ENGWE P275 SE
Manuel du propriétaire
Bienvenue ! Avant de profiter d'une conduite en douceur, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation. Familiarisez-vous avec les directives d'utilisation pertinentes et rangez correctement ce manuel ainsi que le certificat produit accompagnant le vélo. Ne pas utiliser le vélo à assistance électrique sans comprendre ses performances !
Instructions de sécurité
Dans ce manuel, nous vous présenterons les connaissances de base sur l'utilisation et l'entretien du vélo à assistance électrique. Pour une meilleure expérience de conduite, veuillez lire attentivement et comprendre les performances, les caractéristiques, les précautions et les consignes d'entretien du produit. Si vous avez des questions, veuillez contacter l'équipe après-vente officielle ou votre station de service autorisée locale. Nous vous fournirons un diagnostic et une assistance dans les plus brefs délais.
- Veuillez comprendre et suivre les précautions de ce manuel d'utilisation afin de réduire efficacement les risques. Lorsque vous entrez dans des espaces publics, respectez les lois et réglementations nationales et locales. Restez vigilant pendant la conduite et maintenez une distance de sécurité raisonnable avec les autres personnes et véhicules.
- Le vélo à assistance électrique doit être utilisé conformément aux instructions du manuel. Toute perte résultant du non-respect du manuel sera à la charge de l'utilisateur.
- Ce produit n'est pas un vélo tout-terrain professionnel. Ne l'utilisez pas comme véhicule tout-terrain.
- Pour votre première utilisation, utilisez le vélo dans une zone non publique sans circulation. Une fois que vous vous êtes adapté au produit, essayez de rouler sur les routes publiques.
- Avant chaque trajet, vérifiez soigneusement l'absence de fixations desserrées ou de pièces endommagées. Si le produit émet des sons anormaux, arrêtez immédiatement de rouler et demandez l'aide de l'équipe de service après-vente officielle.
- Ne dépassez pas les limites de vitesse. En aucun cas, vous ne devez rouler sur des routes fréquentées par des véhicules motorisés.
- Pour des raisons de sécurité, les utilisateurs de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser ce produit. L'utilisation de ce produit est strictement interdite aux :
- Personnes sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
- Personnes incapables de pratiquer des activités physiques intenses en raison de problèmes de santé.
- Personnes incapables de maintenir l'équilibre ou manquant de maîtrise en conduite.
- Personnes dont le poids total dépasse la limite maximale autorisée.
- Femmes enceintes.
- Soyez prudent lorsque vous roulez par mauvais temps, notamment en cas de neige, de pluie, de routes glissantes ou de verglas.
- N'essayez pas de charger le produit lorsque le chargeur ou la source d'alimentation est mouillé. Si vous chargez dans un lieu public, veuillez respecter les lois et réglementations locales en matière de sécurité.
- Pour protéger efficacement et garantir le bon fonctionnement du vélo, veuillez uniquement utiliser des pièces désignées officiellement.
- Si vous devez modifier votre vélo à assistance électrique, veuillez consulter l'équipe de service après-vente officielle et procéder avec prudence, en vous assurant de respecter les lois et réglementations locales. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages causés par des modifications non autorisées.
- Pour réduire les risques de blessure, veuillez lire attentivement et suivre toutes les sections "Précautions", "Dangers" et "Avertissements" de ce manuel d'utilisation.
- Ne rechargez pas la batterie lorsque le vélo électrique est allumé ou en marche, car cela présente un risque de brûlure.
Danger : Ignorer cet avertissement peut entraîner des blessures corporelles ou des accidents. Pour réduire les risques de dommages corporels ou de blessures, il est crucial de suivre ces actions spécifiques ou d'éviter certains comportements.
Avertissement : Ignorer cet avertissement peut endommager le véhicule ou ses composants. Il est important de suivre ces actions spécifiques ou d'éviter certains comportements pour prévenir les dommages.
Précaution : Ignorer cet avertissement peut provoquer des dégâts mineurs sur l'équipement ou empêcher le bon fonctionnement du véhicule. Veuillez prendre connaissance des actions à effectuer ou à éviter.
1. Introduction du produit
1.1 Liste de colisage
Le vélo est livré avec les composants suivants :
- Illustration d'une boîte : Boîte d'emballage.
- Illustration d'un axe de roue avant assemblé.
- Illustration d'un manuel d'utilisation.
- Illustration d'un chargeur.
- Illustration d'une selle et de sa tige.
- Illustration d'un garde-boue avant.
- Outils : Clé (tailles 8-10 et 13-15), Outil Torx T25 en Z/Outil Cruciforme, Clé Allen (tailles M3, M4, M5, M6).
- Illustration de deux pédales (Pédales X2).
- Illustration du cadre principal du vélo.
- Illustration d'une sonnette de vélo.
- Illustration d'une roue avant assemblée.
1.2 Description des composants
Le vélo est équipé des composants suivants :
- Guidon
- Potence
- Phare
- Batterie
- Fourche avant
- Garde-boue avant
- Frein avant
- Pédale
- Manivelle
- Valve
- Plateau
- Selle
- Tige de selle
- Feu arrière
- Collier de selle
- Garde-boue arrière
- Réflecteur
- Frein arrière
- Moteur
- Dérailleur arrière
- Pneu
- Chaîne
1.3 Description des fonctions
Le tableau de bord et les commandes du vélo comprennent :
- Levier de frein avant
- Écran d'affichage
- Indicateur de vitesse
- Levier de frein arrière
- Bouton du phare
- Interrupteur d'alimentation
- Accélérateur
Informations affichées :
- Capacité de la batterie (indiquée par des segments)
- Connexion Bluetooth
- Assistance à la marche (PAS)
- Informations de conduite (Vitesse, Unité de vitesse, Phare, Niveau d'assistance électrique, Code d'erreur)
- Informations sur le kilométrage (TRIP, ODO, TIME, MAX, AVG POWER)
Fonctions courantes :
- Marche/Arrêt : Appuyez brièvement sur le bouton [alimentation] pendant 1 seconde pour allumer. Appuyez longuement pendant 3 secondes pour éteindre.
- Réglage du niveau d'assistance électrique : Utilisez les boutons ➕ et ➖ pour ajuster les niveaux d'assistance.
- Mode d'assistance à la marche : Appuyez longuement sur le bouton ➖ pour activer le mode d'assistance à la marche. La vitesse sera de 6 km/h et l'icône ? s'affichera à l'écran. Relâchez le bouton pour désactiver le mode ; l'icône disparaîtra.
- Commutateur de phare : Appuyez longuement sur le bouton ➕ pour allumer/éteindre le phare.
- Capacité de la batterie : L'affichage est divisé en cinq niveaux. Lorsque la tension est élevée, les cinq segments sont allumés. En cas de basse tension, seul le contour de la batterie s'affiche, indiquant qu'une recharge est nécessaire immédiatement.
- Affichage du code d'erreur : En cas de dysfonctionnement, un code d'erreur s'affichera. Pour la signification détaillée, référez-vous à la section 3.3 « Explication des codes d'erreur ».
2. Prise en main
2.1 Guide d'installation
Suivez ces étapes pour assembler votre vélo :
2.1.1 Guide d'installation - Zone de contrôle
- À l'aide d'une clé Allen M6, desserrez les vis du potence.
- Réglez le guidon à une hauteur confortable.
- Serrez à nouveau les vis M6.
- Assurez-vous que le guidon est centré et perpendiculaire au tube supérieur du cadre.
2.1.2 Guide d'installation - Pare-chocs/phares/supports
- Fixez le garde-boue avant à la fourche avant à l'aide de vis M5 et d'une clé (taille 10).
- Fixez le phare avant à l'aide de vis M5 et d'une clé (taille 10).
- Fixez le garde-boue arrière et les supports à l'aide de vis M5.
2.1.3 Guide d'installation - Roue
- Utilisez la clé (taille 15) pour retirer les protections des axes de roue.
- Retirez les protections des axes de roue.
- Insérez l'axe de la roue avant dans la fourche.
- Positionnez la roue avant et serrez l'axe.
- Vérifiez que la roue est correctement installée et centrée.
2.1.4 Guide d'installation - Réglage de la selle
- Insérez la tige de selle dans le cadre. Assurez-vous que la ligne de sécurité blanche reste recouverte.
- Réglez la selle à une hauteur confortable.
- Ajustez la selle avant/arrière et l'angle selon vos préférences.
2.1.5 Guide d'installation - Pédale
Distinguez la pédale gauche (L) de la pédale droite (R).
- Fixez la pédale gauche (L) au bras de pédalier gauche à l'aide d'une clé M6.
- Fixez la pédale droite (R) au bras de pédalier droit à l'aide d'une clé M6.
2.1.6 Guide d'installation - Résultat Final
Félicitations ! Votre vélo a été assemblé avec succès !
2.2 Retirer la batterie
- Insérez la clé dans la serrure de la batterie et tournez-la pour déverrouiller.
- Retirez la batterie du cadre.
2.3 Comment charger la batterie
Deux méthodes de charge sont disponibles :
- ① Chargez directement la batterie sur le cadre.
- ② Retirez la batterie pour la charger (voir section 2.3 pour le retrait de la batterie).
Remarque : La batterie contient une petite quantité d'électricité lorsque le produit quitte l'usine. Avant d'utiliser le produit pour la première fois, veuillez le charger complètement. Assurez-vous d'utiliser le chargeur d'origine fourni avec le vélo. Les chargeurs non d'origine peuvent endommager la batterie.
Étapes :
- Chargement : Insérez la tête de charge du chargeur dans la prise d'alimentation de la batterie, puis insérez la prise d'alimentation du chargeur dans une prise électrique.
- Indication de l'état : Le voyant du chargeur est rouge lorsqu'il charge ; il est vert lorsqu'il est complètement chargé.
- Temps de charge : Environ 6 à 8 heures.
- Fin de charge : Débranchez la prise d'alimentation du chargeur, puis déconnectez la tête de charge de la batterie. Fermez le bouchon anti-poussière de la batterie.
Remarque : Le chargeur est équipé d'un dispositif à haute tension. L'entretien privé est strictement interdit. Les batteries et chargeurs en cours de chargement doivent être placés dans un endroit sûr, inaccessible aux enfants, loin des objets inflammables ou explosifs, ventilé et sec. Ne pas charger à l'air libre.
Avertissement : Si vous sentez une odeur étrange ou si la température est trop élevée pendant la charge, arrêtez immédiatement la charge et contactez l'équipe après-vente.
2.4 Réglage de l'instrument
Avant d'utiliser le produit, assurez-vous que toutes les fixations sont serrées et que la batterie est chargée.
- Étape 1 : Réglez le guidon et la selle à une hauteur adaptée à votre taille. Assurez-vous que les vis de fixation rapide sont bien serrées. La hauteur ne doit jamais dépasser la marque de sécurité.
- Étape 2 : Allumez et réglez le phare avant
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour allumer le vélo.
- Appuyez sur le bouton ➕ et maintenez-le enfoncé pour allumer les lumières.
- Réglez le phare avant pour éclairer la zone devant vous.
- Étape 3 : Régler l'engrenage Changez de mode de conduite selon les conditions routières. Ce vélo est équipé de 5 niveaux d'assistance. Utilisez les boutons ➕ et ➖ pour changer de niveau. Le niveau 1 convient aux routes plates. Plus la pente est forte, plus le niveau peut être élevé. En mode PAS 0, le vélo fonctionne comme un vélo classique sans assistance électrique.
- Étape 4 : Commencez à rouler Portez un casque avant de monter à vélo.
- Étape 5 : Instructions relatives au freinage Le frein gauche contrôle la roue avant et le frein droit contrôle la roue arrière. Actionnez toujours le frein droit en premier, puis le frein gauche, pour ralentir progressivement.
Avertissement : Ne freinez jamais brusquement avec le frein avant seul, car cela pourrait entraîner une perte d'équilibre et provoquer un accident. La charge maximale pour ce vélo électrique est de 120 kg.
2.5 Étapes de connexion Bluetooth
Pour connecter votre vélo à l'application ENGWE :
- Téléchargez l'application ENGWE depuis l'App Store.
- Enregistrez votre compte en indiquant votre pays, votre adresse e-mail et votre mot de passe, puis cliquez sur « S'inscrire ».
- Associez votre vélo : Dans l'application, cliquez sur « e-bike », puis sur « Associer votre vélo ». Recherchez le modèle « P275 SE » et sélectionnez la couleur de votre vélo (bleu ou gris).
- Remplissez les informations du vélo : Saisissez le numéro d'identification du cadre, le numéro de série, téléchargez une photo du reçu et entrez le numéro de commande ENGWE et la date. Cliquez sur « Terminer ».
- Connectez le vélo : Assurez-vous que le Bluetooth du téléphone et de l'écran du vélo sont activés. Gardez le téléphone proche de l'écran. Cliquez sur « Confirmer ». Un message « Liaison réussie » s'affichera.
- Contrôlez votre vélo : Trouvez le nom Bluetooth « ENGWE P275 SE » et cliquez sur « connecter ». Une fois connecté, vous pouvez contrôler le mode PAS, le phare avant et consulter des informations telles que la durée, la distance et la vitesse.
3. Guide d'entretien
3.1 Précautions d'emploi
Sécurité dans l'utilisation des vélos à assistance électrique :
- Ne garez pas le vélo dans les halls d'entrée, escaliers d'évacuation, passerelles ou sorties de sécurité.
- Ne chargez pas et ne garez pas le vélo dans un bâtiment résidentiel. Tenez-le éloigné des matériaux combustibles lors de la charge. Ne chargez pas plus de 12 heures.
- Évitez la pénétration d'eau dans les pièces électriques (port de charge, connecteurs, faisceau de câbles).
- Lors du réglage de la hauteur de la selle et du tube vertical, ne dépassez pas les lignes de sécurité marquées.
- Il est interdit aux utilisateurs de modifier les vélos à titre privé (batterie, câblage, puissance, système audio).
- Ne touchez pas les parties électrifiées avec des mains mouillées ou des conducteurs métalliques.
- Ne démontez pas les pièces électriques sans autorisation.
- N'exposez pas le vélo au soleil ou à la pluie pendant une longue période.
- Pour nettoyer le vélo, utilisez de l'eau mélangée à un détergent neutre. Ne démontez pas les pièces internes pour les laver.
Remarque : Il est strictement interdit aux non-professionnels d'effectuer l'entretien. En cas de panne, contactez le service clientèle ou une station de maintenance professionnelle.
Sécurité de la conduite : Respectez les règles de circulation nationales et locales.
- Interdit aux personnes de moins de 16 ans.
- Utilisez les voies non motorisées et respectez la vitesse maximale autorisée.
- Transportez des personnes ou des objets conformément à la loi.
- Portez toujours un casque de sécurité approprié.
- Par temps de pluie ou de neige, la distance de freinage sera prolongée ; ralentissez et évitez les conditions météorologiques extrêmes.
- Ne conduisez pas en état d'ébriété, avec une seule main, ou en écartant les deux mains du guidon.
- Portez des vêtements de couleur vive, non serrés, avec des manches qui permettent une bonne liberté de mouvement. Préférez des chaussures plates ou de sport.
Précautions en cours de route :
- Respectez scrupuleusement les règles de circulation.
- Portez un casque de sécurité et prenez d'autres mesures pertinentes.
- Accélérez lentement lors du premier démarrage pour ne pas perdre le contrôle.
- Augmentez la distance de freinage par temps de pluie ou de neige et conduisez prudemment.
- Avant de vous arrêter, abaissez le niveau d'assistance pour le prochain trajet.
Inspection avant le départ :
- Vérifiez que les indicateurs de l'instrument sont normaux et que l'alimentation électrique est suffisante.
- Vérifiez que les feux avant et arrière s'allument correctement.
- Vérifiez que l'avertisseur sonore est en bon état.
- Vérifiez que le guidon et le tube de selle sont réglés correctement et que les vis de fixation sont serrées.
- Vérifiez les freins : ils doivent garantir un freinage fiable et un retour flexible. Les feux arrière doivent s'allumer lors du freinage.
- Vérifiez la pression des roues, l'absence de fissures ou d'usure anormale, et l'absence d'objets pointus.
- Vérifiez que les vis de roue sont bloquées et que les réflecteurs ne sont pas manquants ou contaminés.
Précautions de poussée et de stationnement :
- Éteignez l'interrupteur lors de la poussée pour éviter les accidents causés par la rotation involontaire de l'accélérateur.
- Pour pousser en montée ou avec une charge lourde, vous pouvez activer le mode poussé.
- Lorsque vous arrêtez le vélo, appuyez les repose-pieds sur une surface plane et coupez l'alimentation.
- Entretenez et nettoyez régulièrement votre vélo pour le maintenir en parfait état.
3.2 Entretien et auto-inspection
Entretien du vélo et auto-inspection :
- Les vélos sont réglés avant de quitter l'usine. Contactez le fabricant ou le fournisseur pour toute question.
- Vérifiez régulièrement la pression des roues.
- Vérifiez et ajustez fréquemment les composants principaux (guidon, tube de selle, selle, essieux, chaînes, roues, etc.) pour assurer la souplesse et l'absence d'anomalies. Resserrer les écrous et vis desserrés.
- Lubrifiez les roulements (axe avant, central, arrière, direction de fourche, pédales) tous les six mois avec de la graisse calcaire 3#. Lubrifiez la chaîne, les câbles de changement de vitesses, les repose-pieds, etc., tous les deux mois avec de l'huile machine 30#.
- Si des pièces d'usure sont endommagées (plaquettes de frein, chaîne, roues), rendez-vous dans un centre de réparation local pour les remplacer avec des pièces de même modèle et spécification.
Entretien des moteurs :
- Ne pas ouvrir le boîtier du moteur, traité pour être étanche.
- Le moteur doit rester propre, ne pas être exposé à des corps étrangers, liquides corrosifs ou gaz. Ne pas frapper ou chauffer le boîtier du moteur.
- Le moteur est étanche selon la norme IPX5. Ne pas laver avec un jet d'eau, ni plonger dans l'eau. Un niveau d'eau atteignant le centre du moyeu peut provoquer un court-circuit et endommager les composants électriques.
Entretien de la batterie :
- La batterie lithium a une grande capacité et une longue durée de vie. Chargez-la avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Ne la stockez pas pendant une longue période. Prenez l'habitude de la charger régulièrement.
- Pour la première charge, chargez complètement. Il est conseillé de charger pendant 6 à 8 heures, sans dépasser 12 heures.
- En cas de non-utilisation prolongée, chargez la batterie au lithium plus de deux heures par mois. Il est strictement interdit de stocker la batterie à perte, car cela causera des dommages importants et irréversibles.
Danger : Ne démontez pas la batterie usagée arbitrairement. Elle doit être recyclée conformément aux réglementations locales ou par le centre de réparation spécial de l'entreprise.
Avertissement : La batterie ne doit pas être à proximité de flammes nues ou de sources de chaleur à haute température. Ne la jetez pas dans le feu et ne l'exposez pas au soleil par temps chaud.
3.3 Méthodes de vérification des défauts et de dépannage
Méthodes générales de dépannage :
État de défaillance | Causes possibles | Solutions courantes |
---|---|---|
Le Véhicule Ne Fonctionne Pas | Batterie faible Mauvaise connexion des composants électriques Séquence de démarrage incorrecte |
Chargez la batterie Nettoyez et resserrez les connecteurs Démarrez le véhicule dans le bon ordre (voir 2.5) |
Kilométrage Insuffisant | Pression des pneus insuffisante Montées raides, vent, freinages fréquents, surcharge, etc. Batteries défectueuses, endommagées ou vieillissantes |
Vérifiez l'étanchéité des pneus et gonflez-les suffisamment Il est recommandé d'utiliser l'assistance au pédalage ou d'ajuster la trajectoire Veuillez contacter le service après-vente ENGWE pour trouver une solution. |
La Batterie Ne Se Charge Pas | Mauvaise connexion du chargeur Chargeur endommagé Batteries stockées pendant de longues périodes sans recharge régulière |
Rebranchez le chargeur Remplacez le chargeur Contactez le service après-vente ENGWE pour trouver une solution. |
Le moteur ne fonctionne pas après la mise sous tension | Câble du moteur desserré ou endommagé Robinet d'essence desserré ou endommagé Moteur endommagé |
Rebranchez ou remplacez le câble Serrez ou remplacez l'accélérateur Contactez le service après-vente ENGWE pour trouver une solution. |
Accélération anormale ou faible vitesse | Batterie faible | Chargez complètement la batterie |
Code de panne :
Code de panne | Phénomène de panne | Code de panne | Phénomène de panne |
---|---|---|---|
01 | Défaillance du hall | 06 | Défaillance du capteur |
02 | Défaillance de l'accélérateur | 07 | Défaillance du contrôleur RX |
03 | Défaillance du contrôleur TX | 08 | Surchauffe du moteur |
04 | Protection contre les sous-tensions | 30 | Communication anormale |
05 | Perte de phase du moteur |
4. Guide des services
4.1 Service après-vente et couverture de garantie
Politique de garantie :
- L'utilisateur doit utiliser le produit conformément aux instructions de ce manuel. En cas de défaut de performance dû à des raisons de qualité de fabrication, notre entreprise s'engage à respecter les obligations de garantie conformément à la loi sur la protection des consommateurs.
- Pour les pannes en dehors de la garantie et les principaux composants après la période de garantie, notre entreprise est responsable des réparations, mais des frais peuvent être appliqués selon le cas.
- Pour le remplacement des batteries après la période de garantie, notre entreprise fournira les batteries au prix de revient, mais les anciennes batteries doivent être retournées une par une au fabricant de batteries pour garantir la sécurité et éviter la pollution de l'environnement.
Couverture de garantie et la durée de la garantie :
Article | Nom des pièces | Période de garantie | Description de la garantie |
---|---|---|---|
Pièces de base | Cadre | 12 mois | Les déformations naturelles, les soudures ouvertes, les ruptures dues à une mauvaise fabrication sont couvertes par la garantie et peuvent être remplacées par le fabricant ; Les modifications arbitraires et les dommages dus à des collisions ne sont pas couverts par la garantie et ne seront pas remplacés. |
Fourche avant, guidon, potence, tige de selle | 12 mois | Les déformations naturelles, les soudures ouvertes, les ruptures dues à une mauvaise fabrication sont couvertes par la garantie et peuvent être remplacées par le fabricant ; Les modifications arbitraires et les dommages dus à des collisions ne sont pas couverts par la garantie et ne seront pas remplacés. | |
Roue | 1 mois | La crevaison du pneu par des objets pointus, des dommages causés aux pièces de rechange par une collision ne sont pas couverts par la garantie. | |
Selle, freins, disque de frein, leviers de frein | 3 mois | Les dommages d'origine humaine, les auto-modifications et les dommages dus à des collisions sur les pièces ne sont pas couverts par la garantie. | |
Composant électrique | Manivelle, pédales, repose-pieds, pare-boue, tube de selle à dégagement rapide, système de déverrouillage rapide de pliage, moyeu, manette de vitesses, dérailleur arrière, cassette, chaîne, axe central, amortisseur | 6 mois | Les dommages d'origine humaine, les auto-modifications et les dommages dus à des collisions sur les pièces ne sont pas couverts par la garantie. |
Contrôleur, chargeur, câbles principaux/auxiliaires, instrument, accélérateur, capteur de couple, couvercle de batterie, frein de mise hors tension | 12 mois | Les courts-circuits, les brûlures, les défaillances dues à une mauvaise fabrication et d'autres problèmes sont couverts par la garantie ; Les problèmes tels que l'infiltration d'eau, les fils coupés ou les dommages causés par l'homme ne sont pas couverts par la garantie. | |
Machine électrique | Mécanisme, hall, roulement, embrayage | 6 mois | Les problèmes de perte de phase, de brûlure des composants Hall, de démagnétisation, de bruit des roulements, etc., sont couverts par la garantie du fabricant ; Les problèmes de fils coupés et d'infiltration d'eau ne sont pas couverts par la garantie. |
Batterie | Couvercle supérieur de la batterie, couvercle inférieur de la batterie, compartiment de la batterie, cellule électrique | 12 mois | En cas de défaillance de la batterie (échec de la charge, capacité inférieure à 70%, etc.), le fabricant fournira un remplacement sous garantie (la période de garantie de la batterie ne sera pas recalculée, et la batterie de remplacement sera calculée en fonction de la période de garantie restante). Les dommages d'origine humaine ne sont pas couverts par la garantie. |
Remarque : la garantie limitée ne s'applique pas au propriétaire ultérieur ou à tout autre cessionnaire du vélo à assistance électrique.
4.2 Carte de garantie et dossiers d'entretien
Description de la garantie :
- Les pièces sont garanties strictement pour la durée de la garantie.
- La garantie prend effet à partir de la date d'achat.
- La garantie ne sera pas accordée si le chargeur, la batterie et le moteur sont démontés en privé.
- Pour les autres pièces de l'ensemble du vélo, il n'y aura pas de garantie, sauf pour une durée de trois mois en raison de problèmes de qualité.
- Lorsque d'autres accessoires de l'ensemble du vélo tombent en panne, la réparation doit être effectuée dans un centre de réparation professionnel et ne doit pas être démontée en privé. Les contrôleurs, les batteries et les chargeurs doivent porter une étiquette intacte.
- La carte de garantie, la facture, le certificat de conformité et autres preuves d'achat valides doivent être présentés lors de la réparation de l'ensemble du vélo.
- La garantie des batteries est une garantie « un pour un ». En cas de problème, vous devez d'abord renvoyer la batterie au fabricant, conformément aux normes de test des batteries, afin de déterminer si elle est couverte par la garantie, puis la réparer.
Carte de garantie
Utilisateur | Entreprise | Nom | Numéro de téléphone |
---|---|---|---|
Adresse | |||
Date d'achat | Couleur | ||
Modèle du vélo | Numéro de facture | ||
Numéro de cadre | Numéro du moteur |
Dossiers d'entretien
Date | Contenu d'entretien | Note |
---|---|---|
4.3 Tableaux Des Paramètres Des Produits
Paramètre | Spécification |
---|---|
Modèle du produit | ENGWE P275 SE |
Matériau Du Cadre | Cadre en aluminium |
Charge Maximale | 120KG / 265lbs |
Vitesse maximale | 25km/h |
Couple moteur | 40Nm |
Capacité de la batterie | 468 Wh (batterie lithium-ion) |
Autonomie maximale | 100km / 62mile* |
Taille des pneus | 27.5*1.95" |
Pression des pneus | Ne pas dépasser 350 kPa |
Chargeur | 42V 2A |
Temps de charge | 6 à 8 heures |
Indice d'étanchéité | IPX5 |
Poids du vélo | 23.6kg/51.92lbs |
Charge maximale du porte-bagages arrière | 25kg / 55lbs. |
* L'autonomie maximale est mesurée en première vitesse, avec une charge complète, un poids de 75 kg, sur une surface plane, à 25°C et une humidité relative de 70 %. Les résultats réels peuvent varier en fonction du niveau d'assistance, de la température, du poids transporté, de la vitesse du vent, de l'état de la route et d'autres facteurs.
* Tous les poids indiqués peuvent varier de ±3% à 5%.