво на батеријата. Наполнете ја кутијата за батеријата. Ако овој метод не функционира, ве молиме контактирајте го дистрибутерот.
ВКЛУЧЕНО
Глава на Fenix HP35Ramp, 2-во-1 кабел за полнење од тип C, 2 x штипки за кабел, продолжен кабел, упатство за употреба, гарантна картичка
FENIXLIGHT LIMITED
Тел: +86-755-29631163/83/93 Факс: +86-755-29631181 Е-пошта: info@fenixlight.com Web: www.fenixlight.com Адреса: 2F/3, западно од зградата А, технолошки парк Xinghong, 111 Shuiku Road, Fenghuanggang, улица Xixiang, округ Bao'an, градот Шенжен, провинција Гуангдонг, Кина
Документи / ресурси
![]() |
FENIX A1-20240617 Висок излез на повеќе извори на светлина [pdf] Упатство за користење A1-20240617, 61.149.221.110, A1-20240617 Висок излез на повеќе извори на светлина, A1-20240617, висок излез на повеќе извори на светлина, висок излез на извори на светлина, висок излез на извори, висок излез, излез |