Екран HPR50 V02 и далечински V01

Спецификации

  • Име на производ: дисплеј V02 и далечински V01
  • Упатство за употреба: МК

Безбедност

Ова упатство содржи информации за кои мора да внимавате
вашата лична безбедност и да се спречи лична повреда и оштетување на
имот. Тие се означени со предупредувачки триаголници и прикажани подолу
според степенот на опасност. Целосно прочитајте ги упатствата
пред стартување и употреба. Ова ќе ви помогне да избегнете опасности и
грешки. Чувајте го прирачникот за идна референца. Ова упатство за употреба е
составен дел на производот и мора да се предаде на трето
странките во случај на препродажба.

Класификација на опасност

  • ОПАСНОСТ: Сигналниот збор означува опасност
    со висок степен на ризик што ќе резултира со смрт или сериозни
    повреда ако не се избегне.
  • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Сигналниот збор означува опасност
    со средно ниво на ризик што ќе резултира со смрт или сериозни
    повреда ако не се избегне.
  • ВНИМАНИЕ: Сигналниот збор означува опасност
    со ниско ниво на ризик што може да резултира со мал или умерен
    повреда ако не се избегне.
  • ЗАБЕЛЕШКА: Забелешка во смисла на оваа инструкција
    е важна информација за производот или соодветниот дел
    на упатството на кое треба да се обрне посебно внимание.

Наменета употреба

Дисплејот V02 и далечинскиот управувач V01 е наменет за употреба со
Погонски систем HPR50. Тој е дизајниран да обезбеди контрола и
информативен екран за е-велосипед. Ве молиме погледнете го дополнителното
документација за други компоненти на погонскиот систем HPR50 и
документацијата приложена со е-велосипедот.

Безбедносни упатства за работа на е-велосипед

Проверете дали погонскиот систем HPR50 веќе не се испорачува
напојување пред да работите (на пр. чистење, одржување на синџирот,
итн.) на е-велосипедот. За да го исклучите погонскиот систем, користете го
Прикажете и почекајте додека не исчезне. Ова е важно за
спречете какво било неконтролирано стартување на погонската единица што може да предизвика
сериозни повреди како што се дробење, штипкање или стрижење на
раце. Сите работи како поправка, монтажа, сервис и одржување
треба да се врши исклучиво од дилер на велосипеди овластен од
TQ.

Безбедносни упатства за екранот и далечинскиот управувач

  • Не ве одвлекува вниманието од информациите прикажани на екранот
    додека возите, концентрирајте се исклучиво на сообраќајот за да го избегнете
    несреќи.
  • Запрете го вашиот е-велосипед кога сакате да извршите други дејства освен
    менување на нивото на помош.
  • Функцијата за помош при одење активирана преку далечинскиот управувач мора да биде само
    се користи за туркање на е-велосипедот. Погрижете се двете тркала на е-велосипедот
    се во контакт со земјата за да се спречи повреда.
  • Кога е активирана помошта за одење, проверете дали вашите нозе се
    на безбедно растојание од педалите за да се избегне повреда од
    ротирачки педали.

Инструкции за безбедност при возење

За да се обезбеди безбедност при возењето и да се избегнат повреди поради пад кога
почнувајќи со висок вртежен момент, ве молиме внимавајте на следново:

  • Препорачуваме да носите соодветна кацига и заштитна облека
    секој пат кога возите. Ве молиме почитувајте ги вашите прописи
    земја.
  • Помошта што ја обезбедува погонскиот систем зависи од
    избраниот режим на помош и силата што ја применува возачот врз
    педали. Колку е поголема силата што се применува на педалите, толку е поголема
    Помош на единицата за возење. Поддршката за погонот запира веднаш штом застанете
    педали.
  • Прилагодете ја брзината на возење, нивото на асистенција и избраното
    опрема за соодветната ситуација на возење.

Најчесто поставувани прашања

П: Како да го исклучам погонскиот систем со помош на екранот?

О: За да го исклучите погонскиот систем, одете до соодветното
опција од менито на екранот и изберете ја функцијата „Исклучување“.

П: Може ли да ја активирам функцијата за помош при одење додека возам?

О: Не, функцијата за помош при одење треба да се користи само при туркање
е-велосипедот. Не е наменет да се активира додека се вози.

П: Што треба да направам ако ми треба поправка или одржување на
е-велосипед?

О: Сите поправки, склопување, сервисирање и одржување треба да бидат
врши исклучиво од дилер на велосипеди овластен од TQ.
Контактирајте со вашиот овластен продавач за каква било потребна помош.

Екран V02 и далечински V01
Упатство за употреба
EN

1 Безбедност
Ова упатство содржи информации кои мора да ги почитувате заради ваша лична безбедност и да спречите лична повреда и оштетување на имотот. Тие се означени со предупредувачки триаголници и прикажани подолу според степенот на опасност. Целосно прочитајте ги упатствата пред да го стартувате и употребите. Ова ќе ви помогне да избегнете опасности и грешки. Чувајте го прирачникот за идна референца. Ова упатство за употреба е составен дел на производот и мора да се предаде на трети лица во случај на препродажба.
ЗАБЕЛЕШКА
Исто така, внимавајте на дополнителната документација за другите компоненти на погонскиот систем HPR50, како и на документацијата приложена со е-велосипедот.
1.1 Класификација на опасност
ОПАСНОСТ
Сигналниот збор означува опасност со висок степен на ризик што ќе резултира со смрт или сериозна повреда доколку не се избегне.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Сигналниот збор означува опасност со средно ниво на ризик што ќе резултира со смрт или сериозна повреда доколку не се избегне.
ВНИМАНИЕ
Сигналниот збор означува опасност со ниско ниво на ризик што може да резултира со мала или умерена повреда доколку не се избегне.
ЗАБЕЛЕШКА
Забелешка во смисла на ова упатство е важна информација за производот или соодветниот дел од упатството на кој треба да се обрне посебно внимание.
МК – 2

1.2 Наменета употреба
Дисплејот V02 и далечинскиот V01 на погонскиот систем се наменети исклучиво за прикажување информации и управување со вашиот е-велосипед и не смеат да се користат за други цели. Секоја друга употреба или употреба што оди подалеку од ова се смета за несоодветна и ќе резултира со губење на гаранцијата. Во случај на ненамерна употреба, TQ-Systems GmbH не презема никаква одговорност за каква било штета што може да настане и нема гаранција за правилно и функционално работење на производот. Намената употреба вклучува и почитување на овие упатства и сите информации содржани во нив, како и информациите за намената употреба во дополнителните документи приложени со е-велосипедот. Безгрешното и безбедно работење на производот бара соодветен транспорт, складирање, инсталација и работа.
1.3 Безбедносни упатства за работа на е-велосипед
Проверете дали погонскиот систем HPR50 веќе не се напојува со електрична енергија пред да вршите каква било работа (на пр. чистење, одржување на синџирот, итн.) на е-велосипедот: исклучете го погонскиот систем на екранот и почекајте додека екранот не
исчезна. Во спротивно, постои ризик погонската единица да стартува неконтролирано и да предизвика сериозни повреди, на пр. дробење, штипкање или стрижење на рацете. Сите работи како поправка, монтажа, сервис и одржување се вршат исклучиво од дилер на велосипеди овластен од TQ.
1.4 Безбедносни упатства за екранот и далечинскиот управувач
— Не ве одвлекува вниманието од информациите прикажани на екранот додека возите, концентрирајте се исклучиво на сообраќајот. Во спротивно постои ризик од несреќа.
— Запрете го вашиот е-велосипед кога сакате да извршите други дејства освен да го промените нивото на помош.
— Помошта за одење што може да се активира преку далечинскиот управувач мора да се користи само за туркање на е-велосипедот. Проверете дали двете тркала на е-велосипедот се во контакт со земјата. Во спротивно постои ризик од повреда.
— Кога е активирана помошта за одење, проверете дали вашите нозе се на безбедно растојание од педалите. Во спротивно, постои ризик од повреда од ротирачките педали.
МК – 3

1.5 Инструкции за безбедност при возење
Внимавајте на следните точки за да избегнете повреди поради пад при стартување со висок вртежен момент: — Ви препорачуваме да носите соодветна кацига и заштитна облека
секој пат кога возите. Ве молиме почитувајте ги прописите на вашата земја. — Помошта што ја обезбедува погонскиот систем, најпрво зависи од
избраниот режим на помош и второ на силата што ја врши возачот на педалите. Колку е поголема силата што се применува на педалите, толку е поголема помошта на погонската единица. Поддршката за погонот запира веднаш штом престанете да педалите. — Прилагодете ја брзината на возење, нивото на помош и избраната брзина на соодветната ситуација на возење.
ВНИМАНИЕ
Ризик од повреда Вежбајте го ракувањето со е-велосипедот и неговите функции без помош од погонската единица на почетокот. Потоа постепено зголемувајте го режимот за помош.
1.6 Безбедносни упатства за користење Bluetooth® и ANT+
— Не користете Bluetooth® и ANT+ технологија во области каде што е забрането користење на електронски уреди со радио технологии, како што се болници или медицински установи. Во спротивно, медицинските уреди како пејсмејкерите може да бидат вознемирени од радио брановите и пациентите може да бидат загрозени.
— Луѓето со медицински уреди како пејсмејкери или дефибрилатори треба однапред да проверат кај соодветните производители дека функцијата на медицинските уреди не е засегната од технологијата Bluetooth® и ANT+.
— Не користете Bluetooth® и ANT+ технологија во близина на уреди со автоматска контрола, како што се автоматски врати или аларми за пожар. Во спротивно, радио брановите може да влијаат на уредите и да предизвикаат несреќа поради можен дефект или случајно работење.
МК – 4

1.7 FCC
Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) Овој уред може да не предизвикува штетни пречки и (2) Овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење. Нема да се прават промени на опремата без дозвола на производителот бидејќи тоа може да го поништи овластувањето на корисникот да работи со опремата. Оваа опрема е во согласност со ограничувањата за изложеност на RF во FCC § 1.1310.
1.8 ИСЕД
Овој уред содржи предаватели/приемници/приемници ослободени од лиценца кои се во согласност со RSS-ите на Канада, ослободени од лиценца, за иновации, наука и економски развој. Работењето подлежи на следните два услови: (1) Овој уред може да не предизвикува пречки. (2) Овој уред мора да прифати какви било пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење на уредот. Оваа опрема е во согласност со барањата за проценка на изложеноста на RF од RSS-102.
Le present appareil est conforme aux CNR d' ISED применливо aux appareils радио ослободува од лиценца. L'exploitation est autorisée aux deux condition suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit прифаќач tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement in. Cet équipement е во согласност со дополнителните потреби за евалуација на l'exposition aux RF од RSS-102.
МК – 5

2 Технички податоци

2.1 Екран

Дијагонала на екран Индикација за состојба на полнење Поврзување
Фреквенција Емитувачка моќност макс. Заштитна класа Димензија
Тежина Работна температура Температура на складирање Таб. 1: Приказ на технички податоци

2 инчи
Посебно за батерија и продолжувач на опсег
Bluetooth, ANT+ (стандард за радио мрежа со мала потрошувачка на енергија)
2,400 Ghz – 2,4835 Ghz 2,5 mW
IP66
74 mm x 32 mm x 12,5 mm / 2,91 ″ x 1,26 ″ x 0,49
35 g / 1,23 oz
-5 °C до +40 °C / 23 °F до 104 °F 0 °C до +40 °C / 32 °F до 140 °F

Декларација за усогласеност
Ние, TQ-Systems GmbH, Gut Delling, Mühlstr. 2, 82229 Seefeld, Германија, изјавува дека компјутерот за велосипеди HPR Display V02, кога се користи во согласност со неговата намена, ги исполнува основните барања од RED директивата 2014/53/EU и RoHS директивата 2011/65/EU. Изјавата на CE може да се најде на: www.tq-ebike.com/en/support/manuals/

2.2 Далечински управувач
Класа на заштита Тежина со кабел Работна температура Температура на складирање Таб. 2: Технички податоци Далечински

IP66
25 g / 0,88 oz
-5 °C до +40 °C / 23 °F до 104 °F 0 °C до +40 °C / 32 °F до 104 °F

МК – 6

3 Компоненти за работа и индикација

3.1 Надview Приказ

Поз. во описот Сл. 1

1

Состојба на полнење Батерија

(макс. 10 бари, 1 бари

одговара 10 %)

2

Опсег на состојба на полнење

екстендер (макс. 5 бари,

1 бар одговара 20 %)

3

Панел за прикажување за

различен екран views

со информации за возење -

ција (види дел 6 за

страница 10)

4

Режим на помош

(ИСКЛУЧЕНО, I, II, III)

5

Копче

1 2
3 4
5
Сл. 1: Компоненти за работа и индикатори на екранот

3.2 Надview Далечински

Поз. во описот Сл. 2

1

1

Копче горе

2

Копче ДОЛУ

2

Сл. 2: Работење на далечинскиот управувач

МК – 7

4 Работење
Проверете дали батеријата е доволно наполнета пред да работи. Вклучете го погонскиот систем: вклучете го погонскиот уред за кратко
притискање на копчето (види слика 3) на екранот. Исклучете го погонскиот систем: Исклучете го погонскиот уред со долго притискање на копчето (види слика 3) на екранот.
Сл. 3: Копче на екранот
МК – 8

5 Режим на поставување

5.1 Активирајте го режимот за поставување
Исклучете го погонскиот систем.
Притиснете го и држете го копчето на екранот (положба 5 на слика 1) и копчето DOWN на далечинскиот управувач (позиција 2 на слика 2) најмалку 5 секунди.

5.2 поставки

Сл. 4:

Следниве поставки може да се направат во режимот за поставување:

> 5 с
+
> 5 с
Активирајте го режимот за поставување

Поставување

Стандардна вредност

Можни вредности

Мерка

метрички (км)

метрички (км) или англоамерикански (ми)

Акустичен сигнал за потврда

ВКЛУЧЕНО (звуци со секое притискање на копче ВКЛУЧЕНО, ИСКЛУЧЕНО)

Помош за одење

ON

Таб. 3: Поставки во режим на поставување

ВКЛУЧЕНО ИСКЛУЧЕНО

Користете ги копчињата на далечинскиот управувач за да се движите низ соодветното мени.
Потврдете го изборот направен со копчето на екранот. Следниот избор потоа се прикажува или режимот за поставување е прекинат.
Екранот на екранот може да се смени со притискање на копчето Далечински (> 3s) ако функцијата за помош при одење е деактивирана поради законите и прописите специфични за земјата.

МК – 9

6 Информации за возење

Во центарот на екранот, информациите за возење може да се прикажат на 4 различни екрани viewс. Без разлика на моментално избраните view, состојбата на полнење на батеријата и опционалниот продолжувач на опсегот се прикажува на горниот раб, а избраниот режим за помош се прикажува на долниот раб.
Со кратко притискање на копчето на екранот (поз. 5 на слика 1) се префрлате на следниот екран view.

Екран view

Информации за возење

— Состојба на полнење на батеријата во проценти (68 % во овој прampле).
— Преостанатото време за поддршка на погонската единица (во овој прamp2 часа и 46 мин).

— Опсег на возење во километри или милји (37 км на овој прample), пресметката на опсегот е проценка која зависи од многу параметри (види дел 11.3 на страница 18).
— Преостанатото време за поддршка на погонската единица (2 часа и 46 мин во овој прampле).

МК – 10

Екран view

Информации за возење
— Тековната моќност на возачот во вати (163 W во овој прampле).
— Моќноста на тековната погонска единица во вати (203 W кај овој прampле).

— Моментална брзина (36 km/h во овој прampле) во километри на час (KPH) или милји на час (MPH).
— Просечна брзина AVG (19 km/h во овој прampле) во километри на час или милји на час.
— Тековна брзина на возачот во вртежи во минута (61 RPM во овој прampле).

МК – 11

Екран view

Информации за возење — Активирано светло (ВКЛУЧЕНО) — Вклучете го светлото со притискање на UP
копчето и копчето DOWN во исто време. Во зависност од тоа дали е-велосипедот е опремен со светло и TQ smartbox (ве молиме погледнете го прирачникот на smartbox за повеќе информации).
— Деактивирано светло (ИСКЛУЧЕНО светло) — Исклучете го светлото со притискање на UP
копчето и копчето DOWN во исто време.

Таб. 4: Прикажи информации за возење

МК – 12

7 Изберете режим за помош

Можете да изберете помеѓу 3 режими за помош или да ја исклучите помошта од погонската единица. Избраниот режим на помош I, II или III е прикажан на екранот со соодветниот број на ленти (види позиција 1 на слика 5).
— Со кратко притискање на копчето UP на далечинскиот управувач (види слика 6) го зголемувате режимот за помош.
— Со кратко притискање на копчето ДОЛУ на далечинскиот управувач (види слика 6) го намалувате режимот за помош.
— Со долго притискање (> 3 с) на копчето DOWN на далечинскиот управувач (види слика 6), ја исклучувате помошта од системот за возење.

Сл. 5:

1
Визуелизација на избраниот режим на помош

Сл. 6: Изберете режим за помош на далечинскиот управувач

МК – 13

8 Поставете врски
8.1 Поврзување на е-велосипед со паметен телефон
ЗАБЕЛЕШКА
— Може да ја преземете апликацијата Trek Connect од Appstore за IOS и Google Play Store за Android.
— Преземете ја апликацијата Trek Connect. — Изберете го вашиот велосипед (само треба
спарете го вашиот паметен телефон првиот пат). — Внесете ги броевите прикажани на
Прикажи во телефонот и потврдете ја врската.
Уметничко дело учтивост на Trek Bicycle Company

МК – 14

839747
Сл. 7: Поврзување на е-велосипед со паметен телефон

8.2 Поврзување на е-велосипед со компјутери за велосипеди
ЗАБЕЛЕШКА
— За да се поврзете со компјутерот за велосипед, е-велосипедот и компјутерот за велосипед мора да бидат во опсег на радио (максимално растојание приближно 10 метри).
— Спарете го вашиот велосипедски компјутер (Bluetooth или ANT+).
— Изберете ги најмалку трите прикажани сензори (види слика 8).
— Вашиот е-велосипед сега е поврзан.
Уметничко дело учтивост на Trek Bicycle Company
Додадете сензори Cadence 2948 eBike 2948 Power 2948 Light 2948
Вашиот е-велосипед ќе има единствен идентификациски број.
Cadence 82 Батерија 43 % Моќност 180 W

Сл. 8:

Поврзување на е-велосипед со компјутер со велосипед
МК – 15

9 Помош за одење
Помошта за одење го олеснува туркањето на е-велосипедот, на пр. надвор од патот.
ЗАБЕЛЕШКА
— Достапноста и карактеристиките на помошта за одење подлежат на законите и прописите специфични за земјата. За прampЛе, помошта што ја дава помошта при туркање е ограничена на брзина од макс. 6 km/h во Европа.
— Ако сте ја заклучиле употребата на помошта за одење во режимот за поставување (видете во делот „,,5.2 Поставки““), следниот екран со информации за возење се прикажува наместо да се активира помошта за одење (видете поглавје „,,6 Информации за возење“ ”).

Активирајте помош за одење

ВНИМАНИЕ

Ризик од повреда Проверете дали двете тркала на е-велосипедот се во контакт со земјата. Кога е активирана помошта за одење, проверете дали вашите нозе се доволно
големо безбедносно растојание од педалите.

Кога е-велосипедот е во мирување, притиснете го копчето UP на далечинскиот управувач за

подолго од 0,5 s (види слика 9) до

активирајте ја помошта за одење.

Притиснете го копчето UP повторно и

> 0,5 с

држете го притиснато за да го поместите е-велосипедот

со помош за одење.

Деактивирајте ја помошта за одење

Помошта за одење се деактивира во следниве ситуации:

Сл. 9: Активирајте ја помошта за одење

— Притиснете го копчето DOWN на далечинскиот управувач (поз. 2 на слика 2).

— Притиснете го копчето на екранот (поз. 5 на слика 1).

— По 30 секунди без активирање на помошта за одење.

— Со педали.

МК – 16

10 Ресетирајте на фабрички поставки

Вклучете го погонскиот систем.

Притиснете го и држете го копчето на екранот и копчето DOWN на далечинскиот управувач најмалку 10 секунди, прво е означен режимот за поставување и следи RESET (види слика 10).

Направете го вашиот избор со копчињата на далечинскиот управувач и потврдете го со притискање на копчето на екранот.

При ресетирање на фабрички поставки, следните параметри се враќаат на фабричките поставки:

— Подесување на единицата за возење

— Помош за одење

— Bluetooth

— Акустични звуци за признавање

Сл. 10:

> 10 с
+
>10 с Ресетирај на фабрички поставки

МК – 17

11 Општи белешки за јавање
11.1 Функционалност на погонскиот систем
Системот за возење ве поддржува кога возите до ограничувањето на брзината дозволено со закон, кое може да се разликува во зависност од вашата земја. Предуслов за помош на погонската единица е возачот да педали. При брзини над дозволеното ограничување на брзината, погонскиот систем ја исклучува помошта додека брзината не се врати во дозволениот опсег. Помошта што ја обезбедува погонскиот систем зависи прво од избраниот режим на помош и второ од силата што ја врши возачот врз педалите. Колку е поголема силата што се применува на педалите, толку е поголема помошта на погонската единица. Можете исто така да возите е-велосипед без помош од Drive Unit, на пр. кога погонскиот систем е исклучен или кога батеријата е празна.
11.2 Менување на брзини
Истите спецификации и препораки важат за менување брзини на е-велосипед како и за менување брзини на велосипед без помош од погонската единица.
11.3 Опсег на возење
Можниот опсег со едно полнење на батеријата е под влијание на различни фактори, на прample: — Тежина на е-велосипед, возач и багаж — Избран режим за помош — Брзина — Професионален патfile — Избрана брзина — Старост и состојба на полнење на батеријата — Притисок во гумите — Ветер — Надворешна температура Опсегот на е-велосипедот може да се прошири со опционалниот продолжувач на опсегот.
МК – 18

12 Чистење
— Компонентите на погонскиот систем не смеат да се чистат со средство за чистење под висок притисок.
— Чистете ги екранот и далечинскиот само со мека, гamp крпа.
13 Одржување и сервис
Сите работи за сервисирање, поправка или одржување извршени од овластен продавач на велосипеди од TQ. Вашиот продавач на велосипеди може да ви помогне и со прашања за користење, сервис, поправка или одржување на велосипедот.
14 Еколошки депонирање
Компонентите на погонскиот систем и батериите не смеат да се фрлаат во корпата за отпадоци. - Отстранете ги металните и пластичните компоненти во согласност со
регулативи специфични за земјата. — Отстранете ги електричните компоненти во согласност со специфичната земја
прописи. Во земјите на ЕУ, на прampле, почитувајте ги националните имплементации на Директивата за отпадна електрична и електронска опрема 2012/19/EU (WEEE). — Фрлете ги батериите и батериите што се полнат во согласност со прописите специфични за земјата. Во земјите на ЕУ, на прampле, почитувајте ги националните имплементации на Директивата за отпадни батерии 2006/66/EC во врска со Директивите 2008/68/EC и (EU) 2020/1833. — Почитувајте ги дополнително прописите и законите на вашата земја за отстранување. Дополнително, можете да ги вратите компонентите на погонскиот систем што повеќе не се потребни на продавач на велосипеди овластен од TQ.
МК – 19

15 Шифри за грешка

Погонскиот систем постојано се следи. Во случај на грешка, на екранот се прикажува соодветната шифра за грешка.

Код за грешка ERR 401 DRV SW ERR 403 DRV COMM
ГРЕШКА 405 DISP COMM
ERR 407 DRV SW ERR 408 DRV HW
ERR 40B DRV SW ERR 40C DRV SW ERR 40D DRV SW ERR 40E DRV SW ERR 40F DRV SW ERR 415 DRV SW ERR 416 BATT COMM ERR 418 DISP COMM ERR 41DRRVDRV 41E DRV SW ERR 42 DRV HW ERR 42 DRV HW
ERR 451 DRV HOT ERR 452 DRV HOT

Причина

Корективни мерки

Општа софтверска грешка

Грешка во периферната комуникација
Грешка во комуникацијата со помош на одење

Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Електронска грешка на Drive Unit

Грешка при прекумерна струја на погонската единица

Рестартирајте го системот и избегнувајте ненамерна употреба. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Општа софтверска грешка

Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Грешка во конфигурацијата Општа грешка во софтверот Приказ на грешка при инитализација Грешка во меморијата на единицата за погон
Општа софтверска грешка

Контактирајте со вашиот продавач на TQ.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Електронска грешка на погонската единица Грешка при прекумерна струја на погонската единица
Грешка на погонската единица над температурата

Рестартирајте го системот и избегнувајте ненамерна употреба. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Дозволената работна температура е надмината или паѓа под. Исклучете ја погонската единица за да се олади доколку е потребно. Стартувајте го системот повторно. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

МК – 20

Код за грешка ERR 453 DRV SW
ERR 457 BATT CONN ERR 458 BATT CONN

Причина
Грешка при иницирање на единицата за погон
Drive Unit voltagе грешка
Единица за возење прекумерноtagе грешка

ERR 45D BATT GEN ГРЕШКА 465 BATT COMM
ERR 469 BATT GEN ERR 475 BATT COMM ERR 479 DRV SW ERR 47A DRV SW ERR 47B DRV SW ERR 47D DRV HW

Општа грешка во батеријата Истекување на грешката во комуникацијата со батеријата Критична грешка во батеријата Грешка при иницирање на батеријата
Општа софтверска грешка
Грешка при прекумерна струја на погонската единица

ERR 47F DRV HOT

Грешка во преголемата температура на погонската единица

ERR 480 Грешка за помош на погонската единица DRV SENS

Корективни мерки
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Заменете го полначот и користете само оригинален полнач. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Рестартирајте го системот и избегнувајте ненамерна употреба. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува. Дозволената работна температура е надмината или паѓа под. Исклучете ја погонската единица за да се олади доколку е потребно. Повторно стартувајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува. Рестартирајте го системот и избегнувајте ненамерна употреба. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

МК – 21

Код за грешка ERR 481 BATT COMM
ERR 482 DRV SW
ERR 483 DRV SW ERR 484 DRV SW ERR 485 DRV SW ERR 486 DRV SW ERR 487 DRV SW ERR 488 DRV SW ERR 489A DRV SW ERR 48BRRVDRV 48E DRV SW ERR 48F DRV SW ERR 48 DRV SW ERR 48 DRV SW ERR 48 DRV SW ERR 490 DRV HW ERR 491 DRV HW ERR 492 DRV HW ERR 493 DRV HW ERR 494 DRV HW ERR495 DRV496 V COMM ERR 497A DRV COMM ERR 4B DRV SENS

Причина
Грешка во комуникацијата со батеријата
Грешка во конфигурацијата на Drive Unit

Корективни мерки

Грешка во текот на софтверот

Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Drive Unit voltagе грешка

Набавка волtagе проблем

Drive Unit voltagе грешка

Фазен прекин на погонската единица

Грешка при калибрација на единицата за погон Општа грешка во софтверот
Грешка во периферната комуникација

Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

Грешка на сензорот на каденс

МК – 22

Шифра за грешка ERR 49C DRV SENS ERR 49D DRV SENS ERR 49E DRV SENS ERR 49F DRV SENS ERR 4A0 DRV COMM ГРЕШКА 4A1 DRV COMM

Предизвика грешка во сензорот на моментот
Грешка во комуникацијата CAN-Bus

ERR 4A2 DRV COMM
ERR 4A3 DRV SW ERR 4A4 DRV HW ERR 4A5 DRV SW ERR 4A6 BATT COMM
ERR 4A7 DRV SW ERR 4A8 SPD SENS

Грешка во електрониката на микроконтролерот
Грешка на сензорот на каденс
Грешка во сензорот на вртежен момент Грешка во комуникацијата со батеријата Општа софтверска грешка Грешка во сензорот на брзина

ERR 4A9 DRV SW ERR 4AA DRV SW WRN 4AB DRV SENS ERR 4AD DRV SW ERR 4AE DRV SW ERR 4AF DRV SW ERR 4B0 DRV HW

Општа софтверска грешка
Грешка на сензорот на ритамот Грешка во контролата на погонската единица
Грешка на сензорот на каденс
Механичка грешка на погонската единица

ERR 4C8 DRV SW ERR 4C9 DRV SW ERR 4CA DRV SW ERR 4CB DRV SW

Општа софтверска грешка

Корективни мерки
Рестартирајте го системот и избегнувајте ненамерна употреба. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Проверете го приклучокот за полнење за нечистотија. Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Проверете го растојанието помеѓу магнетот и сензорот за брзини или проверете дали има тampеренг.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Проверете дали нешто е заглавено или заглавено во обрачот на синџирот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

МК – 23

Код за грешка WRN 601 SPD SENS

Предизвика проблем со сензорот за брзини

WRN 602 DRV HOT

Прекумерна температура на погонската единица

WRN 603 DRV COMM CAN-Bus проблем со комуникацијата

ERR 5401 DRV CONN
ERR 5402 DISP BTN ERR 5403 DISP BTN

Грешка во комуникацијата помеѓу Drive Unit и Display
Копчето на далечинскиот управувач е притиснато кога се вклучува

WRN 5404 DISP BTN Грешка на корисникот за помош при одење

Таб. 5: Шифри за грешка

Корективни мерки
Проверете го растојанието помеѓу магнетот и сензорот за брзини. Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Надмината дозволената работна температура. Исклучете го погонскиот уред за да се олади. Стартувајте го системот повторно. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Проверете го приклучокот за полнење за нечистотија. Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Рестартирајте го системот. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.
Не притискајте го копчето Далечински за време на стартувањето. Проверете дали копчињата се заглавени поради нечистотија и исчистете ги доколку е потребно. .
Активирајте ја помошта за одење со притискање на копчето UP (Walk) на далечинскиот управувач додека Walk не се појави на екранот. Директно отпуштете го копчето и притиснете го повторно за да ја користите помошта за одење. Контактирајте со вашиот продавач на TQ ако грешката сè уште се појавува.

МК – 24

МК – 25

ЗАБЕЛЕШКА
За повеќе информации и прирачници за TQ производи на различни јазици, посетете ја страницата www.tq-ebike.com/en/support/manuals или скенирајте го овој QR-код.

Ја проверивме содржината на оваа публикација за усогласеност со опишаниот производ. Сепак, отстапувањата не можат да се исклучат така што не можеме да прифатиме никаква одговорност за целосна усогласеност и исправност.
Информациите во оваа публикација се реviewредовно и сите потребни корекции се вклучени во следните изданија.
Сите заштитни знаци споменати во овој прирачник се сопственост на нивните соодветни сопственици.
Авторски права © TQ-Systems GmbH

TQ-Systems GmbH | TQ-E-Mobility Gut Delling l Mühlstraße 2 l 82229 Seefeld l Германија Тел.: +49 8153 9308-0 info@tq-e-mobility.com l www.tq-e-mobility.com

Арт.-бр.: HPR50-DISV02-UM Rev0205 2022/08

Документи / ресурси

TQ HPR50 дисплеј V02 и далечински V01 [pdf] Упатство за користење
HPR50 дисплеј V02 и далечински V01, HPR50, дисплеј V02 и далечински V01, далечински V01, V01

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *