ACTIVESHOP Gabbiano stoječa savna z aktivnim ozonom

Navodila za uporabo

Pregled izdelka

Gabbiano stoječa savna z aktivnim ozonom je inovativna naprava za globinsko obnovo las. Ozon očisti lase, odstrani vonj po kemikalijah in poveča prekrvavitev lasišča. Topla para, ki jo ustvarja savna, omogoča širjenje mikrocilic las, kar izboljša absorpcijo negovalnih pripravkov. Odpre lasno povrhnjico, kar omogoča globinsko prodiranje izdelkov, kot so vlažilna sredstva (npr. arganove maske) ali obnovitvena sredstva (npr. keratinske ampule).

Tehnični podatki

Opis naprave

Naprava je stoječa enota na kolesih z nastavljivo višino. Glavno ohišje vsebuje rezervoar za vodo in nadzorno ploščo, povezano s prilagodljivim ročajem, ki podpira pokrito glavo. Glava ima vizir in mehanizme za nastavitev.

Nadzorna plošča

Nadzorna plošča vključuje:

Indikatorske lučke označujejo:

Načini delovanja

Naprava ponuja ročne in samodejne načine delovanja. Naslednja tabela prikazuje prednastavljene načine:

Način Stopnja škropljenja Raven temperature Čas delovanja Čas hlajenja
"Obdelava 1" 4 4 8 minut 3 minute
"Zdravljenje 2" 3 3 10 minut 3 minute
"Ročno" 2 2 12 minut 3 minute

Naprava se ne zažene, dokler niso izbrani pogoji za pršenje, temperatura in čas. Pritisnite gumb "Start/Stop" za začetek delovanja. Če je voda v rezervoarju hladna, bo ustvarjanje pare morda trajalo dlje.

Navodila za uporabo

  1. Pritrditev obraznega ščita na čelado:
    • Sprostite trak na spodnjem delu vizirja.
    • Pritrdite pokrov na sredinski okvir čelade z dvema kavljema na vrhu okvirja in ga pokrijte od zgoraj navzdol.
    • Zategnite trak na spodnjem delu pokrova. Prilagodite zgornji trak, da se obrne proti sprednjemu robu čelade. Odpiranje zgornjega traku zadostuje za namestitev strankine glave.
  2. Namestitev naprave:
    • Namestite napravo za stranko.
    • Namestite dozator za robčke.
    • Sprostite gumb za nastavitev višine, da se vratne blazinice prilegajo vratu stranke.
    • Odprite zgornji pokrov in spustite čelado, medtem ko preverjate položaj stranke.
  3. Nastavitev obraznega ščita:
    • Namestite obrazni ščitnik iz notranjosti čelade na turban (vstavite ga z vrha vratu, da ne bi ščitnik prekril strankinega obraza).
    • Znotraj čelade zategnite prekrižane trakove in jih namestite čez ščitnik (zategnite ščitnik tako, da se ustavi na vrhu turbana iz brisače, nad črtkano črto).
  4. Zapiranje spodnjega pokrova:
    • Nastavite tako, da je razdalja med obraznim ščitnikom in turbanom enakomerna.
    • Prepričajte se, da med strankinim obraznim ščitnikom in njeno glavo ni prostora.
    • Počasi zaprite spodnji pokrov.
    • Močno pritisnite, da se leva in desna stran zapreta z značilnim "klikom".
  5. Vklop/izklop naprave:
    • Vstavite vtič v vtičnico.
    • Pritisnite gumb "Vklop/izklop".
    • Za izklop ponovite korak "B".
    • Ko aparata ne uporabljate, odklopite napajanje.
  6. Nastavitve načina delovanja:
    • Na nadzorni plošči izberite med samodejnim ("Treatment 1", "Treatment 2") ali ročnim načinom delovanja.

Odstranjevanje čelnega pokrova: Odprite zgornji pokrov, pritisnite pritrdilni gumb in sprostite prekrižane trakove. Razrahljajte vizir in ga odstranite z glave stranke. Zaprite zgornji pokrov, dvignite čelado in potisnite enoto stran.

Nastavitev temperature

Z gumbom "Temp" spremenite temperaturo pare. Pritisk na gumb poveča temperaturo (grelnik se vklopi pri stopnji "0").

Raven Temperatura
0 -
1 ~45°C
2 ~47°C
3 ~49°C
4 ~51°C
5 ~53°C

OPOMBA: Med segrevanjem ne spreminjajte temperature (utripa lučka PH). Po dodajanju vode počakajte, da se voda segreje.

Upravljanje naprave

Med izbranim načinom delovanja bosta lučka in zaslon izmenično utripala, prikazovala se bo preostali čas. Nastavitve načinov in parametrov (čas delovanja "TIME", stopnja pršenja "MIST", stopnja temperature "TEMP", hlajenje "COOLING") lahko spremenite z ustreznimi gumbi. Če čas delovanja nastavite na 0, se pršenje prekine. Za zaustavitev enote pritisnite gumb "START/STOP". Svetilka bo začela utripati. Med prekinitvijo lahko spremenite nastavitve. Če spremenite način delovanja, se bo delovanje nadaljevalo v novem načinu. Za nadaljevanje pritisnite "START/STOP". Ko je postopek končan, se oglasi alarm, kar pomeni, da je izbrani čas potekel (na prikazovalniku "TIMER" se prikaže "0") in se začne postopek hlajenja. Po končanem hlajenju se oglasi alarm (5 zvočnih signalov), na prikazovalniku pa bo "0".

Čiščenje in vzdrževanje

Čiščenje enote

Praznjenje odtočnega rezervoarja:

  1. Dvignite čelado.
  2. Odvijte ventil, ki drži izpustni rezervoar.
  3. Zagrabite dno rezervoarja in ga potegnite navzdol.
  4. Izpraznite rezervoar.
  5. Za ponovno polnjenje postopajte v obratnem vrstnem redu. Prepričajte se, da je odtočna cev v notranjosti pri nameščanju rezervoarja.

Odvajanje vode iz notranjega dela po obdelavi:

  1. Odstranite posodo za vodo in izpraznite vodo. Izperite rezervoar. Opozorilo: Če za čiščenje uporabljate kemikalije, jih popolnoma sperite.
  2. Obrnite izpustni ventil za 90 stopinj v desno. To bo povzročilo izliv vode iz naprave.

OPOMBA: Če se voda razlije po kovinskem delu ali nadzorni plošči, napravo takoj obrišite s suho krpo. Poplavljanje lahko povzroči trajne poškodbe in okvaro enote.

Vzdrževanje

Zaščita za obraz: Operite s kemikalijami in jo uporabljajte le suho.

Priporočila

Težave in njihove rešitve

Varnostni ukrepi

  1. Naprava je profesionalna oprema za uporabo v kozmetičnih ordinacijah. Z napravo lahko upravlja le usposobljeno kozmetično osebje.
  2. Naprave se ne sme razstavljati ali uporabljati za druge namene. Vsa vzdrževalna dela in popravila sme opravljati samo pooblaščeni serviser (ACTIVESHOP Sp. z o.o.).
  3. Naprave ne nameščajte ali uporabljajte v bližini tekočin, na mokrih mestih ali z mokrimi rokami.
  4. V naslednjih primerih napravo takoj izključite iz vtičnice in se obrnite na pooblaščeni servis:
    • V napravo je prišla tekočina.
    • Naprava oddaja čuden vonj, dim ali povzroča čudne zvoke.
    • Poškodovan je napajalni kabel.
    • Aparat je bil prevrnjen ali je bilo poškodovano njegovo ohišje.
  5. Na kable ne postavljajte nobenih predmetov. Naprave ne nameščajte tako, da bi lahko kdo stopil na napajalni kabel.
  6. Zaradi varnosti izvlecite napajalni kabel iz vtičnice vsakič, ko končate delo z napravo.
  7. V odprtino aparata ne vstavljajte ničesar. Če v odprtino pride tujek, odstranite kabel iz vtičnice in se obrnite na distributerja ali proizvajalca.
  8. Naprave ne postavljajte na nestabilen voziček, polico ali vozilo.
  9. Priporočljivo je, da pred ponovnim pritiskom na gumb za vklop upoštevate interval ene minute.
  10. Napajalnik mora ustrezati specifikacijam na tipski ploščici.

POZOR:

Odstranjevanje naprave

Uporabljene električne naprave in embalažo odstranite v reciklažnih centrih v skladu z načeli varstva okolja. Električnih naprav ne smete odlagati v gospodinjske odpadke. Upoštevajte pravila za odstranjevanje tovrstne opreme. V skladu z Direktivo 2012/19/ES je treba rabljene električne in elektronske naprave zbirati ločeno.

Izrabljeni aparati vsebujejo sestavne dele, ki jih je mogoče reciklirati, zato jih oddajte na ustreznih zbirnih mestih ali družbi ACTIVESHOP Ltd.

Skladiščenje in prevoz

Napravo prevažajte pri temperaturi od (-)20 °C do (+)40 °C v originalni embalaži. Hranite v dobro prezračenem prostoru z vlažnostjo do 90%. Delovna temperatura: (+)10 °C do (+)40 °C. Med skladiščenjem in prevozom naprave ne smete metati, spuščati ali izpostavljati mehanskim udarcem ali atmosferskim dejavnikom.

Uvoznik

Uvoznik: Z O.O.

Naslov: ul. Graniczna 8b, bud. DC2A, 54-610 Wrocław, Poljska

Spletna stran: www.activeshop.com.pl

Revizija: A/11/2024

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

126314 manual sl Aspose.Words for .NET 25.2.0

Related Documents

Preview ACTIVESHOP Gabbiano Standing Sauna with Active Ozone: User Manual & Operating Guide
Detailed instructions for the ACTIVESHOP Gabbiano standing hair sauna. Learn about installation, operation modes, maintenance, safety precautions, and proper disposal for this professional beauty salon equipment.
Preview GABBIANO INFRAZONE Y-707 User Manual - ACTIVESHOP Professional Hair Steamer
Comprehensive user manual for the ACTIVESHOP GABBIANO INFRAZONE Y-707 professional hair steamer. Includes operating instructions, features, technical specifications, safety precautions, maintenance, and disposal guidelines.
Preview ACTIVESHOP Gabbiano Head Spa Couch 017: Instructions for Use and Safety
Detailed instructions for the ACTIVESHOP Gabbiano Head Spa Couch 017. This guide covers mounting, operation, usage tips, frequently asked questions, important safety measures, technical specifications, and proper disposal. Essential for beauty salons and spa professionals.
Preview ACTIVESHOP Giovanni D-09 Vapozone DT-8228 White User Manual and Instructions
Comprehensive user manual for the ACTIVESHOP Giovanni D-09 Vapozone (Model: DT-8228 White). This guide details setup, operation, features like hot steam and ozone, technical specifications, safety precautions, and proper disposal for salon and professional use.
Preview ACTIVESHOP Giovanni D-21 Vapozoon with Magnifying Lamp User Manual
Comprehensive user manual for the ACTIVESHOP Giovanni D-21 Vapozoon, a multifunctional facial steamer with a magnifying lamp, detailing its functions, specifications, assembly, operation, safety, and maintenance.
Preview ACTIVESHOP Pro Wax 700 Wax Heater: Instructions for Use and Safety
This document provides comprehensive instructions for the ACTIVESHOP Pro Wax 700 wax heater. It details technical specifications, display functions, operation, usage guidelines, cleaning procedures, important safety measures, and proper disposal and storage instructions for optimal and safe use.
Preview ActiveShop Giovanni D-21 Vapozone with Magnifying Lamp User Manual
Comprehensive user manual for the ActiveShop Giovanni D-21 Vapozone, a professional beauty salon device featuring a steamer and magnifying lamp. Includes setup, operation, safety precautions, and specifications.
Preview ACTIVESHOP Giovanni Mini F-17 Vapozone User Manual
User manual for the ACTIVESHOP Giovanni Mini F-17 Vapozone, providing instructions for use, technical specifications, safety guidelines, and maintenance information for this facial steamer.